Motorola hint QA30 Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour hint QA30:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

motorola hint
MC
QA30
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Motorola hint QA30

  • Page 1 QA30 Guide de l’utilisateur...
  • Page 3 HELLOMOTO Merci d’avoir acheté le téléphone sans fil Motorola hint QA30 CDMA! Grâce à sa conception raffinée aux lignes pures, vous ne passerez pas inaperçu. Les fonctions à portée de main – Plus de façons de garder le contact : Courriel (consultez la page 49) et IM (consultez la page 51).
  • Page 4 Voici une petite leçon d’anatomie. Touche de navigation Touche centrale Touche programmable de gauche Touche programmable de droite Touche d’envoi Touche de marche/arrêt/fin Touche de musique back Touche de fonction Touche Précédente Touche caméra/caméscope Touche du navigateur Touche de messagerie Touche d’enregistrement vocal/haut-parleur...
  • Page 5 Voici d’autres fonctions de votre téléphone : Port micro-USB Objectif Brancher le chargeur de batterie et d’autres accessoires. Touche vocale Port pour casque Verrouillage du clavier Touches de volume Enfoncer pour verrouiller le clavier.
  • Page 6 Menu Écran d’accueil de Bell Écran d’accueil classique à Remarque: cette hiérarchie Courriels Musique Sonneries Divertissement Appels Ù est celle du menu standard. Boîte réception Télévision et radio Le menu de votre Appels Téléchargements Caméra Messagerie ˜ 11:00 AM manqués Jeu, Sept.
  • Page 7: Table Des Matières

    table des matières menu carrousel de Bell ..7 verrouillage d’une couvercle coulissant application ....21 fermé ....30 menu principal.
  • Page 8 appels d’urgence ..36 divertissement ... . 56 Avis de la FCC ... . 92 adjonction d’un numéro .
  • Page 9: Menu Carrousel De Bell

    menu carrousel de Bell Bell Bell GPS Navigation Jeux * • Trouvez-moi • Jeux favoris Message texte * • Directions • Les 10 plus populaires • Entrants • Circulation • Quoi de neuf • Mess. texte • Recherche • Téléchargements Les albums exclusifs * Libre service Web *...
  • Page 10: Menu Principal

    menu principal Ù Internet* Appels manqués Contacts à Sonneries Téléchargements Paramètres • Télécharger des sonneries * • (consultez la page suivante) • Réglages des sonneries Caméra • Caméra Utilitaires Divertissement * • Images • GPS Nav* • Centre de musique •...
  • Page 11: Menu Paramètres

    menu paramètres • Réglages des sonneries • Téléphone • Mode USB • Sonnerie d’appel • Mode Avion • Mémoire de masse • Sonnerie message • Raccourcis • Modem/COM • Sonnerie messagerie vocale • Langue • Sonnerie et vibration • Emplacement •...
  • Page 12: Mise En Route

    mise en route Appuyez sur la touche de navigation pour faire MISE EN GARDE : avant d'utiliser défiler jusqu’à Appels, puis appuyez sur la touche le téléphone pour la première fois, centrale pour sélectionner cet élément. veuillez lire la section « Consignes Appuyez sur pour faire défiler jusqu’à...
  • Page 13: Notions De Base Sur La Batterie Et Le Téléphone

    notions de base sur la batterie et le téléphone Pour savoir comment installer et charger la batterie, mettre votre téléphone sous tension ou hors tension et faire des appels, consultez le Guide de démarrage. mise en route...
  • Page 14: Notions De Base

    notions de base écran d’accueil carrousel Le menu de Bell et les options de menu, présentées sous forme de carrousel, se trouvent au bas de de Bell l’écran. Servez-vous des icônes du menu carrousel de Bell pour garder le contact facilement et rapidement ou L ’écran d’accueil carrrousel de Bell s’affiche lorsque le pour profiter des fonctions multimédias de votre téléphone est sous tension et en mode d’attente.
  • Page 15: Écran D'accueil Classique

    écran d’accueil classique raccourcis de l’écran d’accueil Ces raccourcis sont affichés à l’écran d’accueil L ’écran d’accueil classique s’affiche lorsque vous n’êtes classique : pas en cours d’appel ou que vous n’utilisez pas le menu. raccourci pour d’autres renseignements… Courriel Remarque : ces fonctions dépendent du réseau et de l’abonnement.
  • Page 16 Pour sélectionner un de ces raccourcis, mettez le raccourci pour d’autres renseignements… raccourci en surbrillance, puis appuyez sur Musique Remarque : ces fonctions dépendent du réseau et de Pour changer les raccourcis : l’abonnement. Consultez le Guide Recherche : Bell > Paramètres >...
  • Page 17: Indicateurs D'état

