Page 1
Per l’installazione e i collegamenti, consultare pagina 33. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 18. Para la conexión/instalación, consulte la página 32. Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см. стр. 21. Инструкции по установке/подключению см. на стр. 35. WX-920BT...
Page 2
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium. Services offered by third parties may be changed, Disposal of waste batteries and suspended, or terminated without prior notice. Sony does not bear any responsibility in these sorts electrical and electronic of situations. equipment (applicable in the...
Important notice Caution IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFITS, LOSS OF REVENUE, LOSS OF DATA, LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, DOWNTIME, AND PURCHASER’S TIME RELATED TO...
Display Setup (DISPLAY) ..... 19 BLUETOOTH Setup (BLUETOOTH)....20 Sony | Music Center Setup (SONY APP) ..20 Additional Information Updating the Firmware.
Guide to Parts and Controls Main unit (browse) (page 13) (SEEK –/+) Enter the browse mode during playback. Tune in radio stations automatically. Press and (Not available when a USB device in Android hold to tune manually. mode or iPod is connected.) /...
Page 6
(repeat) (Not available when a USB device in Android mode is connected.) (shuffle) (Not available when a USB device in Android mode is connected.) MIC (page 15) (play/pause) Control dial Rotate to adjust the volume. PUSH ENTER Enter the selected item. Press SRC, rotate then press to change the source (timeout in 2 seconds).
Checking the Battery Voltage Getting Started You can check the current battery voltage. (Not available while the source is off and the clock is Resetting the Unit displayed.) Press DSPL repeatedly until the battery Before operating the unit for the first time, after replacing the car battery, or changing the voltage display appears.
Page 8
Perform pairing on the BLUETOOTH select [BLUETOOTH], then press it. device so it detects this unit. Rotate the control dial to select [BT Select [WX-920BT] shown in the display SIGNAL], then press it. of the BLUETOOTH device. Make sure that lights up.
Icons in the display: Connecting with an iPhone/iPod Lights up when handsfree calling is (BLUETOOTH Auto Pairing) available by enabling the HFP (Handsfree Profile). When an iPhone/iPod with iOS5 or later installed is connected to the USB port, the unit is paired and Lights up when the audio device is connected with the iPhone/iPod automatically.
Connecting Other Portable Listening to the Radio Audio Device Listening to the Radio Turn off the portable audio device. To listen to the radio, press SRC to select [TUNER]. Turn down the volume on the unit. Connect the portable audio device to the Storing automatically (BTM) AUX input jack (stereo mini jack) on the unit with a connecting cord (not...
Selecting program types (PTY) Using Radio Data System (RDS) Press PTY during FM reception. Setting alternative frequencies (AF) and Rotate the control dial until the desired program type appears, then press it. traffic announcement (TA) The unit starts to search for a station broadcasting the selected program type.
DRM (Digital Rights Management) files the audio device does not stop. Multi-channel audio files [BT AUDIO] does not appear in the display while MP3/WMA: running the “Sony | Music Center” application via the lossless compression files BLUETOOTH function.
To match the volume level of the BLUETOOTH Searching by skipping items device to other sources (Jump mode) Start playback of the BLUETOOTH audio device at a moderate volume, and set your usual listening Not available when a USB device in Android mode volume on the unit.
Rotate the control dial to select a number from the number list, then press Handsfree Calling (via BLUETOOTH only) The phone call starts. From the call history To use a cellular phone, connect it with this unit. You can connect two cellular phones to the unit. For Press CALL.
Say the voice tag stored on the cellular “Sony | Music Center” is an app for controlling Sony phone. audio devices which are compatible with “Sony | Music Center”, by your iPhone/Android smartphone.
[Reply] (reply) icon. This function requires you to connect an iPhone to The message input display appears on the “Sony | the unit via BLUETOOTH. Availability is limited Music Center” application.
Basic Setting Operation You can set items in the following setup categories: General setup (GENERAL), Sound setup (SOUND), Display setup (DISPLAY), BLUETOOTH setup (BLUETOOTH), Sony | Music Center setup (SONY APP) Press MENU. Rotate the control dial to select the setup category, then press it.
CLOCK ADJ (clock adjust) (page 7) USB MODE (USB mode) Changes the USB mode: [ANDROID], [MSC/MTP]. BEEP (beep) (Available only when the USB source is selected.) Activates the beep sound: [ON], [OFF]. CT (clock time) AUTO OFF (auto off) Activates the CT function: [ON], [OFF]. Shuts off automatically after a certain time when the unit is turned off and the clock is displayed AF/TA (alternative frequencies/traffic...
BALANCE (balance) Display Setup (DISPLAY) Adjusts the sound balance: [RIGHT-15] – [CENTER] – [LEFT-15]. DIMMER (dimmer) FADER (fader) Change the display brightness: [OFF], [ON], Adjusts the relative level: [FRONT-15] – [CENTER] [AUTO], [CLK] (clock). – [REAR-15]. ([AUTO] is available only when the illumination control lead is connected, and the head lights SUBWOOFER (subwoofer) are turned on.)
AUTO LAUNCH (auto launch) available cleaners. Activates the “Sony | Music Center” auto launch: This unit is designed to play [ON], [OFF]. discs that conform to the When [ON] is selected, “Sony | Music Center”...
Playback order of audio files If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer. Folder (album) Audio file (track) About iPod You can connect to the following iPod models.
Corresponding codec: Specifications MP3 (.mp3) Bit rate: 8 kbps – 320 kbps (Supports VBR (Variable Bit Rate)) Tuner section Sampling rate: 16 kHz – 48 kHz WMA (.wma) Bit rate: 32 kbps – 192 kbps (Supports VBR Tuning range: (Variable Bit Rate)) When [AREA] is set to [EUROPE]: Sampling rate: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz 87.5 MHz –...
Page 23
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO any use of such marks by Sony Corporation is under EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS license. Other trademarks and trade names are BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, those of their respective owners.
The operation buttons do not function. Troubleshooting The disc will not eject. The connection is not correct. The following checklist will help you remedy Press DSPL and CALL for more than problems you may encounter with your unit. 2 seconds to reset the unit (page 7).
CD playback The sound cannot be output during playback in Android mode. The disc does not play. While the unit is in Android mode, the sound Defective or dirty disc. outputs only from the Android smartphone. The CD-R/CD-RW is not for audio use (page 21). ...
Page 26
The talker’s voice cannot be heard. Some functions do not work. The front speakers are not connected to the unit. Check if the connecting device supports the Connect the front speakers to the unit. The functions in question. talker’s voice is output only from the front A call is answered unintentionally.
Application name is mismatched with the actual The following messages may appear or flash during application in “Sony | Music Center”. operation. Launch the application again from the “Sony | Music Center” application. INVALID The selected operation could be invalid.
Page 28
Connect a USB device containing playable files APP -----------: A connection with the application is (page 22). not established. Make the “Sony | Music Center” connection again USB NO SUPPORT: The USB device is not (page 15). supported.
Page 29
OFF position, nor remove the USB device (page 20). If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was used at...
Parts List for Installation Connection/Installation Cautions 5 × max. 8 mm × max. Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point. Do not get the leads trapped under a screw, or × 4 caught in moving parts (e.g., seat railing).
Connection Subwoofer* Power amplifier* For details, see “Making connections” (page 32). See “Power connection diagram” (page 32) for details. from a wired remote control (not supplied)* * from a car antenna (aerial)* *1 Not supplied *5 Whether in use or not, route the microphone input cord such that it does not interfere with driving *2 Speaker impedance: 4 Ω...
Memory hold connection Making connections When the yellow power supply lead is connected, If you have a power antenna (aerial) without a relay power will always be supplied to the memory box, connecting this unit with the supplied power circuit even when the ignition switch is turned off. supply lead ...
After matching the connections and switching Installation power supply leads correctly, connect the unit to the car’s power supply. If you have any questions and problems connecting your unit that are not covered in this manual, consult the car dealer. Removing the bracket Before installing the unit, remove the bracket ...
If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Note If the catches are straight or bent outwards, the unit will not be installed securely and may spring out.
Page 36
Ländern verkauft werden, in denen EU- Pole der Batterie mit Klebestreifen. Sie erkennen Richtlinien gelten Lithiumbatterien an den Abkürzungen Li oder CR. Dieses Produkt wurde von oder für die Sony ACHTUNG Corporation hergestellt. Der Frequenzbereich 65 – 74 MHz ist in der EU Importeur: Sony Europe Limited.
Page 37
Kommunikation mit BLUETOOTH-Funktechnologie Von Dritten angebotene Dienste können ohne also vorsichtig. vorherige Ankündigung geändert, ausgesetzt oder Für Sicherheitslücken bei der Übertragung von eingestellt werden. Sony übernimmt in diesen Informationen während der BLUETOOTH- Fällen keine Haftung. Kommunikation kann keine Haftung übernommen werden.
