Table des Matières

Publicité

Liens rapides

M
'
ANUEL D
ENTRETIEN
COMMANDE
CH11-16
V
H
ILEBREQUIN
ORIZONTAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kohler Engines COMMANDE CH11

  • Page 1 ’ ANUEL D ENTRETIEN COMMANDE CH11-16 ILEBREQUIN ORIZONTAL...
  • Page 3 Table des matières Section 1. Informations générales et de sécurité..............Section 2. Outils et aides ......................Section 3. Recherche des pannes ................... Section 4. Filtre à air et système d’admission d’air ............... Section 5. Système de carburant et régulateur ................................
  • Page 5: Précautions De Sécurité

    Section 1 Informations générales et de sécurité Section 1 Informations générales et de sécurité Précautions de sécurité AVERTISSEMENT pouvant des blessures corporelles graves ATTENTION provoquera pourra légères REMARQUE Pour votre sécurité ! Ces précautions de sécurité doivent toujours être respectées. Le non-respect de ces précautions risque de provoquer des accidents, pour vous-même ou pour d’autres personnes.
  • Page 6 Section 1 Informations générales et de sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les gaz explosifs peuvent causer des Le carburant explosif peut causer des L’oxyde de carbone peut provoquer incendies et de graves brûlures acides. d’importantes nausées, l’évanouissement incendies et de graves brûlures. ou la mort.
  • Page 7 Section 1 Informations générales et de sécurité Étiquette du moteur. A. Nº de modèle C H 12.5 ST Moteur Command Code de version Vilebrequin horizontal S = Démarrage électrique Puissance T = Démarrage rétractable 11 = 11 CV ST = Démarrage électrique/rétractable 12,5 = 12,5 CV GT = Application à...
  • Page 8: Recommandations Concernant L'huile

    Section 1 Informations générales et de sécurité Recommandations concernant l’huile Recommandations concernant le carburant AVERTISSEMENT ! Carburant explosif ! vapeurs avec une source d’allumage peut provoquer une explosion. Conserver l’essence uniquement dans des récipients homologués, dans des locaux bien aérés et inoccupés, loin de toute étincelle ou Type d’huile l’API est chaud ou en marche : des projections d’essence pourraient...
  • Page 9: Maintenance Périodique

    Section 1 Informations générales et de sécurité Maintenance périodique AVERTISSEMENT : Démarrages accidentels ! Mise hors service du moteur. Un démarrage accidentel peut causer des blessures graves voir mortelles. Avant de travailler Calendrier de maintenance Fréquence Maintenance nécessaire Se référer à : Quotidiennement ou avant de démarrer le moteur...
  • Page 10 Section 1 Informations générales et de sécurité Dimensions en millimètres. Équivalents en pouces indiqués entre (). Figure 1-4. Dimensions de moteur typiques.
  • Page 11 Section 1 Informations générales et de sécurité Filtre à air Angle d’opération - maximum (à plein niveau d’huile) Arbre d’équilibrage...
  • Page 12 Section 1 Informations générales et de sécurité Arbre à cames Carburateur de la batterie Plaque de fermeture Bielle Vilebrequin...
  • Page 13 Section 1 Informations générales et de sécurité Vilebrequin Trou du cylindre...
  • Page 14 Section 1 Informations générales et de sécurité Culasse Démarreur électrique Solénoïde (démarreur) Ventilateur/Volant Pompe à carburant Réservoir de carburant Régulateur 1.10...
  • Page 15 Section 1 Informations générales et de sécurité Modules ® Silencieux Piston, segments de piston et axe de piston 1.11...
  • Page 16 Section 1 Informations générales et de sécurité Démarreur rétractable Commandes du starter/accélérateur Couvercle de la soupape/Culbuteurs Soupapes et poussoirs de soupapes 1.12...
  • Page 17 Section 1 Informations générales et de sécurité Valeurs de couple générales Recommandations de couples de serrage métriques pour les applications standard Couple de serrage : N·m (in. lb.) + ou - 10% Classe de propriété Fixations non- 10.9 12.9 essentielles dans l’aluminium Taille Couple de serrage : N·m (ft.
  • Page 18 Section 1 Informations générales et de sécurité 1.14...
  • Page 19 Section 2 Outils et aides Section 2 Outils et aides Fournisseurs d’outils séparés : Outils Kohler Outils SE Outils Description Origine/N° de pièce Outil de réglage de l’engrenage balancier (séries K et M) Plaque d’extrémité de l’arbre à cames Testeur de fuite du cylindre Logiciel de diagnostic pour l’injection électronique de carburant (EFI) Kit de révision EFI Testeur de pression...
  • Page 20 Section 2 Outils et aides Outils (suite) Description Origine/N° de pièce Outil pour poussoir de soupape hydraulique Testeur du système d’allumage Clé coudée (séries K et M) Kit d’essai de la pression d’huile. Testeur du redresseur-régulateur (courant de 120 volts) Testeur du redresseur-régulateur (courant de 240 volts) Testeur du module d’avance à...
  • Page 21 Section 2 Outils et aides Aides Description Origine/N° de pièce Graisse diélectrique Graisse diélectrique Joint adhésif silicone RTV ® ® ® ® ® ® Ultra Copper...
  • Page 22: Outils Spéciaux Pouvant Être Fabriqués Par L'utilisateur

