Sommaire des Matières pour Panasonic DIGA DMR-EH60
Page 1
Manuel d’utilisation Enregistreur DVD DMR-EH60 Modèle Cher client Pour toute demande de renseignements, appeler au Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. 1-800-561-5505 Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel. Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement le manuel d’utilisation.
ATTENTION! ATTENTION! NE PAS INSTALLER CET APPAREIL DANS UNE CET APPAREIL EST DOTÉ D’UN LECTEUR AU LASER. BIBLIOTHÈQUE, UNE ARMOIRE OU TOUT AUTRE ESPACE L’UTILISATION DE COMMANDES OU LE RECOURS À DES CONFINÉ. S’ASSURER QUE LA VENTILATION DE RÉGLAGES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS DANS CE L’APPAREIL EST ADÉQUATE.
Table des matières Mise en route Édition (suivant) IMPORTANTES MISES EN GARDE ....2 Création, édition et lecture de listes de lecture ..40 Création des listes de lecture .
∫ Dédommagements relatifs aux contenus enregistrés Panasonic n’endosse aucune responsabilité dans les éventuels dommages directs ou indirects découlant d’un problème quelconque ayant entraîné la perte d’un enregistrement, et ne fournit aucune garantie sur les contenus au cas où l’enregistrement ou l’édition ne se déroulerait pas de façon satisfaisante.
Manipulation des disques et des cartes mémoire ≥Ne pas utiliser de nettoyeur en vaporisateur, de benzène, de ∫ Comment tenir un diluant pour peinture, de liquide de prévention d’électricité statique disque ou une carte ni aucun autre solvant. ≥Ne pas utiliser de protecteur ni de couvercle anti-éraflure. mémoire ≥Éviter d’exposer les contacts de la carte mémoire à...
Utilisation de disques DVD-R, DVD-RW et +R § Restrictions à l’utilisation de DVD-R, etc. Pour être pris en charge par d’autres lecteurs DVD, les disques doivent avoir été finalisés (➡ 52). Les émissions au format 16:9 sont enregistrées au format 4:3. Soit le canal principal ou la seconde voie audio (SAP) des émissions en multiplex stéréo peut être enregistré.
Accessoires Vérifier les accessoires en les cochant. Lors de la commande de pièces de rechange, utiliser les numéros indiqués entre parenthèses. (Les numéros de modèle des produits sont à jour en date de mai 2005. Ces numéros peuvent être modifiés sans préavis.) Pour la commande d’accessoires, contacter le détaillant où...
Information de disque dur, de disque et de carte mémoire Disque dur et disques pouvant être utilisés pour l’enregistrement et la lecture (Le tableau se poursuit à la page 9.) DVD-RAM DVD-R (Format DVD-Vidéo) Disque dur ≥4,7 Go/9,4 Go, 12 cm (5 po) ≥4,7 Go, 12 cm (5 po) Type de disque ≥200 Go...
SD. ≥Cet appareil pourrait ne pas être en mesure de prendre en charge ≥Il est recommandé d’utiliser une carte mémoire SD Panasonic. des disques d’autres marques en raison de l’état de l’enregistrement. Structure hiérarchique des dossiers affichée sur ≥Il pourrait ne pas être possible d’enregistrer sur certains disques...
Guide de référence des commandes Télécommande La marche à suivre pour les diverses opérations est généralement décrite pour la télécommande. 1 Interrupteur d’alimentation (➡ 16) 2 Sélection d’entrée (IN1, IN2, IN3 ou DV)(➡ 47) 3 Sélection de lecteur (HDD, DVD ou SD)(➡ 20, 30, 34) 4 Sélection des canaux et des numéros de titres, etc./ Entrée des chiffres DVD POWER...
Unité principale HDD DVD SD DRIVE POWER OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE SELECT SELECT /x1.3 C H C H S VIDEO S VIDEO VIDEO VIDEO L/MONO L/MONO-AUDIO AUDIO-R DV DV I N I N I N 2 I N 2 : ; < = >...
ÉTAPE Raccordements ≥Les connexions décrites ne sont données qu’à titre d’exemples. Visiter le site Web de Panasonic pour de plus amples renseignements sur les méthodes de raccordement. (En anglais seulement) http://www.panasonic.com/consumer_electronics/dvd_recorder/dvd_connection.asp ≥Avant de faire les connexions, mettre tous les appareils hors tension et lire leur manuel d’utilisation.