Page 38
........16 Weitere nützliche Funktionen Sony | Music Center mit iPhone/Android™- Smartphone......17 Verwenden der Spracherkennung (nur Android- Smartphone) .
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Hauptgerät (Disc auswerfen) (Suchen) (Seite 14) Wechseln in den Suchmodus während der (SEEK –/+) Wiedergabe. Automatisches Einstellen von Radiosendern. (Nicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im Zum manuellen Einstellen halten Sie diese Taste Android-Modus oder ein iPod angeschlossen gedrückt.
Page 40
Zahlentasten (Stationstasten) (1 bis 6) Einstellen gespeicherter Radiosender. Zum Speichern von Sendern halten Sie die Taste gedrückt. ALBUM / Überspringen eines Albums auf einem Audiogerät. Zum Überspringen mehrerer Alben halten Sie die Taste gedrückt. (Nicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im Android-Modus oder iPod angeschlossen ist.) (Wiederholung) (Nicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im...
Drehen Sie den Steuerregler, um die Stunden und Minuten einzustellen. Vorbereitungen Drücken Sie / (SEEK –/+), um zur jeweils nächsten Ziffer in der Digitalanzeige zu wechseln. Zurücksetzen des Geräts Drücken Sie MENU, nachdem Sie die Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder Minuten eingestellt haben.
Page 42
Pairing ausgeführt wurde. Führen Sie das Pairing am BLUETOOTH- Gerät durch, so dass es dieses Gerät erkennt. Wählen Sie [WX-920BT] im Display des BLUETOOTH-Geräts aus. Wird die Bezeichnung Ihres Modells nicht angezeigt, fangen Sie nochmals mit Schritt 2 an.
Page 43
Wenn am BLUETOOTH-Gerät ein Drehen Sie den Steuerregler, um [BT Passwort* eingegeben werden muss, SIGNAL] auszuwählen, und drücken Sie geben Sie [0000] ein. anschließend den Steuerregler. Vergewissern Sie sich, dass aufleuchtet. * Das Passwort wird bei manchen Geräten auch „Kennwort“, „PIN-Code“, „PIN-Nummer“ oder Aktivieren Sie die BLUETOOTH-Funktion „Passcode“...
Herstellen der Verbindung mit einem iPhone/iPod (BLUETOOTH- Pairingautomatik) Wenn ein iPhone/iPod mit installiertem iOS5 oder höher an den USB-Anschluss angeschlossen wird, wird automatisch ein Pairing mit diesem Gerät ausgeführt und die Verbindung zum iPhone/iPod wird hergestellt. Wenn Sie das automatische BLUETOOTH-Pairing aktivieren wollen, müssen Sie [AUTO PAIR] unter [BLUETOOTH] auf [ON] einstellen (Seite 22).
Einstellen gespeicherter Sender Radioempfang Wählen Sie den Frequenzbereich aus und drücken Sie eine Stationstaste (1 bis Radioempfang Wenn Sie Radio hören wollen, drücken Sie SRC, um [TUNER] auszuwählen. Automatisches Speichern von Sendern (BTM) Drücken Sie MODE, um den Frequenzbereich zu wechseln (FM1, FM2, FM3, MW oder LW).
Lokalsenderfunktion (nur Großbritannien) Das Radiodatensystem (RDS) Mithilfe dieser Funktion können Sie andere Lokalsender auswählen, auch wenn diese zuvor nicht unter einer Stationstaste gespeichert wurden. Drücken Sie während des UKW-Empfangs (FM) eine Einstellen von Alternativfrequenzen Stationstaste (1 bis 6), unter der ein Lokalsender (AF) und Verkehrsdurchsagen (TA) gespeichert ist.
Die Wiedergabe der folgenden Dateien wird nicht unterstützt. MP3/WMA/FLAC: Wiedergabe Kopiergeschützte Dateien DRM-Dateien (digitale Rechteverwaltung) Mehrkanalaudiodateien Wiedergeben von Discs MP3/WMA: Dateien mit verlustfreier Komprimierung Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Wählen Sie vor dem Herstellen einer Verbindung je Seite nach oben ein.
Suchkategorie angezeigt wird. [BT AUDIO] erscheint nicht im Display, solange die * Während der USB-Wiedergabe drücken Sie Anwendung „Sony | Music Center“ über die (Suchen) länger als 2 Sekunden, um direkt zum BLUETOOTH-Funktion ausgeführt wird. Anfang der Kategorieliste zu wechseln.
Drehen Sie den Steuerregler, um einen Anfangsbuchstaben aus der Liste der Freisprechanrufe (nur über Anfangsbuchstaben auszuwählen, und BLUETOOTH) drücken Sie anschließend den Steuerregler. Wenn Sie ein Mobiltelefon zusammen mit diesem Drehen Sie den Steuerregler, um einen Gerät nutzen wollen, verbinden Sie es mit diesem Namen aus der Liste der Namen Gerät.
Mit Wahlwiederholung Während eines Anrufs Drücken Sie CALL. verfügbare Funktionen Wenn zwei Mobiltelefone mit diesem Gerät verbunden sind, drehen Sie zum Auswählen des So stellen Sie die Lautstärke für das gewünschten Mobiltelefons den Steuerregler Rufzeichen ein und drücken ihn dann. Drehen Sie den Steuerregler, während ein Anruf eingeht.
Sie können über dieses Gerät die gewünschte Anwendung nicht beim Fahren. Tonquelle oder Anwendung am iPhone/Android- Mit der App „Sony | Music Center“ können Sie Sony- Smartphone auswählen. Audiogeräte, die mit „Sony | Music Center“ kompatibel sind, über Ihr iPhone/Android- So wählen Sie die Tonquelle aus...
Hinweise Je nach den Nutzungsbedingungen erkennt das Verwenden der iPhone Ihre Stimme eventuell nicht. (Wenn Sie sich Spracherkennung (nur Android- beispielsweise in einem fahrenden Auto befinden.) An Orten mit schlechtem iPhone-Signalempfang kann Smartphone) es vorkommen, dass Siri Eyes Free nicht richtig funktioniert oder die Reaktionszeit recht lang ist.
Uhrzeit angezeigt Klangeinstellungen (SOUND), Anzeigeeinstellungen wird.) (DISPLAY), BLUETOOTH-Einstellungen STR CONTROL (Lenkradfernbedienung) (BLUETOOTH), Sony | Music Center-Einstellungen Zum Auswählen des Eingangsmodus für die (SONY APP) angeschlossene Fernbedienung. Um eine Drücken Sie MENU. Fehlfunktion zu vermeiden, achten Sie vor dem...
EDIT CUSTOM (Benutzerdefinierte Einstellung FIRMWARE (Firmware) bearbeiten) (Nur verfügbar, wenn die Tonquelle Zum Registrieren der Funktionen (SOURCE, ATT, ausgeschaltet ist und die Uhrzeit angezeigt VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) wird.) für die Lenkradfernbedienung: Zum Anzeigen/Aktualisieren der ...
SUBWOOFER (Tiefsttonlautsprecher) Anzeigeeinstellungen SUBW LEVEL (Pegel des Tiefsttonlautsprechers) (DISPLAY) Zum Einstellen der Lautstärke des Tiefsttonlautsprechers: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB]. DIMMER (Dimmer) ([ATT] wird bei der niedrigsten Einstellung Zum Wechseln der Helligkeit im Display: [OFF], angezeigt.) [ON], [AUTO], [CLK] (Uhrzeit). SUBW PHASE (Phase des Tiefsttonlautsprechers) ([AUTO] steht nur zur Verfügung, wenn die Zum Auswählen der Phase des...
BLUETOOTH-Geräten: [DEVICE 1], [DEVICE 2]. „Sony | Music Center“: [ON], [OFF]. Nachdem das Pairing abgeschlossen ist, wird Bei Auswahl von [ON] wird „Sony | Music Center“ statt [DEVICE 1] oder [DEVICE 2] der Name des nach Herstellung der BLUETOOTH-Verbindung Geräts angezeigt, mit dem ein Pairing automatisch verbunden.
Dieses Gerät ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen. DualDiscs und manche Musik-CDs Weitere Informationen mit Urheberrechtsschutzcodierung entsprechen nicht dem Compact Disc-Standard (CD) und Aktualisieren der Firmware können daher mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
*2 Einschließlich Stammordner Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder *3 Gegebenenfalls weniger als angegeben, wenn die sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Ordner-/Dateinamen viele Zeichen enthalten Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Page 59
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3 der Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch HFP (Handsfree Profile) 1.6 die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. Andere PBAP (Phone Book Access Profile) Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum SPP (Serial Port Profile) der jeweiligen Rechteinhaber.
MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente Störungsbehebung lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson. Google, Android und Google Play sind Marken von Anhand der folgenden Checkliste können Sie die Google Inc. meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Gerät auftreten, selbst beheben. libFLAC Bevor Sie die folgende Checkliste durchgehen, Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson überprüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Gerät...
Page 61
Das Display bzw. die Beleuchtung blinkt. Bei der PTY-Funktion wird [- - - - - - - -] angezeigt. Das Gerät wird nicht ausreichend mit Strom Der aktuelle Sender ist kein RDS-Sender. Es wurden keine RDS-Daten empfangen. versorgt.
Page 62
BLUETOOTH-Funktion Die Audiodatei kann nicht wiedergegeben werden. Das zu verbindende Gerät kann dieses Gerät USB-Geräte, die mit einem anderen Dateisystem nicht erkennen. als FAT16 oder FAT32 formatiert wurden, werden Schalten Sie dieses Gerät in den nicht unterstützt.* Bereitschaftsmodus für das Pairing, bevor Sie das * Dieses Gerät unterstützt FAT16 und FAT32, aber Pairing vornehmen.
Page 63
Bei Telefongesprächen ist ein Echo oder Das verbundene BLUETOOTH-Audiogerät lässt Rauschen zu hören. sich nicht steuern. Verringern Sie die Lautstärke. Überprüfen Sie, ob das verbundene BLUETOOTH- Setzen Sie den EC/NC-Modus auf [EC/NC-1] oder Audiogerät das Profil AVRCP unterstützt. [EC/NC-2] (Seite 16).
READ: Informationen werden eingelesen. automatisch zu [BT AUDIO]. Bitte warten Sie, bis das Einlesen abgeschlossen Die Anwendung „Sony | Music Center“ oder die ist. Die Wiedergabe beginnt danach automatisch. BLUETOOTH-Funktion ist fehlgeschlagen. Dieser Vorgang kann je nach Dateistruktur einige ...
Page 65
APP -----------: Eine Verbindung mit der unterstützt. Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres USB-Geräts Anwendung wurde nicht hergestellt. Stellen Sie die „Sony | Music Center“-Verbindung finden Sie auf der Support-Website, die auf der erneut her (Seite 17). hinteren Umschlagseite angegeben ist.
Page 66
Sie auch nicht das USB-Gerät (Seite 23). Wenn sich das Problem mit diesen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an einen Sony-Händler. Wenn Sie das Gerät aufgrund einer Störung bei der CD-Wiedergabe zur Reparatur bringen, bringen Sie bitte auch die CD mit, die eingelegt war, als das...
Teileliste für die Installation Anschluss/Installation Vorsichtsmaßnahmen 5 × max. 8 mm Schließen Sie alle Masseleitungen an einen gemeinsamen Massepunkt an. Achten Sie darauf, dass die Leitungen nicht unter × 4 einer Schraube oder zwischen beweglichen Teilen, wie z. B. in einer Sitzschiene, eingeklemmt ...
Anschluss Tiefsttonlautsprecher* Endverstärker* Erläuterungen dazu finden Sie unter „Vornehmen der Anschlüsse“ (Seite 35). Näheres finden Sie unter „Stromanschlussdiagramm“ (Seite 36). von einer per Kabel angeschlossenen Fernbedienung (nicht mitgeliefert)* * von einer Autoantenne* *1 Nicht mitgeliefert *5 Führen Sie das Mikrofoneingangskabel so, dass es beim Fahren nicht hinderlich ist, unabhängig davon, *2 Lautsprecherimpedanz: 4 Ω...
Einfaches Anschließen eines Vornehmen der Anschlüsse Tiefsttonlautsprechers Wenn Sie eine Motorantenne ohne Relaiskästchen Sie können einen Tiefsttonlautsprecher ohne verwenden und dieses Gerät mit der mitgelieferten Endverstärker installieren, indem Sie ihn einfach an Stromversorgungsleitung anschließen, kann die ein Hecklautsprecherkabel anschließen. Antenne beschädigt werden.
Stromanschlussdiagramm Installieren des Mikrofons Stellen Sie die Position des Hilfsstromanschlusses Damit bei Freisprechanrufen Ihre Stimme bei Ihrem Fahrzeug fest und nehmen Sie die übertragen werden kann, müssen Sie das Mikrofon installieren. Anschlüsse entsprechend dem Fahrzeug richtig vor. Hilfsstromanschluss Normaler Anschluss Clip (nicht mitgeliefert) ...
Dieses Gerät lässt sich möglicherweise in einigen Modellen japanischer Fahrzeughersteller nicht einbauen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Der Haken muss nach innen weisen. Ihren Sony-Händler. Montieren des Geräts im Armaturenbrett An Armaturenbrett/Mittelkonsole Informationen zum Vorgehen bei japanischen Fahrzeugen finden Sie unter „Montieren des Geräts...
Dieser ist auf der Originalsicherung angegeben. Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Sony- Händler.
Page 74
à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur Le soussigné, Sony Corporation, déclare que cet l’environnement et sur la santé humaine. Le équipement est conforme à la Directive 2014/53/ recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Si vous avez des questions concernant cet appareil Attention ou si vous rencontrez des problèmes qui ne sont SONY NE PEUT ÊTRE, EN AUCUN CAS, TENU POUR pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez RESPONSABLE D’UN QUELCONQUE DOMMAGE votre revendeur Sony le plus proche.
Page 76
Configuration de BLUETOOTH (BLUETOOTH) ..21 Configuration de Sony | Music Center (SONY APP) ......21...
Emplacement des commandes Appareil principal (Éjection du disque) (Recherche) (page 13) Permet d’accéder au mode de recherche (SEEK –/+) pendant la lecture. Permettent de régler des stations (Non disponible quand un périphérique USB en automatiquement. Maintenez enfoncé pour mode Android ou un iPod est connecté.) rechercher une station manuellement.
Page 78
Touches numériques (1 à 6) Permettent de recevoir les stations radio mémorisées. Maintenez enfoncé pour mémoriser une station. ALBUM / Permettent de sauter un album pour le périphérique audio. Maintenez enfoncé pour sauter des albums en continu. (Non disponible quand un périphérique USB en mode Android ou un iPod est connecté.) (Répéter) (Non disponible quand un périphérique USB en...
Une fois les minutes réglées, appuyez sur MENU. Préparation La configuration est terminée et l’horloge démarre. Réinitialisation de l’appareil Pour afficher l’horloge Appuyez sur DSPL. Avant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié...
Assurez-vous que s’allume sur l’affichage de l’appareil. Sélectionnez [WX-920BT] sur l’affichage du périphérique BLUETOOTH. Déconnexion à l’aide de NFC Si le nom de votre modèle n’apparaît pas, Touchez de nouveau le repère en forme de lettre N répétez la procédure à...
Pour déconnecter le périphérique appairé Conseil Avec le signal BLUETOOTH activé : lorsque le contact est Exécutez les étapes 2 à 4 pour procéder à la mis, cet appareil se reconnecte automatiquement au déconnexion une fois que cet appareil et le dernier téléphone portable connecté.
Connexion d’un périphérique Utilisation de la radio Utilisation de la radio Baissez le volume sur le périphérique. Pour écouter la radio, appuyez sur SRC afin de Raccordez le périphérique USB à sélectionner [TUNER]. l’appareil. Pour connecter un iPod/iPhone, utilisez le câble Mémorisation automatique (BTM) de connexion USB pour iPod (non fourni).
Cette fonction est inopérante au Royaume-Uni et Utilisation du système RDS dans certaines autres régions. (Système de Fonction de liaison locale (Royaume-Uni uniquement) radiocommunication de Cette fonction vous permet de sélectionner d’autres stations locales de la région, même si elles ne sont données) pas associées à...
La lecture des fichiers suivants n’est pas prise en charge. MP3/WMA/FLAC : Lecture fichiers contenant une protection des droits d’auteur fichiers DRM (Gestion des droits numériques) Lecture d’un disque fichiers audio multicanaux MP3/WMA : fichiers comprimés sans perte Insérez le disque (étiquette vers le haut).
[BT AUDIO] n’apparaît pas sur l’affichage de l’appareil Lorsque la liste des plages s’affiche, appuyez lorsque l’application « Sony | Music Center » est en plusieurs fois sur (Retour) jusqu’à ce que la cours d’utilisation via la fonction BLUETOOTH.
Tournez la molette de réglage pour sélectionner une initiale dans la liste des Appel mains libres (via BLUETOOTH initiales, puis appuyez dessus. uniquement) Tournez la molette de réglage pour sélectionner un nom dans la liste des Pour utiliser un téléphone portable, connectez-le à noms, puis appuyez dessus.
