Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentair ControlPro

  • Page 2  Harmonized standards: EN 60335.1,2.40 The manufacturer, Pentair has the right to modify the products without previous notice for as far as their characteristics are not really changed by this. © 2015 Pentair. All rights reserved This document is subject to change without notice. Trademarks and disclaimers: IntelliFlo®, IntelliPool®, ControlPro...
  • Page 3: Table Des Matières

    Important Safety Information ............................. 4 Before Installing the ControlPro ............................5 Installation and Electrical Connection ..........................7 Using ControlPro................................12 Main menu..................................13 System configuration using the SETTING menu ....................... 14 FILTRATION MENU ................................15 BACKWASH MENU ................................16 HEATING menu ................................. 17...
  • Page 4: Consumer Information And Safety

    If you are not familiar with your pool filtering system and other systems attached to the pool: a. Do NOT attempt to adjust or service without consulting your dealer or a professional pool contractor. b. Read the entire Installation & User’s Guide before attempting to use, service or adjust the ControlPro or pool filtering system.
  • Page 5: Before Installing The Controlpro

    Variable Speed Control Pentair ControlPro ™ control allows you to program up to 4 preset speeds and filtration times to operate the pump at the desired speed. A "Boost" manual allows the use of a vacuum cleaner at any time. This mode uses the maximum speed.
  • Page 6 Correct installation is required to assure safe operation. The requirements for ControlPro include the following:  ControlPro is not a standalone system. The main unit that connects to the pump and other systems has to be installed in a DIN rail cabinet. 180mm of free space (10 modules) is required.
  • Page 7 Tighten the 2 screws fixing the unit into its support to avoid accidental removal. The picture below shows the connectors on the ControlPro Interface module and their function. The connectors are detached from the unit to facilitate electrical connections. LED’s on the Interface unit reflect the status of the different...
  • Page 8 30mA GFCI Always disconnect power on the ControlPro and the systems connected to ControlPro before and during any intervention on the system. B2 Single Speed pump connection Connect single speed pumps as indicated in the drawings below. The FiltOut Connection on the Interface module connects to the contactor A1 and A2 terminal.
  • Page 9 B3 Pool Cover Input Pools equipped with an automatic pool cover can be connected to ControlPro in order to adapt the filtration in function of the pool cover. A pool that is covered will usually requires less filtration and water treatment. Most of these pool covers are equipped with an external contact.
  • Page 10 (see the ‘Configuration’ chapter in this manual) Make sure not to apply more than 8 amps over any of the ControlPro contacts. Failure to do so will damage the system and is not taken under warranty. Use a contactor if the application requires higher current.
  • Page 11  Use the hose clamp supplied with the system to fix the sensor. When using ControlPro with solar panels a second optional sensor H-52-0272 is required. Fit it in a position near the solar panels (see mounting example below) Water temp sensor mounting Solar Panel sensor mounting Be careful not to overtighten the hose clamp in order to avoid damage on the sensor.
  • Page 12: Using Controlpro

    Using ControlPro General All configuration and operation of the ControlPro is done using the 4 keys on the Control Unit. These keys will allow you to navigate the ControlPro menu structure and modify user parameters. Description "UP / PLUS" referred to as...
  • Page 13: Main Menu

    Main menu This section explains the main menu. The specific menus for filtration, backwash, heating and settings are explained in separate sections. Using it is possible to scroll further in the menu. In order to enter a specific menu push This screen displays the main status of the system as well as the symbols representing the different outputs.
  • Page 14: System Configuration Using The Setting Menu

    As a safety measure, most of the configuration settings can only be accessed within the ‘SUPERVISOR’ mode. To activate the ‘SUPERVISOR’ mode: -perform a power OFF/power ON on the ControlPro -From the startup screen, push simultaneously for 10 sec. ‘SUPERVISOR’ will be displayed.
  • Page 15: Filtration Menu

    FILTRATION menu This menu manages the filtration pump operation and programs. The startup screen within the Filtration menu allows selecting one of the FILTRATION operation modes for the filtration pump. These are different for Single AUTO speed and Variable Speed pumps. Single Speed Pumps OFF = filtration is disabled MANU = manual operation.
  • Page 16: Backwash Menu

    (in case of a variable speed pump with backwash at speed 4). ControlPro has no means of verifying the water level in your pool. Performing a backwash with insufficient water in the pool can lead to damage.
  • Page 17: Heating Menu

    HEATING menu This menu manages the options for heating. In the SETTING menu has to be defined what type of heating system(s) is connected to the ControlPro. If no heating is configured in the SETTING menu, this menu will not appear.
  • Page 18: Variable Speed Application Example

