Masquer les pouces Voir aussi pour RS 05:

Publicité

Liens rapides

RS 05
Swiss Made Quality.
Deutsch
English
Français
BA RS 05.005
08 / 2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cleanfix RS 05

  • Page 1 RS 05 Swiss Made Quality. Deutsch English Français BA RS 05.005 08 / 2017...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    -être lire et respecter les beachten Sie die darin safety instructions consignes de sécurité et enthaltenen Sicherheits- warnings contained therein. les avertissements qui y und Warnhinweise. sont contenues. RS 05...
  • Page 3 If you pass d’instructions. Si vous prêtez tung bitte aufbe- this vacuum to a third votre Cleanfix RS 05 à un wahren. Wird der Ruck- party, please pass these tiers, n’oubliez pas de lui sacksauger Dritte on as well.
  • Page 4 être effectuées que safety precautions. vorschriften vertraut sind, par des organes de service durchgeführt werden. après vente autorisés ou par des profissionnels au cou- rant des mesures de sécu- rité à prendre pour ce genre d’appareils. Appareils usagés RS 05...
  • Page 5: Appareils Usagés

    Sie Altgeräte deshalb of your old appliances using dans l'environnement. Pour über geeignete Sammel- appropriate collection sys- cette raison, utiliser des systeme. tems. systèmes de collecte adé- quats afin d'éliminer appareils hors d'usage. RS 05...
  • Page 6: Machine Description / Description D'appareil

    Gerätebeschreibung RS 05 Machine Description / Description d'appareil Mech. Saugkraftregulierung Mechanical Suction Réglage mécanique Saugschlauch Suction hose Tuyau flexible Saugrohr 2-teilig 2-part suction tube Tige d'aspiration en 2 parties Oberteil Upper cover Partie supérieure Gebläse Motor Moteur Unterteil Lower cover Partie inférieure...
  • Page 7 Gerätebeschreibung RS 05 Machine Description / Description d'appareil Die Saugrohrteile und die Staub- Firmly connect the suction tube Assembler les éléments de la tige düse satt ineinanderstecken. parts and the dust nozzle. d'aspiration et le suceur (les introduire à fond.
  • Page 8: Auswechseln Der Filter

    Saugbehälters aufschieben. collar of the filter over the plastic en papier au bord repliable. Glisser orifice of the canister. filtre avecla manchette de renfor- cement sur le manchon du corps. RS 05...
  • Page 9: Wartung Und Reinigung

    Utilisez uniquement der Sicherheit und Cleanfix replacement des sacs et des filtres richtigen Funktion nur or- bags and filters to ensure de la marque Cleanfix pour ginal Cleanfix Ersatzfilter performance, longevity and assurer une plus grande verwenden. safety. efficacité et une plus grande Alle Filtermedien dürfen...
  • Page 10: Technical Specifications / Caractéristiques Techniques

    Technische Daten RS 05 Technical Specifications / Caractéristiques techniques Spannung......230 - 240 V Voltage.......230 - 240 V Nennleistungsaufnahme...650W Nominal power consumption..650W Saugleistung (Unterdruck)..195 mbar Suction (vacuum)....195 mbar Inhalt Staubfilterbeutel....4,5 lt Content dust filter bags....4,5 lt Netzkabellänge......14 m Cable length.........14 m Gewicht........6,1 kg...
  • Page 11 Produkt Aspirateur RS 05 Backpack RS 05 Rucksacksauger RS 05 De No. de code de serie 9001 et suivantes ab Seriecode Nr 9001 und folgende from serial code No. 9001 and following (nom, type, no.
  • Page 12: Umweltschutz

    Os aparelhos velhos contêm materiais preciosos e reciclá-veis e deverão ser reutilizados. Baterias, óleo e produtos similares não podem ser deitados fora ao meio ambiente. Por isso, elimine os aparelhos ve-lhos através de sistemas de recolha de lixo adequados. RS 05...

Table des Matières