Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CAMÉSCOPE NUMÉRIQUE
GR-DX317
GR-DX307
GR-DX107
Consultez la page d'accueil de notre site Web pour le
caméscope numérique :
http://www.jvc.co.jp/english/cyber/
Pour les accessoires :
http://www.jvc.co.jp/english/accessory/
Les illustrations du caméscope apparaissant dans ce
manuel d'utilisation sont des GR-DX307.
MANUEL D'UTILISATION
Cher client,
Nous vous remercions pour l'achat de ce
caméscope numérique. Avant utilisation,
veuillez lire les informations pour votre sécurité
et les précautions de sécurité indiquées dans
les pages 3 – 4 pour assurer une utilisation
sûre de cet appareil.
MISE EN ROUTE
ENREGISTREMENT ET
LECTURE VIDÉO
ENREGISTREMENT ET
LECTURE D'APPAREIL PHOTO
NUMÉRIQUE (D.S.C.)
FONCTIONS ÉLABORÉES
RÉFÉRENCES
LEXIQUE
Pour désactiver la démonstration,
régler "DEMO MODE" sur "OFF".
(
p. 27, 29)
LYT1302-003B
FRANÇAIS
6
15
21
27
45
Couverture arrière
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC GR-DX317

  • Page 1 3 – 4 pour assurer une utilisation sûre de cet appareil. FRANÇAIS CAMÉSCOPE NUMÉRIQUE MISE EN ROUTE GR-DX317 ENREGISTREMENT ET GR-DX307 LECTURE VIDÉO GR-DX107 ENREGISTREMENT ET LECTURE D’APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE (D.S.C.)
  • Page 2: Fonctions Principales De Ce Caméscope

    Fonctions principales de ce caméscope Effets de volet/fondu Neutralisation du contre-jour Vous pouvez utiliser les effets de volet/fondu pour Simplement appuyer sur la touche BACK LIGHT faire des transitions de scènes de type éclaircit l’image assombrie par le contre-jour. professionnel. ( p.
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    Cependant, l’enregistrement en direct et la lecture sur l’écran LCD/dans le viseur sont possibles n’importe où. ● Utiliser les batteries BN-V107U/V114U JVC et, pour les recharger ou fournir l’alimentation au caméscope à partir d’une prise secteur, utiliser l’adaptateur secteur multi-tensions fourni.
  • Page 4 JVC. Votre caméscope est compatible avec toutes les marques de cassettes vidéo disponibles dans le commerce conformes à la norme MiniDV. Toutefois, les cassettes vidéo JVC sont conçues et optimisées pour maximiser les performances de votre caméscope. Lire également “CONSIGNES DE SÉCURITÉ” dans les pages 49 et 50.
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES MISE EN ROUTE FONCTIONS ÉLABORÉES Index ................6 UTILISATION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT Accessoires fournis ............9 DÉTAILLÉ ............... 27 Alimentation ..............11 Modification des réglages des menus ......27 Mode de fonctionnement ..........12 Menus d’enregistrement ..........28 Réglages de la date et de l’heure ........12 Menus de lecture ............
  • Page 6: Mise En Route

    MISE EN ROUTE Index Pour ouvrir le cache du connecteur, tirer sur le bas du cache, puis l’ouvrir. Durant l’utilisation de l’écran LCD Sens de fermeture Sens d’ouverture correct correct L’écran LCD ne doit pas être pivoté vers le bas (sens depuis la position illustrée ci-dessus.
  • Page 7: Connecteurs

    MISE EN ROUTE Commandes Indicateurs Témoin POWER/CHARGE ( p. 11, 15) Touche Menu [MENU] ( p. 27) Témoin d’enregistrement ( p. 15, 29) Touches de Sub Zoom [T/W] ( p. 16) Commande de volume du haut-parleur [VOL. +, –] Éléments divers p.
  • Page 8 MISE EN ROUTE Durant l’enregistrement D.S.C. uniquement Durant les enregistrements vidéo et D.S.C. 3 4 5 1280 40 x W Dimensions de l’image : 1600 (1600 x 1200), 1280 (1280 x 960), 1024 (1024 x 768) ou 640 (640 x 480) p.
  • Page 9: Accessoires Fournis