    indicateurs d’état indicateur 1xRTT – Le téléphone se trouve dans une Les indicateurs d’état situés dans le haut de l’écran zone de couverture 1xRTT. (1xRTT offre une fournissent des renseignements importants sur le transmission de la voix et des données téléphone, comme les appels entrants, les messages supérieure à...
  • Page 18 indicateur indicateur SSL – Indique que le téléphone transmet ATS – Indique que le téléphone fonctionne les données de façon sûre à l’aide du en mode ATS (consultez la page 25). protocole SSL. è 911 seulement – Indique que l’Emplacement Appel de données –...
  • Page 19 indicateur indicateur à Bluetooth connecté – Votre téléphone est Silencieux – Le Volume principal est réglé à connecté à un autre dispositif Bluetooth. Silencieux (consultez le Guide de démarrage). En cours d’appel – Indique qu’un appel Vibration seulement – Le Volume principal est vocal est en cours.
  • Page 20: Réglage Du Volume

    réglage du volume endroits. Respectez systématiquement les lois et règlements relatifs à l’utilisation de ces produits. Appuyez sur les touches de haut-parleur mains libres réglage du volume vers le Touches de volume haut ou vers le bas pour : Pour activer le haut-parleur mains libres pendant un •...
  • Page 21: Verrouillage Et Déverrouillage Du Téléphone

    verrouillage et vocal/haut-parleur. Votre téléphone affichera le message Haut-parleur NON. déverrouillage du Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche de téléphone mise sous tension/de fin . Vous entendrez un avertissement sonore. Vous pouvez verrouiller votre téléphone manuellement Remarque : le haut-parleur mains libres ne fonctionne ou le configurer de façon à...
  • Page 22: Verrouillage Manuel

    verrouillage manuel verrouillage automatique Recherche : Bell > Paramètres > Téléphone > Sécurité Pour verrouiller le téléphone chaque fois que vous le mettez sous tension : Lorsque vous y êtes invité, entrez votre code de Recherche : déverrouillage à quatre chiffres, puis appuyez sur Bell >...
  • Page 23: Verrouillage Du Clavier

    verrouillage du clavier Mettez l’application de votre choix en surbrillance, puis appuyez sur la touche : Appels, Messages, Vous pouvez verrouiller le clavier de votre téléphone Emplacement, Modem de données, Navigateur. pour en prévenir l’usage accidentel. codes Pour verrouiller le clavier, à l’écran d’accueil, maintenez enfoncée la touche de verrouillage du clavier Le code de verrouillage à...
  • Page 24: Si Vous Oubliez Un Code

    gestion de la mémoire Lorsque vous y êtes invité, entrez votre code de déverrouillage à quatre chiffres, puis appuyez Remarque : la carte mémoire microSD est un sur Terminé. accessoire optionnel, vendu séparément. Avec Modifier les codes mis en surbrillance, appuyez Vous pouvez sauvegarder du contenu multimédia, comme des chansons ou des photos, dans la mémoire Entrez le nouveau code dans les deux champs,...
  • Page 25 dans votre téléphone. Vous ne pouvez pas envoyer, Pour sauvegarder dans un dossier existant de la copier ou modifier des fichiers protégés par des carte mémoire, sélectionnez le nom du dossier et droits d’auteur. appuyez sur Pour obtenir des instructions sur l’installation de la Pour sauvegarder dans un nouveau dossier que carte mémoire, consultez le Guide de démarrage.
  • Page 26: Déplacement De Fichiers

    déplacement de fichiers Appuyez sur Options, faites défiler le menu jusqu’à Déplacer, puis appuyez sur Vous pouvez déplacer des fichiers (comme des fichiers de photos, de vidéos, de sons ou de musique) sur la Faites défiler jusqu’à chacun des fichiers que vous carte mémoire pour libérer de l’espace dans la voulez déplacer, puis appuyez sur .
  • Page 27: Utilisation D'un Ats

    choisi (Nouveau dossier), entrez le nom du dossier, puis obtenez un grand nombre de caractères incorrects, appuyez sur Sauvegarder. réglez le volume afin de réduire le nombre d’erreurs. Lorsque le téléphone vous demande si vous voulez Pour obtenir un rendement optimal, le téléphone doit déplacer le(s) fichier(s), sélectionnez Oui, puis être placé...
  • Page 28: Mode Avion

    de cellulaire est interdite. Vous ne pouvez pas faire ni options prendre d’appel ni utiliser de connexion sans fil Réception de caractères ATS, mais Bluetooth en mode Avion, mais vous pouvez utiliser transmission au moyen du les autres fonctions qui ne sont pas liées à la microphone du téléphone.
  • Page 29: Trucs Et Conseils

    trucs et conseils À partir de l’écran d’accueil, vous pouvez utiliser des Pour… Procédez comme suit… raccourcis : prendre Appuyez sur des photos Remarque : pour utiliser cette Pour… Procédez comme suit… touche, vous devez ouvrir le recomposer Appuyez sur , mettez le couvercle coulissant.
  • Page 30: Personnalisation

