Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
FR
POÊLE À PELLETS
SUITE/CLUB/MUSA 2.0
air - comfort air
PARTIE 1 - NORME ET ASSEMBLAGE
Traduction des instructions rédigées dans la langue originale

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MCZ SUITE

  • Page 1 MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION POÊLE À PELLETS SUITE/CLUB/MUSA 2.0 air - comfort air PARTIE 1 - NORME ET ASSEMBLAGE Traduction des instructions rédigées dans la langue originale...
  • Page 2: Table Des Matières

    1-MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE ............2 2-INSTALLATION ......................8 3-DESSINS ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............17 4-DÉBALLAGE ......................22 5-MONTAGE DU POÊLE SUITE/CLUB ................25 6-MONTAGE DU POÊLE MUSA ..................36 7-SUPPRESSION DU DOS EN CAS D'ENTRETIEN ............42 8-RACCORDEMENTS AUX DISPOSITIFS SUPPLÉMENTAIRES...........43 8-RACCORDEMENTS AUX DISPOSITIFS SUPPLÉMENTAIRES...........44...
  • Page 3: Introduction

    RÉVISIONS DE LA PUBLICATION Le contenu de ce manuel, de nature strictement technique, appartient à l’ e ntreprise MCZ Group Spa. Aucune partie de ce manuel ne peut être traduite dans une autre langue et/ou adaptée et/ou reproduite même de façon partielle sous une autre forme et/ou par un moyen mécanique, électronique, par des photocopies, enregistrements ou autre, sans une autorisation préalable...
  • Page 4: Mises En Garde Pour La Sécurité

    1-MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE MISES EN GARDE POUR LA SÉCURITÉ • L’installation, le branchement électrique, la vérification du fonctionnement et la maintenance doivent être effectués exclusivement par un personnel qualifié et autorisé. • Installer le produit selon toutes les lois locales, nationales et selon les Normes en vigueur à...
  • Page 5: 1-Mises En Garde Et Conditions De Garantie

    1-MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE • Ne pas mettre de linge à sécher sur le produit. Les étendoirs à linge ou les produits similaires éventuels doivent être placés à une distance appropriée du produit. Risque d’incendie. • Toute responsabilité pour une utilisation incorrecte du produit est entièrement à la charge de l’utilisateur et dégage le fabricant de toute responsabilité...
  • Page 6: Débrancher Le Produit De L'alimentation À 230 V Avant Toute Opération

    1-MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE des évacuations pour les fumées. • En cas d’incendie de la cheminée, éteindre l’appareil, le débrancher du réseau et ne jamais ouvrir la porte. Ensuite, appeler les autorités compétentes. • Le stockage du produit et de son revêtement doit être effectué dans des locaux exempts d’humidité...
  • Page 7: Utilisation Prévue

    1-MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE INFORMATIONS : pour tout type de problème, veuillez vous adresser au revendeur ou au personnel qualifié et autorisé par l’ e ntreprise. • Il faut utiliser exclusivement le combustible préconisé par le producteur. •...
  • Page 8 1-MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE EXCLUSIONS Sont exclus de la présente garantie tous les dysfonctionnements et/ou dommages à l’appareil dus aux causes suivantes : • dommages causés par le transport et/ou la manutention • toutes les pièces défectueuses à cause d’un usage négligé, d’un entretien erroné, d’une installation non conforme à ce qui a été spécifié...
  • Page 9: Pièces De Rechange

    également vous tenir au courant des évolutios sur votre type d’appareil. L’ e nregistrement est uniquement possible sur les appareils à pellet de la marque MCZ/RED/CADEL/SERGIO LEONI et devrait être enregistré dans les 6 semaines successives à l’achat.
  • Page 10: 2-Installation

    2-INSTALLATION Les indications contenues dans ce chapitre font explicitement référence à la norme italienne d’installation UNI 10683. Dans tous les cas, respecter toujours les normes en vigueur dans le pays d’installation. LES PELLETS Les pellets sont issus du tréfilage de sciure produite lors de l’usinage du bois naturel séché (sans vernis). Le caractère compact du matériel est garanti par la lignine contenue dans le bois même qui permet la production des pellets sans utiliser de colle ni de liants.
  • Page 11: Distances Minimales

    En présence de sol en bois, il est conseillé de monter le plan de protection du sol et quoi qu’il en soit, de suivre les normes en vigueur dans le pays. SUITE/CLUB/MUSA 2.0 Parois non inflammables Parois inflammables...
  • Page 12: Conduit De Fumée

