Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les Web Site: http://www.panasonic-europe.com instructions de ce manuel. Avant de connecter, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire intégralement ce mode d’emploi. Puis conservez-le en lieu sûr en cas de besoin ultérieur.
Page 3
AVERTISSEMENT! CET APPAREIL UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À...
Table des matières Prise en main Édition et montage Fonctionnalités remarquables..... 3 Édition des titres et des chapitres ....38 Consignes relatives au disque dur (HDD) .
∫ Dédommagements relatifs aux contenus enregistrés Panasonic n’endosse aucune responsabilité dans les éventuels dommages directs ou indirects découlant d’un problème quelconque ayant entraîné la perte d’un enregistrement, et ne fournit aucune garantie sur les contenus au cas où l’enregistrement ou l’édition ne se déroulerait pas de façon satisfaisante.
Manipulation des disques et des cartes ∫ Manipulation des disques et des cartes ∫ Précautions de manipulation ≥Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques. (Cela Ne touchez pas la surface enregistrée ou les contacts électriques. pourrait gondoler le disque, nuire à sa rotation et le rendre inutilisable.) ≥Écrivez uniquement sur la face prévue à...
Introduction/Retrait d’une carte SD N’introduisez ou ne retirez une carte mémoire SD qu’après avoir mis l’appareil hors tension. Lorsque l’indicateur de carte (“SD”) de l’afficheur de l’appareil clignote, cela signifie que la carte est en cours de lecture ou d’écriture. Ne mettez pas l’appareil hors tension et ne retirez pas la carte à...
Utilisation des DVD-R, DVD-RW et +R sur cet appareil § Restrictions d’utilisation des DVD-R, etc. ≥Les programmes de format 16:9 sont enregistrés au format 4:3. ≥Le son principal (M 1) ou le son secondaire (M 2) ne peut être enregistré que si les émissions sont bilingues. ≥La lecture d’un disque n’est pas possible sur d’autres lecteurs de DVD avant la finalisation.
DVD-Vidéo. Création de listes de lecture ≥Nous vous recommandons d’utiliser des disques et des cartes Panasonic. Nous vous recommandons d’utiliser des DVD-RAM en cartouche, ce qui les protège des rayures et de la saleté. ≥Les disques des autres fabricants peuvent subir des problèmes d’enregistrement ou de lecture en fonction des conditions d’enregistrement.
Informations sur le disque dur, les disques amovibles et les cartes Disques en lecture seule (12 cm/8 cm) Type de disque DVD-Vidéo DVD-Audio DVD-RW (Format DVD-VR) CD Vidéo Logo – – Symbole utilisé [DVD-V] [DVD-A] [-RW‹VR›] [DVD-V] [CD] [VCD] dans ce manuel Instructions Disques vidéo Disques...
PC, il est possible qu’elle ne soit pas utilisable sur cet appareil. Dans ces cas-là, reformatez la carte avec cet appareil (➡ 51, 68). ≥Cet appareil gère les cartes mémoires SD formatées selon les systèmes FAT 12 et FAT 16, conformément aux Spécifications SD. ≥Nous vous recommandons d’utiliser une carte SD Panasonic. Structure des dossiers affichée par cet appareil suivants peuvent s’afficher sur cet appareil.
Guide de référence des commandes Télécommande Les instructions qui figurent dans ce manuel font en général référence aux commandes de la télécommande. 1 Mise sous tension de l’appareil (➡ 18, 19) 2 Enregistrement TV direct (➡ 25) 3 Sélection du lecteur (HDD, DVD ou SD) (➡ 22, 30, 34) 4 Sélection des canaux, des numéros de titre, etc./Saisie de chiffres 5 Annulation d’une opération Í...
Appareil principal DRIVE OPEN/CLOSE SELECT /k1.3 EXT LINK S VIDEO IN VIDEO IN L/MONO -AUDIO IN- < Ouverture du panneau avant Appuyez sur la partie d’un doigt. 1 Interrupteur d’attente/marche (Í/I) (➡ 18, 19) 9 Ouverture/fermeture du plateau à disque (➡ 22, 30) : Sélection du support d’enregistrement (➡...
