Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OSCILLATINGSTANDVENTILATOR753CH3-4
Gebrauchsanweisung ○ Mode d'emploi ○ Istruzioni per l'uso ○ Instruction for use
U753CH3
U753CH4
• GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCTIONS FOR USE
U753CH3-4 BED_DFIE_Rev03_2020-07-31

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rotel U753CH3

  • Page 1 OSCILLATINGSTANDVENTILATOR753CH3-4 U753CH3 U753CH4 • GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D’EMPLOI • • ISTRUZIONI PER L’USO • INSTRUCTIONS FOR USE Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use U753CH3-4 BED_DFIE_Rev03_2020-07-31...
  • Page 2: Schematische Darstellung

    D / F / I / E • SCHEMATISCHE DARSTELLUNG • Vue d’ensemble • Diagramma della struttura Structure diagram • Nr. 4 und 7 dienen zu Transportzwecken und wer- den vor der Montage entfernt. Les numéros 4 et 7 sont destinés au transport et sont enlevés avant l’assemblage.
  • Page 3: Verkauf Und Service

    Verkauf und Service Distribution et service après-vente Reparto vendita e servizio clienti Sales and Service Schweiz: France: Rotel AG Rotel France SARL Parkstrasse 43 313 route du Nant 5012 Schönenwerd ZA de Magny Tel. +41 62 787 77 00 01280 Prevessin-Moëns office@rotel.ch...
  • Page 4: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis / Table des matières / Indice / Table of contents Verkauf und Service......................... 3 Distribution et service après-vente ....................3 Reparto vendita e servizio clienti ....................3 Sales and Service ..........................3 Deutsch ..............................5 • Sicherheitshinweise ......................... 5 •...
  • Page 5: Deutsch

    Deutsch • SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie erst alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Be- trieb nehmen. o Dieses Gerät kann von Personen mit einge- schränkten physischen, sensorischen oder geisti- gen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden...
  • Page 6 o Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung übereinstimmt. o Stecken Sie niemals den Finger, einen Stift oder andere Gegenstände durch das Gitter des Ventila- tors (auch nicht, wenn das Gerät ausgeschaltet ist).
  • Page 7 o Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicher- heitsbestimmungen für Elektrogeräte. Reparatu- ren an Elektrogeräten sind nur von Fachkräften durchzuführen. o Durch unsachgemässe Reparaturen können er- hebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. o Für Schäden, die durch falschen Gebrauch oder nicht in dieser Anleitung vorgesehenen Verwen- dung verursacht werden, können wir keine Ver- antwortung übernehmen.
  • Page 8: Montagehinweise

    • MONTAGEHINWEISE Der Ventilator wird zerlegt geliefert. Bevor das Gerät in Betrieb genommen werden darf, sind die einzelnen Teile erst zu montieren. WARNUNG: Das Gerät darf erst in Betrieb genommen werden, wenn der Sockel und alle anderen Teile montiert wurden. Der Ventilator muss während des Betriebs auf- recht stehen, jede andere Position kann zu Gefahrensituationen führen.
  • Page 9: Bedienungsanleitung

    • BEDIENUNGSANLEITUNG Achten Sie darauf, dass der Ventilator auf einem ebenen, stabilen Untergrund steht, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen. Steht das Gerät auf einer schiefen Ebene, kann dies zu Beschädigungen führen. Stellen Sie alle Schalter in die Position OFF und schliessen Sie den Netzstecker an ei- ne AC-Standardsteckdose an.
  • Page 10: Instandhaltung

    Brand oder elektrischen Schlägen führen kann. • ENTSORGUNG Für eine sachgerechte Entsorgung ist das Gerät dem Fachhändler, der Servicestelle oder der Firma Rotel AG zurückzugeben. Die Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) legt fest, dass Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
  • Page 11: Français

    Français • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions avant la mise en ser- vice de l’appareil. o Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellec- tuelles limitées ou manquant d’expérience ou de connaissance si elles sont sous surveillance ou ont été...
  • Page 12: Placez L'appareil Uniquement Sur Une Surface

    o N'introduisez jamais un doigt, un crayon ou d'autres objets dans la grille du ventilateur (même quand l'appareil est à l'arrêt). o Pour prévenir tout endommagement du ventila- teur, ne giclez pas de liquides sur l'appareil. o Retirez la fiche de la prise électrique avant de re- tourner ou de nettoyer l'appareil.
  • Page 13 triques ne doivent être effectuées que par des pro- fessionnels. o Des réparations inadéquates peuvent être source de dangers importants pour l'utilisateur. o Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages résultant d'un emploi inapproprié ou d'une utilisation qui n'a pas été prévue dans ce mode d'emploi.
  • Page 14: Instructions D'assemblage

    • INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Le ventilateur est emballé avec son embase et/ou d’autres pièces non assemblées. Vous devez les assembler avant d’utiliser le ventilateur. ATTENTION: Ne le faite jamais fonctionner sans son embase et/ou les autres pièces assemblées. Ne faites fonctionner le ventilateur qu’à la verticale; toute autre posi- tion pourrait créer une situation dangereuse.
  • Page 15: Instructions D'utilisation

