Wolfcraft MASTER cut 1500 Traduction De La Notice D'utilisation Originale page 117

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47
WPROWADZENIE
• UWAGA! Należy przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje, które zostały dostarczone ze stołem MASTER cut 1500 i używanymi
elektronarzędziami. Zaniedbania przy przestrzeganiu wskazówek bezpieczeństwa mogą powodować porażenie prądem elektrycznym,
pożar i/lub poważne obrażenia.
• Należy zachować instrukcję obsługi do jej przyszłego wykorzystania.
DANE TECHNICZNE
Wymiary po rozłożeniu:
Wymiary po złożeniu:
Powierzchnia robocza:
Maks. wysokość obrabianego elementu:
Maks. szerokość cięcia z użyciem prowadnicy
równoległej w funkcji pilarki stołowej:
Średnica otworów mocujących:
Obciążenie:
Waga:
SYMBOLE I ICH ZNACZENIE
Ostrzeżenie przed ogólnym
niebezpieczeństwem.
Przeczytać instrukcję / wskazówki!
Używać okularów ochronnych.
Używać nauszników (słuchawek)
ochronnych / stoperów do uszu.
Używać maski przeciwpyłowej.
Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka
zasilającego.
Informacje ogólne
NARZĘDZIA MONTAŻOWE
1 klucz imbusowe: o wielkości 5
(należą do zakresu dostawy)
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
MASTER cut 1500 jest wielofunkcyjnym stołem maszynowo-warsztatowym. Jest on przeznaczony do:
• zamontowania ręcznej pilarki tarczowej z klinem rozszczepiającym na płycie maszynowej, przy maks. średnicy piły tarczowej 200 mm
i maks. głębokości cięcia 70 mm. Należy stosować tylko pilarki nieprzekraczające podanych maksymalnych wymiarów płyty podstawy
(zob. rys. 18). W ten sposób stół staje się stacjonarną stołową pilarką tarczową.
• stosowania jako stół do ręcznych pilarek tarczowych bez klina rozszczepiającego. Wyłącznie z osobnym klinem rozszczepiającym (osprzęt),
nr art. 6903000; maks. średnica piły tarczowej 160 mm i szerokość cięcia min. 2,4 mm.
• stosowania jako stół do ręcznych pilarek tarczowych bez klina rozszczepiającego. Wyłącznie z osobnym klinem rozszczepiającym (osprzęt),
nr art. 6904000, z piłami tarczowymi o średnicy od min. 161 mm do maks. 200 mm, szerokości cięcia min. 2,4 mm i głębokości cięcia maks. 66 mm.
• stosowania jako stół do wyrzynarki.
• stosowania jako stół frezarski, wyłącznie z równoległą prowadnicą frezarską nr art. 6901000 i do frezarek górnowrzecionowych o napięciu
zasilania 230 V i maks. mocy 1800 W. Nie należy stosować frezów o średnicy większej niż 27 mm!
• stosowania jako stół warsztatowy do obróbki elementów (np. wiercenia, szlifowania itd.).
• Należy przestrzegać zaleceń producenta oraz wskazówek bezpieczeństwa dotyczących stosowanych maszyn oraz stołu maszynowego.
• W przypadku utylizacji stołu MASTER cut 1500 należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji odpadów.
Za szkody i wypadki spowodowane użyciem niezgodnym z przeznaczeniem odpowiada użytkownik.
N
780 x 520 x 863 mm (szerokość x głębokość x wysokość)
1335 x 520 x 260 mm
780 x 500 mm
stołowa pilarka tarczowa 60 mm
375 mm
20 mm
200 kg
17 kg
Nie używać do ciecia drewna kominkowego.
Należy stosować wyłącznie ręczne pilarki tarczowe
o maksymalnej głębokości cięcia 70 mm.
Należy stosować wyłącznie ręczne pilarki tarczowe
o maksymalnej średnicy tarczy 200 mm.
Przed przystąpieniem do cięcia należy upewnić się, że głębokość cięcia ręcznej
pilarki tarczowej została ustawiona w taki sposób, aby tarcza wystawała
z obrabianego przedmiotu maksymalnie 4 mm.
Należy stosować wyłącznie ręczne pilarki tarczowe
z klinem rozszczepiającym.
Należy stosować wyłącznie urządzenia o mocy maksymalnej 2760 W.
Zaznaczony piktogram odnosi się do wymiarów płyty
podstawowej ręcznej pilarki tarczowej (mniejsze lub większe
wymiary płyty podstawowej).
2 wkrętaki: PH 1, PH 2
(nie należą do zakresu dostawy)
117
3 klucze sześciokątny: rozmiar 8, 10,
13 (nie należy do zakresu dostawy)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

69066906000

Table des Matières