Publicité

Liens rapides

254L - 320LN
700273 - 700321

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bartscher 254L

  • Page 1 254L - 320LN 700273 - 700321...
  • Page 2 Bartscher GmbH tél. +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 fax : +49 5258 971-120 Hotline technique : +49 5258 971-197 D-33154 Salzkotten Allemagne www.bartscher.com Version: 1.0 Date de création : 2021-03-15...
  • Page 3: Table Des Matières

    Manuel d'utilisation original Sécurité ......................2 Explication des avertissements ..............2 Consignes de sécurité ................3 Utilisation conforme à l’usage ..............6 Utilisation non conforme à l’usage ............6 Généralités ....................7 Responsabilité et garantie ............... 7 Protection des droits d’auteur ..............7 Déclaration de conformité...
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltende n ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Sécurité AVERTISSEMENT ! La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités. ATTENTION ! La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités. , di e ATTENTION ! La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié...
  • Page 6 Sécurité • Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et des éléments pointus et tranchants. • Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement. • Dérouler complètement le câble de raccordement. • Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement. •...
  • Page 7 Sécurité • Le présent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes. • Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil ou qu’ils le mettent en marche.
  • Page 8: Utilisation Conforme À L'usage

    Sécurité Utilisation conforme à l’usage Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage. L’utilisation suivante est conforme à l’usage : – Réfrigération et conservation d’aliments. Utilisation non conforme à l’usage Une utilisation non conforme à...
  • Page 9: Généralités

    Généralités Généralités Responsabilité et garantie Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
  • Page 10: Transport, Emballage Et Stockage

    Transport, emballage et stockage Transport, emballage et stockage Inspection suite au transport Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société...
  • Page 11: Paramètres Techniques

    Paramètres techniques Paramètres techniques Indications techniques Version / Propriétés 700273 - 700321 • Réfrigération : statique • Thermostat • Commande : bouton de réglage rotatif • Isolation : cyclopentane CS • Fonction de dégivrage automatique • Évaporation de l’eau de dégivrage •...
  • Page 12 Paramètres techniques Nom: Réfrigérateur de boissons 254L de l’article : 700273 Matériau : plastique, blanc Matériau à l’intérieur : HIPS (High Impact Polystyrole) Capacité en l : Plage de température de – à en °C : 0 - 8 Réglage de la température, niveaux : Température ambiante de –...
  • Page 13 Paramètres techniques Nom : Réfrigérateur de boissons 320LN de l’article : 700321 Matériau : plastique, blanc Matériau à l’intérieur : HIPS (High Impact Polystyrole) Capacité en l : Plage de température de – à en °C : 2 - 10 Réglage de la température, niveaux : Température ambiante de –...
  • Page 14: Éléments De L'appareil

    Paramètres techniques Éléments de l’appareil Armoire à boissons 700273 Fig. 1 2. Interrupteur de l’éclairage intérieur 1. Régulateur de température 3. Tablettes intermédiaires réglables 4. Tablette, fixe (1x) en hauteur (4x) 6. Plateau de récupération de l’eau 5. Condenseur de condensation 7.
  • Page 15 Paramètres techniques Armoire à boissons 700321 Fig. 2 1. Interrupteur de l’éclairage intérieur Éléments de commande / messages affichés 2. Régulateur de température 3. Affichage des niveaux de température 4. Témoin vert de contrôle 5. Éclairage LED 6. Ventilateur 7. Tablettes intermédiaires réglables en hauteur (5) 8.
  • Page 16: Fonctions De L'appareil

    Installation et utilisation Fonctions de l’appareil L’armoire à boissons est conçue pour la réfrigération et la conservation de boissons. Grâce aux tablettes intermédiaires réglables en hauteur, il est possible d’utiliser la capacité de 254 litres (ou de 320 litres) selon vos besoins. Installation et utilisation Installation Déballage / installation...
  • Page 17 Installation et utilisation Préparation de l’appareil 1. Retirer l’emballage de l’appareil. 2. Retirer l’appareil du support en mousse. 3. Enlever la bande adhésive. ATTENTION ! L’appareil est équipé d’une poignée de porte vissée. En cas d’utilisation non conforme, elle peut se casser. Ne pas utiliser la poignée pour soulever ou déplacer l’appareil.
  • Page 18 Installation et utilisation • Si l’appareil doit être déplacé, suivre les consignes suivantes : – arrêter l’appareil – retirer la fiche de la prise – retirer le contenu de l’appareil – coller tous les éléments lâches dans la chambre intérieure et coller la porte –...
  • Page 19 Installation et utilisation Si les distances indiquées ne sont pas respectées, la consommation d’électricité augmente ou le compresseur se surchauffe. • Si l’appareil doit être installé dans un angle de pièce, assurer une distance sur les côtés d’au moins 60 mm (fig. 7). •...
  • Page 20 Installation et utilisation Changement de la butée de porte 700273 Fig. 8 1. Retirer les baguettes de recouvrement (c, fig. 8) de l’enceinte et de la partie intérieure de la porte. 2. Retirer le support supérieur (6) avec les rondelles et le joint en plastique sous le support.
  • Page 21 Installation et utilisation 11. Cacher le support et l’orifice libre avec les pastilles (c). 12. Retirer les pastilles des vis (a) et les bouchons (b) de la poignée de porte. 13. Dévisser les vis de la poignée de porte. 14. Visser de nouveau la poignée de l’autre côté. 15.
  • Page 22: Utilisation

    Installation et utilisation 4. Dévisser la fusée d’essieu (2) avec l’écrou (1) et les rondelles (3) du support supérieur de la charnière. 5. Monter tout l’ensemble de l’autre côté de la porte. 6. Tourner d’abord la porte (4) de 180 º et ensuite, insérer la fusée d’essieu supérieure (2) dans la porte (4) et accrocher la porte (4).
  • Page 23 Installation et utilisation 4. Fermer la porte de l’appareil 5. Brancher l’appareil à une prise individuelle adaptée. 6. Avant la première utilisation, avant de placer les boissons dans l’armoire à boissons, l’appareil doit atteindre la température exigée. Ceci dure en moyenne de 2 à 3 heures. 7.
  • Page 24: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage et maintenance INDICATION ! Si les produits dans l’armoire s’avèrent trop froids, régler la température sur les niveaux 1 - 2. Si les produits ne sont pas suffisamment froids, régler la température sur les niveaux 3, 4 ou 5. Nettoyage et maintenance Consignes de sécurité...
  • Page 25 Nettoyage et maintenance 5. Nettoyer régulièrement l’orifice de la goulotte d’évacuation de l’eau de condensation à l’aide de l’outil de nettoyage prévu à cet effet. Fig. 10 6. Essuyer les surfaces intérieures et extérieures à l’aide du chiffon doux et humide.
  • Page 26: Défaillances Possibles

    Défaillances possibles Défaillances possibles Mögliche Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Si les problèmes ne peuvent pas être résolus, contacter le service. Erreur Cause probable Solution...
  • Page 27 Défaillances possibles Erreur Cause probable Solution L’appareil n’est pas placé Placer l’appareil sur une Le niveau de bruit de l’appareil augmente sur une surface plane surface plane L’appareil touche les parois Assurer une distance ou d’autres objets suffisante des parois et autres objets Les bouteilles dans Assurer une distance...
  • Page 28: Élimination Des Déchets

    Élimination des déchets Élimination des déchets Appareils électriques Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de raccordement de l’appareil.

Ce manuel est également adapté pour:

320ln700273700321

Table des Matières