    personnalisation lecture vocale Déterminez si le téléphone émet des tonalités lorsque vous appuyez sur les touches latérales : Vous pouvez configurer le téléphone afin qu’il parle Recherche : Bell > Paramètres > Réglages des sonneries lorsque vous appuyez sur des touches, recevez un >...
  • Page 31: Sonnerie Et Vibration

    sonnerie et vibration options N’importe quelle Répondez en appuyant sur Réglez votre téléphone de sorte qu’il sonne et vibre touche n’importe quelle touche. lorsque vous recevez un appel ou un message. Envoi seulement Répondez en appuyant sur Remarque : le Volume principal doit être réglé à Élevée, Moyenne-élevée, Moyenne, Moyenne-Basse ou Basse (consultez le Réponse auto Répondez automatiquement aux...
  • Page 32: Luminosité

    luminosité réinitialisation du téléphone Recherche : Bell > Paramètres > Affichage > Luminosité Pour réinitialiser toutes les options, à l’exception du langue des menus code de verrouillage, du code de sécurité et du compteur total : Recherche : Bell > Paramètres >...
  • Page 33: Agps Et Localisation

    L ’écran ne change pas pendant que le téléphone À ce moment, vous pouvez refuser de transmettre réinitialise toutes les options. Après quelques votre localisation. secondes, le téléphone s’éteint puis se rallume. Lorsque la fonction IAL est réglée à Emplacement >...
  • Page 34 qu’elles cessent complètement. Le système AGPS • Si votre téléphone est muni d’une antenne ne fournit qu’un repérage approximatif variant souvent escamotable, étendez l’antenne. d’environ 45 mètres (150 pieds), mais pouvant • Tenez votre téléphone éloigné de votre corps et présenter un écart plus important avec votre pointez son antenne vers le ciel.
  • Page 35: Appels

    appels recomposition Pour faire et recevoir des appels, consultez le Guide de démarrage. automatique recomposition d’un Si vous recevez un signal d’occupation, votre téléphone affiche le message Échec de l’appel, numéro Numéro occupé. Appuyez sur pour afficher la liste de tous les appels. Lorsque vous activez la fonction de recomposition automatique, le téléphone recompose Mettez le numéro à...
  • Page 36: Désactivation De L'avertissement D'appel

    Recherche : entendez une tonalité d’occupation rapide et que le Bell > Appels message Échec de l’appel s’affiche à l’écran, appuyez sur Choisissez entre les options Appels reçus, Appels manqués, RÉESSAYEZ. Appels composés et Tous les appels, puis appuyez sur Mettez une entrée en surbrillance.
  • Page 37: Retour D'un Appel Manqué

    retour d’un appel Pour expédier un message au contact, appuyez sur Envoyer Msg. manqué Pour retourner un appel manqué plus tard, Votre téléphone garde en mémoire les appels auxquels sélectionnez Afficher plus tard lorsque vous voyez vous n’avez pas répondu. Lorsque vous manquez un l’indicateur des appels manqués.
  • Page 38: Appels D'urgence

    Faites défiler la Liste de contacts jusqu’au contact que Pour composer un numéro de composition rapide, vous voulez attribuer au numéro, puis appuyez entrez le numéro de composition rapide du contact à appeler, puis appuyez sur Lorsqu’on vous le demande, sélectionnez Oui pour Pour composer d’une seule touche un numéro de confirmer votre sélection.
  • Page 39: Adjonction D'un Numéro

    problèmes d’interférences, de réseau ou • Insérer intervalle (p) – Votre téléphone s’arrête durant d’environnement. deux secondes avant de composer le prochain chiffre. Composez le numéro d’urgence. • Insérer pause (w) – Votre téléphone attend que Appuyez sur la touche pour appeler le numéro l’appel soit connecté, puis vous demande de d’urgence.
  • Page 40: Prothèses Auditives

    touche . Utilisez ensuite le clavier pour composer le Info tél. Centre de Message Menu Bluetooth Calendrier code du pays et le numéro de téléphone. Remarque : lorsqu’un dispositif Bluetooth est prothèses auditives connecté en cours d’appel, vous pouvez également voir les options Audio vers téléphone et Déconn.
  • Page 41 des renseignements sur la facturation, veuillez fonctions communiquer directement avec votre fournisseur réinitialisation de la durée des appels ou de services. des volumes de données fonctions Bell > Appels > Compteur bip de minute Pour remettre à zéro les compteurs individuels : faites défiler jusqu’au compteur que vous voulez Pour régler votre téléphone afin qu’il émette remettre à...
  • Page 42: Autres Fonctions D'appel

    autres fonctions d’appel fonctions tonalités DTMF Votre téléphone émet des tonalités DTMF (double tonalité multifréquence) permettant de faire des appels au moyen d’une carte d’appel ou d’autres appels à des services automatisés. Pour configurer des tonalités DTMF : Bell > Paramètres >...
  • Page 43: Entrée De Texte

