Le pupitre de commande smartpilot est un pupitre de commande de pilote automatique compatible seatalk ®. il est conçu pour être le pilote automatique compatible seatalk ®. il est conçu pour être le pilote automatique compatible seatalk ®. il est conçu pou (26 pages)
Micro Compass Micro Compass User Guide Congratulations on the purchase of your Micro Compass. Tacktick have combined technological innovation with feedback from top sailors around Notice d’installation et d’utilisation the world to bring you the ultimate sailboat-racing compass. Bedienungsanleitung All Tacktick equipment and accessories are designed to the best industry standards for use in the leisure marine environment.
Micro Compass Micro Compass 1 - Registering your Micro Compass 3 - Definitions and Terminology To register for your international warranty, complete online at True Wind Direction: www.tacktick.com or complete and return the warranty card to Tacktick Ltd The instantaneous magnetic bearing of the true wind. PO Box 27, Emsworth PO10 8YU England.
Micro Compass Micro Compass 4.2. What can Micro Compass do for me? 5 - Operating Instructions Micro Compass gives you a clear head-up display, which can show: 5.1. Switching on and off G compass heading To switch ON Micro Compass automatically switches on when you take it G tactical heading (for wind shift detection) out of the soft pack.
Micro Compass Micro Compass 3. Press the set key to start the countdown. Audible beeps will count you Establishing the line bias down to the start. With Micro Compass in compass mode, sail along the start line on starboard tack, and note the bearing. Add 90˚and you have the line 4.
Micro Compass Micro Compass 6 - Installation 8 - Problem Solving Mount the Micro Compass within 20˚of the vertical to ensure the compass is 8. Problem Solving able to operate accurately. Mounting at a more extreme angle will cause deviation errors. Problem Possible cause Action required...
Micro Compass Micro Compass Nous vous remercions d’avoir choisi notre Micro Compass. Tacktick a 9 - Specification combiné l’innovation technologique et l’expérience des meilleurs régatiers de par le monde pour vous offrir le meilleur des compas Character height 17mm tactiques pour voilier. Waterproofing Submersible to 10m Heading resolution...
Micro Compass Micro Compass 1- Enregistrement de votre Micro Compass 3 - Définitions et Terminologie Pour enregistrer votre garantie internationale, complétez et retournez Direction de Vent Réel: la carte de garantie dûment complétée à: Tacktick Limited PO Box 27 Direction magnétique instantanée du vent réel. Emsworth P010 8YU Angleterre.
Micro Compass Micro Compass 4.2. Que peut faire pour moi le Micro Compass? 5 - Instructions d’utilisation Le Micro Compass indique clairement la situation, indiquant au choix: G le cap 5.1. Mise en marche et arrêt G le cap tactique (pour la détection des risées) G ou un compte à...
Micro Compass Micro Compass durée du compte à rebours en appuyant respectivement sur les touches 5.3. Pendant la course set ou mode. Quand vous avez atteint le réglage voulu, appuyez à Utilisation du mode compas nouveau sur les deux touches simultanément. En mode compas, l’indicateur de mode affiche “Compass”...
Micro Compass Micro Compass 6 - Installation 8 - Recherche de pannes Montez votre Micro Compass avec une inclinaison inférieure à 20˚ par Problème Cause possible Action à entreprendre rapport à la verticale. Un inclinaison supérieure entraînerait une deviation importante du compas, générant des erreurs importantes. Le Micro Compass Le Micro Compass Remettez le Micro Compass sous s’éteint de...
Micro Compass Micro Compass Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen Micro Compass. Tacktick 9 - Caractéristiques du Micro Compass hat in diesem Produkt technologische Innovation mit den Erfahrungen der Top Regattasegler weltweit kombiniert um diesen ultimativen Race Kompass zu entwickeln. Hauteur des caractères 17mm Alle von Tacktick produzierten Waren sind nach höchsten Industriestandards...
Micro Compass Micro Compass 1 - Registrierung ihres Micro Compass 3 - Definitionen und Terminologie Um Ihren Micro Compass für die internationale Garantie zu registrieren, Wahre Windrichtung: senden sie die beigefügt Garantiekarte an Tacktick Limited PO Box 27 Die momentane magnetische Windpeilung des wahren Windes. Emsworth P010 8YU England.
Micro Compass Micro Compass 4.2. Möglichkeiten des Micro Compass 5 - Bedienungsanleitung Der Micro Compass ist mit einem klar ablesbarem Display 5.1. Ein- und Ausschalten ausgestattet. Es gibt folgende Anzeigen: Einschalten Der Micro Compass schaltet sich automatisch an, sobald G Kurs in ° er aus der Tasche entnommen wird.