    • INSTRUCTIONS D’UTILISATION Avant d’utiliser le ventilateur, assurez-vous qu’il repose sur une surface plate et stable. Il pourrait être endommagé s’il est placé sur une surface inclinée vers le haut ou vers le bas. Mettre tous les interrupteurs en position OFF, puis brancher la fiche directement dans une prise secteur CC.
  • Page 16: Maintenance

    • ÉLIMINATION Veuillez rapporter l’appareil au détaillant, dans un point de service après-vente ou directement à Rotel AG, pour un recyclage approprié. Selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements élec- triques et électroniques (DEEE), les appareils électroménagers ne doivent pas être éliminés avec les déchets solides urbains normaux.
  • Page 17: Italiano

    Italiano • AVVERTENZE DI SICUREZZA Prima dell'uso leggere tutte le istruzioni. o Questo apparecchio può essere usato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con insufficiente esperienza e conoscenza, a condi- zione che siano sotto sorveglianza o che abbiano ricevuto istruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi.
  • Page 18 o Non introducete mai un dito, un'asticciola od altri oggetti attraverso al carter a rete del ventilatore, anche quando esso non funziona. o Per evitare danni all'apparecchio, non spruzzate li- quidi sulle sue superfici. o Disinnestate l'apparecchio dalla presa di corrente prima di rimuoverlo o pulirlo.
  • Page 19 o Un'esecuzione impropria delle riparazioni può cau- sare seri pericoli all'utente. o Non possiamo assumerci responsabilità per danni causati da uso errato o da un'applicazione dell'ap- parecchio non contemplata dal presente manuale d'istruzioni. Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Page 20: Istruzioni Di Montaggio

    • ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Il ventilatore è imballato con la base di appoggio e/o altri componenti smontati. Montare l'apparecchio prima di utilizzarlo. ATTENZIONE: non utilizzare mai il ventilatore con la base di appoggio e/o altri com- ponenti smontanti. Usare l'apparecchio solo in posizione verticale. È pericoloso uti- lizzare l'apparecchio in posizioni diverse.
  • Page 21: Istruzioni Per L'uso

    • ISTRUZIONI PER L’USO Prima di accendere il ventilatore, assicurarsi che poggi su una superficie piana e sta- bile. Se collocato su una superficie non orizzontale, l'apparecchio può danneggiarsi. Posizionare tutti gli interruttori su OFF e inserire la spina direttamente in una presa di corrente AC standard.
  • Page 22: Manutenzione

    • SMALTLIMENTO Per lo smaltimento corretto, la macchina deve essere restituita al rivenditore spe- cializzato, al servizio di assistenza o alla ditta Rotel AG. La direttiva europea 2012/19/UE in materia di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) detta il divieto di smaltire gli elettrodomestici attraverso il normale sistema di gestione dei rifiuti solidi urbani.
  • Page 23: English

    English • SAFETY INSTRUCTIONS Please read all instructions before using the device. o This appliance can be used by persons with re- duced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 24 o Never stick your finger, pen or other implements through the fan's guard (even if the appliance is turned off). o People, including children who, because of their physical, sensory or mental capabilities, or because of their lack of experience or knowledge, are inca- pable of using this appliance safely, must not use it without the supervision or guidance of a responsi- ble person.
  • Page 25 o Do not leave the flow of air pointed at the same person for a long period of time. o This appliance complies with the relevant safety regulations for electrical appliances. Repairs on electrical appliances must only be carried out by qualified specialists.
  • Page 26: Assembly Instructions

    • ASSEMBLY INSTRUCTIONS The fan is packaged with its base and/or other parts unattached. You must attach them before operating the fan. WARNING: Never operate without its base and/or other parts attached. Do operate the fan only in upright position; any other position could create a hazardous situa- tion.
  • Page 27: Instructions For Use

    • INSTRUCTIONS FOR USE Before using the fan make sure that it stands on a flat and stable surface. Damage may occur if it is placed on an incline or decline. Set all the switches to OFF position, then insert the plug directly into a standard AC socket-outlet.
  • Page 28: Maintenance

    • DISPOSAL For proper disposal, please return device to a retailer, a service agent or Rotel AG. European Directive 2012/19/EC concerning Waste Electrical and Electronic Equip- ment (WEEE) states that household appliances should not be disposed of using the normal solid urban waste cycle.
  • Page 29: D / F / I / E

    Transport costs are to be borne by the purchaser. Remember to specify your address to your sending, as well as a short decla- ration about the failure, shall the defect not be obvious. Schweiz: France: Service: Rotel AG Rotel France SARL Service après-vente: Parkstrasse 43 313 route du Nant Servizio clienti: 5012 Schönenwerd...

Ce manuel est également adapté pour:

U753ch4

Table des Matières