    entrée de texte Certaines fonctions exigent que vous entriez des noms, les symboles, puis sélectionnez les caractères des chiffres et du texte. C’est le cas quand vous ajoutez accentués que vous voulez. un contact à votre Liste de contacts ou quand vous rédigez Pendant que vous entrez du texte, un indicateur à...
  • Page 44: Modes De Saisie

    modes de saisie modes de saisie iTAP Permet au téléphone de prédire chaque Divers modes de saisie facilitent l’entrée de Français mot français à mesure que vous renseignements dans les écrans d’entrée de texte. appuyez sur les touches. modes iTAP et QWERTY QWERTY Permet d’entrer des lettres et des...
  • Page 45 Lorsque vous entrez trois caractères d’affilée ou plus, Appuyez sur la touche vers le haut ou vers le bas le téléphone peut deviner le reste du mot. Par exemple, pour voir les mots proposés et sélectionnez celui que si vous entrez prog, le téléphone peut afficher : vous voulez.
  • Page 46: Touches De Fonction Spéciale

    touches de fonction spéciale touche suivante sélectionnée (par exemple !), puis revenir au mode de saisie précédent. Plusieurs touches de fonction spéciale vous permettent de • Appuyez deux fois sur pour entrer de modifier du texte ou de changer les options de saisie : façon continue les symboles et les chiffres Appuyer sur cette touche pour supprimer le dernier caractère.
  • Page 47 options de casse mode de saisie indicateur description Appuyez sur dans un écran d’entrée de texte pour iTAP Français iFra la première lettre d’une basculer entre ces options d’utilisation des phrase en majuscule majuscules : (français) iFRA toutes les lettres en mode de saisie indicateur...
  • Page 48: Messages

    messages envoi d’un message Conseil : vous pouvez également vous rendre à Créer message en appuyant sur Bell > Messagerie Un message multimédia (MMS) contient des > Créer message. éléments multimédias intégrés, comme des photos, Appuyer sur la touche des images, des animations, des sons et des Zone d’entrée de fonction pour changer du destinataire...
  • Page 49: Pour Sélectionner

    Entrez un numéro de téléphone ou une adresse de Pour insérer un son, appuyez sur pour courriel. sélectionner Insérer, puis Audio, puis appuyez sur Mettez le son en surbrillance, puis appuyez Pour sélectionner Ajouter, appuyez sur . À l’écran Ajouter des destinataires, sélectionnez Contacts, Derniers appels ou Catégories.
  • Page 50: Réception D'un Message

    Mettez l’événement voulu en surbrillance et Pour lire immédiatement le message, sélectionnez appuyez sur Afficher maintenant ou, pour le sauvegarder dans votre Boîte de réception et le lire plus tard, sélectionnez Afficher plus tard. Appuyez sur Options pour afficher et sélectionner l’une des options suivantes : Aperçu, Mode de saisie, Pour lire les messages se trouvant dans votre Boîte de Sauvegarder dans les brouillons, Insérer sujet, Insérer objet, Ajouter...
  • Page 51: Courriel

    Transférer, Verrouiller/Déverrouiller, Sauvegarder dans contacts, • Si un fichier est joint au message, sélectionnez Démarrer le diaporama, Sauvegarder objet, Détails message, Supprimer l’indicateur de fichier ou le nom de fichier, puis message, Suppression multiple, Effacer tout, Trier par, Sauvegarder appuyez sur AFFICHER (pour afficher un fichier texte rapide, Créer message.
  • Page 52: Envoi D'un Courriel

    Quand vous avez en main votre nom d’utilisateur et Faites défiler jusqu’à un compte de courriel et votre mot de passe de courriel pour ces comptes : sélectionnez-le. Recherche : Bell > Messagerie > Courriel Ouvrez une session de votre compte de courriel en entrant votre nom d’utilisateur et votre mot Faites défiler jusqu’à...
  • Page 53: Messagerie Vocale

    binettes ou du texte rapide, ou pour bloquer certaines personnes. Clavardez où que vous soyez avec Windows Remarque : les frais habituels de temps d’antenne Live Messenger et Yahoo! Messenger. Gardez le s’appliquent. contact avec les amis, la famille et les collègues. Recherche : Bell >...
  • Page 54: Autres Fonctions De Messagerie

    autres fonctions de À l’écran d’accueil, appuyez sur la touche de messagerie , puis mettez Boîte vocale en messagerie surbrillance, puis appuyez sur la touche Remarque : vous pouvez aussi aller à toutes les Conseil : vous pouvez également vous rendre à options du menu Messagerie de la présente section en Boîte vocale en appuyant sur Bell >...
  • Page 55 fonctions fonctions création de messages préréglés configuration de la messagerie Entrez et sauvegardez des messages À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la prédéfinis Texte rapide pouvant être sélectionnés et touche de messagerie envoyés ultérieurement. Appuyez sur Options. Sélectionnez Nettoyage auto pour À...
  • Page 56 fonctions fonctions affichage des messages envoyés suppression des messages À l’écran d’accueil, appuyez sur la touche de Pour supprimer tous les messages ou messagerie , puis mettez Boîte d’envoi en seulement les messages de la Boîte envoi ou du dossier surbrillance et appuyez sur la touche Brouillons : Faites défiler jusqu’au message que vous souhaitez...
  • Page 57 fonctions fonctions brouillons sauvegarde des objets d’un message À l’écran d’accueil, appuyez sur la touche de Allez à une page de message multimédia ou messagerie , puis mettez Brouillons en surbrillance, mettez un objet en surbrillance dans une lettre, puis appuyez sur la touche appuyez sur Options, puis sélectionnez Sauvegarder objet.
  • Page 58: Divertissement