    MISE EN ROUTE Durant la lecture vidéo Accessoires fournis B I T BLANK SEARCH PUSH "STOP" BUTTON TO CANCEL 1 0 1 2 0 : Indicateur du mode Son ( p. 30) Indicateur de la recherche d’une section vierge p. 18) Indicateur de stockage de miniatures ( p.
  • Page 10 MISE EN ROUTE Comment attacher le couvre-objectif Comment attacher le filtre en ligne (pour câble USB et câble d’extension audio) Pour protéger l’objectif, attacher le couvre-objectif au caméscope Attacher les filtres en ligne aux câbles. Le filtre en ligne comme montré dans l’illustration. réduit les interférences.
  • Page 11: Alimentation

    JVC dans ce caméscope. L’utilisation AVERTISSEMENT ! Ne pas laisser la batterie ou ses de batteries autres que JVC pourrait endommager le circuit de recharge interne. bornes entrer en contact avec des objets métalliques, ce ●...
  • Page 12: Mode De Fonctionnement

    MISE EN ROUTE Les avantages des batteries lithium-ion Position du commutateur VIDEO/MEMORY Les batteries lithium-ion sont petites mais ont une grande capacité. Cependant, quand une batterie est exposée à VIDEO: des températures basses (en dessous de 10°C), sa Vous permet d’enregistrer sur une bande ou de lire durée d’utilisation devient plus courte et elle peut cesser une bande.
  • Page 13: Ajustement De La Poignée

    MISE EN ROUTE Batterie au lithium rechargeable pour l’horloge Ajustement de la luminosité de l’affichage incorporée Si le caméscope n’est pas utilisé pendant 3 mois environ, Régler l’interrupteur la batterie au lithium rechargeable pour l’horloge se d’alimentation sur “M” ou décharge et la date et l’heure mises en mémoire seront MENU “PLAY”...
  • Page 14: Insertion/Éjection D'une Cassette

    MISE EN ROUTE Insertion/Éjection d’une cassette Insertion/Éjection d’un carte mémoire Le caméscope a besoin d’être alimenté pour charger ou La carte mémoire fournie est déjà insérée dans le éjecter une cassette. caméscope au moment de l’achat. Volet de logement Volet de carte (MEMORY CARD) PUSH HERE de cassette Carte mémoire...
  • Page 15: Enregistrement Et Lecture Vidéo

    ENREGISTREMENT VIDÉO REMARQUES : Enregistrement de base ● Si le mode d’attente d’enregistrement continue pendant 5 minutes, l’alimentation du caméscope est coupée REMARQUE : automatiquement. Pour remettre l’alimentation en marche, Avant de continuer, effectuer les procédures indiquées ci- rentrer et tirer de nouveau sur le viseur ou fermer et ouvrir dessous : de nouveau l’écran LCD.
  • Page 16: Zoom

    ENREGISTREMENT VIDÉO ● La prise de vues macro (jusqu’à 5 cm environ du sujet) est Zoom possible lorsque la commande de zoom est réglée à fond Produit un effet zoom, ou un changement immédiat dans sur “W”. Voir également “TELE MACRO” dans le Menu le grossissement de l’image.
  • Page 17: Time Code

    LECTURE VIDÉO Time Code Lecture normale Pendant l’enregistrement, un time code est enregistré sur la bande. Ce code est utilisé pour confirmer la place de la Interrupteur séquence enregistrée sur la bande pendant la lecture. d’alimentation Affichage Minutes Touche de Secondes verrouillage Images*...
  • Page 18: Recherche Accélérée

    LECTURE VIDÉO Recherche accélérée Raccordement à un téléviseur ou à un Permet une recherche à grande vitesse dans un sens ou magnétoscope l’autre durant la lecture vidéo. 1) Pendant la lecture, appuyer sur 5 pour le sens avant ou sur 3 pour le sens inverse. 2) Pour reprendre la lecture normale, appuyer sur 4/9.
  • Page 19: Lecture À L'aide De La Télécommande

    LECTURE VIDÉO Raccorder la sortie du magnétoscope à l’entrée du de la télécommande est directement exposé à la lumière du soleil ou à des éclairages puissants. téléviseur, en se référant au mode d’emploi du magnétoscope. Touches et fonctions Mettre le caméscope, le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
  • Page 20 LECTURE VIDÉO Lecture avec zoom PAUSE ou (Haut) Agrandit l’image enregistrée jusqu’à 50X à tout moment Zoom (T/W) pendant la lecture vidéo et la lecture D.S.C. SLOW (IU) SLOW (YI) 1) Appuyer sur PLAY (U) pour démarrer la lecture vidéo. Ou exécuter la lecture PLAY normale des images.
  • Page 21: Enregistrement D.s.c

