Milwaukee WCS 45 Notice Originale page 41

Masquer les pouces Voir aussi pour WCS 45:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
SYSTEM ROBOCZY FREZARKA DO ROWKÓW W
MURACH - ODPYLACZ
Frezarki do rowków w murach należy używać wyłącznie z
odpylaczami klasy M. Inne konfi guracje mogą prowadzić
do gorszego zbierania i odkładnia się pyłu.
Należy przestrzegać instrukcji dotyczących pracy,
konserwacji i czyszczenia odpylacza łącznie z fi ltrami. Po
zapełnieniu pojemnika zbiorczego na pył należy go
natychmiast opróżnić.
Używać tylko przewidzianych do tego celu węży ssących.
Nie manipulować wężem ssącym. Jeśli do węża ssącego
przedostaną się kawałki muru, pracę należy przerwać i
wąż ssący natychmiast oczyścić. Unikać załamywania
węża ssącego.
Regularnie czyścić i wymieniać fi ltry; nie wyjmować fi ltrów
/ komponentów fi ltrów.
Frezarkę do rowków w murach i tarcze tnące dobierać
stosownie do podłoża. W zależności od podłoża
producenci oferują różne tarcze tnące.
Należy stosować tylko tarcze tnące z nasypem
diamentowym. Segmentowe tarcze diamentowe mogą
posiadać tylko ujemne kąty ostrza i szczeliny pomiędzy
poszczególnymi segmentami o maksymalnej wielkości 10
mm.
Tarcze tnące należy wymieniać wzgl. ostrzyć we
właściwym czasie. W przypadku obniżenia wydajności
cięcia należy skontrolować, czy tarcze tnące nie są zużyte
i nie wymagają wymiany wzgl. naostrzenia.
Operację zagłębiania i proces roboczy wykonywać tak, jak
to zostało opisane w instrukcji obsługi.
STANOWISKO PRACY
Należy zapewnić przestrzeganie ogólnych wymagań
dotyczących stanowisk pracy na budowach
(wystarczające oświetlenie, unikanie miejsc potencjalnego
upadku itd.). Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa
pracy.
Zadbać o dobre przewietrzanie.
Zapewnić swobodną przestrzeń do pracy. W przypadku
dłuższych rowków odpylacz winien posiadać możliwość
przemieszczania wzgl. należy go zawczasu przemieścić w
odpowiednie miejsce.
ORGANIZACJA PRACY
Używać ochrony słuchu, okularów ochronnych, ochrony
dróg oddechowych oraz w razie potrzeby rękawic. Jako
ochronę dróg oddechowych stosować co najmniej
półmaskę fi ltrującą cząstki klasy FFP2.
Używać odkurzaczy do czyszczenia miejsca pracy. Nie
wzniecać chmury pyłu poprzez zamiatanie.
TRANSPORT, OBCHODZENIE SIĘ,
PRZECHOWYWANIE
Z diamentowymi tarczami tnącymi należy postępować z
dbałością i transportować je ostrożnie. W miarę
możliwości należy używać opakowania oryginalnego lub
innego odpowiedniego opakowania.
Tarcze należy przechowywać w suchym miejscu w taki
sposób, aby nie były narażone na jakiekolwiek
uszkodzenia mechaniczne.
Chronić tarcze tnące przed uderzeniami i szkodliwymi
wpływami otoczenia.
PODŁĄCZENIE DO SIECI
Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmiennym
jednofazowym i wyłącznie o napięciu podanym na
tabliczce znamionowej. Możliwe jest również podłączenie
do gniazdka bez uziemienia, ponieważ konstrukcja
odpowiada II klasie bezpieczeństwa.
80
POLSKI
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Dzięki dwóm pracującym równolegle tarczom
diamentowym, bruzdownica umożliwia wycinanie kanałów
na kable i rury (bruzdy) w każdym rodzaju muru.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego
normalnym przeznaczeniem.
Urządzenia pracujące w wielu różnych miejscach, w tym
poza pomieszczeniami zamkniętymi, należy podłączać
poprzez ochronny (FI, RCD, PRCD) wyłącznik udarowy.
ŚWIADECTWO ZGODNOŚCI CE
Oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że
produkt opisany w punkcie "Dane techniczne" jest zgodny