    divertissement caméra/caméscope Remarque : la touche caméra/caméscope active la caméra ou le caméscope uniquement si elle est activée à partir de l’écran de veille. Elle ne prise de photos fonctionne pas à partir du menu principal. L ’objectif de la caméra se trouve à l’arrière du Mettez l’option Caméra en surbrillance, puis appuyez téléphone.
  • Page 59 Le téléphone affiche l’écran actif du viseur : Appuyez sur Options pour afficher et sélectionner l’une des options suivantes : Résolution, Déclencheur, Photos Mode Caméra Résolution Ajouter un cadre, Luminosité, Équilibre des blancs, Effets de couleurs, (photo ou vidéo) restantes Tonalité...
  • Page 60: Enregistrement Vidéo

    le Guide de démarrage) ou comme Photo de contact Le téléphone affiche l’écran actif du viseur : (consultez la page 66). Mode Caméra Durée (photo ou vidéo) d’enregistrement Pour sauvegarder la photo, appuyez (Sauvegarder). Vous pouvez également l’envoyer dans un album en ligne. ENR 00:00:00 176x144 Pour envoyer la photo dans un message, appuyez...
  • Page 61: Affichage Des Images

    Pour effectuer un zoom avant ou arrière, appuyez Pour sauvegarder la vidéo, appuyez sur la touche vers la droite et la gauche. (Sauvegarder). Vous pouvez également la sauvegarder dans un album en ligne. Appuyez sur Options pour afficher et sélectionner l’une des options suivantes : Résolution, Déclencheur, Pour envoyer la vidéo dans un message, appuyez Durée de la vidéo, Luminosité, Équilibre des blancs, Effets de couleurs,...
  • Page 62: Lecture De Vidéos

    lecture de vidéos Remarque : les options disponibles varient selon votre fournisseur de services. Pour regarder des vidéos que vous avez enregistrées Pour modifier l’image sélectionnée au moyen des ou reçues dans des messages multimédias : utilitaires d’édition, appuyez sur Modifier. Recherche : Bell >...
  • Page 63 Appuyez sur Options pour afficher et sélectionner Utilisez ces touches pour commander la l’une des options suivantes : Envoyer, Renommer, lecture vidéo : Déplacer, Copier, Verrouiller/Déverrouiller, Supprimer, Supprimer tout, commandes du lecteur vidéo Ajuster, Marquer, Marquer tous, Info sur le fichier. pause/lecture Appuyez sur Remarque : les options de votre téléphone...
  • Page 64: Gestion De Sons

    création d’un son commandes du lecteur vidéo Maintenez enfoncée la touche d’enregistrement basculer Appuyez sur vers le bas. vocal/haut-parleur (consultez la page 2). entre le format vertical ou Pour lancer l’enregistrement, appuyez horizontal (Démarrer). Appuyez de nouveau sur pour arrêter Durant la lecture d’une vidéo, appuyez sur Options l’enregistrement.
  • Page 65: Reconnaissance Vocale

    outils reconnaissance vocale • Dites les numéros à un rythme et à un volume normaux en prononçant distinctement chaque La fonction de reconnaissance vocale du téléphone chiffre. Évitez les pauses entre les chiffres. permet de faire des appels et d’effectuer d’autres •...
  • Page 66 Votre téléphone fait entendre Veuillez dire une commande, Mettez en surbrillance l’option de votre choix, puis puis affiche une liste de commandes vocales : appuyez sur • Appeler <Nom ou numéro> • Composition vocale par numéro — Permet de configurer votre téléphone afin qu’il •...
  • Page 67: Contacts

    créer un contact et exige que vous soyez dans un endroit tranquille (sans bruit de fond). Pour obtenir plus d’information sur la création d’un • Messages-guide — Permet de définir la façon nouveau contact, consultez le Guide de démarrage. dont votre téléphone dira les commandes afficher un contact vocales.
  • Page 68 Recherche : réglage du numéro principal Bell > Contacts > Liste de contacts Mettez en surbrillance un contact, appuyez sur Options, Vous pouvez régler le numéro principal d’un contact choisissez l’une des options, puis appuyez sur contenant plusieurs numéros. Il s’agit du numéro que votre téléphone affichera dans la Liste de contacts.
  • Page 69 Recherche : tri des entrées Bell > Contacts > Groupes Pour configurer l’affichage des contacts en ordre Faites défiler jusqu’au nom du groupe, appuyez sur alphabétique par nom ou prénom : Options, puis sélectionnez Ajouter contacts. Recherche : Bell > Contacts >...
  • Page 70: Réseau