    ENREGISTREMENT D.S.C. Prise de vues simple (Photo D.S.C.) Carte MultiMedia Dimension/Qualité de l’image Vous pouvez utiliser votre caméscope comme un 8 Mo* 16 Mo* 32 Mo* appareil photo numérique pour prendre des photos. Les 640 x 480/FINE images fixes sont stockées dans la carte mémoire. 640 x 480/STANDARD REMARQUE : 1024 x 768/FINE...
  • Page 22: Lecture Normale Des Images

    LECTURE D.S.C. Lecture normale des images Lecture automatique des images Les images prises à l’aide du caméscope sont Vous pouvez passer en revue la totalité des images automatiquement numérotées, puis stockées par ordre stockées dans la carte mémoire d’une façon numérique dans la carte mémoire.
  • Page 23: Lecture Indexée Des Fichiers

    LECTURE D.S.C. Lecture indexée des fichiers Suppression de l’affichage sur écran Vous pouvez visualiser simultanément plusieurs fichiers Afficher l’écran de lecture d’images normales différents stockés dans la carte mémoire. Cette p. 22). fonctionnalité de navigation facilite la recherche d’un Appuyer sur MENU. L’écran de menu apparaît. fichier particulier.
  • Page 24: Fonctions Supplémentaires Pour D.s.c

    FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR D.S.C. Appuyer sur la touche de marche/arrêt Enregistrement de clip e-mail d’enregistrement pour arrêter l’enregistrement de clips e-mail. Vous pouvez faire des clips vidéo en 160 x 120 pixels à ● “COMPLETED” est affiché ; le caméscope revient ensuite en partir d’images filmées en temps réel ou d’un métrage mode d’attente d’enregistrement de clips e-mail.
  • Page 25: Protection Des Fichiers

    FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR D.S.C. ● Pour annuler la sélection, sélectionner “RETURN”. dossier (p.ex. “101JVCGR”) sera créé, et le nom du fichier ● Répéter les étapes 5 et 6 pour tous les fichiers que vous ne du cliché suivant démarre à partir de DVC00001. voulez plus protéger.
  • Page 26: Réglage Des Informations D'impression (Réglage Dpof)

    FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR D.S.C. Appuyer sur ou sur afin de Réglage des informations d’impression DPOF sélectionner “RETURN”, et appuyer (Réglage DPOF) ensuite sur SET. L’écran “SAVE?” apparaît. SAVE? ● Si vous n’aviez pas modifié les Ce caméscope est compatible avec la norme DPOF (Digital EXECUTE réglages de l’étape 3 à...
  • Page 27: Utilisation Des Menus Pour Un Ajustement Détaillé

    UTILISATION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉTAILLÉ Menus sans aucun menu secondaire Modification des réglages des menus v WIPE/FADER ( p. 34) L’icône du menu r PROGRAM AE ( Ce caméscope dispose d’un système de menus sur p. 35) sélectionné clignote. p EXPOSURE ( écran facile à...
  • Page 28: Menus D'enregistrement

    UTILISATION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉTAILLÉ GAIN UP Menus d’enregistrement OFF: Permet de filmer des scènes sombres sans réglage de luminosité de l’image. CAMERA [AGC]: L’aspect général peut paraître granuleux, mais l’image reste lumineuse. Les réglages “m CAMERA” prennent effet quand AUTO : La vitesse de l’obturateur se règle l’interrupteur d’alimentation est réglé...
  • Page 29 UTILISATION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉTAILLÉ REMARQUE : REMOTE Selon la position du zoom, l’objectif peut ne pas faire la mise OFF: Permet de désactiver le fonctionnement de la au point. télécommande. [ON]: Permet d’activer le fonctionnement de la WIDE MODE télécommande.
  • Page 30: Menus De Lecture

    UTILISATION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉTAILLÉ ● L’indication de la date peut être aussi activée ou Menus de lecture désactivée ; pour ce faire, il suffit d’appuyer sur la touche DISPLAY de la télécommande (fournie). ( p. 19, 37, 42) VIDEO TIME CODE [ ] = Préréglage en usine...
  • Page 31: Fonctions Pour Enregistrement

    FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT SYSTEM Lumière à LED Chaque réglage est lié avec “s SYSTEM”, qui apparaît lorsque l’interrupteur d’alimentation est réglé sur “M”. La lumière à LED peut être utilisée pour ● Les paramètres sont les mêmes que dans la description éclaircir le sujet dans un endroit sombre de la page 29.
  • Page 32: Enregistrement De 5 Secondes

    FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT Enregistrement de 5 secondes Photo (Pour l’enregistrement vidéo) Enregistrer des vacances ou un événement important Cette fonction permet d’enregistrer des images fixes qui sous forme de petits clips de 5 secondes et créer une ressemblent à des photos sur bande. action continue.
  • Page 33: Commande D'exposition

    FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT ● Lorsque le sujet n’a pas de contraste (différence entre Ajuster le zoom de façon que le sujet remplisse l’écran luminosité et ombre), comme un mur unicolore et plat ou un LCD ou le viseur, puis maintenir SET enfoncé pendant plus ciel bleu sans nuages.* de 2 secondes.
  • Page 34: Réglage De La Balance Des Blancs

    FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT REMARQUES : REMARQUES : ● Il n’est pas possible d’utiliser la commande d’exposition de ● À l’étape 3, la mise au point sur la feuille de papier blanc zone en même temps que les fonctions suivantes. peut se révéler difficile. En pareil cas, ajuster manuellement •...
  • Page 35: Programme Ae Avec Effets Spéciaux

    FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT WIPE–DOOR: Ouverture du volet en deux moitiés SPORTS d’un écran noir, l’une vers la gauche l’autre vers la droite, (Vitesse de l’obturateur variable : 1/250 – 1/4000) dévoilant ainsi la scène, ou fermeture du volet avec Ce réglage permet de filmer des scènes rapides une l’écran noir qui réapparaît à...
  • Page 36 FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT Pour supprimer des images miniatures Appuyer sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement pour démarrer l’enregistrement. ● Lorsque la durée d’enregistrement dépasse le durée de Régler l’interrupteur d’alimentation sur “PLAY”. navigation définie à l’étape 1, “ ”apparaît brièvement et Appuyer sur MENU.
  • Page 37: Montage

    MONTAGE Pour utiliser ce caméscope comme lecteur Copie vers ou depuis un magnétoscope Conformément aux illustrations, raccorder les connecteurs d’entrée du caméscope et du magnétoscope. Démarrer la lecture sur le caméscope. ( p. 17) Vers le connecteur AV À l’endroit exact où vous voulez que la copie démarre, démarrer l’enregistrement sur le magnétoscope.
  • Page 38: Copie Vers Ou Depuis Un Appareil Vidéo Équipé D'un Connecteur Dv (Copie Numérique)

    DV IN/OUT. ● Si un câble DV est branché, bien utiliser le câble DV JVC VC-VDV204U en option. Pour utiliser ce caméscope comme enregistreur S’assurer que l’alimentation de tous les appareils est coupée.
  • Page 39: Raccordement À Un Ordinateur Personnel

    USB Vers le ● Lorsqu’un câble DV est sélectionné, s’assurer connecteur DV d’utiliser le câble DV JVC VC-VDV206U ou VC- VDV204U en option selon le type de connecteur DV (4 Ordinateur Ordinateur ou 6 broches) sur l’ordinateur. équipé d’un ●...
  • Page 40: Doublage Audio

    MONTAGE Doublage audio Insertion vidéo La piste audio peut être personnalisée uniquement si Vous pouvez enregistrer une nouvelle scène sur une l’enregistrement a été exécuté dans les modes 12-BIT et bande précédemment enregistrée, remplaçant une SP. ( p. 28) section de l’enregistrement initial par une distorsion ●...
  • Page 41: Montage Par Mémorisation De Séquences [R.a.edit]