    Section 2 Outils et aides Outils spéciaux pouvant être fabriqués par l’utilisateur Outil de maintien du volant ce que les dents de l’outil s’enclenchent sur les dents de Figure 2-2. Outil pour culbuteur/vilebrequin. Figure 2-1. Outil de maintien du volant. Outil pour culbuteur/vilebrequin...
  • Page 23: Guide De Recherche De Pannes

    Section 3 Recherche de pannes Section 3 Recherche de pannes Guide de recherche de pannes Le moteur ne se lance pas 1. La transmission hydrostatique n’est pas au point mort/ En cas de problème, commencer par contrôler des points L’entraînement de la transmission est embrayé. simples qui, au premier abord, semblent parfois trop évidents pour être pris en considération.
  • Page 24: Contrôle Externe Du Moteur

    Section 3 Recherche de pannes Le moteur cogne détecter tout dommage ou toute indication de 1. Charge excessive du moteur. problème d’adaptation ou de joint défectueux. 2. Niveau d’huile bas dans le carter. 3. Carburant périmé/de type incorrect. 4. Usure ou dommage internes. Le moteur perd sa puissance endommagements sur les surfaces d’étanchéité...
  • Page 25: Essais De Base Du Moteur

    Section 3 Recherche de pannes Essais de base du moteur 2. Démarrer le moteur et le faire tourner sur un ralenti élevé sans charge (3200 à 3750 tr/min). Essai du vide du carter moteur 3. Ouvrir la pince et noter le niveau d’eau dans le tube. Un vide partiel doit être présent dans le carter quand le moteur tourne à...
  • Page 26 Section 3 Recherche de pannes Essai de compression de sorte qu’elle soit perpendiculaire avec l’outil de Ces moteurs sont équipés d’un décompresseur automatique. maintien et la prise de force du vilebrequin. En raison de la présence de ce décompresseur automatique, Si l’extrémité...
  • Page 27 Section 4 Filtre à air et système d’admission d’air Section 4 Filtre à air et système d’admission d’air Entretien Filtre à air tous les jours ou avant chaque démarrage du moteur Généralités accumulation de saleté ou de débris. Inspecter pour détecter Ces moteurs sont équipés d’un élément en papier de haute les composants détachés ou endommagés.
  • Page 28: Système D'admission D'air/ De Refroidissement

    Section 4 Filtre à air et système d’admission d’air Entretien de l’élément en papier 100 heures de fonctionnement (plus souvent en cas d’utilisation dans des environnements particulièrement sales ou poussiéreux). papier. soupape. Remontage Procéder comme suit pour assembler complètement tous les l’élément en papier l’élément par un élément Kohler d’origine.
  • Page 29 Section 5 Système de carburant et régulateur Section 5 Système de carburant et régulateur Description Filtre à carburant AVERTISSEMENT ! Carburant explosif ! 200 heures de fonctionnement. Canalisation de carburant Conformément aux réglementations d’émission de niveau famille commençant par un 6 doivent canalisations de carburant standard ne peuvent pas être utilisées.
  • Page 30: Recherche De Pannes - Causes Liées Au Système De Carburant

    Section 5 Système de carburant et régulateur Tests du système de carburant suivants. Recherche de pannes – causes liées au système de carburant Test Conclusion carburant neuf, propre et approprié. d’essence est ouvert. S’il y a du carburant à l’extrémité de la bougie, le combustion.
  • Page 31: Remplacement De La Pompe À Carburant

    Section 5 Système de carburant et régulateur Remplacement de la pompe à carburant réparables ; elles doivent donc être remplacées en cas de dysfonctionnement. Des pompes de rechange sont niveau des raccords d’admission et de sortie. Figure 5-3. de l’huile. ®...
  • Page 32: Carburateurs

    Section 5 Système de carburant et régulateur Carburateurs Recherche de pannes Si les problèmes du moteur semblent se rapporter au système de carburant, contrôler les points suivants avant de d’un carburateur réglable à gicleur principal ou d’un régler ou de démonter le carburateur. neuve.
  • Page 33 Section 5 Système de carburant et régulateur État Cause possible/Mesure corrective tourne de manière irrégulière ou cale au ralenti. fumée noire et à haute teneur en b. Réglage incorrect du mélange de carburant. Régler la vis du ralenti, puis régler le pointeau suie, des ratés, une perte de vitesse et de puissance, un...
  • Page 34: Carburateurs Réglables

    Section 5 Système de carburant et régulateur Carburant Réglage du pointeau de carburant avec capuchon de blocage : Certains carburateurs conformes aux réglementations sur les REMARQUE : émissions disposent d’un capuchon de limitation de réglage sur la vis de réglage du carburant. Le réglage est limité à la plage établie par le capuchon.
  • Page 35: Réglage Du Carburateur (Gicleur Principal Réglable)

    Section 5 Système de carburant et régulateur Réglage du carburateur (gicleur principal Réglage du ralenti : Placer la commande de l’accélérateur sur la position « idle » ou « slow ». réglable) Régler la vitesse de ralenti à 1500 tr/min en vissant ou dévissant la vis de réglage du ralenti.
  • Page 36 Section 5 Système de carburant et régulateur Démontage 3. Retirer le pointeau de réglage de ralenti et le ressort contient pas de limiteur de réglage. Retirer la vis de réglage du ralenti et le ressort. cuve de carburant. Le démontage du couvercle bombé, du siège de et le pointeau d’admission du carburant.
  • Page 37 Section 5 Système de carburant et régulateur Retrait du couvercle bombé Plaque du starter cuve, retirer le couvercle bombé recouvrant ces éléments. KLR1018 et procéder comme suit pour REMARQUE : le corps du carburateur. Corps du carburateur Figure 5-10. Marquage de la plaque du starter et du corps du carburateur.
  • Page 38: Nettoyage

