GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR: Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, onderhouds- en reparatie-in- formatie: www.zanussi.com/support VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik.
boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of – andere werkomgevingen; Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere – woonomgevingen. Neem de volgende instructies in acht om besmetting van • voedsel te voorkomen: open de deur niet gedurende lange perioden; – reinig regelmatig oppervlakken die in contact kunnen komen –...
INSTALLATIE • De stroomkabel moet lager blijven dan het niveau van de stopcontact. WAARSCHUWING! Alleen een • Steek de stekker pas in het stopcontact als de erkende installatietechnicus mag het installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het apparaat installeren. netsnoer na installatie bereikbaar is. •...
• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit professionele reparateurs en dat niet alle het stopcontact voordat u reserveonderdelen relevant zijn voor alle onderhoudshandelingen verricht. modellen. • Het koelcircuit van dit apparaat bevat • Deurpakkingen zijn beschikbaar tot 10 jaar koolwaterstoffen.
Page 6
AFMETINGEN Totale afmetingen Benodigde ruimte in gebruik 1) de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de ruimte die nodig is voor de vrije circulatie van de koellucht 1) de hoogte, breedte en diepte van het apparaat zonder de handgreep en de voeten Totale ruimte die nodig is bij gebruik Benodigde ruimte in gebruik...
Als u het apparaat tegen de wand plaatst, maak dan gebruik van de Totale ruimte die nodig is bij gebruik meegeleverde afstandhouders of houd rekening met de minimum afstand die 1165 in het hoofdstuk “Afmetingen” wordt aangeduid. 1) de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de ruimte die nodig is LET OP! Als u het apparaat met de voor de vrije circulatie van de koellucht, plus de...
Page 8
3. Schroef de schroeven aan de achterkant van 10. Plaats de pen in het tegenoverliggende gat van de bovenste afdekking los. het scharnier. 11. Schroef de onderste scharnier aan de andere kant van het apparaat vast. 12. Installeer de rubberen steun aan de zijkant zonder scharnier.
16. Plaats de bovenste afdekking op het apparaat Installeer de deurapparatuur. en draai de schroeven aan de achterkant vast. Wacht ten minste 4 uur alvorens het apparaat aan de netstroom aan te sluiten. BEDIENING INSCHAKELEN Houd bij de instellingskeuze rekening met het feit dat de temperatuur in het apparaat afhankelijk is Steek dan de stekker in het stopcontact.
Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeks vanuit de LET OP! In het geval van onbedoelde vriezer gekookt worden: in dit geval duurt het koken ontdooiing, bijvoorbeeld als de stroom langer. langer is uitgevallen dan de duur die op het typeplaatje "tijdsduur" is IJSBLOKJESLADE vermeld, moeten ontdooide Dit apparaat is uitgerust met een of meer laden...
boodschappen en vervoert u ze in een • Respecteer de vervaldatum en de thermische en geïsoleerde koeltas. bewaarinformatie op de verpakking. • Plaats de diepvriesproducten onmiddellijk na terugkomst uit de winkel in de vriezer. • Als voedsel zelfs gedeeltelijk ontdooid is, mag u het niet opnieuw invriezen.
DE BINNENKANT SCHOONMAKEN Om het vriesvak te ontdooien: Voordat u het apparaat voor de eerste keer 1. Trek de stekker uit het stopcontact of schakel gebruikt, wast u de binnenkant en de interne het apparaat uit. accessoires met lauwwarm water en een beetje 2.
Page 13
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De stekker zit niet goed in het Steek de stekker goed in het stopcontact. stopcontact. Er staat geen spanning op het Sluit een ander elektrisch ap- stopcontact. paraat op het stopcontact aan. Bel een gekwalificeerd elektri- cien.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er loopt water in de koelkast. Producten verhinderen dat het Zorg ervoor dat de producten water in de wateropvangbak de achterwand niet raken. loopt. De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer. Er ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is niet aan- Maak de dooiwaterafvoer vast gesloten op de verdamperbak...
GELUIDEN SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! TECHNISCHE GEGEVENS De technische gegevens staan op het typeplaatje Het is ook mogelijk om dezelfde informatie in aan de binnenkant van het apparaat en op het EPREL te vinden via de link https:// energielabel. eprel.ec.europa.eu en de modelnaam en het productnummer die u vindt op het typeplaatje van De QR-code op het energielabel dat bij het...