SCART) dont les 21 broches sont câblées pour pouvoir utiliser les fonctions Q Link. Les systèmes ci-après d’autres fabricants sont à peu près équivalents au système Q Link de Panasonic. Pour plus de précisions, référez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur ou consultez votre revendeur.
S’il n’y a pas de prise Péritel 21 broches sur le téléviseur (➡ 16) ≥Cette appareil est compatible avec l’enregistrement par minuterie commandé depuis le téléviseur (ex.: IDTV) (➡ 29). ≥Les connecteurs Péritel AV2 et AV4 des téléviseurs Panasonic sont compatibles avec la fonction Q Link. indique un accessoire fourni.
ÉTAPE Raccordements Raccordement au téléviseur par connecteur AUDIO/VIDEO et au magnétoscope Raccordement au téléviseur par câble Péritel 21 broches (➡ 15) Vers l’antenne indique un accessoire fourni. indique un accessoire non fourni. sont des branchements obligatoires. Faites-les dans l’ordre indiqué. Répartiteur Face arrière du téléviseur Vers la prise secteur...
Raccordement d’un terminal satellite/numérique ou d’un décodeur ≥On appelle ici “décodeur” un appareil utilisé pour décoder des émissions brouillées (télévision payante). ≥Modifiez les réglages “Entrée AV2” et “Connexion AV2” du menu CONFIGUR. en fonction des appareils raccordés (➡ 57) une fois l’accord réalisé...
ÉTAPE Réglage des canaux en réception Téléchargement des préréglages Í/ l (Installation avec les fonctions Q Link) Au cas où le téléviseur dispose des fonctions Q Link HDD DVD SD (➡ 69) et est raccordé par prise Péritel 21 broches (➡ 15). DRIVE OPEN/CLOSE SELECT...
Réglage automatique (Installation sans les fonctions Q Link) ∫ Si le menu de réglage de l’heure apparaît. Réglez l’heure manuellement (➡ 60). ≥Avec raccordement au téléviseur par connecteur VIDEO OUT, S VIDEO OUT ou COMPONENT VIDEO ∫ Pour vérifier si les stations ont été accordées OUT (➡...
Réglages relatifs à votre téléviseur et à la télécommande Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Connexion sat.” puis Í Touches de Í appuyez sur [1]. VOLUME commande DIRECT TV REC Appuyez sur [3, 4] pour du téléviseur sélectionner “Aspect TV” puis PAGE appuyez sur [ENTER].
Vous pouvez configurer les touches “TV” de la télécommande de l’enregistreur pour qu’elles permettent l’allumage et l’extinction du Si d’autres appareils Panasonic sont à proximité, modifiez le code téléviseur, le choix de son entrée, la sélection du canal et le de référence à...
Enregistrement de programmes de télévision Appuyez sur [W X CH] pour choisir le canal. HDD DVD SD BS DUB EXT Link MPEG4 D.MIX D.MIX AVCD DRIVE OPEN/CLOSE SELECT RWRAM /k1.3 EXT LINK SDPC S VIDEO IN VIDEO IN L/MONO -AUDIO IN- ∫...
Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement Après l’enregistrement approximatives ≥[-R] [-RW‹V›] [+R] Pour lire un disque enregistré avec cet appareil sur un autre lecteur, le disque doit d’abord être finalisé (➡ 52). En fonction du contenu enregistré, la durée d’enregistrement peut être plus courte que celle indiquée.
Enregistrement de programmes de télévision Enregistrement flexible (FR) DVD SD (Enregistrement s’adaptant à l’espace libre sur disque) DRIVE OPEN/CLOSE SELECT /k1.3 [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] L’appareil choisit pour l’enregistrement la meilleure qualité d’image ∫ Indicateurs HDD, DVD possible en fonction de l’espace encore libre sur le disque. Le mode VOLUME d’enregistrement passe en mode FR (Enregistrement flexible).