Réduction de l’écho et des bruits (Mode Par recomposition correcteur d’écho/correcteur de bruits) Appuyez sur MIC et maintenez enfoncé. Appuyez sur CALL. Modes réglables : [EC/NC-1], [EC/NC-2]. Lorsque deux téléphones portables sont connectés à l’appareil, tournez la molette de Pour basculer du mode mains libres au réglage pour sélectionner l’un des téléphones, mode manuel puis appuyez dessus.
Sélection de la source « Sony | Music Center » est une application qui Appuyez sur SRC à plusieurs reprises. À défaut, permet de commander les périphériques audio Sony compatibles avec « Sony | Music Center », grâce à...
Remarques Il est possible que l’iPhone ne reconnaisse pas votre Utilisation de la reconnaissance voix, en fonction des conditions dans lesquelles vous vocale (smartphone Android l’utilisez. (Par exemple, si votre véhicule est en mouvement). uniquement) Siri Eyes Free peut ne pas fonctionner correctement, ou le temps de réponse peut être long dans des zones où...
(SOUND), Configuration de l’affichage télécommande connectée. Pour éviter toute (DISPLAY), Configuration de BLUETOOTH erreur de fonctionnement, vérifiez avant (BLUETOOTH), Configuration de Sony | Music Center utilisation si le mode d’entrée correspond à la (SONY APP) télécommande connectée. Appuyez sur MENU.
EDIT CUSTOM (modifier personnalisation) FIRMWARE (firmware) Permet d’enregistrer les fonctions (SOURCE, ATT, (Disponible uniquement lorsque la source est VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) désactivée et que l’horloge est affichée.) dans la télécommande au volant : Permet de vérifier/mettre à jour la version du ...
SUBWOOFER (caisson de graves) Configuration de l’affichage SUBW LEVEL (niveau du caisson de graves) (DISPLAY) Permet de régler le volume du caisson de graves : [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB]. DIMMER (régulateur de luminosité) ([ATT] est affiché au réglage inférieur.) Permet de modifier la luminosité...
Permet de connecter jusqu’à deux périphériques Permet d’activer le lancement automatique de BLUETOOTH : [DEVICE 1], [DEVICE 2]. « Sony | Music Center » : [ON], [OFF]. [DEVICE 1] ou [DEVICE 2] prendra le nom du Lorsque [ON] est sélectionné, « Sony | Music périphérique appairé...
Cet appareil est conçu pour la lecture des disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains disques de musique Informations complémentaires encodés avec des technologies de protection des droits d’auteur ne sont pas conformes à la norme Mise à...
*3 peut être inférieur à la valeur mesurée si les noms de transmissions sans fil. dossier/fichier contiennent beaucoup de caractères Si vous avez des questions concernant cet appareil ou si vous rencontrez des problèmes qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
Lecteur USB Amplificateur de puissance Interface : USB (haute vitesse) Sortie : sorties haut-parleurs Courant maximal : 1 A Impédance des haut-parleurs : 4 Ω – 8 Ω Nombre maximum de dossiers et fichiers Puissance de sortie maximale : 55 W × 4 (sous 4 Ω) susceptibles d’être reconnus : Généralités dossiers (albums) : 256...
Page 97
Les logos et la marque verbale Bluetooth® sont des marques déposées qui appartiennent à Bluetooth La redistribution et l’utilisation en formes source et SIG, Inc. et qui sont utilisées par Sony Corporation binaire, avec ou sans modification, sont permises sous licence uniquement. Les autres marques...
L’affichage/illumination clignote. Dépannage L’alimentation est insuffisante. Vérifiez que la batterie du véhicule fournit une La liste de contrôles suivante vous aidera à alimentation suffisante à l’appareil. remédier aux problèmes que vous pourriez (L’alimentation requise est de 12 V CC.) rencontrer avec cet appareil.
PTY affiche [- - - - - - - -]. Impossible de lire le fichier audio. La station actuellement captée n’est pas une Un périphérique USB formaté avec des systèmes station RDS. de fichiers autres que FAT16 ou FAT32 n’est pas ...
Fonction NFC La voix du correspondant est inaudible. Les haut-parleurs avant ne sont pas raccordés à La connexion One-Touch (NFC) n’est pas possible. l’appareil. Si le smartphone ne répond pas au contact. Raccordez les haut-parleurs avant à l’appareil. ...
Page 101
BLUETOOTH, l’affichage passe automatiquement sur [BT AUDIO]. Le périphérique audio BLUETOOTH connecté ne L’application « Sony | Music Center » ou la peut pas être commandé. fonction BLUETOOTH n’a pas fonctionné Vérifiez que le périphérique audio BLUETOOTH correctement.
USB ERROR : impossible de lire le périphérique Messages USB. Connectez à nouveau le périphérique USB. Les messages suivants peuvent s’afficher ou clignoter pendant le fonctionnement. USB NO DEVICE : aucun périphérique USB n’est connecté ou reconnu. INVALID Assurez-vous que le périphérique USB ou le câble ...
OPEN SONY APP : l’application « Sony | Music Center » ne fonctionne pas actuellement. Lancez l’application. SONY APP DISCNCTED : l’application est déconnectée. Établissez la connexion à « Sony | Music Center » (page 16).
Liste des pièces pour Raccordement/Installation installation Attention Acheminez tous les fils de masse jusqu’à un 5 × max. 8 mm point de masse commun. Veillez à ce qu’aucun fil ne soit coincé sous une vis ou happé par des pièces mobiles (par ×...
Raccordement Caisson de graves* Amplificateur de puissance* Pour de plus amples détails, reportez-vous à la section « Raccordements » (page 34). Voir « Schéma de raccordement électrique » (page 34) pour plus de détails. d’une télécommande filaire (non fournie)* * de l’antenne du véhicule* *1 Non fourni...
Remarques Raccordements La préparation des fils de haut-parleurs arrière est requise. Utilisez un caisson de graves dont l’impédance est Si vous disposez d’une antenne électrique dépourvue de relais, vous risquez de comprise entre 4 Ω et 8 Ω et dont la puissance admissible est appropriée pour éviter qu’il soit l’endommager si vous raccordez cet appareil à...
Quand les positions des câbles rouge et Attention Il est extrêmement dangereux de laisser le cordon jaune sont inversées s’enrouler autour de la colonne de direction ou du Rouge Rouge levier de vitesses. Assurez-vous de placer le cordon et les autres pièces de manière à ce qu’ils ne gênent pas la conduite.
Montage de l’appareil dans un véhicule japonais Vous risquez de ne pas pouvoir installer cet appareil dans certaines marques de véhicules japonais. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony. Dirigez le crochet vers l’intérieur. Vers le tableau de bord/la console Montage de l’appareil dans le tableau...
Si le fusible saute, vérifiez le branchement de l’alimentation et remplacez-le. Si le nouveau fusible saute également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Page 110
Il riciclo dei materiali aiuterà a preservare le risorse naturali. Con la presente, Sony Corporation dichiara che Nel caso di prodotti che per ragioni di sicurezza, questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/ prestazioni o integrità...
Page 111
BLUETOOTH. Non ci assumeremo alcuna responsabilità per I servizi offerti da terze parti possono essere cambiati, sospesi o interrotti senza preavviso. Sony l’eventuale divulgazione accidentale di declina ogni responsabilità in questo genere di informazioni durante le comunicazioni tramite situazioni.
Page 112
(BLUETOOTH) ......21 Impostazioni Sony | Music Center (SONY APP) ........22...
Guida alle parti e ai comandi Unità principale (sfoglia) (pagina 14) (SEEK –/+) Per impostare il modo sfoglia durante la Per sintonizzare automaticamente le stazioni riproduzione. radio. Tenere premuto per sintonizzarle (Non disponibile quando è collegato un manualmente. dispositivo USB in modalità...
Page 114
Tasti numerici (da 1 a 6) Per ricevere le stazioni radio memorizzate. Tenere premuto per memorizzare le stazioni. ALBUM / Per saltare un album per un apparecchio audio. Tenere premuto per saltare gli album in modo continuo. (Non disponibile quando è collegato un dispositivo USB in modalità...
Dopo aver impostato i minuti, premere MENU. Operazioni preliminari L’impostazione è completata e l’orologio viene attivato. Azzeramento dell’apparecchio Per visualizzare l’orologio Premere DSPL. Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, dopo la sostituzione della batteria dell’auto o dopo avere effettuato modifiche ai collegamenti, è necessario azzerare l’apparecchio stesso.
Page 116
[DEVICE 2] viene sostituito dal nome del dispositivo associato. Eseguire l’associazione sul dispositivo BLUETOOTH affinché rilevi l’apparecchio. Selezionare [WX-920BT] visualizzato sul display del dispositivo BLUETOOTH. Se il nome del modello in uso non è visualizzato, ripetere la procedura dal punto 2.