    2-INSTALLATION PRÉAMBULE Le présent chapitre « Conduit de fumée » a été rédigé en référence aux prescriptions des normes européennes (EN13384 - EN1443 - EN1856 - EN1457). Il fournit quelques indications quant à la réalisation correcte du conduit de fumée mais il ne peut en aucun cas être considéré comme un élément de remplacement des normes en vigueur, que le constructeur qualifié...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    2-INSTALLATION CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Faire vérifier l’ e fficience du conduit de fumée par un technicien autorisé. Le conduit de fumée doit être étanche aux fumées, avoir un tracé vertical sans goulets d’ é tranglement, être réalisé avec des matériaux imperméables aux fumées, à la condensation, thermiquement isolés et adaptés pour résister dans le temps aux sollicitations mécaniques normales (il est conseillé...
  • Page 14 2-INSTALLATION TOIT À 60° TOIT À 45° 45° 60° A = MIN. 2,60 mètres A = MIN. 2,00 mètres FIGURE 5 FIGURE 6 B = DISTANCE > 1,20 mètre B = DISTANCE > 1,30 mètre C = DISTANCE < 1,20 mètre C = DISTANCE <...
  • Page 15: Terminal De Cheminée

    2-INSTALLATION MAINTENANCE Le conduit de fumée doit toujours être propre, car les dépôts de suie ou d’huile non brûlés réduisent la section et bloquent le tirage en compromettant le bon fonctionnement de la chaudière et, s’ils sont présents en grandes quantités, ils peuvent s’incendier. Il est obligatoire de faire nettoyer et contrôler le conduit de fumée et le terminal de cheminée par un ramoneur qualifié...
  • Page 16: Prise D'air Externe

    2-INSTALLATION PRISE D’AIR EXTERNE Il est obligatoire de prévoir une prise d’air externe adéquate qui permette l’apport de l’air comburant nécessaire au fonctionnement correct du produit. L’afflux de l’air entre l’ e xtérieur et le local d’installation peut se produire par voie directe, au moyen d’une ouverture sur une paroi extérieure de la pièce (solution préférable voir Figure 9 a) ;...
  • Page 17: Raccordement Au Conduit De Fumée

    2-INSTALLATION DISTANCE (mètres) La prise d'air doit être éloignée de : 1,5 m EN-DESSOUS Portes, fenêtres, évacuations des fumées, vides d'air, ... 1,5 m HORIZONTALEMENT Portes, fenêtres, évacuations des fumées, vides d'air, ... 0,3 m AU-DESSUS Portes, fenêtres, évacuations des fumées, vides d'air, ... 1,5 m LOIN de la sortie des fumées...
  • Page 18: Exemples D'installation Correcte

    2-INSTALLATION EXEMPLES D’INSTALLATION CORRECTE 1. Installation du conduit de fumée Ø120 mm avec un trou pour le passage du tube de plus de : 100 mm minimum autour du tube s’il communique avec des parties non inflammables comme du ciment, des briques, etc.
  • Page 19: 3-Dessins Et Caractéristiques Techniques

    3-DESSINS ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DESSINS ET CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS DU POÊLE SUITE 2.0 AIR/COMFORT AIR Ø50 Ø60 Ø60 Ø80 Ø50 Ø80 Service Technique - Droits réservés - Reproduction interdite...
  • Page 20: Dimensions Du Poêle Musa 2.0 Air/Comfort Air

    3-DESSINS ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS DU POÊLE MUSA 2.0 AIR/COMFORT AIR Ø50 Ø60 Ø60 Ø80 Ø80 Ø50...
  • Page 21: Dimensions Du Poêle Club 2.0 Air/Comfort Air

    3-DESSINS ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS DU POÊLE CLUB 2.0 AIR/COMFORT AIR Ø50 Ø60 Ø60 Ø80 Ø50 Ø80 Service Technique - Droits réservés - Reproduction interdite...
  • Page 22 85 W (Max 370 W) Tension et fréquence d'alimentation 230 Volt/50 Hz Poids net 160 kg (Suite/Club) - 138 Kg (Musa) Poids avec emballage 183 kg (Suite/Club) - 155 Kg (Musa) Distance par rapport au matériau combustible (arrière\côté\fond): 50/50/0 mm Distance par rapport au matériau combustible (plafond\avant):...
  • Page 23 130 W (Max 370 W) Tension et fréquence d'alimentation 230 Volt/50 Hz Poids net 164 kg (Suite/Club) - 142 Kg (Musa) Poids avec emballage 187 kg (Suite/Club) - 159 Kg (Musa) Distance par rapport au matériau combustible (arrière\côté\fond) 120/200/0 mm Distance par rapport au matériau combustible (plafond\avant):...
  • Page 24: 4-Déballage