Connexion à un câblosélecteur et un magnétoscope ≥Un abonnement auprès d’un câblodistributeur est requis pour recevoir les émissions câblodiffusées. ≥Communiquer avec votre fournisseur pour obtenir le câblosélecteur approprié. ≥Lorsque la réception est effectuée à l’aide uniquement d’un système de réception par satellite, le guide de programmation de cet appareil ne peut pas recevoir la liste des programmes ou l’information des canaux.
ÉTAPE Raccordements Connexion pour le transfert à partir d’une bande vidéo Magnétoscope VHF/UHF RF IN Jaune VIDEO VIDEO Blanc AUDIO AUDIO L (G) L (G) Rouge AUDIO AUDIO VHF/UHF R (D) R (D) RF OUT Câble audio/vidéo Cet appareil Vers la prise d’entrée IN1 ou IN3 VHF / UHF Rouge Blanc Jaune G-LINK...
Connexion à un amplificateur ou à un appareil auxiliaire ∫ Connexion à un amplificateur stéréo ∫ Pour bénéficier de l’ambiophonie multicanaux avec des DVD-Vidéo Raccorder un amplificateur avec un décodeur incorporé portant ces logotypes à l’aide d’un câble audio numérique optique et modifier les réglages de la “Sortie audio numérique”...
ÉTAPE Configuration du système TV Guide On Screen™ Appuyer sur [Í DVD POWER]. HDD DVD SD DRIVE POWER OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE SELECT SELECT /x1.3 C H C H Welcome to Your TV Guide On Screen System! S VIDEO S VIDEO VIDEO VIDEO L/MONO L/MONO-AUDIO...
Page 17
Si l’appareil n’est pas utilisé, laissez-le en mode attente. Pendant Is your cable box now tuned to channel 09? qu’il est en mode attente, l’appareil téléchargera les données nécessaires à la mise à jour du guide horaire. Après le téléchargement du guide horaire, certains menus de l’écran SETUP n’ont plus besoin d’être réglés.
ÉTAPE Réglage selon le téléviseur et la télécommande de l’appareil/Fonction d’économie d’énergie Choix du type de téléviseur DVD POWER POWER Ce paramétrage permet la sélection du type de téléviseur Touches Í utilisé. d’opérations VOLUME INPUT SELECT TV/VIDEO de télévision Appuyer sur [SETUP]. AUDIO Pour modifier la langue d’affichage au français Touches...
(les deux doivent correspondre) si d’autres choisir un canal et changer de volume. appareils Panasonic fonctionnent à proximité. Orienter la télécommande vers le téléviseur Utiliser le code “1” défini en usine, dans des circonstances normales.
Enregistrement d’émissions télévisées Si le lecteur DVD a été sélectionné Indicateur de disque dur, DVD Appuyer sur [< OPEN/CLOSE] de l’appareil pour ouvrir le plateau, puis y HDD DVD SD mettre un disque en place. DRIVE POWER OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE SELECT SELECT /x1.3 C H C H...
Page 21
Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement Après l’enregistrement approximatives [-R] [-RW‹V›] [+R] Pour qu’un disque enregistré sur cet appareil puisse être lu sur d’autres appareils, il doit avoir été finalisé (➡ 52). En fonction des sujets enregistrés, les durées d’enregistrement ≥Si l’émission figure sur la liste des émissions de télévision (➡ 28), peuvent être plus courtes qu’indiqué.
Enregistrement d’émissions télévisées Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner HDD, DVD AUDIO “Enreg. pour repiq. haute vitesse” AUDIO Touches F Rec puis appuyer sur [ENTER]. numériques F Rec SETUP Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner SETUP VCR Plus+ CM SKIP CANCEL “Oui”...
Préparatifs ≥Sélectionner le canal ou la source externe (IN1, IN2, IN3 ou DV) Lecture d’un titre préalablement enregistré, en devant être enregistré. cours d’enregistrement — Enregistrement et lecture ≥Appuyer sur [HDD] ou [DVD] pour sélectionner le support d’enregistrement. simultanés ≥Il est possible de changer le lecteur et la lecture pendant En mode arrêt I’enregistrement.