Page 117
Se sul dispositivo BLUETOOTH viene Attivare la funzione BLUETOOTH sul richiesta l’immissione di un codice dispositivo BLUETOOTH. passkey*, immettere [0000]. Utilizzare il dispositivo BLUETOOTH per * Il codice passkey può essere definito “Passcode”, connetterlo all’apparecchio. “codice PIN”, “numero PIN” o “Password” e così si illuminano.
Connessione con un iPhone/iPod Collegamento di un dispositivo (associazione BLUETOOTH automatica) Quando un iPhone/iPod con iOS5 o successivo viene collegato alla porta USB, l’apparecchio viene Abbassare il volume sull’apparecchio. associato e connesso all’iPhone/iPod Collegare il dispositivo USB automaticamente. Per attivare l’associazione BLUETOOTH automatica, all’apparecchio.
Utilizzo del sistema RDS Ascolto della radio (sistema dati radio) Ascolto della radio Impostazione delle funzioni AF Per ascoltare la radio, premere SRC per selezionare (frequenze alternative) e TA (notiziari [TUNER]. sul traffico) Memorizzazione automatica (BTM) AF sintonizza continuamente la stazione con il segnale più...
Funzione Local Link (solo per il Regno Unito) Questa funzione consente di selezionare altre stazioni locali della stessa area, anche se non sono Riproduzione memorizzate in corrispondenza dei tasti numerici. Durante la ricezione FM, premere un tasto numerico Riproduzione di un disco (da 1 a 6) in corrispondenza del quale è...
USB (modalità Android o modalità MSC/ [BT AUDIO] non viene visualizzato sul display mentre MTP) a seconda del dispositivo USB (pagina 19). l’applicazione “Sony | Music Center” è in esecuzione tramite la funzione BLUETOOTH. Collegare un dispositivo USB alla porta USB (pagina 10).
Ricerca di un brano in base al nome (Quick-BrowZer™) Chiamate in vivavoce (esclusivamente tramite BLUETOOTH) Non disponibile quando è collegato un dispositivo USB in modalità Android o un iPod. Per utilizzare un telefono cellulare, connetterlo Durante la riproduzione di un CD o di un all’apparecchio.
Page 123
Ruotare la manopola di controllo per Tramite ricomposizione selezionare un nome nell’elenco dei nomi, quindi premere la manopola. Premere CALL. Quando all’apparecchio sono collegati due Ruotare la manopola di controllo per telefoni cellulari, ruotare la manopola di selezionare un numero nell’elenco dei controllo per selezionare uno dei telefoni, numeri, quindi premere la manopola.
Sony compatibili con “Sony | Music [MIC-HI]. Center” tramite l’iPhone/smartphone Android. Ciò che può essere controllato tramite “Sony | Music Center” varia a seconda del dispositivo connesso. Per ridurre l’eco e il rumore (modo Per utilizzare le funzionalità “Sony | Music Center”,...
Per terminare la connessione Utilizzo del riconoscimento Premere MENU, ruotare la manopola di controllo per selezionare [SONY APP], quindi premere la vocale (solo smartphone manopola. Ruotare la manopola di controllo per selezionare Android) [CONNECT], quindi premere la manopola. Tenere premuto VOICE per attivare il Selezione della sorgente o applicazione riconoscimento vocale.
È possibile impostare voci nelle seguenti categorie di impostazioni: Impostazione generale (GENERAL), Impostazione dell’audio (SOUND), Impostazione del display (DISPLAY), Impostazione della funzione BLUETOOTH (BLUETOOTH), impostazioni Sony | Music Center (SONY APP) Premere MENU. Ruotare la manopola di controllo per selezionare la categoria di impostazione, quindi premere la manopola.
EDIT CUSTOM (modifica personalizzazioni) Impostazione generale Consente di registrare le funzioni (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) (GENERAL) sul telecomando da volante: Ruotare la manopola di controllo per selezionare la funzione che si desidera AREA (area) assegnare al telecomando da volante, quindi Consente di specificare l’area/la regione in cui...
FIRMWARE (firmware) SUBWOOFER (subwoofer) (Disponibile solo quando la sorgente è SUBW LEVEL (livello subwoofer) disattivata ed è visualizzato l’orologio.) Consente di regolare il volume del subwoofer: Consente di controllare/aggiornare la versione [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB]. del firmware. Per ulteriori informazioni, visitare il ([ATT] viene visualizzato con il valore minimo.) sito di assistenza riportato sulla retrocopertina.
Impostazione del display Impostazione della funzione (DISPLAY) BLUETOOTH (BLUETOOTH) DIMMER (attenuatore) PAIRING (associazione) (pagina 8) Consente di modificare la luminosità del display: Consente di connettere fino a due dispositivi [OFF], [ON], [AUTO], [CLK] (orologio). BLUETOOTH: [DEVICE 1], [DEVICE 2]. ([AUTO] è disponibile solo quando il conduttore Una volta completata l’associazione, [DEVICE 1] o di controllo dell’illuminazione è...
Consente di attivare l’avvio automatico di “Sony Per aggiornare il firmware, visitare il sito dedicato | Music Center”: [ON], [OFF]. all’assistenza riportato sulla retrocopertina e Se è selezionato [ON], “Sony | Music Center” si seguire le istruzioni online. collegherà automaticamente una volta Note completata la connessione BLUETOOTH.
Nota: l’utilizzo File audio (brano) di questo accessorio con l’iPod o l’iPhone potrebbe influire sulle prestazioni wireless. Per eventuali domande o problemi riguardanti l’apparecchio non trattati nel presente manuale, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.
Lettore USB Caratteristiche tecniche Interfaccia: USB (Full speed) Corrente massima: 1 A Sintonizzatore Numero massimo di cartelle e file riconoscibili: Cartelle (album): 256 File (brani) per cartella: 256 Gamma di frequenze: Protocollo compatibile Android Open Accessory Quando [AREA] è impostato su [EUROPE]: (AOA): 2.0 87,5 MHz –...
Page 133
Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi di fabbrica Potenza di uscita massima: 55 W × 4 (a 4 Ω) registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. L’uso di tali marchi è concesso in licenza a Sony Generali Corporation. Tutti gli altri marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati sono di proprietà...
libFLAC Guida alla soluzione dei Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation problemi Sono permessi la ridistribuzione e l’utilizzo in forma Fare riferimento alla seguente lista di verifica per sorgente o binaria, con o senza modifiche, solo se risolvere la maggior parte dei problemi che si vengono rispettate le seguenti condizioni: potrebbero verificare durante l’uso di questo...
Il display/l’illuminazione lampeggia. Il nome del servizio programmi lampeggia. L’alimentazione non è sufficiente. Non esiste alcuna frequenza alternativa per la Verificare che la batteria dell’auto fornisca stazione corrente. Premere / (SEEK –/+) durante il sufficiente alimentazione all’apparecchio. (I requisiti di alimentazione sono 12 V CC.) lampeggiamento del nome del servizio programmi.
Page 136
Funzione BLUETOOTH Non è possibile riprodurre un file audio. I dispositivi USB formattati con file system diversi Il dispositivo da connettere non rileva da FAT16 o FAT32 non sono supportati.* l’apparecchio. Impostare l’apparecchio in modalità attesa di * Questo apparecchio supporta FAT16 e FAT32, tuttavia è...
Page 137
Durante le conversazioni telefoniche si verificano Non è possibile controllare il dispositivo audio fenomeni di eco o disturbi. BLUETOOTH connesso. Abbassare il volume. Verificare che il dispositivo audio BLUETOOTH Impostare il modo EC/NC su [EC/NC-1] o connesso sia compatibile con AVRCP. [EC/NC-2] (pagina 16).
Avviare nuovamente l’applicazione dall’applicazione “Sony | Music Center”. INVALID L’operazione selezionata potrebbe non essere Quando l’applicazione “Sony | Music Center” è in valida. esecuzione tramite BLUETOOTH, il display passa automaticamente a [BT AUDIO]. READ: lettura informazioni in corso.
Page 139
APP -----------: non è stata stabilita la connessione USB NO SUPPORT: il dispositivo USB non è con l’applicazione. supportato. Eseguire nuovamente la connessione con “Sony | Per ulteriori informazioni sulla compatibilità del Music Center” (pagina 16). dispositivo USB in uso, visitare il sito di assistenza riportato sulla retrocopertina.
Page 140
OFF e non rimuovere il dispositivo USB (pagina 22). Se le soluzioni riportate non risolvono il problema, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. Se l’apparecchio viene portato in un centro di assistenza a causa di un problema relativo alla riproduzione di un CD, assicurarsi di portare il disco utilizzato al momento in cui si è...