Page 16
MILIEUBESCHERMING apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het Recycleer de materialen met het symbool . Gooi symbool niet weg met het huishoudelijk afval. de verpakking in een geschikte afvalcontainer om Breng het product naar het milieustation bij u in de het te recycleren. Bescherm het milieu en de buurt of neem contact op met de gemeente.
VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.zanussi.com/support INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise...
Page 18
bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans – les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des – environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. Pour éviter la contamination des aliments, respectez les •...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Utilisez toujours une prise de courant de INSTALLATION sécurité correctement installée. • Veillez à ne pas endommager les composants AVERTISSEMENT! L'appareil doit électriques tels que la fiche secteur, le câble être installé uniquement par un d'alimentation ou le compresseur. Contactez le professionnel qualifié.
Page 20
• Ne recongelez jamais un aliment qui a été • Les pièces de rechange suivantes seront décongelé. disponibles pendant 7 ans après l’arrêt du • Respectez les instructions de stockage figurant modèle : thermostats, capteurs de température, sur l'emballage des aliments surgelés. cartes de circuits imprimés, sources lumineuses, •...
DIMENSIONS Dimensions générales Espace requis en service 1) hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement 1) hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée ni les pieds Espace total requis en service Espace requis en service...
Si vous placez l'appareil contre un mur, utilisez les entretoises arrière Espace total requis en service fournies ou laissez la distance minimale indiquée dans le paragraphe 1165 « Dimensions ». 1) hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec ATTENTION! Si vous installez la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre l'appareil à...
Page 23
3. Dévissez les vis à l’arrière du couvercle 10. Installez la goupille dans l'orifice opposé de la supérieur. charnière. 11. Vissez la charnière inférieure sur l’autre côté de l'appareil. 12. Installez le support en caoutchouc sur le côté sans charnière. 13.
16. Placez le couvercle supérieur sur l’appareil et Installez les équipements de la porte. serrez les vis à l’arrière. Attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. FONCTIONNEMENT MISE EN MARCHE Choisissez le réglage en tenant compte du fait que la température à...
Page 25
Les petites portions peuvent même être cuites sans ATTENTION! En cas de décongélation préalable : dans ce cas, la cuisson décongélation accidentelle, due par durera plus longtemps. exemple à une coupure de courant, si la coupure a duré plus de temps BAC À...
CONSEILS POUR VOS COURSES • Placez les aliments congelés dans le congélateur immédiatement après être revenu Après vos courses : de vos courses. • Assurez-vous que l’emballage n’est pas • Si les aliments sont décongelés même endommagé : les aliments pourraient être partiellement, ne les recongelez pas.
Dégivrez le compartiment du congélateur lorsque Cet appareil contient des l'épaisseur de la couche de givre est d'environ 3-5 hydrocarbures dans son circuit de réfrigération ; l'entretien et la recharge Pour dégivrer le compartiment du congélateur : ne doivent donc être effectués que par 1.
Page 28
QUE FAIRE SI… Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est éteint. Allumez l’appareil. La fiche du câble d'alimenta- Branchez correctement la fiche tion n'est pas correctement in- du câble d'alimentation dans la sérée dans la prise de courant. prise de courant.
Problème Cause possible Solution La température réglée dans Augmentez la température. Re- l’appareil est trop basse et la portez-vous au chapitre température ambiante est trop « Fonctionnement ». élevée. De l'eau s'écoule à l'intérieur Des aliments empêchent l'eau Assurez-vous que les produits du réfrigérateur.
BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! DONNÉES TECHNIQUES Les informations techniques figurent sur la plaque Il est également possible de trouver les mêmes signalétique sur le côté intérieur de l'appareil et sur informations dans EPREL à l’aide du lien https:// l'étiquette énergétique.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT les appareils portant le symbole avec les ordures Recyclez les matériaux portant le symbole ménagères. Emmenez un tel produit dans votre Déposez les emballages dans les conteneurs centre local de recyclage ou contactez vos services prévus à...
BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs-, Service- und Reparatur-Informatio- nen zu erhalten: www.zanussi.com/support SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
ALLGEMEINE SICHERHEIT Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche • Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros – und anderen Arbeitsumfeldern; Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu vermeiden, •...