    Touche MBR SET (Voir la colonne de gauche) Touche de déplacement IMPORTANT : vers le haut* Bien que compatible avec les magnétoscopes JVC et autres Touche INSERT* marques de fabrication, la fonction MBR peut ne pas Touche de déplacement fonctionner ou n’offrir qu’un nombre réduit de vers le bas* caractéristiques.
  • Page 42 MONTAGE Procéder aux raccordements Vous reporter également à la page18. A Un magnétoscope JVC équipé d’un connecteur PAUSE à distance Ouvrir le volet. Vers AV Raccorder le câble de montage au connecteur PAUSE à distance. Marque B Un magnétoscope JVC non équipé d’un Câble S/AV/de montage...
  • Page 43 MONTAGE Sélection des scènes REMARQUES : ● Au moment de choisir une scène, régler les points de RM-V717U (en option) Montage en entrée et en sortie de sorte qu’il y ait une différence assez grande entre eux. ● Si le temps de recherche pour un point en entrée dépasse 5 minutes, le mode d’attente d’enregistrement du dérouleur est annulé...
  • Page 44 MONTAGE Montage automatique sur un magnétoscope Diagnostic de la synchronisation entre le magnétoscope et le caméscope Rembobiner la bande dans le caméscope jusqu’au Lire la bande dans le caméscope, diriger la début de la scène que vous souhaitez monter, puis télécommande vers le capteur du caméscope, et appuyer sur PAUSE (9).
  • Page 45: Dépannage

    Si le problème persiste malgré une observation des “MEMORY”. étapes répertoriées dans le tableau ci-dessous, HRégler le commutateur VIDEO/MEMORY sur “VIDEO”. consulter le revendeur JVC le plus proche. Lecture vidéo et D.S.C. Le caméscope est un appareil commandé par un microprocesseur. Des irrégularités dans son fonctionnement risquent de surgir suite à...
  • Page 46: Problèmes Divers

    HRégler la luminosité et l’angle de l’écran LCD. ( p. 13, 15) ● Lorsque la lampe fluorescente de l’écran LCD atteint la fin de sa durée de vie utile, les images sur l’écran LCD s’assombrissent. HConsulter le revendeur JVC le plus proche.
  • Page 47 DÉPANNAGE Indications d’avertissement A. DUB ERROR! <CANNOT DUB ON A LP RECORDED TAPE> <CANNOT DUB ON A 16BIT RECORDING> <CHECK TAPE’S ERASE PROTECTION TAB> Affiche l’énergie restante de la batterie. ● Apparaît lors d’une tentative de doublage audio sur une Niveau de l’énergie restante bande enregistrée en mode LP.
  • Page 48: Entretien Client

    E01, E02 ou E06 chaque produit. UNIT IN SAFEGUARD MODE REMOVE AND ● Pour nettoyer le viseur, consulter le revendeur JVC le plus REATTACH BATTERY proche. Les indications d’erreur (E01, E02 ou E06) montrent le type de dysfonctionnement qui s’est produit.
  • Page 49: Consignes De Sécurité

    ... Ne jamais décharger la carte mémoire ni éteindre le batteries de marque JVC dans ce caméscope. L’utilisation caméscope. de batteries autres que JVC pourrait endommager le circuit ● Entreposer les cartes mémoire de recharge interne..Loin des radiateurs ou autres sources de chaleur.
  • Page 50: Appareil Principal

    Pour plus de détails sur les contrôles ... Retirer la batterie ou débrancher l’appareil alors que celui périodiques, consulter le revendeur JVC le plus proche. est allumé. Manipulation d’un CD-ROM ... Garder la batterie à l’intérieur du caméscope lorsque celui-ci n’est pas utilisé.
  • Page 51: Caracteristiques Techniques

    Écran LCD Entrée/sortie : 4-broches, conformité IEEE 1394 3,0"*/2,5"** mesuré en diagonale, écran LCD/système à matrice active TFT Type mini USB-B, conforme à la norme USB 1.1/2.0 GR-DX317/307 (Vitesse max. : 12 Mbits/s) ** GR-DX107 Adaptateur secteur Viseur Viseur électronique avec LCD couleur 0,3"...
  • Page 52: Lexique

    LEXIQUE Adaptateur secteur ............11 Mise au point manuelle ..........32 Animation ..............28 Mode de démonstration ..........29 Mode Grand angle ............29 Mode photo ..............28 Balance des blancs ............34 Mode Son .............. 28, 30 Batterie ..............11, 49 Modification des réglages des menus ....27 – 31 Montage par mémorisation de séquences ..

Ce manuel est également adapté pour:

Gr-dx307Gr-dx107

Table des Matières