    réseau fonctions tonalité d’appel coupé fonctions Pour régler le téléphone de façon à ce qu’il configuration du réseau émette une tonalité chaque fois qu’un appel est Pour afficher l’information réseau et coupé par le réseau. (Puisque les réseaux configuration : numériques sont silencieux, la tonalité...
  • Page 71: Agenda Personnel

    agenda personnel fonctions calculatrice fonctions Bell > Utilitaires > Calculatrice réglage de l’alarme affichage de l’horloge internationale Bell > Utilitaires > Réveille-matin Pour afficher l’heure actuelle dans diverses villes Sélectionnez Alarme 1, Alarme 2 ou Alarme 3, puis activez du monde : l’alarme et précisez l’heure de l’alarme, sa fréquence Bell >...
  • Page 72 fonctions bloc-notes Votre téléphone enregistre les derniers chiffres que vous avez entrés dans le Bloc-notes. Cette séquence de chiffres peut être un numéro de téléphone que vous avez appelé ou un numéro que vous désirez sauvegarder pour usage ultérieur. Vous pouvez aussi créer des notes avec l’information que vous voulez sauvegarder pour une utilisation ultérieure.
  • Page 73: Connexions

    à un port USB de faible puissance, l’ordinateur Remarque : les câbles de données USB et les logiciels risque de ne pas reconnaître le téléphone. de prise en charge Motorola Original sont vendus Pour transférer la musique ou une vidéo de votre séparément.
  • Page 74: Connexions Bluetooth

    Il se peut qu’un message soit affiché sur votre le coin inférieur droit de l’écran de votre ordinateur, téléphone à l’effet que les fichiers sur la carte puis sélectionnez « Périphérique de stockage de mémoire ne sont pas accessibles. masse USB ». Débranchez le câble USB. Sur votre ordinateur, cliquez sur l’icône «...
  • Page 75: Activation Et Désactivation De Bluetooth

    Bluetooth prises en charge par ce dispositif, Recherche : Bell > Paramètres > Bluetooth rendez-vous à www.motorola.com/Bluetoothsupport. Appuyez sur Activer (touche programmable de droite). Remarque : quand le téléphone est relié à un autre Remarque : pour prolonger la durée de vie de la appareil Bluetooth, tous les fichiers multimédias...
  • Page 76: Placer Le Téléphone En Mode De Détection

    Pour permettre à un dispositif Bluetooth inconnu de détecter votre téléphone : Remarque : si vous désirez utiliser votre casque Bluetooth Motorola avec un accessoire audio et Recherche : Bell > Paramètres > Bluetooth avec votre téléphone, utilisez les menus Bluetooth Appuyez sur Options.
  • Page 77 Recherche : Bell > Paramètres > Bluetooth établir une connexion sécurisée avec l’appareil. (Le NIP est généralement réglé à 0000.) Lorsque le téléphone affiche le dispositif voulu, mettez le dispositif en surbrillance, puis appuyez Remarque : pour obtenir le NIP ou plus d’information sur un dispositif, consultez les directives qui accompagnent ce dispositif.
  • Page 78 Remarque : vous ne pouvez pas utiliser un casque ou Faites défiler jusqu’à Envoyer fiches de nom, puis appuyez une trousse pour la voiture si vous êtes déjà connecté à un dispositif Bluetooth. Appuyez sur pour sélectionner par Bluetooth. copie de fichiers vers un autre Pour ajouter d’autres entrées, faites défiler jusqu’à...
  • Page 79 Pour sélectionner un son, appuyez sur Lorsque votre téléphone vous demande de Bell > Utilitaires > Sons et appuyez sur confirmer que vous voulez envoyer le fichier, puis mettez le son voulu en surbrillance. appuyez sur Oui. Pour sélectionner une image ou une vidéo, Une demande d’acceptation du transfert est faite au appuyez sur Bell >...
  • Page 80 réception de fichiers d’un dispositions des lois sur les droits d’auteur des États-Unis et d’autres pays. Ce dispositif n’a été conçu autre dispositif que pour copier des objets non protégés par des droits Remarque : si l’indicateur Bluetooth ne s’affiche pas d’auteur, des objets pour lesquels vous détenez les dans la partie supérieure de l’écran du téléphone, droits d’auteur, des objets qu’il vous est permis de...
  • Page 81 déconnexion d’un dispositif Pour vous déconnecter d’un dispositif alors que le téléphone est en mode d’attente : Recherche : Bell > Paramètres > Bluetooth Faites défiler jusqu’au nom du dispositif duquel vous voulez vous déconnecter, puis appuyez sur Options. Lorsque votre téléphone vous demande Déconnecter de : nomdudispositif?, sélectionnez Oui, puis appuyez sur Pour vous déconnecter d’un dispositif en cours...
  • Page 82: Service Et Réparations