Micro Compass Micro Compass Windrichtung einstellen Wenn sie auf Bb Bug sind und die Zahl sich verringert sollten sie wenden, sie “baggern” ab (tack on –). Auf Stb Bug müssen sie bei steigender Zahl Um die wahre Windrichtung herauszufinden, fahren Sie rechtzeitig an die wenden (tack on +).
Micro Compass Micro Compass C1 (Calibration 1) – Einstellung der Auflösung der Taktik Anzeige Lösungsmittel oder Reiniger mit Lösungsmitteln. In Versuchen haben wir festgestellt das die optimale Auflösung des Taktik Um Beschädigungen des Kompasses zu vermeiden, lagern sie ihn immer in Display zur Darstellung des wahren Windes 5˚...
Micro Compass Micro Compás Problem Ursache Abhilfe Enhorabuena por la compra de su nuevo Micro Compás. Tacktick ha combinado la innovación tecnológica con la experiencia de los mejores Micro Compass Solarzelle ist Schützen sie die Zelle vor der patrones y regatistas del mundo para ofrecerle el novedoso compás de arbeitet nicht in überlastet Sonne...
Micro Compás Micro Compás 1 - Registro de su Micro Compás 3 - Definiciones y Terminología Para registrar su garantía internacional rellene y envíe la carta de Garantía a Dirección del Viento Real: Tacktick Limited, PO Box 27, Emsworth P010 8YU, England. Es La orientación magnética instantánea del viento real.
Micro Compás Micro Compás 4.2. ¿Qué puede hacer Micro Compás por usted? 5 - Instrucciones para utilizar el Micro Compás La pantalla del Micro Compás le puede mostrar: G Rumbo 5.1. Apagar y encender G Rumbo Táctico (para la detección de las variaciones en el viento) Para encender: El Micro Compás se enciende automáticamente cuando lo G Reloj de cuenta atrás saca de la funda protectora.
Micro Compás Micro Compás de hasta 20 minutos. Entre los 10 y los 20 minutos la pantalla mostrará 5.3. Durante la regata minutos decimales en vez de segundos (por ejemplo, 12:5 significa 12 Utilizando el modo Compass minutos 30 segundos). En el modo Compás, la pantalla indica Compass en la parte superior y su 5.
Micro Compás Micro Compás 6 - Instalación 8 - Solución de problemas Monte el Micro Compás a menos de 20º de la vertical para asegurarse que Problema Posible Causa Acción Requerida el compás puede operar de manera precisa. Si realiza el montaje a un ángulo más extremo, causará...
Micro Compás Micro Compass Congratulazioni per l’acquisto della vostra Micro Compass. Tacktick ha 9 - Especificaciones del Micro Compás miscelato la moderna tecnologia con l’esperienza dei migliori velisti del mondo per potervi offrire questa innovativa bussola tattica da regata. Tutti i prodotti e gli accessori Tacktick sono progettati secondo i migliori Tamaño de los dígitos 17 mm standard di fabbricazione per un uso adatto alla nautica da diporto.
Micro Compass Micro Compass 1 - Registrazione 3 - Definizioni e Terminologia Per attivare la vostra garanzia internazionale completate ed inviate il modulo TWD: (True Wind Direction) accluso a queste istruzioni a: Tacktick Ltd, PO Box 27, Emsworth P0110 8YU la direzione istantanea del vento vero England.
Micro Compass Micro Compass 4.2. Che cosa può fare Micro Compass? 5 - Istruzioni per l’uso Micro compass può visualizzare i seguenti dati: 5.1. Accensione e spegnimento G gradi bussola (rotta attuale) Per accendere: G direzione tattica (avverte i salti del vento) Micro Compass si accende automaticamente quando è...
Micro Compass Micro Compass 5. Quando il conto arriva a zero, Micro Compass torna automaticamente al 5.3. Durante la regata modo in cui si trovava immediatamente prima che il timer fosse inserito. Uso del modo Compass In modo Compass si vede sulla parte alta del display indicato "Compass" e Micro Compass visualizza i gradi bussola magnetici.
Micro Compass Micro Compass 6 - Installazione 8 - Problemi e soluzioni Micro Compass deve essere montata entro 20° dalla verticale per assicura-re Problema Possibile causa Azione richiesta un corretto funzionamento della bussola. Un montaggio con un’inclina-zione eccessiva può causare errori di deviazione. Micro Compass Micro Compass è...
Micro Compass 9 - Specifiche Tecniche Altezza carattere 17 mm Impermeabilità Stagna fino a 10 metri Precisione 1 grado Massimo angolo d’inclinazione Circa 30° Cronometro Preciso ad un secondo Conto alla rovescia Preciso ad un secondo Programmabile 1-20 minuti Indicazioni Sonore Dimensioni 100 x 57 x 68 mm...