    Variable Speed application example ControlPro will enable you to get the most out of a variable speed pump. The system will enable you to use a slow and energy efficient setting for most of the time and only ramp up the speed when required.
  • Page 20  Normes harmonisées : EN 60335.1,2.40 Le fabricant, Pentair, est en droit de modifier les produits sans avis préalable tant que leurs caractéristiques n'en sont pas fondamentalement modifiées. © 2015 Pentair. Tous droits réservés Ce document peut être modifié sans préavis. Marques de commerce et avis de non-responsabilité : IntelliFlo®, IntelliPool®, UltraTemp-E®...
  • Page 21 Sommaire ET EXTINCTION Mises en garde et instructions de sécurité importantes ....................22 Avant d’installer ControlPro ............................23 Utilisation du système ControlPro ..........................30 Menu principal .................................. 31 Menu CONFIGURATION ..............................32 Menu CONTRELAVAGE ..............................34 Menu CHAUFFAGE ................................35...
  • Page 22: Mises En Garde Et Instructions De Sécurité Importantes

    Interdisez aux enfants d’utiliser ce produit. ControlPro est vendu avec une garantie d'usine limitée. Les détails figurent dans notre catalogue de produits. Toute réclamation au titre de la garantie doit être déposée auprès d'un revendeur Pentair agréé ou directement à l'usine.
  • Page 23: Avant D'installer Controlpro

    économie. Plus de temps pour profiter de votre piscine dans un environnement calme. Lorsque la température descend de 1 ° C (réglable). Pentair ControlPro ™ active la pompe en mode ‘antigel’ pour faire circuler l'eau. Alors que d'autres systèmes de contrôlent pompe en continu, notre système intelligente antigel fonctionne 20 minutes toutes les 2 heures, ce qui entraîne des économies d'énergie pour les mêmes résultats.
  • Page 24 Starite S5P1R-VS et S5P2R-VS ou Pentair SuperFlo VS peuvent être gérés à leurs quatre vitesses différentes.  A ce jour il n’est pas possible de connecter les pompes à vitesse variable IntelliFlo au système ControlPro.  Lors de l'installation de panneaux solaires au ControlPro le capteur de température optionnel ref H-52- 0272 est nécessaire.
  • Page 25 Serrez les deux vis de fixation de l'unité sur son support afin d’éviter tout déplacement accidentel. L'image ci-dessous montre les connecteurs sur le module d'interface ControlPro et leur fonction. Les connecteurs peuvent etre détachés de l'appareil afin de faciliter les connections électriques. Des voyants LED sur l'unité d'interface reflètent l'état des différentes entrées et sorties quand le voyant LED d'alimentation principale clignote, ceci indique...
  • Page 26 1 ) au connecteur marquée «POWER IN» sur l'appareil. Assurez-vous que le circuit est protégé par un disjoncteur différentiel de 30 mA Débranchez toujours le ControlPro et les systèmes connectés au ControlPro avant et pendant toute intervention sur le système B2 Connection d’une pompe monovitesse...
  • Page 27 VS B3 Entrée Volet Sur les piscines équipées d'un volet automatique, ce volet peut se connecter au ControlPro afin d'adapter la filtration en fonction de la couverture de piscine. Une piscine couverte nécessite habituellement moins de filtration et de traitement de l’eau. La plupart des volets sont équipés d'un contact externe.
  • Page 28 (voir le chapitre 'Configuration' dans ce manuel) Assurez-vous de ne pas appliquer plus de 8 ampères sur l'un des contacts ControlPro. Ne pas le faire pourrait endommager le système et n’est pas pris sous garantie. Utilisez un contacteur si l'application utilise un courant plus élevé.
  • Page 29 Utilisez le collier de serrage fourni avec le système pour fixer le capteur. Lors de l'utilisation de panneaux solaires avec ControlPro un second capteur H - 52-0272 est nécessaire (disponible en option). Montez-le dans une position près des panneaux solaires (voir l'exemple de montage ci-dessous) Capteur de température de l'eau...
  • Page 30: Utilisation Du Système Controlpro

    Utilisation du système ControlPro General Toute la configuration et le fonctionnement du ControlPro se fait à l'aide des quatre touches sur l'unité de contrôle. Ces touches vous permettront de naviguer la structure du menu ControlPro, de modifier les paramètres d'utilisation ainsi que l’activation des fonctions.
  • Page 31: Menu Principal

    Menu principal Cette section explique le menu principal. Les menus spécifiques pour la filtration, lavage, chauffage et réglages sont expliqués dans leurs sections spécifiques. En utilisant il est possible de faire défiler dans le menu. Pour entrer dans un menu spécifique utilisez Cet écran affiche l'état général du système ainsi que des symboles 25,5°C 18:40...
  • Page 32: Menu Configuration

    'Minute' en utilisant la même procédure. Réglage date Similaire à l'écran précédent cet écran permet d'ajuster la date 13/02/2015 actuelle. ControlPro peut s’utiliser en six langues : anglais, français (par défaut), Langue allemand, néerlandais, espagnol ou italien. Utilisez va activer le Français réglage «Langue»...
  • Page 33 ** Indique le nombre d'affichage (1 ou 2) No Afficheur ** Permet une réinitialisation d'usine de toutes les données et paramètres. Utilisez ENT pour confirmer. Remise à zéro Confirmer RàZ ? ** Ces menus ou les écrans ne sont accessibles à partir du menu superviseur. Dans ce manuel, ils sont représentés avec un fond plus clair.
  • Page 34: Menu Contrelavage