Enregistrement par minuterie Appuyer sur la touche “verte”. DVD POWER POWER Í DVD POWER L’indication “ ” s’affiche sur la liste pour indiquer que Í l’émission a été programmée. VOLUME TV/VIDEO INPUT SELECT ≥Appuyer sur la touche “verte” pour annuler. ≥Appuyer sur la touche “bleue”...
≥Pour changer le support (lecteur) de l’enregistrement ∫ Annulation de l’enregistrement après son lancement Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “Destination”, puis Appuyer sur [∫], puis sur [ENTER] dans un délai de moins de appuyer sur la touche “bleue”. 5 secondes. Sur chaque pression de la touche: ≥Il est également possible d’annuler l’enregistrement en maintenant la HDD ,-.
Enregistrement par minuterie DVD POWER Appuyer sur [ENTER]. POWER Í DVD POWER Í VOLUME MESSAGES SCHEDULE LISTINGS INPUT SELECT TV/VIDEO FAVORITES RECORD Sat 1:00pm NWBG Once AUDIO NWBG REMOVE FREQUENCY INFO. Touches 1:00 1:55 F Rec Sat 2:00pm Dodzilla Once numériques Sat 3:00pm Bull house Weekly...
Vérification, modification ou Remarques sur l’enregistrement par minuterie suppression d’un programme ≥L’indication “F” clignote lorsque l’appareil ne peut se mettre Il est possible, directement sur l’écran du téléviseur, de vérifier, dans le mode attente à l’enregistrement par minuterie. ≥Il est possible de mettre l’appareil hors marche à tout moment modifier ou supprimer une émission dont l’enregistrement a été...
Utilisation du système TV Guide On Screen™ ∫ Enregistrer une émission à ne pas rater dans Se reporter au sommaire des réglages à la page 26. “Favorite” (préféré) Appuyer sur [TV GUIDE]. Le fait de mémoriser d’avance une émission “Favorite” permet de la capter plus tard plus rapidement par simple pression sur la touche Fenêtre vidéo (Le canal précédemment “bleue”...
Page 29
∫ Menu “Review options” – Sélection de l’album Écran SETUP (Réglages) de démarrage du système TV Guide On Screen L’écran SETUP permet de refaire le paramétrage des canaux, de 1 Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “Review options”, puis personnaliser la liste des émissions et de paramétrer l’album de appuyer sur [ENTER].
Lecture du contenu vidéo enregistré/Lecture de disques en lecture seulement ≥Si un disque avec cartouche est utilisé avec sa languette de W X CH Indicateur de disque dur, DVD protection en position de protection en écriture (➡ 50), la lecture s’amorce automatiquement dès sa mise en place. HDD DVD SD ∫...
∫ Si un menu s’affiche à l’écran du téléviseur [DVD-V] [DVD-A] Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner la rubrique, puis appuyer sur [ENTER]. Il est possible de choisir certaines rubriques à l’aide des touches numériques. [VCD] Appuyer sur les touches numériques pour faire la sélection. [0] ➡...
Lecture du contenu vidéo enregistré/Lecture de disques en lecture seulement Se reporter au sommaire des réglages à la page 30. Affichage de l’émission Appuyer sur [TIME SLIP]. Images en lecture Lecture L’appareil affiche l’émission en cours en mode en cours en mode 0 min image sur image.
Utilisation des menus pour lecture de MP3 TV/VIDEO INPUT SELECT [CD] Préparatifs AUDIO Appuyer sur [DVD] pour sélectionner le lecteur DVD. Touches F Rec L’appareil lit les fichiers MP3 enregistrés sur disques CD-R/RW conçus pour numériques des enregistrements audio et qui ont été finalisé sur un ordinateur (➡ 68). SETUP L’écran montré...
Visualisation de photos (JPEG/TIFF) Pour afficher d’autres pages Indicateur de disque dur, Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner “Précédent” ou Fente de carte SD DVD, SD “Suivant”, puis appuyer sur [ENTER]. ≥Il est également possible d’appuyer sur [:, 9] pour afficher d’autres pages.
Pour passer à un autre dossier supérieur Fonctions utiles à la visualisation de S’il y a plusieurs dossiers supérieurs qui sont reconnaissables, Pendant l’affichage de l’écran (➡ droite) photos 1 Appuyer sur [SUB MENU]. \DCIM\100__DVD 001 100__DVD 002 101__DVD 2 Appuyer sur [3, 4] pour 003 102__DVD 004 103__DVD Débuter...