    Déballer si possible le poêle à proximité de l’ e ndroit où il sera installé. Les matériaux qui composent l’ e mballage ne sont ni toxiques ni nocifs. EMBALLAGE MUSA AVEC REVÊTEMENT EN ACIER EMBALLAGE SUITE/CLUB AVEC REVÊTEMENT EN CÉRAMIQUE (AU-DESSUS)
  • Page 25 SUPPRESSION DES ÉTRIERS DE FIXATION POÊLES SUITE/CLUB/MUSA Pour enlever les poêles Suite/Club/Musa de la palette, il faut enlever les deux vis « u » et retirer la plaque « s » du pied du poêle. Les étriers « s » sont au nombre de quatre. Service Technique - Droits réservés - Reproduction interdite...
  • Page 26 4-DÉBALLAGE Positionner le poêle et raccorder le conduit de fumée. Trouver, en réglant les 4 pieds (J), le bon niveau afin que l’ é vacuation des fumées et le tuyau soient coaxiaux. S’il faut raccorder le poêle à un tube d’ é vacuation qui traverse la paroi arrière (pour entrer dans le conduit de fumée), faire très attention à...
  • Page 27: 5-Montage Du Poêle Suite/Club

    Parties électriques sous tension : mettre le produit sous tension uniquement quand son assemblage est terminé. Lors de la livraison, les poêles Suite et Club se présentent sans leur revêtement en céramique, comme sur l’image ci-dessous. Prendre la boîte avec les céramiques (figure en-bas) et les préparer pour le montage. Les céramiques, toutes identiques, sont déjà...
  • Page 28: Montage Du Panneau Avant Inférieur

    5-MONTAGE DU POÊLE SUITE/CLUB MONTAGE DU PANNEAU AVANT INFÉRIEUR Pour introduire le panneau, il faut enlever les deux étriers latéraux prémontés dans le poêle. Pour cela, il faut : • enlever les deux vis « s » • enlever l’ é trier « D »...
  • Page 29: Montage Des Panneaux Latéraux

    5-MONTAGE DU POÊLE SUITE/CLUB MONTAGE DES PANNEAUX LATÉRAUX Les carreaux en céramique, dans la partie interne, ont des sigles nécessaires pour le bon positionnement. Comme on peut le voir sur l’image ci-dessous, sur le côté droit ils sont appelés D1/D2/D3 et sur le côté gauche S1/S2/S3 à positionner du bas vers le haut.
  • Page 30 5-MONTAGE DU POÊLE SUITE/CLUB Avant de monter le panneau « D1 », dévisser les deux vis « t » et enlever l’ é trier « E » (voir la figure à la page suivante) Prendre le panneau type « D1 » et introduire les crochets « z » se trouvant dans le poêle dans les trous « u » prévus dans le support du...
  • Page 31 5-MONTAGE DU POÊLE SUITE/CLUB Remonter l’ é trier « E » en faisant rentrer le crochet « v » dans le trou prévu sur l’ é trier de la céramique « w » et fixer de nouveau les deux vis « t » pour bloquer le panneau et se préparer au panneau suivant en céramique (voir la figure en-bas).
  • Page 32 5-MONTAGE DU POÊLE SUITE/CLUB Comme pour le panneau précédent, enlever l’ é trier « E » (voir la figure à la page suivante), prendre un autre panneau en céramique « D2 » et l’introduire dans les crochets « z » présents sur l’ é trier.
  • Page 33 5-MONTAGE DU POÊLE SUITE/CLUB Replacer l’ é trier « E », le bloquer à l’aide des deux vis « t » de manière à fixer le panneau « D2 » en céramique Service Technique - Droits réservés - Reproduction interdite...
  • Page 34 5-MONTAGE DU POÊLE SUITE/CLUB Pour ce côté, monter le troisième panneau «D3». L’insérer dans les crochets de l’ é trier en-bas comme pour les précédents.
  • Page 35 5-MONTAGE DU POÊLE SUITE/CLUB En-haut, fixer le panneau «D3» avec l’ é trier « F » à l’aide des deux vis « p ». Cet étrier servira de support du couvercle en céramique. Procéder de la même manière pour la fixation des céramiques de l’autre côté (appelés S1/S2/S3).
  • Page 36: Réglage Éventuel De La Structure

    5-MONTAGE DU POÊLE SUITE/CLUB RÉGLAGE ÉVENTUEL DE LA STRUCTURE Les vibrations dues au transport peuvent compromettre l’ o rthogonalité de la structure du produit, et le montage des carreaux céramiques latéraux est donc susceptible ne pas s’avérer parfait (carreaux céramiques pas alignés entre eux ni avec la structures).
  • Page 37: Montage Du Couvercle