    Pour les piscines équipées d'une vanne manuelle à 6 voies, le système guide l'utilisateur à travers le cycle de contrelavage. La durée de contrelavage peut être programmée. ControlPro n’a aucun moyen de vérifier le niveau d'eau dans votre piscine. Effectuez un contrelavage avec un niveau d’eau insuffisant dans la piscine peut entraîner des dommages.
  • Page 35: Menu Chauffage

    Menu CHAUFFAGE Ce menu gère les options pour le chauffage. Dans le menu de configuration’ il a été établi quel type de chauffage(s) est relié à la ControlPro. Si aucun système de chauffage n’est configuré, ce menu n’apparaîtra pas. Avec une pompe multivitesse, V2 sera choisie quand que la sortie ‘chauffage’ est active. V3 sera choisie quand que la sortie ‘solaire’...
  • Page 36: Exemple De Programmation D'une Pompe Vs

    Exemple de programmation d’une pompe VS Le système ControlPro vous permettra de profiter au mieux d'une pompe à vitesse variable. Le système vous permettra d’économiser la consommation d’électricité avec un réglage à vitesse basse pour la plupart du temps. La vitesse sera augmentée seulement en cas de besion...
  • Page 38: Konformitätserklärung

     Harmonisierte Normen: EN 60335.1,2.40 Der Hersteller Pentair behält sich das Recht vor, Produkte ohne vorherige Ankündigung soweit zu ändern, als deren Merkmale dadurch nicht maßgeblich verändert werden. © 2015 Pentair. Alle Rechte vorbehalten. Änderungen an diesem Dokument sind vorbehalten. Warenzeichen und Haftungsausschluss: IntelliFlo®, IntelliPool®, ControlPro...
  • Page 39 Wichtige Sicherheitsanweisungen ............................ 40 Vor der Installation von ControlPro ..........................41 Installation und elektrischer Anschluss ..........................43 Verwendung von ControlPro ............................48 Hauptmenü ..................................49 Systemkonfiguration mithilfe des Menüs KONFIGURATION .................... 50 Menü FILTRATION ................................51 Menü RÜCKSPÜLUNG ............................... 52 Menü...
  • Page 40: Vorschriften Und Normen

    Versuchen Sie NICHT, eine Anpassung oder Wartung vorzunehmen, ohne sich an Ihren Händler bzw. Pool- oder Klimaanlagenfachmann zu wenden. b. Lesen Sie das gesamte Installations- und Benutzerhandbuch durch, bevor Sie versuchen die ControlPro oder das Poolfiltersystem zu verwenden, zu warten oder anzupassen.
  • Page 41: Vor Der Installation Von Controlpro

    Vor der Installation von ControlPro  PENTAIR ControlPro ™ bietet alle wichtigen Funktionen für die Verwaltung der Poolfiltration. Es handelt sich um ein kompaktes System, das problemlos zu installieren und zu bedienen ist. Das Schnittstellenmodul wird in einem bestehenden Schaltkasten installiert, um externe Verkabelungen zu vermeiden. Die Steuereinheit kann an der am besten geeigneten Stelle montiert werden, entweder in der Nähe des Eingangs zum Geräteraum...
  • Page 42  Für einen sicheren Betrieb ist eine ordnungsgemäße Installation unerlässlich. Für ControlPro bestehen folgende Voraussetzungen:  ControlPro ist kein Standalone-System. Die Haupteinheit wird an die Pumpe angeschlossen und andere Systeme müssen in einem DIN-Hutschienengehäuse installiert werden. Ein freier Bereich von 180 mm (10 Module) ist erforderlich.
  • Page 43 Ziehen Sie die beiden Schrauben an und befestigen Sie das Gerät an seiner Halterung, damit es nicht versehentlich entfernt werden kann. Die nachstehende Abbildung zeigt die Anschlüsse auf dem ControlPro-Schnittstellenmodul und ihre Funktion. Die Anschlüsse wurden vom Gerät entfernt, um elektrische Verbindungen zu ermöglichen. LEDs auf der Schnittstelleneinheit spiegeln den Status der verschiedenen Eingänge und Ausgänge wider.
  • Page 44 "Power In" gekennzeichneten Anschluss am Gerät an. Der Stromkreis muss durch einen 30 mA-FI abgesichert sein. Trennen Sie die ControlPro immer von der Stromversorgung und den an die ControlPro angeschlossenen Systemen, bevor Sie eine Änderung am System vornehmen.
  • Page 45 B6 Anschluss einer Pumpe mit drehzahlvariablem Antrieb Um eine VS-Pumpe von Pentair oder StaRite an Ihre ControlPro anzuschließen, gehen Sie sorgfältig gemäß dem nachfolgenden Diagramm vor. EIN/AUS der Pumpe wird über den Schaltschütz verwaltet. Die verschiedenen Drehzahlen werden durch Anschließen des Anschlusses B6 an den Relaiskontakt im Kabelfach der VS-Pumpe aktiviert. Die Stromversorgung der Pumpe ist permanent.
  • Page 46 Temperaturen wird der Ausgang unterbrochen (siehe Kapitel "Konfiguration" in diesem Handbuch). An die einzelnen Kontakte der ControlPro dürfen jeweils nicht mehr als 8 A angelegt werden. Andernfalls wird das System beschädigt und die Garantie erlischt. Verwenden Sie einen Schaltschütz, wenn die...
  • Page 47  Verwenden Sie die mit dem System mitgelieferte Klemme, um den Sensor zu befestigen. Wenn ControlPro mit Solarzellen verwendet wird, ist ein zweiter optionaler Temperatursensor H-52-0272 erforderlich. Bauen Sie diesen in der Nähe der Solarzellen ein (siehe nachfolgendes Montagebeispiel). Montage des Wassertemperatursensors Montage des Solarzellensensors Achten Sie darauf, die Schlauchklemme nicht zu fest anzuziehen, damit der Sensor nicht beschädigt wird.
  • Page 48: Verwendung Von Controlpro