    Section 5 Système de carburant et régulateur • Inspecter le pointeau d’admission de carburant et son siège pour détecter tout signe d’usure ou d’endommagement. Nettoyage • Inspecter l’extrémité du pointeau de réglage du ralenti Réparations une réinstallation du carburateur. Des kits de réparation nécessaires sont disponibles.
  • Page 39 Section 5 Système de carburant et régulateur Outil KLR1019 pivot dans le corps du carburateur. Pivoter la tige referme le trou autour de tout son périmètre ; puis Nouveau couvercle et le trou du carburateur. Desserrer les vis et régler la bombé...
  • Page 40: Entretien Du Starter À Autodécharge

    Section 5 Système de carburant et régulateur 5,1-6,2 N·m (45-55 in. lb.). Fonctionnement en haute altitude se retire le solénoïde est en bon état. Réaliser le test tendance à être trop riche. Un mélange trop riche peut performance de fonctionnement. résulter en des fumées d’échappement noires ou de haute teneur en suie, des ratés, des pertes de vitesse et de Entretien du starter à...
  • Page 41: Installer Les Pièces Du Kit

    Section 5 Système de carburant et régulateur 4. Retirer le demi-coussinet supérieur en suivant l’une des procédures suivantes : a. Utiliser un arrache-coussinet de type lève-soupape. b. Utiliser un extracteur à vis #3 (pour trou de étau. Tourner le carburateur sur l’extracteur. Tout en tirant sur le carburateur, taper doucement sur le moulage du carburateur avec un marteau ou n’est pas disponible.
  • Page 42: Réglage À Distance De L'accélérateur Et Du Starter

    Section 5 Système de carburant et régulateur vitesse du moteur change. Une extrémité de l’arbre sort à travers la paroi du carter du moteur. Par le biais de la tringle saisir les plats de l’arbre intermédiaire avec des pinces, puis tourner l’arbre le plus loin possible dans le sens est transmisse au levier de l’accélérateur du carburateur.
  • Page 43 Section 6 Système de graissage Section 6 Système de graissage Recommandations concernant l’huile L’utilisation d’huile de type et de poids corrects dans le carter est extrêmement importante. Il en va de même de la Type d’huile l’API (American Petroleum Institute) de catégorie SG, SH, SJ ou supérieure température ambiante au moment de l’utilisation comme Figure 6-1.
  • Page 44 Section 6 Système de graissage l’huile. d’huile. Marque « F » Plage de fonctionnement Figure 6-3. Jauge de niveau d’huile. l’huile. REMARQUE : d’éviter toute usure prématurée et tout Figure 6-4. Emplacements du bouchon de vidange, du Oil Sentry™ d’huile. Vidanger l’huile 100 heures sur un couple de 7,3 -9,0 N·m (65-80 in.
  • Page 45: Système De Graissage Sous Pression Intégrale

    Section 6 Système de graissage Entretien l’entretien des rotors. procédures d’installation et de dépose des composants du Rotor interne de 3/4 à 1 tour supplémentaire. Rotor externe couple de 7,3-9,0 Nm (65-80 in. lb.). Arbre d’équilibrage 9. Démarrer le moteur et l’inspecter pour détecter toute Dispositif Système de graissage sous pression d’aspiration d’huile...
  • Page 46: Unités Du Réducteur

    Section 6 Système de graissage Support de la Loctite ® n° 592 ® soupape de du pressostat. six pans creux décharge 2. Installer le pressostat dans le trou percé sur Ressort 6,8 N·m (60 in. lb.). Piston Test Corps de la soupape 3,0/5,0 psi.
  • Page 47: Dépose Du Démarreur

    Section 7 Démarreur rétractable Section 7 Démarreur rétractable AVERTISSEMENT ! Ressort sous tension ! l’entretien des démarreurs rétractables et respecter scrupuleusement les instructions de relâche de la tension du ressort indiquées dans Carter du démarreur hexagonales Poignée avec à brides Ressort et Corde Poulie...
  • Page 48: Remplacement Des Cliquets (Taquets)