Pour arrêter la lecture Lecture pendant un enregistrement Appuyez sur [∫]. Pour arrêter l’enregistrement [HDD] [RAM] 2 secondes après arrêt de la lecture Appuyez sur [∫]. Lecture à partir du début du titre pendant son Pour arrêter l’enregistrement sur minuterie enregistrement—Lecture en cours d’enregistrement Appuyez sur [F TIMER].
Enregistrement par minuterie Utilisation des codes S pour HDD DVD SD DRIVE OPEN/CLOSE SELECT /k1.3 réaliser des enregistrements par minuterie ∫ La saisie des codes S vous permet de programmer facilement l’appareil pour un enregistrement. Vous pouvez trouver ces codes dans les programmes TV des journaux et des magazines. ≥Vous pouvez entrer jusqu’à...
∫ Pour libérer l’appareil du mode d’attente d’enregistrement Appuyez sur [F TIMER]. L’indicateur “F” s’éteint. ≥Veillez à appuyer sur [F TIMER] avant l’heure de début du programme pour mettre l’appareil en mode d’attente d’enregistrement. L’enregistrement par minuterie fonctionne uniquement si “F” est affiché. ∫...
Enregistrement par minuterie Référez-vous à la nomenclature des commandes de la page 26. ∫ Pour libérer l’appareil du mode d’attente Programmation manuelle des d’enregistrement Appuyez sur [F TIMER]. enregistrements par minuterie L’indicateur “F” s’éteint. ≥Veillez à appuyer sur [F TIMER] avant l’heure de début du Vous pouvez entrer jusqu’à...
Vérification, modification ou Enregistrement par minuterie à partir du téléviseur suppression d’un programme (d’émissions numériques, par exemple) ≥Même quand l’appareil est éteint, vous pouvez afficher la liste des enregistrements par minuterie en appuyant sur [PROG/CHECK]. [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] Appuyez sur [PROG/CHECK].
Lecture d’enregistrements/Lecture de disques ∫ Sélection des programmes (titres) enregistrés à lire—Direct Navigator [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [-RW‹V›] 1 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. DVD SD ≥Affichage onglet ≥Affichage tableau DRIVE OPEN/CLOSE SELECT /k1.3 EXT LINK DIRECT NAVIGATOR VISU. DES TITRES DIRECT NAVIGATOR VISU.
∫ Quand un écran de menu apparaît sur le téléviseur [DVD-V] [DVD-A] Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour choisir l’option voulue, puis appuyez sur [ENTER]. Certains éléments peuvent aussi être sélectionnés avec les touches numériques. [VCD] Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner l’élément voulu. [0] ➡...
Lecture d’enregistrements/Lecture de disques Référez-vous à la nomenclature des commandes de la page 30. Opérations possibles pendant la lecture (Suite) Image de télévision Appuyez sur [TIME SLIP]. PLAY Titre en lecture L’ image de télévision est affichée comme une 0 min affichée comme une image dans l’image.
Utilisation des menus pour lire des disques MP3 [CD] Préparation Appuyez sur [DVD] pour sélectionner le lecteur de DVD. Í Í Cet appareil peut lire les fichiers MP3 enregistrés sur un CD-R/RW VOLUME DIRECT TV REC conçu pour l’enregistrement audio et finalisé sur un ordinateur (➡...
Lecture des images fixes (JPEG, TIFF) Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour Indicateurs HDD, DVD, SD ∫ sélectionner l’image fixe voulue et DRIVE OPEN/CLOSE appuyez sur [ENTER]. SELECT /k1.3 Vous pouvez aussi choisir les images fixes à l’aide des DRIVE SELECT touches numériques.
Fonctions pratiques lors de l’affichage À propos des images fixes (JPEG, TIFF) d’images fixes [HDD] [RAM] [SD] ≥Formats pris en charge : Formats compatibles DCF § (photos Démarrer Vous pouvez faire afficher les images fixes prises avec un appareil numérique, etc.) l’une après l’autre à...
Utilisation des écrans de menu/Fenêtre FUNCTIONS et messages d’état Menu Disque—Définition du contenu du disque Í § Bande sonore Í VOLUME DIRECT TV REC [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [-RW‹VR›] Les attributs audio du disque sont affichés. [DVD-V] [DVD-A] PAGE Choisissez les attributs audio et la langue (➡...