    Verwendung von ControlPro Allgemeine Angaben Die gesamte Konfiguration und der Betrieb der ControlPro wird mithilfe der vier Tasten auf dem Steuergerät vorgenommen. Mithilfe dieser Tasten können Sie sich durch die Menüstruktur der ControlPro bewegen und die Benutzereinstellungen verändern. Taste Beschreibung "AUFWÄRTS / PLUS"...
  • Page 49: Hauptmenü

    Hauptmenü In diesem Abschnitt wird das Hauptmenü beschrieben. Die jeweiligen Menüs für Filtration, Rückspülung, Heizung und Einstellungen werden in eigenen Abschnitten beschrieben. Mithilfe von kann das Menü weiter durchblättert werden. Um ein bestimmten Menü aufzurufen, drücken Sie Auf diesem Schirm wird der Hauptstatus des Systems sowie die Symbole 25°C 18:40 für die verschiedenen Ausgänge angezeigt.
  • Page 50: Systemkonfiguration Mithilfe Des Menüs Konfiguration

    Ähnlich wie der vorherige Schirm kann in diesem Schirm der Datumswert eingestellt Datumeinstellung werden. 13/02/2015 ControlPro kann in sechs verschiedenen Sprachen konfiguriert werden: Englisch, Französisch (Standard), Deutsch, Niederländisch, Spanisch oder Italienisch. Durch Drücken von Sprache wird die "Sprache"-Einstellung aktiviert (der Wert für "Sprache" blinkt). Verwenden Sie zum...
  • Page 51: Menü Filtration

    Menü FILTRATION Dieses Menü verwaltet den Filtrationsbetrieb der Pumpe und die entsprechenden Programme. Der Startschirm innerhalb des Menüs Filtration ermöglicht die Auswahl FILTRATION eines der Betriebsmodi für die Filterpumpe. Diese Optionen sind für AUTO einstufige Pumpen und Pumpen mit drehzahlvariablem Antrieb unterschiedlich.
  • Page 52: Menü Rückspülung

    Die Rückspülungsdauer kann programmiert werden (für Pumpen mit drehzahlvariablem Antrieb mit einer Rückspülung bei Drehzahl 4). ControlPro hat keine Möglichkeit zur Überprüfung des Wasserstands in Ihrem Pool. Wird die Rückspülung bei einem zu niedrigen Wasserstand durchgeführt, kann das zu Beschädigungen führen.
  • Page 53: Menü Heizung

    Menü HEIZUNG In diesem Menü werden die Optionen der Heizung verwaltet. Im Menü KONFIGURATION muss definiert werden, welche Art von Heizungssystem(en) an die ControlPro angeschlossen ist. Wenn im Menü KONFIGURATION keine Heizung konfiguriert ist, wird dieses Menü nicht angezeigt. Sollte eine VS-Pumpe konfiguriert sein, wird die Drehzahl 2 aktiviert, sobald der Ausgang "HEATER" aktiviert ist.
  • Page 54: Beispiel Für Die Anwendung Von Variabler Drehzahl

    Beispiel für die Anwendung von variabler Drehzahl Mit ControlPro können Sie das Maximum aus einer Pumpe mit drehzahlvariablem Antrieb herausholen. Das System ermöglicht Ihnen, die meiste Zeit eine langsame und energiesparende Einstellung zu nutzen, und die Drehzahl nur bei Bedarf zu erhöhen.
  • Page 56: Conformiteitsverklaring

