Seuls les appareils placés sur des palettes peuvent être manipulés afin d'éviter d'endommager le caisson.
10. DÉBALLAGE
Il est possible que l'emballage contienne aussi des accessoires. Avant de déplacer l'appareil retirez d'abord les accessoires
de l'emballage.
• Retirez le film protecteur de l'emballage.
• Retirez les cerclages qui maintiennent les profils de protection.
• Retirez les profils de protection qui sont maintenus en place par des vis à bois.
• Après avoir déballé l'appareil, inspectez-le pour vous assurer qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Il est interdit d'installer un ap-
pareil endommagé !
• Verify that all ordered equipment are delivered before starting the installation. Any deviation from the ordered equipment must be reported to the
supplier of products.
11. ELÉMENTS INCLUS DANS L'EMBALLAGE
Key 291103
Syphon D250 202.085
12. ISTANCES À RESPECTER LORS DE L'INSTALLATION
L
1,5xL
13. MONTAGE
Le film protecteur a pour but de protéger l'appareil lors du transport. Il est recommandé de retirer ce dernier afin d'éviter tout
risque d'oxydation.
Before every heating season the condensate tube shall be filled with water as indicated during the first startup!
8
| FR
RIS 1200 V EKO 3.0
2
2
α
1,5xL
Min. distance to open the door - 1,5xL; Min. distance to open control box door - H > 400 mm.
α
Figure. 13.1.
RIS 1900 V EKO 3.0
2
2
α
H
L
W
W
Mounting positions (W=400 mm)
RIS 2200 V EKO 3.0
2
2
RIS 1200-2200 V EKO 3.0 v2019.05