Menus et messages à l’écran/Fenêtre des FUNCTIONS Menu de disque – Réglage du contenu du disque DVD POWER POWER § Piste son Í VOLUME [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [-RW‹VR›] INPUT SELECT TV/VIDEO Les propriétés audio du disque apparaissent. [DVD-V] [DVD-A] Sélectionner le type de signal audio et la langue AUDIO (➡...
Menu autre – Changement du positionnement de l’affichage Menu vidéo – Changement de la qualité de l’image Position Image [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [DVD-V] [DVD-A] [-RW‹VR›] [VCD] 1 (Standard) – 5: Plus le chiffre est élevé, plus l’affichage se Sélection de la qualité...
Édition des titres/chapitres Pendant la lecture ou dans le mode arrêt HDD, DVD Appuyer sur [DIRECT NAVIGATOR]. AUDIO F Rec [HDD] [RAM] SETUP Appuyer sur la touche “bleue” pour CANCEL VCR Plus+ CM SKIP sélectionner “Vidéo”. SKIP SLOW/SEARCH Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour STOP STOP PLAY/x1.3...
Opérations sur les titres Après les étapes 1 à 5 (➡ 38) Appuyer sur [2, 1] pour sélectionner “Effacer”, puis appuyer sur [ENTER]. § Effacer titre ≥Une fois effacé, le contenu enregistré est perdu et ne peut pas être récupéré. Il vaut mieux être certain [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] avant de procéder à...
Création, édition et lecture de listes de lecture Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner HDD, DVD “LISTES DE LECTURE”, puis appuyer AUDIO sur [ENTER]. F Rec Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour SETUP sélectionner “Créer”, puis appuyer sur CANCEL VCR Plus+ CM SKIP [ENTER].
Édition et lecture de listes de lecture/chapitres Opérations sur les listes de lecture [HDD] [RAM] Après les étapes 1 à 5 (➡ gauche) [-RW‹VR›] (Lecture seulement) Appuyer sur [2, 1] pour sélectionner “Effacer”, puis appuyer sur [ENTER]. Eff. liste En mode arrêt Une liste de lecture qui a été...
Édition d’images fixes DVD POWER POWER Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour Í VOLUME sélectionner l’image fixe. INPUT SELECT TV/VIDEO Pour afficher d’autres pages HDD, DVD, SD Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner “Précédent” ou “Suivant”, puis appuyer sur [ENTER]. AUDIO ≥Il est également possible d’appuyer sur [:, 9] pour F Rec...
Transfert de titres ou de listes de lecture [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] Cet appareil offre le choix de plusieurs modes de transfert. Il n’est pas possible de transférer des titres protégés contre la copie. ∫ Source et destination des transferts Il est possible de transférer des titres et des listes de lecture sur un disque à...
Transfert de titres ou de listes de lecture Transfert à partir d’une liste de transfert AUDIO [HDD] ,-. [RAM] Touches [-RW‹VR›] --. [HDD] F Rec numériques [HDD] --. [-R] [-RW‹V›] [+R] SETUP Il est possible d’établir l’ordre des titres et des listes de lecture aux fins de transfert sur disque.
4 Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner les titres Transfert des icônes et fonctions d’une liste ou les listes de lecture, puis appuyer sur [ENTER]. ≥Lors du transfert sur un DVD-R, DVD-RW (format DVD- Icônes des listes de transfert Vidéo) ou +R en mode haute vitesse, seuls les éléments Titres et listes de lecture pouvant être transférés à...
Transfert de titres ou de listes de lecture Se reporter au sommaire des réglages à la page 44. Pendant l’affichage du menu principal Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour Transfert d’un disque DVD-R, DVD-RW sélectionner le titre à transférer, puis (format DVD-Vidéo) et +R finalisé...
Enregistrement à partir d’un magnétoscope TV/VIDEO INPUT SELECT INPUT SELECT Commencer la lecture sur l’autre appareil. HDD, DVD AUDIO Pour lancer l’enregistrement Appuyer sur [¥ REC]. F Rec L’enregistrement débute. SETUP VCR Plus+ CM SKIP CANCEL Pour sauter les passages non désirés Appuyer sur [;] pour faire une pause.