    à la clientèle. Vous pouvez aussi joindre le Centre de service à la clientèle de Motorola au numéro 1 800 461-4575 (au Canada) ou au 1 800 331-6456 (aux États-Unis), ou encore au numéro 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes...
  • Page 83: Consignes De Sécurité Et Information Juridique

    Consignes de sécurité et information juridique...
  • Page 84: Utilisation De La Batterie Et Consignes De Sécurité

    MATÉRIEL. Afin d’aider les consommateurs à reconnaître les batteries durant une période prolongée, la batterie pourrait devenir très Motorola authentiques parmi les produits qui ne sont pas d’origine ou chaude. qui sont contrefaits (ceux-ci peuvent ne pas être dotés des mesures de •...
  • Page 85 Web à des chargeurs de marque Motorola. Les dispositifs mobiles de l’adresse : Motorola ont été conçus pour être utilisés avec les batteries de • www.motorola.com/recycling. Motorola. Si vous apercevez un message à l’écran indiquant Batterie non •...
  • Page 86: Charge De La Batterie

    Évitez d’exposer les batteries à une température inférieure à 0 °C (32 °F) ou supérieure à 45 °C • Les batteries et chargeurs de marque Motorola sont dotés de (113 °F) lors de la charge. circuits qui protègent la batterie des dommages causés par la surcharge.
  • Page 87 2. Parmi les autres sources de renseignements pertinents, notons le protocole téléphone et leur position, ils sont tous conformes aux exigences de test de Motorola, la procédure d’évaluation et la zone d’incertitude de gouvernementales relativement à l’exposition sécuritaire. Veuillez mesurage.
  • Page 88: Droit D'auteur Sur Le Contenu

    à De plus, l’achat d’un produit Motorola n’accorde aucun droit implicite ou Motorola ou à une tierce partie. Les lois des États-Unis et d’autres pays direct, ou aucun permis sur les droits d’auteur, les brevets, les réservent certains droits d’exclusivité...
  • Page 89: Exposition À L'énergie Radioélectrique

    Consignes de sécurité et renseignements généraux Vous trouverez dans cette section des renseignements Votre dispositif mobile Motorola est conçu conformément aux Consignes de sécurité importants concernant la façon sûre et efficace d’utiliser votre exigences de votre pays concernant l’exposition humaine à...
  • Page 90: Appareils Médicaux Internes

    Motorola. Si vous n’utilisez pas un accessoire fourni ou approuvé Appareils médicaux internes par Motorola pour porter le téléphone sur vous, ou si vous attachez le Si vous portez un appareil médical interne, tel un stimulateur cardiaque téléphone à une courroie autour de votre cou, assurez-vous que le ou un défibrillateur, consultez votre médecin avant d’utiliser ce...
  • Page 91: Précautions Au Volant

    Précautions au volant Symboles Les symboles suivants peuvent apparaître sur votre pile, chargeur ou L’utilisation d’un téléphone cellulaire pendant la conduite peut causer dispositif mobile : des distractions. Si un appel nuit à votre concentration pendant la conduite, interrompez-le. Symbole Signification En outre, l’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs accessoires peut Des consignes de sécurité...
  • Page 92: Tenez Votre Dispositif Mobile Et Ses Accessoires Hors De La Portée Des Enfants

    Batteries et chargeurs Crises épileptiques et voiles noirs Mise en garde : un traitement ou un usage inapproprié des Certaines personnes peuvent être sujettes aux crises épileptiques ou batteries peut représenter un danger d’incendie, d’explosion, de aux voiles noirs lorsqu’elles sont exposées à des clignotements fuite ou autre.
  • Page 93: Mouvement Répétitif

    • limitez la période de temps d’utilisation de casques ou Pour obtenir plus de détails sur la sécurité et l’audition, visitez notre site d’écouteurs à volume élevé; Web à www.motorola.com/hearingsafety (seulement en anglais). • évitez de monter le volume pour couvrir un environnement Mouvement répétitif bruyant;...
  • Page 94: Avis De La Fcc

    être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, vous êtes encouragé à remédier à la situation en prenant les Motorola n’approuve aucune modification effectuée sur l’appareil par mesures suivantes : les utilisateurs, quelle qu’en soit la nature. Toute modification peut annuler le droit d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur.
  • Page 95: Précautions D'utilisation

    Précautions d’utilisation Précautions d’utilisation Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants : toute substance liquide la poussière et la saleté Évitez que votre téléphone n’entre en contact avec N’exposez pas votre téléphone à la l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la...
  • Page 96: Garantie Limitée De Motorola Pour Les États-Unis Et Le Canada