    Tenzij anders wordt aangeven, worden namen en merken van anderen die in dit document voorkomen, niet gebruikt om een band aan te geven tussen de eigenaars van die namen en merken en Pentair. Deze namen en merken kunnen de handelsmerken van deze partijen of anderen zijn.
  • Page 57 Inhoud Belangrijke veiligheidsinformatie ............................. 58 Vooraleer de installatie van ControlPro ........................59 Montage en elektrische aansluiting..........................61 ControlPro gebruiken ..............................66 Hoofdmenu ..................................67 Menu CONFIGURATIE ............................... 68 BACKWASH menu ................................70 Menu VERWARMING ................................ 71 Toepassingsvoorbeeld met een VS pomp ......................... 72...
  • Page 58: Voorschriften En Normen

    Deze handleiding bevat instructies voor de installatie en de bediening van ControlPro. Raadpleeg Pentair als u vragen hebt over deze uitrusting. Voor de installateur: Deze handleiding bevat belangrijke informatie over de installatie, de werking en het veilige gebruik van dit product. Verstrek deze informatie na de installatie aan de eigenaar en/of bediener van deze uitrusting of laat ze op of in de omgeving van de installatie liggen.
  • Page 59: Vooraleer De Installatie Van Controlpro

    Het is namelijk mogelijk om een optionele tweede controle-eenheid te installeren . Met de Pentair ControlPro ™ kunt u het keerspoelen van de filter automatiseren met behulp van de Pentair ProValve. Wanneer het systeem gebruikt wordt met een pomp met variabele snelheid, selecteert het Pentair ControlPro ™...
  • Page 60 • Starite S5P1R-VS en de VS-S5P2R en Pentair SuperFlo VS kunnen worden aangestuurd op 4 verschillende snelheden. • Het is op dit moment niet mogelijk om IntelliFlo variabele snelheid pompen aan te sluiten op het ControlPro systeem • Wanneer ControlPro met zonnepanelen wordt gebruikt is de optionele temperatuursensor H-52-0272 vereist.
  • Page 61: Montage En Elektrische Aansluiting

    Controleer ook de wandbevestiging om te vermijden dat het toestel per ongeluk zou loskomen. De foto hieronder toont de connectoren op de ControlPro hoofdmodule en hun functie. De connectoren op het apparaat zijn afneembaar om elektrische aansluitingen te vergemakkelijken. LED's op de module geven de status van de verschillende in- en uitgangen weer.
  • Page 62 ! Bij elkeinterventie aan het system of één van zijn componenten dient de voeding naar ControlPro en de systemen ermee verbonden, te worden afgeschakeld. B2 Aansluiting van conventionele pompen Sluit single speed pompen aan zoals aangegeven in de onderstaande tekeningen . De ‘FiltOut Aansluiting op de hoofdmodule wordt met de A1 en A2 aansluiting op het relais verbonden.
  • Page 63 B6 Aansluiting van een variable speed (VS) pomp Om een Starite of Pentair VS Pomp aan te sluiten op uw ControlPro , dient het onderstaand schema zorgvuldig gevolgd te worden. . Het AAN / UIT schakelen van de pomp wordt beheerd door het pomprelais . De verschillende snelheden worden geactiveerd door het verbinden van de connector B6 naar de specifieke contacten in het electrisch compartiment van de VS pomp .
  • Page 64 . ( Zie het hoofdstuk 'Configuratie' in deze handleiding) Zorg ervoor om niet meer dan 8 ampere toe te laten over elk van deuitgangen op ControlPro Elk . Gebeurt dit niet, dan kan het systeem beschadigd worden. Dit wordt niet opgenomen onder de garantie. Gebruik een relais als de toerpassing een hogere stroom opneemt.
  • Page 65  Gebruik de meegeleverde slangklem om de sensor te bevestigen . Bij gebruik van ControlPro met zonnepanelen is een optionele tweede sensor H-52-0272 vereist . Plaatsing gebeurt best in een positie nabij de zonnepanelen ( zie montage voorbeeld hieronder )
  • Page 66: Controlpro Gebruiken

    ControlPro gebruiken Algemeen Alle configuratie en bediening van de ControlPro wordt gedaan met behulp van de vier toetsen op de control-unit. Met deze toetsen kunt u navigeren in de ControlPro de menustructuur en de gebruiksinstellingen wijzigen . Description "OMHOOG/PLUS" verder in de tekst Beweegt verder in een menu of vermeerdert een waarde "OMLAAG / MIN"...
  • Page 67: Hoofdmenu

    Hoofdmenu Dit gedeelte beschrijft het hoofdmenu. De specifieke menu's voor filtratie, backwash, verwarming en configuratie worden in aparte hoofdstukken bebandeld. Met behulp van is het mogelijk om verder in het menu te scrollen . Gebruik om een specifiek menu te openen.
  • Page 68: Menu Configuratie

    Datum Instelling Op dezelfde manier als bij het vorige scherm kan in dit scherm de datuminstelling worden aangepast. 13/02/2015 ControlPro kan in 6 verschillende talen worden gebruikt: Engels, Taal Frans(standaard), Duits, Nederlands, Spaans of Italiaans. Gebruik Nederlands om de taalinstelling (de 'Taal' waarde knippert) te activeren.
  • Page 69 ** Geeft het scherm nummer ( 1 of 2 ) Beeldscherm Nr ** Zorgt voor een factory reset van alle gegevens en instellingen . Fabr. Instelling Gebruik om te bevestigen . Bevestig Reset ? ** Deze schermen of menu's zijn alleen beschikbaar in de Supervisor modus . In deze handleiding zijn ze met een lichtere achtergrond weergegeven.
  • Page 70: Backwash Menu