SICHERHEITSANWEISUNGEN • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem MONTAGE Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. WARNUNG! Die Montage des Geräts • Schließen Sie das Gerät nur an eine darf nur von einer qualifizierten ordnungsgemäß installierte Fachkraft durchgeführt werden. Schutzkontaktsteckdose an.
Page 35
• Berühren Sie nicht den Kompressor oder den durchgeführt werden, die Sicherheit des Geräts Kondensator. Sie sind heiß. beeinträchtigen und die Garantie ungültig • Nehmen Sie keine Gegenstände aus dem machen können. Gefrierfach bzw. berühren Sie diese nicht, falls • Folgende Ersatzteile sind innerhalb von 7 Jahren Ihre Hände nass oder feucht sind.
Page 36
ABMESSUNGEN Gesamtabmessungen Platzbedarf im Betrieb 1) Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft 1) Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Füße Platzbedarf insgesamt im Betrieb Platzbedarf im Betrieb...
Bei Fragen zum Aufstellungsort des Geräts wenden Sie sich an den Platzbedarf insgesamt im Betrieb Verkäufer, unseren Kundendienst oder nächstgelegenen autorisierten 1165 Kundendienst. 1) Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Wenn Sie das Gerät gegen eine Griff plus des notwendigen Freiraums für die Zirku- Wand stellen, verwenden Sie die lation der Kühlluft, zuzüglich des Platzes, der not- mitgelieferten Distanzstücke für die...
Page 38
3. Lösen Sie die hinteren Schrauben der oberen 10. Setzen Sie den Stift in das gegenüberliegende Abdeckung. Loch des Scharniers. 11. Schrauben Sie das untere Scharnier an der anderen Seite des Geräts an. 12. Montieren Sie die Gummiunterlage an der Seite ohne Scharnier.
16. Legen Sie die obere Abdeckung auf das Gerät Bringen Sie die Türausstattung an. und ziehen Sie die hinteren Schrauben fest. Warten Sie mindestens 4 Stunden, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen. BETRIEB EINSCHALTEN DES GERÄTS Berücksichtigen Sie für eine exakte Einstellung, dass die Temperatur im Inneren des Geräts von Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.
Kleinere Gefriergutteile können sogar direkt aus VORSICHT! Kam es zum Beispiel dem Gefriergerät entnommen und anschließend durch einen Stromausfall, der länger sofort gekocht werden. In diesem Fall dauert der dauerte als der auf dem Typenschild Garvorgang allerdings etwas länger. angegebene Wert (siehe „Lagerzeit bei Störung“) zu einem ungewollten EISWÜRFELSCHALE Abtauen, dann müssen die...
verdorben sein. Wenn die Verpackung • Wenn Lebensmittel auch nur teilweise aufgetaut aufgequollen oder nass ist, wurde das sind, dürfen sie nicht wieder eingefroren Lebensmittel möglicherweise nicht unter den werden. Verzehren Sie sie schnell wie möglich. optimalen Bedingungen gelagert und das •...
Tauen Sie den Gefrierschrank ab, wenn die Dieses Gerät enthält Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm Kohlenwasserstoffe in seinem erreicht hat Kältekreislauf. Aus diesem Grund Abtauen des Gefrierraums: dürfen die Wartung und das 1. Schalten Sie das Gerät aus, oder ziehen Sie Nachfüllen ausschließlich durch den Netzstecker aus der Steckdose.
Page 43
FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. WAS TUN, WENN... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose ge- korrekt in die Steckdose. steckt.
Page 44
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur wurde falsch Siehe Kapitel „Betrieb“. eingestellt. Das Gerät ist voll beladen und Stellen Sie eine höhere Tem- auf die niedrigste Temperatur peratur ein. Siehe Kapitel „Be- eingestellt. trieb“. Die Temperatur im Gerät ist zu Stellen Sie eine höhere Tem- niedrig und die Umgebungs- peratur ein.
GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Es ist auch möglich, die gleichen Informationen in Typenschild innen im Gerät sowie auf der EPREL zu finden, indem Sie den Link https:// Energieplakette. eprel.ec.europa.eu sowie den Modellnamen und die Produktnummer, die Sie auf dem Typenschild des Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts Geräts finden, verwenden.
Page 46
UMWELTTIPPS mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Entsorgen Sie die Verpackung in den Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie Gemeindeamt. zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.