    Section 7 Démarreur rétractable poignée du démarreur. Défaire le nœud simple et se rétracte complètement et la poignée bute contre le carter du démarreur. 4. Tenir fermement la poulie et défaire le nœud coulant. Remplacement des cliquets (taquets) Faire tourner la poulie lentement pendant que la tension du ressort se relâche.
  • Page 49 Section 7 Démarreur rétractable Trou de Ressort et rondelle Mousqueton corde de frein dans la extérieur poulie Ressort Cliquets du cliquet Ressort & Figure 7-6. Ressort de frein, rondelle, cliquets et poulie. ressorts de cliquet. 4. Noter soigneusement les positions des cliquets et de leurs ressorts avant de les retirer.
  • Page 50 Section 7 Démarreur rétractable Loctite ® N° 271 sur la vis au couple de 7,4-8,5 N·m (65-75 in. lb.). Poulie & ressort 8. Tendre le ressort et installer la corde et la poignée comme indiqué aux étapes 6 à 12 à la section «...
  • Page 51 Section 8 Système et composants électriques Section 8 Système et composants électriques 3. Contrôler l’écartement des électrodes à l’aide d’un réparations du système électrique et de ses composants. Les calibre. Régler l’écartement en pliant prudemment les suivants : 1,02 mm (0,040 in.). Régler 0,76 mm (0,030 in.).
  • Page 52 Section 8 Système et composants électriques Contrôle Contrôler la bougie dès qu’elle est retirée de la culasse. Les dépôts sur le bec isolant de la bougie constituent des indications sur l’état général des segments de piston, des soupapes et du carburateur. Des bougies normales et encrassées sont montrées sur les illustrations suivantes.
  • Page 53 Section 8 Système et composants électriques Batterie une solution d’eau et de bicarbonate de soude. Rincer soigneusement à l’eau claire. Généralités REMARQUE : Ne pas laisser la solution de bicarbonate de soude pénétrer dans les éléments de de l’équipement dans lequel ce moteur est monté. Essai de la batterie lancer le moteur.
  • Page 54: Système D'allumage Magnéto-Électronique, Moteurs Ch11

    Section 8 Système et composants électriques Système d’allumage magnéto-électronique, moteurs CH11-15 Culot de bougie Borne de bougie Bougie Intervalle 0,2-0,3 mm Module (0,008-0,012 in.) d’allumage Borne Laminage Aimant de court-circuit (B) Volant Interrupteur d’arrêt ou interrupteur à clé sur la position OFF Figure 8-3.
  • Page 55 Section 8 Système et composants électriques Guide de recherche de pannes du système d’allumage magnéto REMARQUE : Conclusion Problème Test sur la bougie. l’écartement et installer de nouveau. 3. S’il est possible de voir et d’entendre des étincelles, le module d’allumage est en bon état.
  • Page 56 Section 8 Système et composants électriques ™ Système d’allumage électronique avec avance à l’allumage (Smart Spark ), moteurs CH16 Batterie de 12 V Interrupteur d’arrêt ou interrupteur à clé sur la position Off Module d’avance à l’allumage Bougie Intervalle (0,2/0,3 mm) 0,008/0,012 in.
  • Page 57 Section 8 Système et composants électriques réinitialisant les circuits pour le cycle suivant. Vert ou noir B+ (12 VCC) V+ (7,2 V) Source d’alimentation Rouge Depuis arron Circuit de Circuit la bobine conditionnement de retard d’entrée Vers Jaune Générateur l’interrup- Comparateur d’impulsion teur du...
  • Page 58 Section 8 Système et composants électriques ™ Test des systèmes d’allumage Smart Spark Outils spéciaux requis : démarrage et de marche. Il doit y avoir au moins 4. Retirer le carter du ventilateur du moteur. tension au niveau du connecteur du moteur. Si être utilisé...
  • Page 59: Diagrammes De Câblage Des Systèmes Électriques Et Systèmes De Charge De La Batterie

    Section 8 Système et composants électriques Diagrammes de câblage des systèmes électriques et systèmes de charge de la batterie soudage électrique sur l’équipement alimenté par le électriques ayant une prise de terre commune avec le de pannes qui suivent pour tester et réviser le système. moteur.
  • Page 60 Section 8 Système et composants électriques Guide de recherche des pannes - Système à régulation de charge de batterie de 15/20 amps. REMARQUE : Problème Test Conclusion augmente quand une terre, à l’aide d’un voltmètre CC. n’augmente pas l’ampèremètre. *REMARQUE : 28 volts ou plus, le stator Pas de charge vers...
  • Page 61 Section 8 Système et composants électriques REMARQUE : Si le démarreur n’entraîne pas le moteur, Démarreurs électriques arrêter immédiatement le démarreur. Ne pas essayer de démarrer le moteur tant que le à inertie alors que d’autres utilisent des démarreurs à problème n’a pas été...
  • Page 62 Section 8 Système et composants électriques Fonctionnement – Démarreurs à entraînement par inertie et l’écrou d’arrêt. Serrer l’écrou d’arrêt au couple de Quand une puissance est appliquée au démarreur, l’armature tourne. Quand l’armature tourne, le pignon d’entraînement passe sur l’arbre d’entraînement cannelé et Type «...
  • Page 63 Section 8 Système et composants électriques Entretien de l’entraînement de type « B » lèvre intérieure qui s’insère dans une rainure de la rondelle d’entraînement dans le sens des aiguilles d’une montre libérer de la rainure de la rondelle. Couvercle anti-poussière Coupelle Figure 8-12.
  • Page 64 Section 8 Système et composants électriques Installation de la bague de maintien elle doit être alignée sur une ligne marquée sur le installés dans l’ordre correct sur l’arbre de l’armature. 3. Retirer les boulons. marteau jusqu’à ce que la bague de maintien se loge dans la gorge.
  • Page 65 Section 8 Système et composants électriques Goujon de borne avec balais positifs (+) Balai négatif (-) Vis auto- taraudeuse Vis auto- Repères de montage taraudeuse Balai Figure 8-17. Marques de montage du démarreur. négatif (-) Ressorts de balai (sous les balais) Pour les capuchons d’extrémité...
  • Page 66: Starters Électriques Avec Solénoïde