    (ci-après nommés « Produits »), les accessoires certifiés décoratives, boîtiers, acheteur du Produit. ou de marque Motorola vendus pour l’usage avec les Produits (ci-après couvertures PhoneWrap nommés « Accessoires ») ainsi que les logiciels Motorola contenus sur étuis.
  • Page 97 Exclusions quelque manière que ce soit, par toute entité autre que Motorola ou ses centres de services autorisés ne sont pas couverts par la garantie. Usure normale. L’entretien périodique, les réparations et le Produits altérés. Les Produits ou Accessoires dont : (a) le numéro de remplacement de pièces rendus nécessaires par l’usure normale ne sont...
  • Page 98: Qui Est Couvert

    Produits, des Accessoires ou des Logiciels à un centre de réparation Motorola autorisé. Pour obtenir le service, vous devez fournir : (a) une Engagement de Motorola copie du reçu, de l’acte de vente ou toute autre preuve d’achat comparable;...
  • Page 99: Compatibilité Des Aides À L'audition Avec Les Téléphones Cellulaires

    DOMMAGES PEUVENT ÊTRE NON RECONNUS PAR LA LOI. juridiction à une autre. Compatibilité des aides à l’audition avec les téléphones cellulaires Certains téléphones Motorola sont évalués en fonction d’une Les cotes ne constituent pas des garanties. Les résultats varient en Prothèses auditives compatibilité...
  • Page 100: Information Provenant De L'organisation Mondiale De La Santé

    Veuillez conserver votre preuve d’achat dans vos dossiers. Pour obtenir les services en vertu de la garantie sur votre produit de communications personnelles de Motorola, vous devrez fournir une copie de cette preuve d’achat afin de confirmer l’état de la garantie.
  • Page 101: Recyclage Par Souci De Protection De L'environnement

    Autrement, vous pouvez retourner les dispositifs mobiles et les accessoires électriques inutilisés à tout centre de services de votre région agréé par Motorola. Pour obtenir de plus amples renseignements au sujet des méthodes de recyclage nationales approuvées de Motorola ou d’autres activités de...
  • Page 102: Étiquette Sur Le Perchlorate

    « Téléchargements » de la page Web « Consommateurs » et cliquez sur « Copie de sauvegarde Motorola » ou « Motorola • Mettre à jour le logiciel — Si Motorola ou un fournisseur Phone Tools ». de logiciels ou d’applications distribue un programme de correction ou une modification de logiciel qui mettent à...
  • Page 103: Pratiques Intelligentes Lorsque Vous Êtes Au Volant

    Si vous ne veuillez communiquer avec Motorola à privacy@motorola.com ou avec souhaitez pas permettre de telles fonctions de repérage et de votre fournisseur de services.
  • Page 104 • Ne prenez pas de notes et ne cherchez pas de numéro • Au besoin, appelez l’assistance routière ou composez de téléphone pendant que vous êtes au volant. Le fait de tout autre numéro cellulaire d’aide qui n’est pas prendre des notes ou de consulter votre carnet d’adresses destiné...
  • Page 105: Index

    index connexions configuration du courrier électronique 49 accessoire optionnel 10 transfert de fichiers 71 câbles 71 connexions Bluetooth accessoires 10, 18 connexions connexion en cours d’appel 75 appels composés 34 transfert de fichiers 71 connexions Bluetooth appels reçus 34 câbles USB 71 copier des fichiers vers un autre avertissement, désactivation 34 calculatrice 69...
  • Page 106 courriel indicateur Bluetooth activé 16 configuration automatique 49 garantie 94 indicateur Bluetooth connecté 17 envoyer 50 groupe indicateur d’appel vocal 17 lire 50 ajouter des contacts 67 indicateur d’absence de service courriel hébergé par l’exploitant créer 68 indicateur d’activation de la reconnaissance vocale 16 haut-parleur 18 indicateur d’alarme 17...
  • Page 107 indicateur de mode Avion 15 sauvegarde des objets d’un message 55 indicateur de mode silencieux 17 langue 30 supprimer 54 indicateur de reconnaissance langue des menus 30 vocale en écoute 16 message Appels manqués 35 luminosité 30 indicateur de repérage activé 16 messagerie vocale 51 messages prédéfinis 53 indicateur de vibration 17...
  • Page 108 réveille-matin 69 touches de volume 3 objectif de la caméra 3 trousse pour la voiture 18 options de réponse 29 tonalités DTMF 40 touche utilisation des majuscules 44 port micro-USB 3 de fonction spéciale 44 port pour casque 3 touche de fonction 43 verrou prothèses auditives 38 touche caméra/caméscope 2...
  • Page 109 Motorola, Inc. Motorola, Inc. Tous les autres noms de produits et de services sont la Consumer Advocacy Office propriété de leur détenteur respectif. 600 N US Hwy 45 © 2009 Motorola, Inc. Tous droits réservés. Libertyville, IL 60048 Mise en garde : toute modification apportée au téléphone sans www.hellomoto.com...
  • Page 112 www.motorola.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Hint qa30

Table des Matières