Transfert d’images fixes Il est possible d’enregistrer des images fixes et des dossiers d’images fixes. ≥Les images fixes et les dossiers peuvent être enregistrés sur AUDIO une même liste. Touches F Rec numériques REPIQUAGE SETUP Capacité actuelle: 4343MB Annuler tout Image Image/Dossier Sens de repiquage...
Transfert de toutes les images fixes sur Pour afficher d’autres pages Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner “Précédent” ou une carte mémoire – “Suivant”, puis appuyer sur [ENTER]. ≥Il est aussi possible d’appuyer sur [:, 9] pour afficher COP.
Gestion du disque dur, disques et cartes POWER Í Réglage de la protection du disque VOLUME INPUT SELECT TV/VIDEO [RAM] HDD, DVD, SD Préparatifs AUDIO Appuyer sur [DVD] pour sélectionner le lecteur DVD. F Rec Après les étapes 1 à 3 (➡ gauche) SETUP Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner CANCEL...
Effacement de tous les titres et listes Effacement de la totalité du disque ou de lecture – Effacer tous les titres de la carte mémoire – Formater [HDD] [RAM] [HDD] [RAM] [-RW‹V›] [-RW‹VR›] [SD] Préparatifs Préparatifs ≥Appuyer sur [HDD] ou [DVD] pour sélectionner le support voulu. ≥Appuyer sur [HDD], [DVD] ou [SD] pour sélectionner le support ≥Déverrouiller la protection.
être pris en charge par “La lecture s’amorce avec:”, puis d’autres lecteurs DVD. appuyer sur [ENTER]. ≥Le site Web de Panasonic donne plus de renseignements sur les DVD. Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner http://www.panasonic.ca “Menu principal”...
Entrée de texte AUDIO Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour F Rec Touches sélectionner le caractère, puis numériques SETUP appuyer sur [ENTER]. CANCEL VCR Plus+ CM SKIP ¢ CANCEL Répéter cette étape pour entrer les autres caractères. SKIP SLOW/SEARCH ≥Pour effacer un caractère Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner le caractère PLAY/x1.3...
Modification des réglages Marches à suivre communes DVD POWER POWER Í DVD POWER Í En mode arrêt VOLUME INPUT SELECT TV/VIDEO Appuyer sur [SETUP]. Onglets Menus Options AUDIO SETUP Touches F Rec Réglage TV Guide numériques Source signal ( RF IN) Câble Réglage canaux SETUP...
Page 55
Options (Les rubriques soulignées représentent Onglets Menus les réglages d’usine.) Disque Réglages pour lecture Appuyer sur [ENTER] pour afficher les paramétrages suivants. ≥8 Autoriser tous les disques: Restrictions Pour choisir la classe de restriction de lecture des DVD- Tous les disques DVD-Vidéo peuvent être lus. ≥1 à...
Page 56
Modification des réglages Options (Les rubriques soulignées représentent Onglets Menus les réglages d’usine.) Compression dynamique [DVD-V] (Dolby Digital seulement) ≥Oui ≥Non Audio Modifier la dynamique pour une écoute discrète la nuit. ≥Principal ≥SAP (seconde piste son) Sélection MTS Sélectionner la piste son principale ou secondaire (SAP) lorsque: Il n’est pas possible de sélectionner le mode audio sur l’appareil lorsque l’enregistrement se fait à...
Réglage du canal et de l’horloge sans l’utilisation du système TV Guide On Screen™ Se reporter au sommaire des réglages à la page 54. Préparatifs: Si la liste des émissions de télévision est déjà téléchargée, rétablir les réglages d’usine de l’appareil en suivant les étapes indiquées ci-dessous. Appareil en marche, dans le mode arrêt X CH W 1 Maintenir enfoncée les touches [X CH] et [W CH] de l’appareil...
Réglage du canal et de l’horloge sans l’utilisation du système TV Guide On Screen™ Se reporter au sommaire des réglages à la page 54. Identification des canaux Il est possible d’attribuer une identification prédéfinie ou de l’entrer manuellement. Les identifications attribuées s’affichent lorsque le canal est affiché et dans l’écran Direct Navigator. ≥L’identification des canaux n’est possible qu’après la “Programmation automatique”...