Menu Vidéo—Changement de la qualité d’image Fenêtre FUNCTIONS En utilisant la fenêtre FUNCTIONS, vous pouvez accéder Lecture NR rapidement et facilement aux fonctions principales. Réduit les parasites et les dégradations de l’image. À l’arrêt Appuyez sur [FUNCTIONS]. § Progressif (➡ 68) Les fonctions affichées dépendent du lecteur ou du type de Sélectionnez “Oui”...
Édition des titres et des chapitres DIRECT TV REC En cours de lecture ou à l’arrêt HDD, DVD Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. PAGE [HDD] [RAM] Appuyez sur la touche “Rouge” pour ShowView sélectionner “VIDEO”. CANCEL INPUT SELECT MANUAL SKIP Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour SKIP SLOW/SEARCH :, 9...
Opérations possibles sur les titres Après avoir effectué les étapes 1 à 5 (➡ 38) Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Effacer” puis appuyez sur [ENTER]. § Effacer ≥Un titre ne peut pas être restauré une fois qu’il a été effacé. Soyez bien sûr de ce que vous faites avant [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] de continuer.
Création, modification et utilisation de listes de lecture Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “PLAYLISTS” puis appuyez sur Í Í [ENTER]. VOLUME DIRECT TV REC Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour HDD, DVD sélectionner “Créer” puis appuyez sur PAGE [ENTER].
Montage et lecture de listes de lecture/ Opérations sur les listes de lecture chapitres Après avoir effectué les étapes 1 à 5 (➡ ci-contre) [HDD] [RAM] § Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner Effacer [-RW‹VR›] (Lecture uniquement) “Effacer” puis appuyez sur [ENTER]. [HDD] [RAM] Une liste de lecture ne peut pas être À...
Édition d’images fixes Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour Í sélectionner l’image fixe voulue. Í VOLUME DIRECT TV REC Pour afficher les autres pages Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner “Précéd.” or HDD, DVD, “Suiv.” puis appuyez sur [ENTER]. PAGE ≥Vous pouvez aussi appuyer sur [:, 9] pour afficher d’autres pages.
Copie de titres ou de listes de lecture [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] Vous avez le choix entre plusieurs modes de copie. Il n’est pas possible de copier des titres qui ont été traités pour que leur copie soit impossible. ∫...
Copie de titres ou de listes de lecture Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [ENTER]. Í Í Une fois la copie terminée, un message s’affiche pendant VOLUME DIRECT TV REC quelques secondes à l’écran pour le signaler. ≥Le réglage de la vitesse de copie et de la qualité...
Définissez le mode d’enregistrement. ∫ Pour arrêter la copie ≥Si vous n’avez pas besoin de modifier le mode Maintenez la touche [RETURN] appuyée pendant au moins 3 d’enregistrement, appuyez sur [4] (➡ étape 5). secondes. 1 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Mode copie” ≥Si la copie est arrêtée avant d’être terminée, le contenu aura puis appuyez sur [1].
Copie de titres ou de listes de lecture Référez-vous à la nomenclature des commandes de la Après avoir effectué les étapes 1 à 4 ( le “Format” est automatiquement réglé sur “DVD-Video”) page 44. (➡ 44, colonne de droite–45, colonne de gauche) Effectuez le réglage “Durée copie”.
Enregistrement à partir d’un magnétoscope Préparation ≥Appuyez sur [HDD] ou sur [DVD] pour sélectionner le lecteur sur Í Í lequel vous voulez enregistrer. ≥Pour enregistrer une émission bilingue VOLUME DIRECT TV REC [HDD] [RAM] Quand à la fois M 1 et M 2 sont choisis sur l’appareil connecté, HDD, DVD vous pouvez choisir le type de son pour la lecture.
Copie d’images fixes Définissez les images fixes à copier. ≥Si vous comptez copier à partir d’une liste existante sans Í modifier celle-ci (➡ étape 6). Í VOLUME Vous pouvez enregistrer dans la liste des images fixes ou des DIRECT TV REC dossiers d’images fixes.