    Section 8 Système et composants électriques Starters électriques avec solénoïde Fonctionnement Quand la tension est appliquée au démarreur, le solénoïde électrique déplace le pignon d’entraînement vers l’arbre d’entraînement d’entraînement repart en arrière et le pignon d’entraînement se désengage de la couronne et passe en position rétractée. Capuchon d’extrémité...
  • Page 67 Section 8 Système et composants électriques REMARQUE : Quand le levier et l’armature sont retirés, veiller à ne pas perdre la rondelle de butée. enveloppe la bague de maintien et verrouille le collier identiques pressées sur une coupelle. La coupelle est être retirées de la coupelle.
  • Page 68 Section 8 Système et composants électriques de la plaque à balais vers le bas sur l’outil et sur également être vers le haut REMARQUE : ressorts ne sortent pas. Figure 8-22. Monter le support de balais au châssis. Figure 8-25. Installer le châssis avec l’ensemble de la plaque à...
  • Page 69: Démarreurs Delco-Remy

    Section 8 Système et composants électriques Certains solénoïdes sont attachés avec des vis Torx externes. Figure 8-27. Installation du solénoïde. Figure 8-30. Dépose des vis du solénoïde. du solénoïde et seule la goupille du piston doit être Figure 8-28. Connecter le câble de balai. Démarreurs Delco-Remy Figure 8-29.
  • Page 70 Section 8 Système et composants électriques Figure 8-32. Dépose du piston. Figure 8-35. Dépose du châssis du démarreur. Figure 8-33. Dépose des boulons. comportant le support de balais, les balais, les ressorts Figure 8-36. Retrait du coussinet et de la plaque de fond.
  • Page 71 Section 8 Système et composants électriques REMARQUE ! Ne pas de l’air comprimé. Contrôle Pignon d’entraînement Contrôler et inspecter les sections suivantes : a. Les dents du pignon pour détecter toute usure anormale et tout dommage. Figure 8-37. Armature et levier retirés. et le mécanisme d’embrayage pour détecter les entailles et les irrégularités pouvant endommager le joint.
  • Page 72 Section 8 Système et composants électriques Diam ext du commutateur Isolation mica Figure 8-41. Contrôle du mica du commutateur. doit être relevée entre tous les segments, sinon, l’armature est Figure 8-43. Dépose du support de balais. Isolation Contrôle Armature Contrôle de continuité Bobine 3.
  • Page 73 Section 8 Système et composants électriques Remontage du démarreur place l’armature avec le pignon d’entraînement. Installer le nouveau pignon d’entraînement sur l’arbre de l’armature. l’arrière du pignon. a. Installer le collier d’arrêt sur l’arbre d’armature l’entraînement tout en plaçant le levier d’entraînement b.
  • Page 74 Section 8 Système et composants électriques Figure 8-51. Installation du support de balais avec tube fourni. balais ne sont pas remplacés : Figure 8-49. Installation du châssis et du tube de drainage. Figure 8-52. Retirer les bagues de maintien. le diamètre intérieur du support de balais. Insérer l’outil d’installation de balais ou utiliser le tube décrit Figure 8-50.
  • Page 75 Section 8 Système et composants électriques Figure 8-53. Outil de montage des balais avec Figure 8-55. Serrage des boulons. extension. du carter et positionner soigneusement l’outil avec l’armature. Introduire le support de balais autour du Figure 8-56. Serrage des vis du support de balais. du levier d’entraînement et monter le ressort dans le solénoïde.
  • Page 76 Section 8 Système et composants électriques Procédure de test du solénoïde Câbles de test de 12 volts Connexion momen- Starters avec solénoïde tanée uniquement Câbles VOM démarreur pour le test. Test 1. Activation de la bobine d’engagement et du plongeur du solénoïde. S/démarrage à...
  • Page 77 Section 8 Système et composants électriques Test 4 Test de continuité de la bobine de maintien/ de contact du solénoïde Câbles du multimètre une continuité. Dans le cas contraire, le solénoïde doit être Piston Poussé vers l’intérieur Câbles de test de 12 volts Figure 8-61.
  • Page 78 Section 8 Système et composants électriques 8.28...
  • Page 79 Section 9 Démontage Section 9 Démontage AVERTISSEMENT ! Démarrages accidentels ! Mise hors service du moteur. Un démarrage accidentel risque de provoquer de graves blessures ou la mort. Avant de travailler Généralités La séquence suivante est proposée pour démonter 21. Retirer le stator et le faisceau de câbles. 22.
  • Page 80: Dépose Du Silencieux

    Section 9 Démontage Dépose du silencieux Bouton Silencieux Couvercle du Vis hexagonales Support supérieur du silencieux Figure 9-2. Retirer le silencieux. Base du ailettes Couvercle de l’élément Silencieux Support de montage inférieur Elément mousse en papier Figure 9-3. Retirer le silencieux.
  • Page 81: Retirer Le Support De Commande De L'accélérateur

    Section 9 Démontage Base du Coupelle de refoulement Vis de montage Câble de terre Figure 9-8. Dépose de la plaque de commande de l’accélérateur. Goujons d’admission Support du levier Figure 9-6. Dépose de la coupelle de retour et de la base de l’accélérateur Ressort du régulateur...
  • Page 82: Retirer Le Carburateur Et Le Levier Du Régulateur

    Section 9 Démontage Retirer le carburateur et le levier du Retirer le réservoir de carburant régulateur AVERTISSEMENT ! Carburant explosif ! AVERTISSEMENT ! Carburant explosif ! 1. Tourner la vanne d’arrêt du carburant sur la position 1. Retirer la canalisation du carburant au niveau du carburant de la soupape.
  • Page 83: Dépose Du Démarreur Électrique