Messages À l’écran du téléviseur Page ≥Le programme était protégé contre la copie. Impossible de terminer — ≥Le disque dur ou le disque est peut-être plein. l’enregistrement. — ≥Le nombre maximum admissible d’enregistrements de la même émission a été atteint. —...
≥Il n’est pas possible de les raccorder directement à l’appareil. Raccorder Les casques d’écoute et les haut-parleurs se raccordent-ils directement à l’appareil? avec un amplificateur, etc. ≥Tous les téléviseurs de marque Panasonic dotés de connecteurs d’entrée Le téléviseur est-il compatible avec la sortie — progressive? 480p sont compatibles.
Page 61
Système TV Guide On Screen™ Page ≥Oui. Le système TV Guide On Screen — Est-ce que le système TV Guide On Screen fonctionne avec un câblosélecteur fonctionne avec un câblosélecteur analogique et analogique ou numérique. numérique? ≥Sélectionner “Change system settings” sous SETUP au menu de J’ai déménagé, changé...
≥Rotation normale du disque. ≥Les opérations ne peuvent être effectuées en raison de la piètre ≥Mauvaise réception dû aux conditions atmosphériques. qualité du disque. (Ressayer avec un disque Panasonic.) ≥Image perturbée durant la recherche. ≥L’appareil reste bloqué en raison du déclenchement d’un dispositif ≥Interruptions de la réception découlant de coupures périodiques...
Page 63
Écran télé et vidéo (Suite) Page ≥Régler les paramètres de “Réd. bruit num.” à “0” ou désactiver “MPEG-DNR” si ce Il a une forte présence d’images rémanentes lors de paramètre avait été activé. la lecture vidéo. ≥Régler “Progressive” du menu Vidéo à “Non”. Le problème est causé par la méthode Lors de la lecture de DVD- Vidéo en utilisant la sortie d’édition ou le matériel enregistré...
Page 64
≥Le transfert à haute vitesse de titres d’une longueur supérieure à 6 heures n’est pas possible sur — un DVD-R, DVD-RW (format DVD-Vidéo) et +R, avec les autres enregistreurs DVD Panasonic non compatibles avec le mode d’enregistrement EP (8 H).
Page 65
Système TV Guide On Screen™ (Suite) Page ≥L’appareil ne trouve pas le code infrarouge pour le câblosélecteur. Communiquer avec la Le message “Cable code — -INCOMPLETE-” s’affiche lors compagnie de câble. de la configuration du système TV Guide On Screen™. ≥Même si le système TV Guide On Screen™...
Page 66
≥Il peut être possible de transférer un titre ne permettant qu’un enregistrement qui a été — enregistré sur DVD-RAM au moyen d’un enregistreur d’une marque autre que Panasonic sur le disque dur de cet appareil, mais la lecture ne sera pas possible en raison de la protection des droits d’auteur.
Spécifications Disques enregistrables: Système vidéo DVD-RAM: Version 2.0 Système d’enregistrement: MPEG2 (VBR hybride) 1,0 V c.-à-c.; 75 ≠ Version 2.1/DVD-RAM 3k, mise à jour 1.0 Entrée: 3kLINE (fiche), Y: 1,0 V c.-à-c.; 75 ≠ Version 2.2/DVD-RAM 5k, mise à jour 2.0 3kconnecteur S C: 0,286 V c.-à-c.;...
Glossaire Bitstream (train de bits) Formatage C’est la forme numérique des signaux audio multicanaux (ex.: 5.1 Le formatage est le processus de préparation d’un support comme canaux) avant d’être décodés en divers canaux discrets. le DVD-RAM pour l’enregistrement sur un appareil enregistreur. Il est possible, sur cet appareil, de formater le disque dur, les CPRM (Content Protection for Recordable Media) disques DVD-RAM, et DVD-RW (format DVD-Vidéo seulement) ainsi...
Demande d’informations Pour toutes réparations, renseignements ou conseils sur le fonctionnement du produit: veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 1-800-561-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche. RQT8135...
Certificat de garantie limitée Panasonic/Technics Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
Macrovision Corporation, dans le Fraunhofer IIS et Thomson multimedia. cadre domestique ou privé d’un visionnement. Toute rétro-ingénierie ou tout démontage est interdit. Panasonic Canada Inc. C 2005 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Imprimé à Singapour www.panasonic.ca...