1. SOMMAIRE 2. SYMBOLES ET MARQUAGE 3. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS À PRENDRE 4. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT 4.1. DESCRIPTION 4.2. DIMENSIONS ET POIDS 4.3. DONNÉES TECHNIQUES 4.4. CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT 4.5. PACK STANDARD DE COMPOSANTS 4.6. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 5.
2. SYMBOLES ET MARQUAGE Avertissement – attention informations importantes concernant votre appareil. Figure. 2.1. Étiquette signalétique 1 - Logo ; 2 - Code du produit (UGS) ; 3 - Nom du produit ; 4 - Données techniques ; 5 - Numéro de série ; 6 - Lieu de production. Figure.
3. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS À PRENDRE Principales règles de sécurité Danger • réseau électrique et que toutes les parties mobiles de l’appareil sont à l’arrêt. • • • • • Avertissements • • • • • adaptés. • Lors du raccordement de l’appareil au réseau électrique, il est nécessaire de prévoir un disjoncteur de calibre approprié. Avertissements! •...
4. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT 4.1. DESCRIPTION Ne convient pas pour les piscines, les saunas et autres locaux similaires. 4.2. DIMENSIONS ET POIDS RIRS 400-700 V EKO 3.0 v2021.1 FR |...
4.4. CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT RIRS EKO 3.0 400 VE 400VW 700VE 700VW Température minimale de l'air repris Température minimale de l’air ambiant Installation à l'intérieur à l'intérieur à l'intérieur à l'intérieur 4.5. PACK STANDARD DE COMPOSANTS RIRS EKO 3.0 400 VE 400VW 700VE 700VW...
5. INSTALLATION 5.1. RÉCEPTION DES PRODUITS de la société de transport. Si vous constatez que le produit livré n'est pas conforme à la commande, veuillez informer le représentant du fabricant. 5.2. TRANSPORT ET STOCKAGE • Toutes les centrales sont emballées à l'usine pour résister à des conditions normales de transport. •...
LISTE DES COMPOSANTS Filtre pour air repris Sonde température air rejeté Capteur de CO2 Ordinateur Sonde température air neuf MB-Gateway Module réseau Réseau Refroidisseur à détente directe Moteur de la soupape du refroidisseur d'eau ST-SA-Control Moteur à rotor ENTRÉES/SORTIES PCB POSSIBLES Alarme incendie Sortie indication fonctionnement Sortie report alarme...
5.5.1. EXIGENCES CONCERNANT L’EMPLACEMENT DE CENTRALES ET LA POSITION DE MONTAGE 1,5xL 5.5.2. MONTAGE AU SOL • • Installer les pieds de support. • Les unités sont assemblées à partir de sections séparées. • Elles doivent être ajustées sans aucune inclinaison. •...
5.8. RECOMMANDATIONS POUR LE DÉMARRAGE 5.8.1. PROTECTION DU SYSTÈME RIRS EKO 3.0 400 VE 400 VW 700 VE 700 VW F1 (Q1) 10 A 16 A 6,3 A 10 A RIRS EKO 3.0 400 VE 400 VW 700 VE 700 VW 10 A 16 A Pour sécuriser les interventions de maintenance sur la centrale, il est nécessaire de couper l'alimentation en mettant l'inter-...
6. MAINTENANCE 6.1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ actionné par de tierces personnes, et attendre l'arrêt complet des ventilateurs (environ 2 min.). 6.2. RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES POUR LA MAINTENANCE DES SYSTÈMES DE VENTILATION Composant Lors du démarrage Au moins tous les 6 mois Filtres fait tourner à...
leurs places. • • • de la source d'alimentation. 6.7. ENTRETIEN DE LA BATTERIE DE CHAUFFAGE • • • • • 6.8. MAINTENANCE DE LA CARTE CONTRÔLEUR • • • • • • • RIRS 400-700 V EKO 3.0 v2021.1 FR |...
7. CONTRÔLE 7.1. CONTRÔLE DE L'APPAREIL le tableau ci-dessous. Modbus RTU (RS485) Application mobile SALDA AIR ST-SA-Control GTB via Modbus TCP/IP FLEX GTB via BACnet TCP/IP 7.2. FONCTIONS DE L'APPAREIL Se reporter au manuel d'utilisation de l'appareil de commande existant pour les instructions de commande de l'unité.
8. ACCESSOIRES RIRS EKO 3.0 400 VE 400 VW 700 VE 700 WV ABV 250 ACC000056 ACC000056 FIT000403 FIT000403 C o u v e r c l e s des sorties ALU 160 FIT000127 FIT000127 ALU 250 FIT000129 FIT000129 VVP45.10-0.63 ACC000140 ACC000140 ACC000140...
ACC000305 ACC000305 ACC000305 ACC000305 ACC000316 ACC000316 S e r v o m o - teurs Actuator for water valve SSB61 200 Nm ACC000317 ACC000317 Actuator for water valve SSB81 200 Nm ACC000318 ACC000318 ACC000318 ACC000318 SKG-A 160 FIT000203 FIT000203 SKG-A 250 FIT000205 FIT000205 MUTE 160X600...
8.1.3. RECOMMANDATION POUR L'INSTALLATION D'UN TRANSMETTEUR DE CO2 DANS UN LOCAL 5 0 c m i n . min. 60 cm max. 400m transmetteurs pour gaine nécessite des outils de perçage. 8.1.4. CONCENTRATION EN O2 CONFORMÉMENT À LA LIMITE DE PETTENKOFER 8.1.5.
8.1.6. CONNEXION DE PANNEAU DE COMMANDE À DISTANCE OU MODBUS 8.1.7. POMPE DE CIRCULATION DU CHAUFFE-EAU ET ACTIONNEUR DE LA SOUPAPE | FR RIRS 400-700 V EKO 3.0 v2021.1...
9. DÉFAILLANCES POSSIBLES ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Défaillance Causes Explication / actions correctives Absence de tension d’alimentation à la prise électrique. La centrale ne fonctionne pas Le dispositif de protection est éteint ou le re- centrale a été évalué par un électricien quali- lais de fuite de courant est actif (si monté...
12. GARANTIE ans à compter de la date d'émission de la facture. 3.4. lorsque l'appareil n'a pas été utilisé conformément à sa destination initiale. 12.1. BON DE GARANTIE LIMITÉE Durée de la garantie 24 mois* ..................................concernant le fonctionnement et les caractéristiques techniques de nos appareils. été...
Page 28
Une fois par an** geurs de chaleur Tous les 3-4 mois** * - Voir l’étiquette du produit. ** - Au minimum. REMARQUE: Le client doit remplir le tableau de maintenance du produit. Ragainės g. 100 +370 41 540 415 Šiauliai LT-78109, LITHUANIA office@salda.lt...