    Voor zwembaden uitgerust met een manuele 6-wegkraan, leidt het systeem de gebruiker door de backwash procedure.De backwash tijdsduur is te programmeren. (bij een VS pomp wordt V4 gebruikt tijdens de backwash). ControlPro heeft geen controle over het waterpeil in het zwembad. Terugspoelen met onvoldoende water in het zwembad kan ernstige schade veroorzaken !
  • Page 71: Menu Verwarming

    Menu VERWARMING In dit menu wordt de verwarming geregeld. In het menu ‘configuratie moet bepaald zijn wat voor verwarming aan het systeem gekoppeld is. Indien geen verwarmingssysteem gekoppeld is zal dit menu niet zichtbaar zijn. VERWARMING In dit scherm wordt de verwarming geactiveerd.. Auto OFF: verwarming is uitgeschakeld AUTO: de gekoppelde verwarmingssystemen worden ingeschakeld (zowel...
  • Page 72: Toepassingsvoorbeeld Met Een Vs Pomp

    Toepassingsvoorbeeld met een VS pomp ControlPro zal u toelaten om het meeste voordeel uit uw VS pomp te halen. Het systeem zal u toelaten om een langzame en energiezuinige instelling te gebruiken gedurende de meeste tijd en de snelheid alleen opvoeren wanneer dat nodig is.
  • Page 74: Compatibilidad Electromagnética

     Estándares armonizados: EN 60335.1,2.40 El fabricante, Pentair, se reserva el derecho a modificar los productos sin previo aviso siempre y cuando sus características no resulten realmente modificadas por dicho cambio. © 2015 Pentair. Todos los derechos reservados Este documento puede ser modificado sin previo aviso. Marcas comerciales y denegaciones de responsabilidad: IntelliFlo®, IntelliPool®, ControlPro...
  • Page 75 Información importante sobre la seguridad.......................76 Antes de instalar el sistema ControlPro ........................77 Instalación y conexión eléctrica ..........................79 Uso del sistema ControlPro ............................84 Menú principal ................................85 Configuración del sistema mediante el menú SETTING (ajustes) ................86 Menú FILTRATION (filtración) ............................87 Menú BACKWASH (contralavado) ..........................88 Menú...
  • Page 76: Códigos Y Estándares

    Información al consumidor y seguridad El sistema ControlPro ha sido diseñado y fabricado para ofrecer un servicio seguro y fiable siempre que se instale, opere y mantenga de acuerdo con la información recogida en este manual y los códigos de instalación indicados en secciones posteriores.
  • Page 77: Antes De Instalar El Sistema Controlpro

    Control de calentamiento doble inteligente Al conectar una bomba de calor y un sistema de calentamiento solar, el sistema ControlPro™ de Pentair da prioridad a la energía solar renovable y gratuita, cuando esté disponible. Cuando disminuye la luz solar, el sistema ControlPro™ de Pentair vuelve a activar la bomba de calor para mantener la temperatura del agua deseada.
  • Page 78 ControlPro incluyen lo siguiente:  ControlPro no es un sistema autónomo. La unidad principal que se conecta a la bomba y a otros sistemas, debe instalarse en un cabinet con raíles DIN. Se requiere un espacio libre de 180 mm (10 módulos).
  • Page 79 Apriete los 2 tornillos que sujetan la unidad a su soporte para evitar su desmontaje accidental. La siguiente imagen muestra los conectores del módulo de la interfaz del sistema ControlPro y sus funciones. Los conectores se desenchufan de la unidad para facilitar las conexiones eléctricas. Los LED de la unidad de la interfaz...
  • Page 80 (GFCI) de 30 mA Desconecte siempre la alimentación del ControlPro y de los sistemas conectados al mismo antes y durante cualquier intervención en el conjunto. Conexión de bombas de velocidad única B2 Conecte las bombas de velocidad única según las indicaciones de los siguientes esquemas.
  • Page 81 Conexión B6 de una bomba de velocidad variable Para conectar una bomba Pentair o StaRite VS a su sistema ControlPro, siga atentamente el siguiente diagrama. El encendido/apagado de la bomba lo gestiona el contactor. Las distintas velocidades se activan conectando el conector B6 al contacto del relé...
  • Page 82 (consulte el capítulo ‘Configuración’ de este manual) Asegúrese de no aplicar más de 8 amperios sobre cualquiera de los contactos del sistema ControlPro. De lo contrario, el sistema sufrirá daños no cubiertos por la garantía. Utilice un contactor si la aplicación requiere corrientes más altas.
  • Page 83 Emplee la abrazadera incluida en el sistema para sujetar el sensor. Cuando emplee el sistema ControlPro con paneles solares, se requiere un segundo sensor opcional H-52-0272. Sujételo en una posición cercana a los paneles solares (consulte el siguiente ejemplo de montaje)
  • Page 84: Uso Del Sistema Controlpro