Elenco dei componenti per Collegamenti e installazione l’installazione Attenzione Portare tutti i cavi di messa a terra a un punto di 5 × max. 8 mm massa comune. Evitare che i cavi rimangano bloccati da una vite o incastrati nelle parti mobili (ad esempio nelle ×...
Connessioni Subwoofer* Amplificatore di potenza* Per ulteriori informazioni, consultare “Collegamenti” (pagina 35). Consultare “Diagramma dei collegamenti di alimentazione” (pagina 36) per ulteriori informazioni. da un telecomando cablato (non in dotazione)* * dall’antenna dell’automobile* *1 Non in dotazione *5 A prescindere che venga utilizzato o meno, disporre il cavo di ingresso del microfono in modo che non *2 Impedenza diffusori: 4 Ω...
Collegamento semplice del subwoofer Collegamenti È possibile utilizzare un subwoofer senza un Quando si collega l’apparecchio con il cavo di amplificatore di potenza quando è collegato a un alimentazione in dotazione si potrebbe cavo del diffusore posteriore. danneggiare l’antenna elettrica, se questa non dispone di scatola a relè.
Diagramma dei collegamenti di Installazione del microfono alimentazione Per acquisire la voce durante le chiamate in vivavoce, è necessario installare il microfono . Controllare il connettore di alimentazione ausiliaria dell’automobile e far corrispondere correttamente i collegamenti dei cavi a seconda dell’automobile. ...
Montaggio dell’apparecchio su un’auto giapponese Potrebbe risultare impossibile installare questo apparecchio su alcuni tipi di vetture giapponesi. In tal caso, rivolgersi al rivenditore Sony di fiducia. Con il gancio rivolto verso l’interno. Montaggio dell’apparecchio sul Al cruscotto/alla console centrale cruscotto Per le auto giapponesi, consultare “Montaggio...
Se il fusibile si brucia, controllare i collegamenti dell’alimentazione e sostituire il fusibile. Se dopo la sostituzione il fusibile si brucia di nuovo, è possibile che si tratti di un problema interno. In tal caso, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.
Page 148
En el caso de productos que por razones de Por la presente, Sony Corporation declara que este seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. sea necesaria una conexión permanente con la El texto completo de la declaración UE de...
Page 149
Precaución comunicaciones mediante BLUETOOTH. SONY NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún NINGÚN DAÑO ACCIDENTAL, INDIRECTO, DERIVADO problema relativo a la unidad que no se trate en O DE CUALQUIER OTRO TIPO INCLUIDOS, DE FORMA este Manual de instrucciones, póngase en contacto...
Page 150
Ajustes de BLUETOOTH (BLUETOOTH) ..20 Configuración de Sony | Music Center (SONY APP) ......21...
Guía de elementos y controles Unidad principal (buscar) (página 13) (SEEK –/+) Acceda al modo de búsqueda durante la Sintonice emisoras de radio de forma reproducción. automática. Manténgalo pulsado para (No disponible si hay conectado un dispositivo sintonizarlas de forma manual. USB en modo Android o un iPod).
Page 152
Botones numéricos (de 1 a 6) Reciba emisoras de radio almacenadas. Manténgalo pulsado para almacenar emisoras. ALBUM / Salte un álbum de un dispositivo de audio. Manténgalo pulsado para saltar álbumes de forma continua. (No disponible si hay conectado un dispositivo USB en modo Android o un iPod).
Comprobación de la tensión de Procedimientos iniciales la batería Reinicio de la unidad Tiene la posibilidad de comprobar la tensión actual de la batería. (No disponible si la fuente está Debe reiniciar la unidad antes de utilizarla por desactivada y aparece el reloj). primera vez, después de sustituir la batería del Pulse DSPL varias veces hasta que vehículo o de cambiar las conexiones.
Page 154
BLUETOOTH para que detecte esta unidad. Asegúrese de que se encienda en la pantalla Seleccione [WX-920BT] que aparece en la de la unidad. pantalla del dispositivo BLUETOOTH. Para desconectar utilizando NFC Si el nombre de su modelo no aparece, vuelva al Junte de nuevo la parte con la marca N de la unidad paso 2.
Conexión con un dispositivo Conexión con un iPhone/iPod BLUETOOTH emparejado (emparejamiento automático mediante BLUETOOTH) Para utilizar un dispositivo emparejado, debe establecerse una conexión con esta unidad. Cuando un iPhone/iPod con iOS5 o superior está Algunos dispositivos emparejados se conectan conectado al puerto USB, la unidad se emparejará y automáticamente.
Conexión de otros dispositivos Escuchar la radio de audio/vídeo portátiles Escuchar la radio Apague el dispositivo de audio portátil. Para escuchar la radio, pulse SRC y, a continuación, Baje el volumen de la unidad. toque [TUNER]. Conecte el dispositivo de audio portátil al conector para entrada AUX (minitoma Almacenamiento automático (BTM) estéreo) de la unidad con un cable de...
Función Local Link (solo Reino Unido) Utilización del sistema de datos Esta función permite seleccionar otras emisoras locales de la zona, aunque no estén almacenadas de radio (RDS) en sus botones numéricos. Durante la recepción FM, pulse un botón numérico (1 a 6) en el que haya una emisora local Ajuste de frecuencias alternativas (AF) y almacenada.
No es posible reproducir los siguientes tipos de archivo. MP3/WMA/FLAC: Reproducción archivos protegidos por derechos de propiedad intelectual Archivos DRM (gestión de derechos digitales) Reproducción de un disco Archivos de audio multicanal MP3/WMA: archivos de compresión sin pérdida Inserte el disco (etiqueta hacia arriba).
Pulse (buscar). reproducción del dispositivo de audio no se detendrá. [BT AUDIO] no aparecerá en la pantalla mientras se reproduce la aplicación “Sony | Music Center” a través Búsqueda omitiendo elementos de la función BLUETOOTH. (modo salto) Para ajustar el nivel de volumen del...
Gire el dial de control para seleccionar un número de la lista de números y púlselo. Llamadas manos libres (solo mediante La llamada telefónica comenzará. BLUETOOTH) Desde el historial de llamadas Para utilizar un teléfono móvil, conéctelo a la Pulse CALL. unidad.
Debe descargar la última versión de la aplicación “Sony | Music Center” desde la App Store en el caso para seleccionar alguno y luego púlselo. del iPhone o en Google Play en el caso de un Gire el dial de control para seleccionar smartphone con sistema Android.
Puede responder a un mensaje tocando el icono de un dispositivo BLUETOOTH” (página 7). respuesta. Para seleccionar el iPhone, presione MENU y Active la aplicación “Sony | Music Center” y, a seleccione [BLUETOOTH] [AUDIO DEV] continuación, toque el icono [Reply] (respuesta). (página 20).
Puede establecer las opciones de las siguientes categorías de configuración: Ajustes generales (GENERAL), Ajustes de sonido (SOUND), Ajustes de pantalla (DISPLAY), Ajustes de BLUETOOTH (BLUETOOTH), Configuración de Sony | Music Center (SONY APP) Pulse MENU. Gire el dial de control para seleccionar la categoría de ajustes que desee y púlselo.
EDIT CUSTOM (editar personalización) Ajustes generales (GENERAL) Registra las funciones (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) en el mando a distancia en el volante: AREA (área) Gire el dial de control para seleccionar la Especifica la región en la que va a utilizarse esta función que desea asignar al mando a unidad: [EUROPE], [RUSSIA].
FIRMWARE (firmware) SUBWOOFER (altavoz potenciador de graves) (Disponible solo cuando la fuente está SUBW LEVEL (nivel del altavoz potenciador de desactivada y aparece el reloj). graves) Comprueba/actualiza la versión del firmware. Ajusta el nivel de volumen del altavoz Para obtener más información, visite el sitio web potenciador de graves: de asistencia de la contraportada.
Ajustes de pantalla (DISPLAY) Ajustes de BLUETOOTH (BLUETOOTH) DIMMER (atenuador) Cambia el brillo de la pantalla: [OFF], [ON], PAIRING (emparejamiento) (página 8) [AUTO], [CLK] (reloj). Conecta hasta dos dispositivos BLUETOOTH: ([AUTO] solo está disponible cuando el cable de [DEVICE 1], [DEVICE 2]. control de la iluminación está...
Es necesario utilizar un dispositivo USB (no suministrado) para actualizar el firmware. Almacene CONNECT (conexión) el programa de actualización en el dispositivo USB y Activa y finaliza la función “Sony | Music Center” conecte el dispositivo al puerto USB para realizar la (conexión). actualización.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano.