ze wszystkimi istotnymi przepisami Dyrektywy 2011/65/EU
(RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/WE oraz z następującymi
zharmonizowanymi dokumentami normatywnymi:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-22:2011 + A11:2013
EN 55014-1:2006 + A 1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Winnenden, 2017-11-30
Alexander Krug
Managing Director
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE
W przypadku przeciążenia silnika następuje
automatyczne wyłączenie elektronarzędzia. Po wyłączeniu
należy odczekać do ochłodzenia elektronarzędzia, a
następnie nacisnąć przycisk przeciążenia i ponownie
uruchomić elektronarzędzie. W przypadku częstego
wyłączania elektronarzędzia przez układ zabezpieczenia
przeciążeniowego należy zmniejszyć nacisk przy cięciu
lub jego głębokość.
Zaletą bezstopniowego nastawiania szerokości cięcia jest
to, że po prawidłowym ustawieniu szerokości rowka
istnieje możliwość precyzyjnego montażu rur itp., bez
konieczności zabezpieczenia ich przed wypadaniem
poprzez mocowanie hakami, itp.
Tępe diamentowe ostrza tnące (można je rozpoznać po
iskrach występujących przy cięciu) należy ostrzyć poprzez
wykonanie kilku nacięć w piaskowcu wapiennym lub
specjalnej osełce do ostrzenia.
W czasie pracy tarcze tnące są bardzo gorące. Nie
dotykać ich przed ostygnięciem.
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze
drożne.
Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i
części zamienne Milwaukee W przypadku konieczności
wymiany części, dla których nie podano opisu, należy
skontaktować się przedstawicielami serwisu Milwaukee
(patrz lista punktów obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
W razie potrzeby można zamówić rysunek urządzenia w
rozłożeniu na części podając typ maszyny oraz
sześciopozycyjny numer na tabliczce znamionowej w
Punkcie Obsługi Klienta lub bezpośrednio w fi rmie
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
UWAGA! OSTRZEŻENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac
związanych z elektronarzędziem należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka.
Przed uruchomieniem elektronarzędzia
zapoznać się uważnie z treścią instrukcji.
Podczas pracy należy zawsze nosić okulary
ochronne.
Należy używać ochroniaczy uszu!
Jako ochrona do oddychania powinna być
stosowana fi ltrująca półmaska klasy FFP2.
Nosić rękawice ochronne!
Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.
Urządzenia elektryczne nie mogą być
usuwane razem z odpadami pochodzącymi z
gospodarstw domowych.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne należy
gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich
do odpadów zgodnie z wymaganiami
środowiska naturalnego oddawać do
przedsiębiorstwa utylizacyjnego.
Proszę zasięgnąć informacji o centrach
recyklingowych i punktach zbiorczych u władz
lokalnych lub u wyspecjalizowanego
dostawcy.
Elektronarzędzie klasy ochrony II.
Elektronarzędzie, w którym zabezpieczenie
przed porażeniem prądowym zależy nie tylko
od izolacji podstawowej, lecz również od tego,
czy zostały zastosowane dodatkowe środki
ochrony, takie jak: izolacja podwójna lub
izolacja wzmocniona.
Nie ma żadnego urządzenia do podłączenia
przewodu ochronnego.
Znak CE
Regulatory Compliance Mark (RCM). Produkt
spełnia obowiązujące przepisy.
Krajowy znak zgodności Ukraina
Znak zgodności EurAsian
POLSKI
81

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

4632 81 03 série3930 04 04 série000001-999999 série

Table des Matières