    Section 9 Démontage 9-15. AVERTISSEMENT ! Carburant explosif ! la plaque de fermeture. Noter l’installation de la rondelle d’entretoise derrière le support sur la vis Admission Sortie Vis hexagonales Couvercle c. Faire coulisser le démarreur et les entretoises des Figure 9-14. Dépose de la pompe de carburant. Dépose du démarreur électrique Borne/Câble du démarreur...
  • Page 84: Retirer Le Pressostat Oil Sentry

    Section 9 Démontage Vis de montage Connecteurs de câble Redresseur-régulateur Figure 9-20. Dépose du redresseur-régulateur. Goujons Retirer le pressostat Oil Sentry Ecrous hexagonaux de l’adaptateur du Figure 9-18. Retrait des goujons de montage. Pressostat Oil Sentry Câble Démarreur Figure 9-21. Dépose du pressostat Oil Sentry Figure 9-19.
  • Page 85: Dépose Du Couvercle De Soupape

    Section 9 Démontage Dépose du couvercle de soupape Dépose du carter du ventilateur et des chicanes soupape. Noter l’orientation d’ensemble de tous supports REMARQUE : tenir un bloc de bois contre l’une des faces plates du couvercle de soupape. Frapper le bois fermement avec un Chicane de culasse Support de...
  • Page 86: Dépose De La Culasse

    Section 9 Démontage Retirer l’adaptateur du carburateur et le Figure 9-29. Dépose de la canalisation de carburant. Dépose de la culasse Figure 9-27. Retirer l’adaptateur du carburateur et le Fixation de tige de Dépose du module d’allumage 1. Déconnecter le câble de court-circuit de la borne du brides Vis hexago- et entretoise...
  • Page 87: Démontage De La Culasse

    Section 9 Démontage Démontage de la culasse la culasse) et les bras culbuteurs. Culasses avec pivots individuellement montés/ culbuteurs culasse. REMARQUE ! s’assurer qu’ils seront remontés du même 4. Retirer les soupapes. Capuchon Clavettes de de ressort soupape de soupape Culbuteur (uniquement sur les modèles plus anciens) et le Pivot de...
  • Page 88: Dépose Du Stator Et Du Faisceau De Câbles

    Section 9 Démontage Clé de maintien Volant Extracteur Figure 9-36. Dépose des soupapes. volant et le ventilateur REMARQUE : ventilateur. Ne pas utiliser une barre ou une REMARQUE : le volant monté sur le vilebrequin. Ne pas frapper le vilebrequin ou le volant car ils Ventilateur pourraient être craqués ou abîmés.
  • Page 89 Section 9 Démontage REMARQUE : Insérer le tournevis uniquement dans les ou du carter car ceci risquerai d’entraîner des fuites. Figure 9-40. Dépose du stator. Retirer la plaque de fermeture. Dispositif d’aspiration Figure 9-41. Dépose de la plaque de fermeture. Figure 9-43.
  • Page 90 Section 9 Démontage hydrauliques. Cale Figure 9-45. Soupape de surpresssion d’huile plus récente. REMARQUE : remplacement ne soit prévu. Dépose des poussoirs du carter. REMARQUE : Joint torique Poussoir de soupape d’échappement Couvercle Rotors de de pompe Poussoir de soupape d’admission REMARQUE ! Ne pas utiliser d’aimant pour retirer les REMARQUE ! Certaines applications ne nécessitent...
  • Page 91: Dépose De L'arbre D'équilibrage

    Section 9 Démontage Dépose du piston hors de la bielle Dépose de l’arbre d’équilibrage Arbre d’équilibrage Piston Fixation Clavette clavette Bielle Figure 9-49. Retirer l’arbre d’équilibrage. Figure 9-51. Dépose du piston de la bielle. Dépose de la bielle et le piston Dépose des segments de piston REMARQUE : Si le sommet du trou comporte une le piston.
  • Page 92: Dépose Du Vilebrequin

    Section 9 Démontage Dépose du vilebrequin Joint d’huile de l’arbre intermédiaire vilebrequin. 2. Dépose du vilebrequin du carter du moteur. Voir la Vilebrequin Figure 9-55. Dépose du joint d’huile de l’arbre intermédiaire. Goupille de régulation Figure 9-53. Retirer le vilebrequin. Dépose du joint d’huile côté...
  • Page 93 Section 10 Composants internes Section 10 Contrôle et reconditionnement Fonctionnement Arbre à cames Contrôle et révision laiton Vilebrequin Contrôle et révision Décompresseur automatique (ACR) décompresseur automatique (ACR) 10.1...
  • Page 94: Réalésage

    Section 10 Composants internes 0,25 mm REMARQUE : (0,010 pouce) 0,25 mm (0,010 pouce) Vilebrequin Contrôle et révision 0,064 mm (0,0025 pouce) 0,013 mm (0,0005 pouce) 0,25 mm (0,010 pouce) 0,50 mm (0,020 pouce) Réalésage Figure 10-1. Hachure croisée du trou du cylindre après réalésage.
  • Page 95 Section 10 Composants internes Nettoyage de trou du cylindre après le réalésage 63,5 mm (2,5 in.) Volant Contrôle Mesure du jeu piston-trou Culasse et soupapes Contrôle et révision REMARQUE : 6 mm (0,24 pouce) sur les moteurs CH11-14 8 mm (0,31 pouce) sur les moteurs CH15, 16 Au-dessus de la base de la jupe du piston à...
  • Page 96: Reconditionnement Du Guide De Soupape