Copie de toutes les images fixes d’une Pour afficher les autres pages Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner “Précéd.” ou carte—COPIER TTES IMAGES “Suiv.” puis appuyez sur [ENTER]. ≥Vous pouvez aussi appuyer sur [:, 9] pour afficher [SD] > [HDD] ou [RAM] d’autres pages.
Gestion du disque dur, des disques amovibles et des cartes Protection des contenus [RAM] Í Í VOLUME DIRECT TV REC Préparation ≥Appuyez sur [DVD] pour sélectionner le lecteur DVD. HDD, DVD, PAGE Après avoir effectué les étapes 1 à 3 (➡ ci-contre) Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner ShowView “Protection du disque”...
Effacement de tous les titres et listes Effacement de l’intégralité du contenu de lecture—Effacer tous les titres d’un disque ou d’une carte—Format [HDD] [RAM] [HDD] [RAM] [-RW‹V›] [-RW‹VR›] [SD] Préparation Préparation ≥Appuyez sur [HDD] ou sur [DVD] pour sélectionner le lecteur. ≥Appuyez sur [HDD], [DVD] ou [SD] pour sélectionner le lecteur.
(➡ 39, Changer onglet) ∫ Sélection Lecture Auto Vous pouvez indiquer si le disque doit présenter son menu principal après finalisation. ≥Visitez la page Web Panasonic pour plus d’informations sur les Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner DVD. http://www.panasonic-europe.com “Sélection Lecture Auto” puis appuyez sur [ENTER].
Saisie de texte Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour PAGE Touches sélectionner un caractère, puis numériques ShowView appuyez sur [ENTER]. CANCEL INPUT SELECT MANUAL SKIP ¢ CANCEL Répétez cette étape pour entrer les autres caractères. SKIP SLOW/SEARCH ≥Pour effacer un caractère Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner le caractère ∫...
Verrou enfant Le verrou enfant met hors service toutes les touches de l’appareil et ShowView de la télécommande. Utilisez-le pour éviter que d’autres personnes CANCEL INPUT SELECT MANUAL SKIP utilisent l’appareil. SKIP SLOW/SEARCH Maintenez appuyées STOP PAUSE PLAY/x1.3 simultanément [ENTER] et [RETURN] jusqu’à...
Changement des réglages de l’appareil Résumé des réglages Les réglages sont conservés même si vous faites passer l’appareil en mode veille. Rubriques Menus Options (Les options soulignées sont les préréglages d’usine.) Régl. Manuel (➡ 58) canaux Reprogrammation auto (➡ 59) Chargement à...
Page 57
Changement des réglages de l’appareil Rubriques Menus Options (Les options soulignées sont les préréglages d’usine.) Compression dynamique [DVD-V] (Dolby Digital uniquement) ≥Oui Audio ≥Non Changez la plage dynamique pour une utilisation la nuit. ≥M 1 Sélection Audio Bilingue ≥M 2 Indiquez si c’est le canal audio principal ou secondaire qui doit Il n’est pas possible de sélectionner le canal audio sur cet être enregistré...
Page 58
Rubriques Menus Options (Les options soulignées sont les préréglages d’usine.) ≥16:9 ≥4:3 ≥Letterbox Connexion sat. Aspect TV (➡ 20) Faites correspondre ce réglage au format d’écran du téléviseur ≥Marche ≥Arrêt Progressif (➡ 20) raccordé. ≥PAL ≥NTSC Système TV (➡ 61) ≥Vidéo (avec composant) Sortie PERITEL Sélectionne le signal envoyé...
Changement des réglages de l’appareil ∫ Pour changer individuellement l’accord d’une Référez-vous aux commandes présentées au bas de la page 54. chaîne Appuyez sur Régl. canaux Régl. canaux [3, 4, 2, 1] pour Canal Réglage Fin Auto Décodeur sélectionner une Sys couleur Auto À...
Liste des canaux de réception de télévision Reprogrammation auto, Chargement à partir du TV Si le téléchargement des préréglages ou le réglage automatique Canal de télévision Indication (➡ 18, 19) a échoué pour une raison ou une autre, vous pouvez Allemagne/ du canal relancer le réglage automatique des canaux .