    Uso del sistema ControlPro General Todas las configuraciones y operaciones del sistema ControlPro se realizan empleando las 4 teclas de la unidad de control. Estas teclas le permitirán desplazarse por la estructura del menú del sistema ControlPro y modificar los parámetros de usuario.
  • Page 85: Menú Principal

    Menú principal Esta sección describe el menú principal. Los menús específicos de filtración, contralavado, calentamiento y ajustes, se describen en secciones independientes. Utilizando puede continuar avanzando por el menú. Para acceder a un menú concreto, pulse Esta pantalla muestra el estado principal del sistema, así como los 25°C 18:40 símbolos que representan las distintas salidas.
  • Page 86: Configuración Del Sistema Mediante El Menú Setting (Ajustes)

    ‘Minutos’ y utilice el mismo procedimiento para cambiar. Ajuste de fecha De forma similar a la pantalla anterior, ésta permite el ajuste de la fecha. 13/02/2015 El sistema ControlPro puede ajustarse en 6 idiomas diferentes: inglés, francés (predeterminado), alemán, neerlandés, español o italiano. Pulsando activará el Idioma ajuste de idioma (parpadeará...
  • Page 87: Menú Filtration (Filtración)

    Menú FILTRATION (filtración) Este menú gestiona el funcionamiento y los programas de la bomba de filtración. La temperatura de inicio dentro del menú de filtración permite seleccionar FILTRACIÓN uno de los siguientes modos operativos para la bomba de filtración. Estos AUTO son distintos para bombas de velocidad única o de velocidad variable.
  • Page 88: Menú Backwash (Contralavado)

    La duración del contralavado puede programarse (en caso de disponer de una bomba de velocidad variable con contralavado en velocidad 4). El sistema ControlPro no puede verificar el nivel de agua de su piscina. Ejecutar un ciclo de contralavado con un nivel de agua insuficiente en la piscina, puede ocasionar daños.
  • Page 89: Menú Heating (Calentamiento)

    Este menú gestiona las opciones de calentamiento. En el menú SETTING (ajustes) debe definirse qué tipo de sistema o sistemas de calentamiento están conectados al sistema ControlPro. Si no hay configurado calentamiento en el menú SETTING (ajustes), este menú no aparecerá.
  • Page 90: Ejemplo De Aplicación De Velocidad Variable

    Ejemplo de aplicación de velocidad variable El sistema ControlPro le permitirá sacar el mejor provecho de una bomba de velocidad variable. El sistema le permitirá utilizar un ajuste lento y de eficiencia energética durante la mayor parte del tiempo y subir la velocidad solo cuando sea preciso.
  • Page 92: Compatibilità Elettromagnetica

    Pentair. I nomi e i marchi di altre società potrebbero essere marchi di terzi.
  • Page 93 Informazioni di sicurezza importanti ..........................94 Prima di installare ControlPro ............................95 Installazione e collegamento elettrico ..........................97 Uso di ControlPro ................................ 102 Menu principale ................................103 Configurazione dell'impianto usando il menu CONFIGURAZIONE ................. 104 Menu FILTRAZIONE ................................. 105 Menu CONTROLAVAGGIO .............................. 106 Menu RISCALDAMENTO ..............................
  • Page 94: Informazioni Sulla Garanzia

    Impedire ai bambini di utilizzare questo prodotto. Informazioni sulla garanzia ControlPro è venduto con una garanzia di fabbrica limitata. I dettagli sono riportati nel nostro catalogo dei prodotti. Tutte le richieste di garanzia vanno rivolte a un fornitore Pentair autorizzato o direttamente alla fabbrica. Le richieste devono includere il numero di serie e il modello della pompa di calore (informazioni reperibili sulla targa della stessa), la data di installazione e il nome dell’installatore.
  • Page 95: Prima Di Installare Controlpro

