Maintenance - Self-closing deactivation /
Obsługa - dezaktywacja mechanizmu samozamykającego
FIG 55
1.
FIG 56
2.
3.
Désactivation de la fermeture automatique
GB
FR
PL
2.
GB
FR
PL
5.
4.
Open the door. 1. Remove transportation lock
if not removed earlier. 2. Fasten the screw with
provided tool.
Ouvrir la porte. 1. Retirer le verrouillage de trans-
port s'il n'a pas été retiré plus tôt. 2. Fixer la vis
avec l 'outil fourni.
Otworzyć drzwi. 1. Zdjąć blokadę transportową,
jeśli nie została usunięta wcześniej. 2. Skręcić do
oporu wkręt dociskowy.
3. Lift the door up to the moment when a lower
door hinge leaves its socket in the frame.
4. Keeping the door up unfasten the screw which
in turn release tensioned spring. 5. Lower down
the door placing the hinge in the socket.
3. Soulever la porte jusqu'à ce que la charnière
inférieure de porte quitte sa position dans le cadre.
4. Tout en maintenant la porte soulevée, desser-
rer la vis qui libère le ressort tendu. 5. Abaisser la
porte en plaçant la broche de charnière dans le
socle.
3. Podnieść drzwi do momentu, gdy dolny bolec
zawiasu opuści gniazdo w ramie.
4. Utrzymując drzwi ponad ramą, poluźnić wkręt
dociskowy, który z kolei zwolni naciąg sprężyny.
5. Umieścić dolny bolec zawiasu z powrotem w
gnieździe.
65