Changement des réglages de l’appareil Référez-vous aux commandes présentées au bas de la page 54. Réglages de l’horloge Habituellement, la fonction de réglage automatique ou de téléchargement (➡ 18, 19) règle automatiquement l’horloge à la bonne heure. Dans certaines conditions, cependant, il se peut que l’appareil ne puisse pas régler l’horloge automatiquement. Dans ce cas, suivez la procédure ci-dessous pour régler l’horloge manuellement.
Système TV Modifiez le réglage de cette option en fonction d’un appareil raccordé ou en fonction du titre que vous voulez lire, s’il existe sur le disque dur à la fois des titres PAL et des titres NTSC. À l’arrêt Appuyez sur [FUNCTIONS].
Messages Sur le téléviseur Page ≥Le programme est protégé contre la copie. Ne peut pas finir l’enregistrement — ≥Le disque dur ou le DVD est peut-être plein. — complètement. ≥Vous avez atteint la limite du nombre de fois où le programme peut être enregistré. —...
≥Bruits de rotation régulière des disques. ≥C’est la mauvaise qualité du disque qui est en cause. (Retentez ≥Mauvaise réception d’une chaîne en raison des conditions l’opération avec un disque de marque Panasonic.) ≥L’appareil se bloque suite à l’activation d’un de ses dispositifs de météorologiques.
Page 66
Page ≥Vérifiez les branchements et les réglages “Sortie audio numérique”. Vérifiez le mode d’entrée Pas de son. 15–17, de l’amplificateur si vous en avez raccordé un. Faible volume. ≥Appuyez sur [AUDIO] pour choisir le mode audio. Son déformé. ≥Désactivez la fonction V.S.S. dans les cas suivants. Impossible d’entendre le type de –Lorsque vous utilisez des disques ne comportant pas d’effets sonores, par exemple les son souhaité.
Page 67
— unique autorisé (“Enregistrement possible une seule fois”) enregistré sur DVD-RAM à l’aide d’un autre enregistreur de DVD Panasonic, mais sa lecture ne sera pas possible en raison de la protection. ≥Lorsque vous enregistrez un DVD-RAM en mode “EP (8 heures)”, il est possible que le disque ne soit pas lisible sur certains lecteurs de DVD pourtant compatibles DVD-RAM.
Page 68
Lecture (Suite) Page ≥Les langues ne sont pas enregistrés sur le disque. La piste sonore ou les sous- — ≥Avec certains disques, il est possible que vous ne puissiez pas passer par les menus de titres alternatifs ne peuvent pas l’enregistreur pour changer de bande son et de sous-titres.
(signal analogique) à un intervalle donné en Pour cela, votre téléviseur doit être compatible avec ce type de signal. Les téléviseurs Panasonic dotés de connecteurs d’entrée 625 (576)/ nombre (codage numérique). La fréquence d’échantillonnage 50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p sont compatibles avec le balayage exprime le nombre d’échantillons de cette amplitude que l’on...
Page 70
Q Link ≥Messages sur l’écran § Cette fonction fonctionne uniquement si l’appareil est connecté par Quand vous regardez un programme de téléviseur, les messages un câble Péritel 21 broches à un téléviseur muni la fonction Q Link suivants apparaissent sur l’écran du téléviseur pour vous informer ou d’une fonction similaire.
Caractéristiques techniques Système d’enregistrement Standard d’enregistrement de DVD Vidéo Vidéo (DVD-RAM), Système vidéo Format DVD-Vidéo (DVD-R), Signal couleur SECAM (entrée uniquement)/PAL, Format DVD-Vidéo (DVD-RW) 625 lignes, 50 trames Disques enregistrables Signal couleur NTSC, DVD-RAM : Ver. 2.0 525 lignes, 60 trames Ver.
Mesures de précaution Emplacement Corps étranger Placez l’appareil sur une surface plane éloignée de la lumière Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans l’appareil. Vous directe du soleil, à l’abri des températures élevées, d’une humidité risqueriez de recevoir des décharges électriques ou de provoquer trop importante et de vibrations excessives.