    Section 10 Composants internes Soupape d’admission Soupape d’échappement Insert d’échappement Insert d’admission Dimension Admission Echappement Figure 10-3. Eléments des soupapes. 7,134 mm (0,2809 pouce) 7,159 mm (0,2819 pouce) Guides de soupape Reconditionnement du guide de soupape 0,25 mm (0,010 pouce) 10.4...
  • Page 97: Sièges De Soupape Rapportés

    Section 10 Composants internes Sièges de soupape rapportés Fraise pour sièges de soupapes Pilote Figure 10-4. Fraise standard pour sièges de soupape. Rodage des soupapes SAE 10 Joint de la tige de soupape d’admission jamais réutiliser un vieux joint. Pistons et segments Contrôle 10.5...
  • Page 98 Section 10 Composants internes Segments bloqués, cassés Segments rayés Huile surchauffée ou usée Figure 10-5. Types d’endommagements de piston et de segments les plus courants. jamais utiliser de vieux segments. 0,25 mm (0,010 pouce) 0,50 mm (0,20 pouce) 0,25 mm (0,010 pouce) 0,50 mm (0,020 pouce) Coupe des segments de compression supérieur et central jamais réutiliser de vieux segments.
  • Page 99: Installation Des Segments De Piston

    Section 10 Composants internes Segment de piston Bande Jeu du segment Dykem Marque de « centrage » Piston Bague de compression supérieure Figure 10-6. Mesure de la coupe du segment de piston. Bague de compression centrale Rails doit Segment racleur Jeu latéral segment de compression - gorge (trois pièces) Écarteur...
  • Page 100: Pompe À Huile

    Section 10 Composants internes Pompe à huile Poussoirs hydrauliques Contrôle et révision Contrôle Soupape de surpression d’huile Purge des poussoirs 0,992 pouce purger Support de la Vis sans tête à soupape de six pans creux décharge Pomper Ressort Piston Couvercle de soupape en acier estampé Corps de la soupape 0,012 pouce (0,30 mm)
  • Page 101: Installer Le Réducteur Du Régulateur Et L'arbre Intermédiaire

    Section 11 Remontage Section 11 Remontage La séquence suivante est proposée pour remonter 28. Installer le silencieux. 30. Tester le moteur. équipements spéciaux. Installer le réducteur du régulateur et l’arbre intermédiaire REMARQUE : REMARQUE : REMARQUE : Séquence type de réassemblage Goupille de régulation Engrenage...
  • Page 102 Section 11 Remontage de l’installateur de joint d’huile Vilebrequin Outil d’installation pour joints Figure 11-4. Installation du vilebrequin. Joint d’huile de l’arbre intermédiaire Installation des segments de piston REMARQUE : Figure 11-2. Joint d’huile de l’arbre intermédiaire. Installation du piston sur la bielle Piston Fixation de clavette...
  • Page 103 Section 11 Remontage orientée vers le volant Compresseur de segment de piston installé autour du piston 22,7 N·m (200 in. lb.). 14,7 N·m (130 in. lb.). Les 11,3 N·m (100 in. lb.). Des instructions Serrer au couple de 2,7 N·m (200 in. lb.) Figure 11-6.
  • Page 104: Installer Les Poussoirs Hydrauliques Et L'arbre À Cames

    Section 11 Remontage Installer les poussoirs hydrauliques et Capuchon de l’arbre à cames la bielle 1. Voir Poussoir hydrauliques 25 357 14-S Boulons de bielle Installer l’arbre d’équilibrage au bas des poussoirs. REMARQUE : Calage du vilebrequin l’arbre d’équilibrage sur l’engrenage à cames et le réducteur de l’arbre d’équilibrage.
  • Page 105: Installer La Soupape De Surpression D'huile

    Section 11 Remontage Blanc : Bleu : Rouge : Jaune : Vert : d’arbre à cames Gris : Noir : vilebrequin (petit engrenage) Installer la soupape de surpression d’huile Soupape de surpression d’huile à cinq éléments l’engrenage à cames et le réducteur à cames. Détermination du jeu axial de l’arbre à...
  • Page 106: Installer Le Dispositif D'aspiration D'huile

    Section 11 Remontage Soupape à un élément (si retirée) Installer le dispositif d’aspiration d’huile REMARQUE : Joint torique Clip Figure 11-15. Soupape de surpresssion d’huile à un Dispositif d’aspiration Vis hexagonale élément. d’huile à pince à brides Figure 11-18. Installer les composants du dispositif d’aspiration d’huile.
  • Page 107: Installer La Pompe À Huile

    Section 11 Remontage Installer la pompe à huile Rotor interne Arbre d’équilibrage Rotor externe Figure 11-21. Installer les réducteurs de pompe à huile et le joint torique. main. au couple 24,4 N·m (216 in. lb.). REMARQUE : 6,2 N·m (55 in. lb.). 4,0 Nm (35 in.
  • Page 108 Section 11 Remontage Installer les joints d’huile (transmission et côté volant) Câble de Vis hexagonale court-circuit à brides et clip sur le manchon. Câble du stator Stator Pilote Figure 11-24. Installation du stator. Installation du ventilateur et du volant Avertissement ! L’endommagement du vilebrequin et du volant peut provoquer des blessures corporelles ! L’utilisation de méthodes incorrectes lors de l’installation...
  • Page 109: Installation Du Module D'allumage