    Più tempo per godersi la piscina in un ambiente silenzioso. Quando la temperatura scende fino a 1°C (regolabile). Pentair ControlPro™ attiva la pompa per far circolare l'acqua e impedisce che i tubi si congelino. Mentre gli altri sistemi fanno funzionare la pompa in modo continuo, il nostro sistema antigelo intelligente comanda alla pompa di funzionare solo per 20 minuti ogni 2 ore, consentendo di risparmiare energia ma ottenendo gli stessi risultati.
  • Page 96 È necessaria una corretta installazione per garantire il funzionamento sicuro. I seguenti sono alcuni dei requisiti per ControlPro:  ControlPro non è un impianto indipendente. L'unità principale che si collega alla pompa e ad altri impianti deve essere installata in un cabinato con binario DIN. Sono necessari 180 mm di spazio libero (10 moduli). ...
  • Page 97 Serrare le 2 viti che fissano l'unità al relativo supporto per evitare una rimozione accidentale. L'immagine in basso mostra i connettori del Modulo dell'Interfaccia di ControlPro e la loro funzione. I connettori sono staccati dall'unità per facilitare i collegamenti elettrici. I LED sull'unità dell'Interfaccia indicano lo stato dei vari...
  • Page 98 Assicurarsi che il circuito sia protetto da un interruttore automatico differenziale da 30 mA Scollegare sempre l'alimentazione di ControlPro e degli impianti a esso collegati prima e durante qualsiasi intervento sull'impianto. B2 Collegamento pompa a velocità singola Collegare le pompe a velocità singola come indicato nei seguenti disegni. Il collegamento FiltOut sul Modulo Interfaccia collega al contattore i terminali A1 e A2.
  • Page 99 B3 Ingresso copertura piscina Le piscine dotate di copertura automatica possono essere collegate a ControlPro in modo che la filtrazione sia adattata in funzione della copertura. Una piscina coperta, di solito, richiede una filtrazione e un trattamento acqua minori.
  • Page 100 (si veda il capitolo Configurazione del presente manuale). Non applicare più di 8 ampere a ciascuno dei contatti di ControlPro. In caso contrario, l'impianto subirà danni non coperti dalla garanzia. Utilizzare un contattore nel caso in cui l'applicazione richieda una corrente più elevata.
  • Page 101 Usare il morsetto per manicotto fornito con l'impianto per fissare il sensore. Per l'utilizzo di ControlPro con pannelli solari è necessario un secondo sensore opzionale H-52-0272. Installare in una posizione prossima ai pannelli solari (si veda l'esempio di montaggio in basso).
  • Page 102: Uso Di Controlpro

    Uso di ControlPro Indicazioni di carattere generale Tutte le attività di configurazione e uso di ControlPro sono effettuate usando questi quattro tasti sull'unità di controllo. Questi tasti consentono di navigare nella struttura a menu di ControlPro e modificare i parametri utente.
  • Page 103: Menu Principale

    Menu principale Questa sezione illustra il menu principale. I menu specifici relativi a filtrazione, controlavaggio, riscaldamento e configurazione sono illustrati in sezioni separate. Usando è possibile avanzare nel menu. Per accedere a un menu specifico, premere Questa schermata riporta lo stato principale dell'impianto, oltre ai 25°C 18:40 simboli che rappresentano le diverse uscite.
  • Page 104: Configurazione Dell'impianto Usando Il Menu Configurazione

    Minuti, per cui vale la medesima procedura. Impostare data Simile alla schermata precedente, questa consente di impostare la data. 13/02/2015 ControlPro può essere impostato in sei lingue: inglese, francese (predefinita), tedesco, Lingua olandese, spagnolo o italiano. Premendo si attiverà l'impostazione Lingua (il valore della lingua lampeggerà).
  • Page 105: Menu Filtrazione

    Menu FILTRAZIONE Questo menu gestisce il funzionamento ed i programmi della pompa di filtrazione. La schermata di avvio nel menu Filtrazione consente di selezionare una FILTRAZIONE delle modalità di funzionamento della pompa di filtrazione. Esse sono AUTO diverse per le pompe a velocità singola e variabile. Pompe a velocità...
  • Page 106: Menu Controlavaggio

    è programmabile (in caso di pompa a velocità variabile con controlavaggio a velocità 4). ControlPro non ha modo di verificare il livello dell'acqua nella piscina. Effettuare il controlavaggio con una quantità insufficiente di acqua in piscina può essere causa di danni.
  • Page 107: Menu Riscaldamento

    Menu RISCALDAMENTO Questo menu gestisce le opzioni di riscaldamento. Nel menu CONFIGURAZIONE è necessario indicare quali impianti di riscaldamento siano collegati a ControlPro. Se non è configurato alcun riscaldamento nel menu CONFIGURAZIONE, questo menu non compare. Quando viene configurata una pompa a velocità variabile, la velocità 2 sarà attivata ogniqualvolta l'uscita "scaldacqua"...
  • Page 108: Esempio Di Applicazione Della Velocità Variabile

    Esempio di applicazione della velocità variabile ControlPro consente di sfruttare al massimo una pompa a velocità variabile. Il sistema consente di utilizzare un'impostazione lenta ed energeticamente efficiente per la maggior parte del tempo, aumentando la velocità solo quando necessario. Consultare il manuale della pompa per selezionare le velocità.
  • Page 110 ControlPro...
  • Page 112 Copyright – Eingeschränkte Lizenz: soweit hierin nicht ausdrücklich zugelassen, dürfen die Inhalte dieses Dokuments ohne vorausgehende schriftliche Genehmigung der Pentair International SRL weder ganz noch auszugsweise und in gleich welcher Form und mit welchen Mitteln vervielfältigt werden. Copyright – Beperkte licentie: behalve zoals hierin specifiek toegestaan, mag geen enkel deel van de inhoud van dit document op om het even welke manier of hoe dan ook gereproduceerd worden zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Pentair International SRL.

Table des Matières