    5-MONTAGE DU POÊLE SUITE/CLUB MONTAGE DU COUVERCLE Après avoir monté toutes les céramiques « C », prendre la pièce « A » et la placer au-dessus du poêle, dans les éléments en caoutchouc spécifiques, réglables. Le réglage des éléments en caoutchouc s’ e ffectue en tournant l’ é lément dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, pour lever ou abaisser le niveau du couvercle en céramique.
  • Page 38: 6-Montage Du Poêle Musa

    6-MONTAGE DU POÊLE MUSA Le poêle Musa est livré avec les flancs en acier livrés à part et le couvercle en fonte déjà monté sur la structure. Pour assembler les flancs, il faut donc enlever d’abord le couvercle « G » et « H ».
  • Page 39 6-MONTAGE DU POÊLE MUSA Pour enlever le couvercle, procéder de la façon suivante : • lever le couvercle du réservoir • enlever les deux vis « k » Service Technique - Droits réservés - Reproduction interdite...
  • Page 40 6-MONTAGE DU POÊLE MUSA • Enlever le couvercle avant « G ».
  • Page 41 6-MONTAGE DU POÊLE MUSA • Enlever, en dessous du couvercle avant, les deux autres vis « x ». Il est maintenant possible de lever le couvercle « H » et de le placer au sol tant que les flancs en acier ne seront pas assemblés. Service Technique - Droits réservés - Reproduction interdite...
  • Page 42 6-MONTAGE DU POÊLE MUSA • Prendre le flanc en acier « I » et insérer les deux crochets « y », présents sur la structure du poêle, dans les trous « j » présents en bas dans le flanc. • Au-dessus, fixer le flanc au poêle à l’aide des deux vis « o ». Une fois le montage des deux flancs terminé, procéder avec le positionnement du couvercle « G »...
  • Page 43 6-MONTAGE DU POÊLE MUSA Fixer ensuite, avec les deux vis « x », le couvercle « H » à la structure, placer le couvercle supérieur « G » et le fixer à l’aide des deux vis « k », fermer le couvercle du réservoir (voir la phase de démontage du couvercle). Service Technique - Droits réservés - Reproduction interdite...
  • Page 44: 7-Suppression Du Dos En Cas D'entretien

    7-SUPPRESSION DU DOS EN CAS D'ENTRETIEN PANNEAU ARRIÈRE Si vous devez intervenir sur un composant du poêle, vous pouvez enlever le panneau arrière (là où les distances des murs le permettent), sinon vous pouvez effectuer les opérations d’ e ntretien en enlevant le flanc du poêle. Pour enlever le panneau arrière, il faut enlever les 8 vis « a »...
  • Page 45: 8-Raccordements Aux Dispositifs Supplémentaires

    8-RACCORDEMENTS AUX DISPOSITIFS SUPPLÉMENTAIRES INSTALLATION DU MODEM « M »/INTERFACE WEB-WIFI « N » Pour l’installation du modem « M » ou de l’interface web-Wi-fi « N », utiliser les trous prévus sur le dos du produit et suivre les instructions reportées sur le produit choisi. PRISE USB La partie arrière du poêle possède un raccord pour la clé...
  • Page 46 8-RACCORDEMENTS AUX DISPOSITIFS SUPPLÉMENTAIRES Canalisation buses Comfort air Les poêles Comfort Air peuvent canaliser l’air dans d’autres pièces grâce aux deux buses arrière (voir l’image ci-dessous). Pour retirer les buses, il faut : • enlever les deux vis “V” • tirer sur la buse “B”...
  • Page 47: 9-Chargement Des Pellets

    9-CHARGEMENT DES PELLETS CHARGEMENT DES PELLETS La charge du combustible s’ e ffectue sur la partie supérieure du poêle, en soulevant le volet « k ». Verser lentement les pellets afin qu’ils se déposent jusqu’au fond du réservoir. En cas de chargement de pellet avec le poêle en fonctionnement, ouvrir la porte du réservoir en utilisant la main froide fournie avec le poêle.
  • Page 48 MCZ GROUP S.p.A. Via La Croce n°8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALIE Téléphone : 0434/599599 r.a. Fax : 0434/599598 Internet : www.mcz.it e-mail : mcz@mcz.it 8901528900 RÉV.0 21/12/2015...

Ce manuel est également adapté pour:

ClubMusa 2.0

Table des Matières