Sección del reproductor USB Especificaciones Interfaz: USB (velocidad completa) Corriente mínima: 1 A Sección del sintonizador Número máximo de carpetas y archivos reconocibles: carpetas (álbumes): 256 Rango de sintonización: archivos (pistas) por carpeta: 256 Si [AREA] está ajustado en [EUROPE]: Protocolo Android Open Accessory (AOA) 87,5 MHz –...
Page 170
La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas NFC: 13,56 MHz < 60 dBμA/m a 10 m comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Sony Corporation dispone de la licencia Sección del amplificador de potencia correspondiente para utilizar dichas marcas. Las...
libFLAC Solución de problemas Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Fundación Xiph.Org La siguiente lista de comprobación pretende Se permite su redistribución y uso en formatos de facilitar la solución de los problemas que surjan con fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre la unidad.
La pantalla/iluminación parpadea. PTY muestra [- - - - - - - -]. La alimentación no es suficiente. La emisora actual no es RDS. Compruebe que la batería del vehículo No se reciben datos RDS. La emisora no especifica el tipo de programa. proporcione suficiente potencia a la unidad.
Page 173
Reproducción de dispositivo USB Función NFC No puede reproducir contenidos a través de un La conexión con un solo toque (NFC) no es concentrador USB. posible. La unidad no puede reconocer dispositivos USB a Si el smartphone no responde al tacto. ...
Page 174
No se puede escuchar la voz de la persona que El dispositivo de audio BLUETOOTH conectado no habla. se puede controlar. Los altavoces frontales no están conectados a la Compruebe que el dispositivo de audio unidad. BLUETOOTH conectado sea compatible con ...
Center” a través de BLUETOOTH, la pantalla cambia automáticamente a [BT AUDIO]. READ: lectura de información en curso. La aplicación “Sony | Music Center” o la función Espere hasta que finalice la lectura y la BLUETOOTH ha fallado.
Page 176
APP -----------: no hay una conexión establecida USB NO SUPPORT: el dispositivo USB no es con la aplicación. compatible. Establezca de nuevo la conexión con “Sony | Para obtener más información sobre la Music Center” (página 15). compatibilidad del dispositivo USB visite el sitio web de asistencia de la contraportada.
Page 177
OFF ni desconecte el dispositivo USB (página 21). Si estas soluciones no mejoran la situación, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano. Si lleva la unidad a reparar a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco que se utilizó...
Lista de piezas para la Conexión/Instalación instalación Precauciones Dirija todos los cables de masa a un punto de 5 × máx. 8 mm masa común. Evite que los cables queden atrapados bajo un tornillo o en piezas móviles (p. ej., rieles de ×...
Conexión Subwoofer* Amplificador de potencia* Para obtener más información, consulte “Establecimiento de conexiones” (página 34). Consulte “Diagrama de conexión de la alimentación” (página 34) para obtener información más detallada. desde un control remoto con cable (no suministrado)* * de la antena de un vehículo* *1 No suministrado *5 Tanto si se utiliza como si no, procure que el recorrido del cable de entrada del micrófono no...
Conexión fácil de subwoofer Establecimiento de conexiones Puede utilizar un subwoofer sin un amplificador de Si tiene una antena motorizada sin caja de relés, la potencia si está conectado a un cable de altavoz conexión de esta unidad con el cable de conexión trasero.
Posiciones de los cables rojo y amarillo Instalación del micrófono invertidas Rojo Rojo Para capturar su voz durante llamadas manos libres, debe instalar el micrófono . Amarillo Amarillo Fuente de alimentación Amarillo conmutada Fuente de alimentación Rojo continua Gancho (no suministrado) Para los vehículos sin posición ACC Rojo Rojo...
Montaje de la unidad en un vehículo japonés Es posible que no pueda instalar esta unidad en algunas marcas de vehículos japonesas. En ese caso, consulte a su distribuidor Sony. Gancho mirando hacia dentro. Montaje de la unidad en el salpicadero En el salpicadero/consola central Para los vehículos japoneses, consulte “Montaje de...
Si se funde el fusible, compruebe la conexión de la alimentación y sustituya el fusible. Si se vuelve a fundir el fusible después de sustituirlo, puede que haya una avería interna. En ese caso, consulte al distribuidor Sony más cercano.
Page 184
MM.YYYY, где MM – месяц и YYYY – год Службы, предоставляемые сторонними изготовления. поставщиками, могут быть изменены, приостановлены или отменены без В основном аудиоустройстве автомобиля с предварительного уведомления. Компания Sony поддержкой подключения по Bluetooth и NFC в не несет ответственности за ситуации одно касание. подобного рода. Условия хранения...
Важное примечание технологии BLUETOOTH Микроволны, излучаемые устройством Внимание! BLUETOOTH, могут помешать работе КОМПАНИЯ SONY НИ ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ НЕ медицинских электронных устройств. НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ Находясь в указанных ниже местах, СЛУЧАЙНЫЙ, КОСВЕННЫЙ, ПОБОЧНЫЙ ИЛИ выключайте данный аппарат и другие...
Page 186
Настройка BLUETOOTH (BLUETOOTH) ..23 Настройка приложения Sony | Music Center (SONY APP) ......24...
Справочник по деталям и органам управления Основное устройство (извлечь диск) (обзор) (стр. 15) Переход в режим обзора при (SEEK –/+) воспроизведении. Автоматическая настройка на радиостанции. (Недоступно, если подключен iPod или Нажмите и удерживайте для настройки устройство USB в режиме Android.) вручную.
Page 188
Номерные кнопки (1–6) Прием сохраненных в памяти радиостанций. Нажмите и удерживайте для сохранения станций. ALBUM / Пропуск альбома для аудиоустройства. Нажмите и удерживайте для непрерывного пропуска альбомов. (Недоступно, если подключено устройство USB в режиме Android или устройство iPod.) (повтор) (Недоступно, если...
После установки минут нажмите кнопку MENU. Начало работы Установка завершена, после чего часы начнут отсчет времени. Перезагрузка устройства Для отображения часов нажмите кнопку DSPL. Перед первым использованием устройства, после замены автомобильного аккумулятора или повторного подсоединения кабелей необходимо перезагрузить устройство. Проверка напряжения в Нажмите...
Page 190
имя сопряженного устройства. Выполните сопряжение на устройстве BLUETOOTH, чтобы оно обнаружило аппарат. Убедитесь, что на дисплее аппарата Выберите пункт [WX-920BT], включился индикатор отображаемый на дисплее устройства Для отключения с помощью NFC BLUETOOTH. Еще раз коснитесь знака N на аппарате знаком N Если...
Page 191
Примечание Значки на дисплее Во время подключения к устройству BLUETOOTH другому устройству не удастся обнаружить данный Отображается, когда можно аппарат. Чтобы устройство смогло обнаружить совершить вызов в режиме аппарат, включите режим сопряжения и выполните беспроводной гарнитуры, включив поиск данного аппарата на другом устройстве. профиль...
Подключение к iPhone или iPod Подключение устройства USB (автоматическое сопряжение по Уменьшите громкость на аппарате. каналу BLUETOOTH) Подключите устройство USB к При подключении устройства iPhone или iPod с аппарату. iOS5 или более поздней версии к порту USB данный аппарат автоматически выполнит Для...
Выравнивание уровня громкости подключенного устройства с другими источниками Прослушивание радио Запустите воспроизведение на переносном аудиоустройстве с умеренной громкостью и Прослушивание радио установите на аппарате обычную громкость прослушивания. Для прослушивания радио нажмите кнопку SRC Нажмите кнопку MENU, затем выберите [SOUND] и выберите [TUNER]. ...
Для прослушивания одной региональной Прием радиостанций, сохраненных в программы (REGIONAL) памяти Когда функции AF и REGIONAL включены, устройство не будет переключаться на другую Выберите диапазон, затем нажмите региональную станцию с более сильной номерную кнопку (1–6). частотой. При выезде за пределы области приема...
Установка часов (CT) Воспроизведение Данные CT, передаваемые с сигналами RDS, используются для установки часов устройства. Воспроизведение диска Установите для настройки [CT] в меню [GENERAL] параметр [CT-ON] (стр. 21). Вставьте диск (этикеткой вверх). Воспроизведение начнется автоматически. Воспроизведение устройства В данной инструкции по эксплуатации термин “iPod”...
Page 196
Если выбрать другой источник на аппарате, Нажмите и удерживайте кнопку OFF в течение аудиоустройство не прекратит воспроизведение. 1 секунды. При работе приложения “Sony | Music Center” через функцию BLUETOOTH на экране не Для удаления устройства отображается надпись [BT AUDIO].
Поиск с пропуском элементов Поиск и воспроизведение (режим перехода) композиций Функция недоступна, если подключено устройство USB в режиме Android или устройство iPod. Повторное воспроизведение и воспроизведение в случайной При воспроизведении CD или USB нажмите (Обзор). последовательности Нажмите кнопку (SEEK +). Недоступно, если...
