Publicité

Liens rapides

01-001286-150729
Groupe Electrogène Portable
Notice d'Emploi
P2000
Code 030526
Avertissement !
Lire et comprendre le présent manuel dans son intégralité
avant d'utiliser cette machine ou de procéder à son entretien
et à son contrôle.
Conserver ce manuel avec soin afin de pouvoir le consulter
pour l'utilisation, l'entretien, ou le contrôle de cette machine.
www.iseki.fr
Retrouvez-nous sur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton P2000

  • Page 1 01-001286-150729 Groupe Electrogène Portable Notice d’Emploi P2000 Code 030526 Avertissement ! Lire et comprendre le présent manuel dans son intégralité avant d’utiliser cette machine ou de procéder à son entretien et à son contrôle. Conserver ce manuel avec soin afin de pouvoir le consulter pour l’utilisation, l’entretien, ou le contrôle de cette machine.
  • Page 3 Operator’s Manual/Manuel d’utilisation/Manual de instrucciones/Bedienungsanleitung/Manuale per l’operatore/ Instrukcja obsługi/Návod k obsluze/Руководство по эксплуатации/Kullanma Kılavuzu/ P2000 This generator is rated in accordance with ISO 8528 G3. Briggs & stratton Power Products grouP, LLc MiLwaukee, wisconsin, u.s.a. Manual No. 313734GS Revision B...
  • Page 4 Briggsandstratton.coM...
  • Page 6: Table Des Matières

    Merci pour l’achat de ce groupe électrogène de qualité construit par Briggs & Stratton®. Nous sommes heureux que vous ayez fait confiance à la marque Briggs & Stratton. Utilisez et entretenez votre groupe électrogène Briggs & Stratton conformément aux instructions de ce manuel, afin d’optimiser sa durée de vie et sa fiabilité. ce manuel contient des informations relatives à...
  • Page 7: Sécurité De L'opérateur

    sécurité de l’opérateur attention Le moteur en marche émet du monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore et incolore. description de l’équipement L’inhalation de monoxyde de carbone peut entraîner la mort, des blessures Lisez attentivement ce manuel afin de vous familiariser avec votre groupe graves, des maux de tête, une fatigue, des vertiges, des vomissements, un électrogène.
  • Page 8: Lors De Réglages Ou De Réparations Sur Votre Groupe Électrogène

    attention Les gaz d’échappement/la chaleur peuvent inflammer des avertisseMent Des vitesses de fonctionnement trop élevées peuvent combustibles, des structures, ou endommager le réservoir de causer des blessures mineures et/ou endommager le groupe électrogène. carburant, provoquant ainsi un incendie pouvant entraîner la Des vitesses trop lentes impliquent une lourde charge.
  • Page 9: Montage

    Montage Haute altitude À des altitudes supérieures à 1 500 mètres (5 000 pieds), de l’essence d’au minimum Votre groupe électrogène est prêt à l’emploi après avoir été correctement entretenu, 85 octanes/85 AKI (89 RON) est acceptable. Pour rester en conformité avec les normes avec le carburant et l’huile recommandés. d’émissions, un réglage pour les hautes altitudes est nécessaire. Faire fonctionner le Si vous rencontrez un quelconque problème avec l’entretien de votre groupe électrogène, moteur sans ce réglage donnera lieu à...
  • Page 10: Fonctionnement

    Fonctionnement REMARQUE Si le moteur démarre après 3 tractions mais ne parvient pas à fonctionner, ou si l’unité s’arrête pendant le fonctionnement, assurez-vous que l’unité se trouve sur une surface plane et vérifiez que le niveau d’huile est correct dans le attache de mise à...
  • Page 11: Mode Powersmart

    Mode PowersMart exemple : Cette fonction est conçue pour améliorer considérablement l’économie de carburant Puissance nominale en Puissance de crête supplémen- et réduire le bruit. Lorsque ce commutateur est en MarcHe (i), la vitesse du moteur outil ou appareil watts (fonctionnement) taire en watts (démarrage) augmente lorsque des charges électriques sont connectées, et diminue lorsque des Ventilateur de fenêtre...
  • Page 12: Maintenance

    Maintenance Figure nettoyage du tamis à carburant Le tamis à carburant permet d’empêcher les débris de pénétrer dans le circuit de carburant. Programme de maintenance nettoyez le tamis à carburant comme suit : Respectez les intervalles horaires ou calendaires, selon le cas. Un entretien plus fréquent 1.
  • Page 13: Stockage

    changement de l’huile moteur nettoyez et inspectez le pare-étincelles comme suit : Si vous utilisez votre groupe électrogène dans des conditions de poussière ou de saleté 1. Pour retirer le cache du silencieux, retirez les quatre vis qui relient le cache au extrêmes, ou par temps très chaud, changez l’huile plus souvent.
  • Page 14: Dépannage

    dépannage Problème cause correction 1. Le témoin rouge de l’alarme de surcharge est allumé. Le groupe 1. Reportez-vous au chapitre Éviter la surcharge du groupe électrogène est surchargé. électrogène dans la section Fonctionnement. Arrêtez le groupe électrogène et redémarrez. Le moteur tourne, mais il n’y a aucune 2.
  • Page 15: Période De Garantie

    Briggs & stratton Power Products grouP, LLc garantie ProPriÉtaire grouPe ÉLectrogène PortaBLe Effectif au 1er novembre 2009 ; remplace toutes les garanties non datées et toutes les garanties datées d’avant le 1er novembre 2009. garantie LiMitÉe Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera gratuitement toute pièce du groupe électrogène portable ayant un vice de matériau ou de fabrication, ou les deux.
  • Page 16: Garanties

    (LV) EÜ vastavusdeklaratsioon (ET) Kirjeldus: Portatiivne generaator (RU) Заявление о соответствии стандартам и нормам ЕС Описание: Передвижной генератор P2000 Декларация за съответствие с изискванията на EC (BG) Описание: Преносим генератор E.C. Deklaracija o sukladnosti (HR) Opis: Prijenosni generator 030526, 030527...
  • Page 18 ISEKI France S.A.S - ZAC des Ribes 27, avenue des frères Montgolfier - CS 20024 63178 Aubière Cedex Tél. 04 73 91 93 51 - Fax. 04 73 90 23 11 E-mail : info@iseki.fr - www.iseki.fr...

Table des Matières