    Section 11 Remontage Vis hexagonale à bride (4) Clip Ventilateur Vis hexagonale à brides Canalisation de carburant Volant Figure 11-25. Installation du ventilateur sur le volant. Figure 11-27. Installation de la canalisation de carburant. Installation du module d’allumage 66,4 N·m 25 mm (0,010 pouce) Volant Rondelle plate et vis...
  • Page 110: Remonter Les Composants De La Culasse

    Section 11 Remontage Pont culbutant 6,2 N·m (55 in. lb.). 4,0 N·m (35 in. lb.). Soupapes Joint de la tige de soupape d’admission si nécessaire. Rotateur de soupape 0,203/0,305 mm (0,008/0,012 pouce). soupape d’admission plus anciens) Figure 11-29. Installer le pont culbuteur et les soupapes. Remonter les composants de la culasse 1.
  • Page 111: Installation De La Culasse

    Section 11 Remontage Bras de culbuteur Arbre de culbuteur . Puis répéter la séquence Bougie REMARQUE : Figure 11-32. Installation des culbuteurs. Culasses avec pivots/culbuteurs séparés Fixation de tige de serrer à la main Vis hexagonales uniquement pour l’instant à brides Vis hexa- gonale à...
  • Page 112: Installation Des Chicanes Et Du Carter Du Ventilateur

    Section 11 Remontage 4. Culasses avec pont culbuteur - Figure 11-36. Installer l’adaptateur du carburateur et le Bras de 9,9 Nm (88 in. lb.) culbuteur Comprimer le ressort de soupape Poussoirs thermique Figure 11-36. Installation des poussoirs sous les culbuteurs (culasses à pont culbuteur). Adaptateur de carburateur Culasse avec pivots/culbuteurs séparés - Figure 11-37 Figure 11-38.
  • Page 113: Installer Le Couvercle De Soupape Et Le Support De Silencieux

    Section 11 Remontage Chicane de culasse (côté démarreur) Installer le couvercle de soupape et le support de silencieux Vis hexagonales à brides Carter du REMARQUE : ventilateur Figure 11-40. Installation de la chicane de culasse (côté démarreur). REMARQUE : Chicane de culasse (côté admission) Figure 11-41.
  • Page 114: Installation De La Pompe À Carburant

    Section 11 Remontage Installation de la pompe à carburant Support de poussoir Chicane de Sortie culasse Support de réservoir de Admission carburant Pompe à carburant hexagonales à brides hexagonales Collier à brides Support de silencieux Figure 11-46. Installation de la pompe à carburant. Figure 11-44.
  • Page 115: Installation Du Réservoir De Carburant

    Section 11 Remontage Démarreur Goujons avec entretoises/ Entretoises Couvercle du démarreur ou boulons de montage Figure 11-47. Installation du démarreur électrique. Figure 11-49. Installation du couvercle du démarreur. 24,4 N·m (216 in. lb.) 6-9 N·m (53-79 in. lb.). correcte. Installation du réservoir de carburant 7,3 N·m (65 in.
  • Page 116: Installation Du Redresseur-Régulateur

    Section 11 Remontage Ecrous à ailettes Support de montage inférieur Figure 11-51. Installation des écrous de montage inférieurs du réservoir de carburant. Installation du redresseur-régulateur Figure 11-53. Installation du carburateur et des composants externes du régulateur. REMARQUE : Installer le support de l’accélérateur Redresseur-régulateur Câble de terre Figure 11-52.
  • Page 117 Section 11 Remontage 9,9 N·m (88 in. lb.). Figure 11-55. Installation du ressort du régulateur. Régime Levier du Levier de 5. Régler le levier du régulateur du ralenti régulateur Trou n° l’accélérateur Trou n° du carburateur 3800 3600 dans le sens anti-horaire. 3400 3200 3000...
  • Page 118: Installation Du Silencieux

    Section 11 Remontage Figure 11-61. Installation du démarreur rétractable. Installation du silencieux 24,4 N·m (216 in. lb.) Couvercle du Bouton Figure 11-62. Installation du tuyau d’admission du silencieux. 9,9 N·m (88 in. lb.) Installer le démarreur rétractable serrer complètement les vis. 11.18...
  • Page 119: Essai Du Moteur

    Section 11 Remontage Figure 11-63. Installation des vis de montage et du support du silencieux supérieurs. pourraient avoir lieu. Essai du moteur ™ . Consulter la section sur le Figure 11-64. Installation des vis de montage et du support du silencieux inférieurs. Préparation du moteur avant la mise en service Le moteur est maintenant entièrement remonté.
  • Page 120 Section 11 Remontage 11.20...
  • Page 122 FORMULAIRE N° : TP-2597 PUBLIÉ : 2/08 RÉVISÉ : LITHO AUX ÉTATS-UNIS POUR OBTENIR DES INFORMATIONS CONCERNANT LES VENTES ET L'ENTRETIEN AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA, APPELER LE 1-800-544-2444 KohlerEngines.com ENGINE DIVISION, KOHLER CO., KOHLER, WISCONSIN 53044...

Ce manuel est également adapté pour:

Commande ch11-16Commande ch13

Table des Matières