Поворачивая дисковый регулятор, выберите инициал в списке, а затем Совершение телефонного звонка в нажмите дисковый регулятор. режиме беспроводной гарнитуры Поворачивая дисковый регулятор, (только через BLUETOOTH) выберите имя в списке, а затем нажмите дисковый регулятор. Чтобы использовать мобильный телефон, Поворачивая дисковый регулятор, подключите...
Совершение вызова путем Операции, доступные во повторного набора номера время вызова Нажмите кнопку CALL. Если к аппарату подключены два мобильных Настройка громкости мелодии вызова телефона, то поворачивая дисковый При поступлении входящего вызова поверните регулятор, выберите любой из телефонов, а дисковый регулятор. затем...
не используйте это приложение во время нажмите дисковый регулятор. вождения автомобиля. Повернув дисковый регулятор, выберите “Sony | Music Center” — это приложение для [CONNECT], а затем нажмите дисковый управления совместимыми с “Sony | Music Center” регулятор. аудиоустройствами Sony с помощью iPhone или...
Произнесите ответ на сообщение, используя Использование функции Siri функцию распознавания речи. В приложении “Sony | Music Center” отобразится Eyes Free список шаблонов сообщений. Поворачивая дисковый регулятор, выберите Благодаря функции Siri Eyes Free вы можете необходимое сообщение, а затем нажмите дисковый регулятор.
Настройка элементов выполняется по таким категориям: настройка общих параметров (GENERAL), настройка звука (SOUND), настройка дисплея (DISPLAY), настройка BLUETOOTH (BLUETOOTH), настройка приложения Sony | Music Center (SONY APP) Нажмите кнопку MENU. Поворачивая дисковый регулятор, выберите категорию настройки, а затем нажмите дисковый регулятор.
EDIT CUSTOM (настройка специального Настройка общих режима) Регистрация функций (SOURCE, ATT, VOL +/–, параметров (GENERAL) SEEK +/–, VOICE, ON HOOK и OFF HOOK) для пульта дистанционного управления на руле: Поворачивая дисковый регулятор, AREA (регион) выберите функцию, которую нужно Установка страны/региона, где будет назначить...
Music Center (SONY APP) Обновление AUTO LAUNCH (автоматический запуск) Включение автоматического запуска микропрограммы приложения “Sony | Music Center”: [ON] или [OFF]. Чтобы обновить микропрограмму, перейдите на При выборе параметра [ON] приложение веб-сайт технической поддержки, указанный на “Sony | Music Center” будет запускаться...
Page 207
Примечания относительно дисков Порядок воспроизведения аудиофайлов Не подвергайте диски воздействию прямых солнечных лучей и источников тепла, таких как воздуховоды с горячим воздухом. Не Папка (альбом) оставляйте диски в машине, припаркованной Аудиофайл (композиция) в солнечном месте. Перед воспроизведением протирайте диски чистящей тканью...
касающихся данного устройства, которые не Используемая чувствительность: 7 дБф описаны в этом руководстве, обратитесь к Избирательность: 75 дБ при 400 кГц ближайшему дилеру Sony. Отношение “сигнал-шум”: 73 дБ Разделение: 50 дБ при 1 кГц Диапазон воспроизводимых частот: 20 Гц –...
NFC связь Соответствующий кодек: MP3 (.mp3) Диапазон частот и максимальная мощность Скорость передачи данных: 8 Кбит/с – NFC: 13,56 МГц < 60 дБμА/м на 10 м 320 Кбит/с (поддержка VBR (переменная скорость передачи Усилитель мощности данных)) Выход: выходы громкоговорителей Частота дискретизации: 16 кГц – 48 кГц Полное...
Если неисправность не удается устранить следуя libFLAC данной инструкции – обратитесь в ближайший Авторское право (C) 2000–2009 гг. Джош авторизованный SONY центр по ремонту и Коалсон обслуживанию. Авторское право (C) 2011-2013 гг. Xiph.Org Foundation Авторские права Распространение и использование в исходных и...
Пропала/не отображается индикация в Поиск и устранение окошке дисплея. Для функции регулировки подсветки неисправностей установлено значение [DIMMER-ON] (стр. 23). Дисплей отключится, если нажать и Приводимый ниже проверочный перечень удерживать кнопку OFF. поможет устранить большинство проблем, Нажмите кнопку OFF на устройстве и которые...
Page 212
Звук прерывается. Диск загрязнен или поврежден. Не удается принять услуги RDS (когда для параметра [AREA] задано значение [RUSSIA]). Воспроизведение с устройства USB Выбран диапазон FM3. Выберите FM1 или FM2. Невозможно воспроизводить данные с Услуги RDS недоступны в данном регионе. использованием...
Page 213
Функция NFC Отсутствует мелодия вызова. При поступлении входящего вызова Не удается выполнять операции одним настройте громкость, поворачивая дисковый касанием (с использованием функции NFC). регулятор. Если смартфон не реагирует на касание, В зависимости от подключенного устройства выполните указанные ниже действия. мелодия...
Page 214
Не работают некоторые функции. через BLUETOOTH дисплей автоматически Убедитесь, что подключенное устройство переключается в режим [BT AUDIO]. поддерживает необходимые функции. Сбой приложения “Sony | Music Center” или функции BLUETOOTH. Происходит автоматический ответ на Запустите приложение еще раз. входящий вызов.
Page 215
NOT SUPPORT ANDROID MODE Сообщения К аппарату подключено устройство USB, не поддерживающее протокол AOA (Android Во время работы устройства могут Open Accessory) 2.0, когда для параметра [USB отображаться или мигать следующие MODE] задано значение [ANDROID]. сообщения. Для параметра [USB MODE] установите значение...
Page 216
подключение BLUETOOTH. Запустите приложение. FILE ERROR: не удается выполнить выбранную SONY APP DISCNCTED: приложение отключено. операцию. Создайте подключение к “Sony | Music Center” Подождите некоторое время, а затем (стр. 18). повторите попытку. NO SUPPORT: выбранная операция недоступна...
Перечень деталей для Установка/подключение установки Внимание! Подведите все заземляющие провода к 5 × макс. 8 мм общей точке заземления. Не допускайте попадания проводов под винты или между подвижными деталями (например, × 4 между направляющими сидений). Во избежание короткого замыкания перед установкой...
Page 218
Подключение Сабвуфер* Усилитель мощности* Подробные сведения см. в разделе “Установка соединений” (стр. 37). Подробные сведения см. в разделе “Схема подключения питания” (стр. 37). от проводного пульта дистанционного управления (не входит в комплект поставки)* * от автомобильной антенны* *1 Не входит в комплект поставки. *5 Независимо...
Простое подключение сабвуфера Установка соединений Сабвуфер можно использовать без усилителя Если используется внешняя антенна с мощности, если подключить его к проводу электроприводом без релейного блока, заднего громкоговорителя. подсоединение этого устройства с помощью прилагаемого провода питания может Передний привести к повреждению антенны. громкоговоритель...
Общая схема подключения Установка микрофона Красный Красный Чтобы использовать режим беспроводной гарнитуры, вам потребуется установить микрофон . Желтый Желтый Источник бесперебойного Желтый электропитания Импульсный источник Красный электропитания Если красный и желтый провода Зажим (не входит в комплект поставки) переставлены местами Красный...
Page 221
Установка устройства в японских автомобилях В некоторых моделях японских автомобилей установка устройства невозможна. В этом Направьте крючок внутрь. случае обратитесь к дилеру Sony. Установка устройства в приборной панели К приборной панели/центру консоли Для японских автомобилей см. раздел “Установка устройства в японских автомобилях”...
обязательно используйте только те, которые соответствуют силе тока, указанной на оригинальном предохранителе. Если перегорел предохранитель, проверьте подключение питания и замените предохранитель. Если после замены предохранитель снова перегорел, это может означать неисправность устройства. В этом случае обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Page 226
Deutsch Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Hrvatski Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Sony Corporation ovime izjavljuje da je ova oprema u Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist skladu s Direktivom 2014/53/EU. unter der folgenden Internetadresse verfügbar: Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na http://www.compliance.sony.de/...
Page 227
Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: http://www.compliance.sony.de/ Slovensky Sony Corporation potrjuje, da je ta oprema skladna z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.compliance.sony.de/ Slovenščina...
Page 228
Sie Benachrichtigungen über Ihr Produkt: App. de smartphone App per smartphone Support by Sony app - Trouvez des infos et recevez des App Support by Sony - Trovate informazioni e ricevete notifications au sujet de votre produit : notifiche sul vostro prodotto: Aplicación para Smartphone...