Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

Operating manual – Original
Bedienungsanleitung - Mode d´emploi -
Istruzione d´uso – Gebruiksaanwijzing -
Manual del usuario
Personal scale BODY ENERGY
Personenwaage BODY ENERGY
Pèse-personne BODY ENERGY
Bilancia pesapersone BODY ENERGY
Personenweegschaal BODY ENERGY
Báscula para personas BODY ENERGY
Artikel-Nr. 3415
caso Personenwaage BODY ENERGY
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CASO DESIGN BODY ENERGY

  • Page 1 Bedienungsanleitung - Mode d´emploi - Istruzione d´uso – Gebruiksaanwijzing - Manual del usuario Personal scale BODY ENERGY Personenwaage BODY ENERGY Pèse-personne BODY ENERGY Bilancia pesapersone BODY ENERGY Personenweegschaal BODY ENERGY Báscula para personas BODY ENERGY Artikel-Nr. 3415 caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 2: Use Of This Manual

    1 General Thank you for purchasing the Personal scale BODY ENERGY. Please read this manual carefully before using your new scale to familiarize yourself with all its features. In the following pages, you’ll learn to properly care for and safely operate your scale, helping it to perform at peak efficiency for years to come.
  • Page 3: Intended Use

    ► Use the device exclusively for its intended use. ► Follow all of the instructions in the instruction manual Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded. The User bears the sole risk. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 4: General Safety Information

    WARNING Personal and property damages can occur during commissioning of the device! Observe the following safety notices to avoid such dangers: ► Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 5: What's Included

    ► Before using the scale, put it on a rigid, clean, even and smooth surface. This makes a precise measurement possible. 3.2 What’s included The Personal scale BODY ENERGY includes the following components:   Instruction Manual Personal scale BODY ENERGY Please note ►...
  • Page 6: Rating Plate

    ► Before weighing, select the weight unit. During use, it is not possible to change between the units. 5.3 Switch on Press the button until the capacitor is fully loaded. The display will lights up. 5.4 Switch off The scale switches off automatically after about 80 seconds. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 7: Error Messages

    Do not place your old unit in the non-recyclable waste under any circumstances Please note ► Please take your old unit to the nearest recycling center for safe disposal ► Until it can disposed of properly, store your old unit away from children caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 8: Warranty (Europe)

    Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 9: Warranty (Usa)

    All further claims are excluded. To enforce a guarantee claim, please contact us prior to returning the device (always provide us with proof of purchase): North American Importer: Frieling USA, Inc. Fort Mill, SC Phone: 800-827-2582 or 803-548-2000 www.frieling.com caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 10: Informationen Zu Dieser Anleitung

    In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 11 Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    ► Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. ► Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 13: Sicherheitshinweise

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden. ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. ► Stellen Sie die Waage vor Gebrauch auf eine feste, saubere, ebene und glatte Oberfläche. So kann das Gewicht genau gemessen werden. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 14: Lieferumfang Und Transportinspektion

    11.2 Lieferumfang und Transportinspektion Die Personenwaage BODY ENERGY wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:  Personenwaage BODY ENERGY  Bedienungsanleitung ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.
  • Page 15: Bedienung Und Betrieb

    Die Waage schaltet sich automatisch nach ca. 80 Sekunden aus. 13.5 Wiegen Stellen Sie die Waage auf harten und flachen Boden. Wenn 0.0 kg angezeigt wird, stellen Sie sich gleichmäßig auf die Waage. Warten Sie bis Ihr Gewicht angezeigt wird. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 16: Fehlermeldungen

    ► Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler. ► Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 17: Garantie (Europa)

    Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung. Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 18: Garantie (Usa)

    Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung. North American Importer: Frieling USA, Inc. Fort Mill, SC Phone: 800-827-2582 or 803-548-2000 www.frieling.com caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 19: Généralités

    Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes. Remarque Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 20: Limite De Responsabilités

    Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 21: Utilisation Conforme

    ► Quand vous vous pesez, ne bougez pas et restez en équilibre. ► Pour que votre balance dure longtemps, il est important de ne pas la ranger dans un endroit exposé à une forte chaleur ou à l'humidité. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 22: Mise En Service

    ► Avant l’utilisation, veuillez placer le pèse-personne sur une surface rigide, propre, plane et lisse. Ceci permet une mesure precise. 21.2 Inventaire et contrôle de transport La pèse-personne BODY ENERGY est livré de façon standard avec les composants suivants : ...
  • Page 23: Alimentation Électrique

    Danger d’écrasement ! ► Ne mettez jamais la main dans la zone située sous la touche pendant que vous appuyez dessus. Vous pourriez vous coincer les doigts ou les orteils. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 24: Plaque Signalétique

    La balance se coupe automatiquement au bout de 80 secondes environ. 23.6 Messages d’erreur Affichage de surcharge Si la balance est en surcharge (plus de 200 kg), Err s'affiche à l'écran. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour les manques et les défauts de fabrication ou de matériaux. Vous conserver entièrement vos droits de garantie légale accordés par le §439 et suivants BGB-E. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 26 été effectuées par nos soins. La construction et la puissance de cet appareil sont conçues pour un usage ménager privé. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 27 Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!). North American Importer: Frieling USA, Inc. Fort Mill, SC Phone: 800-827-2582 or 803-548-2000 www.frieling.com caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 28: Informazioni Su Queste Istruzioni D'uso

    Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni leggere o di media entità. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 29: Limitazione Della Responsabilità

    Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto. 30 Sicurezza In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell’utilizzo dell’apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. Un utilizzo inadeguato può però provocare danni a persone e cose. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 30: Impiego Conforme Alla Destinazione

    ► Non muoversi durante la pesatura e mantenere l'equilibrio. ► Per mantenere una lunga durata, è importante che la bilancia non sia sottoposta a condizioni particolarmente calde o bagnate. ► La bilancia non è adatta all'uso commerciale. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 31: Messa In Funzione

    ► Posizionare la bilancia prima dell'uso su una superficie solida, pulita, superficie piana e liscia. Così, il peso può essere misurata con precisione 31.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto Bilancia pesapersone BODY ENERGY viene fornito standard con le seguenti componenti: ...
  • Page 32: Alimentazione Elettrica

    ► Non toccare la zona sotto il tasto quando lo state premendo. Potete incastrare le dita delle mani o del piede. 32 Targhetta di omologazione La targhetta di omologazione con i dati di potenza, si trova sul lato posteriore dell'apparecchio. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 33: Utilizzo E Funzionamento

    Sul display viene visualizzato 0.0 kg, mettersi in modo uniforme sulla bilancia, finché viene visualizzato il peso. La bilancia si spegne automaticamente dopo circa 80 secondi. 33.6 Messaggi d'errore Indicatore di sovraccarico Quando la bilancia è sovraccarica (oltre 200 kg), sul display viene visualizzato Err. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 34: Smaltimento Dell'apparecchio Obsoleto

    A partire dalla data di vendita assumiamo per questo prodotto una garanzia di 24 mesi per difetti, riconducibili ad errori di fabbricazione o nelle materie prime. Ciò non ha alcuna influenza sulle sue pretese di garanzia di legge in conformità al §439 e seguenti del BGB-E. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 35: Garanzia (Usa)

    Inoltre si escludono dalle pretese di garanzia pezzi d'usura, danni dovuti al trasporto, fin tanto questi non siano imputabili alla nostra responsabilità, così come danni, che sono riconducibili a riparazioni non eseguiti da noi. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 36 Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in contatto con noi prima di reinviarci l’apparecchio (sempre con scontrino d’acquisto!). North American Importer: Frieling USA, Inc. Fort Mill, SC Phone: 800-827-2582 or 803-548-2000 www.frieling.com caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 37 Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige verwondingen leiden. ► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 38: Gebruik Volgens De Voorschriften

    40.1 Gebruik volgens de voorschriften Dit apparaat is alleen bedoeld voor privégebruik in het huishouden in gesloten binnenruimtes voor het  Wegen en Een ander of uitgebreid gebruik wordt niet beschouwd als bedoeld gebruik. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 39: Algemene Veiligheidsinstructies

    ► Niet geschikt voor commercieel gebruik. ► Overbelading leidt tot beschadiging van de sensor. ► Geen zware objecten op de weegschaal plaatsen, wanneer deze niet in gebruik is. ► De weegschaal niet verticaal opslaan. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 40: Ingebruikname

    ► Plaats de weegschaal voor gebruik op een stevige, schoon, vlak en glad oppervlak. Zo kan het gewicht nauwkeurig gemeten worden 41.2 Leveringsomvang en transportinspectie De personenweegschaal BODY ENERGY met de volgende onderdelen geleverd:  Personenweegschaal BODY ENERGY ...
  • Page 41: Verwijderen Van De Verpakking

    Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen. 44 Plaatsen van de weegschaal Plaats het apparaat op een gladde, vaste en stabiele ondergrond en altijd op dezelfde plek, om meetafwijkingen door een verandering van de ondergrond te voorkomen. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 42: Reiniging En Onderhoud

    In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 43: Afvoer Van Het Oude Apparaat

    Dit apparaat is vervaardigd voor huishoudelijk gebruik (kleinverbruik) en voorzien van een overeenkomstig vermogen. Een eventueel gebruik voor bedrijfsdoeleinden valt alleen onder de garantie, als de mate van gebruik te vergelijken is met het gebruik in een particulier kleinhuishouden. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 44 Stelt u zich voor het indienen van een garantieclaim en het terugsturen van uw apparaat via onderstaand adres (altijd met bewijs van koop!) met ons in verbinding. North American Importer: Frieling USA, Inc. Fort Mill, SC Phone: 800-827-2582 or 803-548-2000 www.frieling.com caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 45: Información Acerca De Este Manual

    Una advertencia de este nivel de peligro designa una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a leve. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 46: Limitación De Responsabilidad

    56 Seguridad En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación del aparato. Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 47: Uso Previsto

    ► Para prolongar la vida útil de la báscula es importante no exponerla a condiciones extremadamente calientes o húmedas. ► La báscula no es apta para uso comercial/industrial. ► La sobrecarga de la báscula puede dañar el sensor. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 48: Puesta En Marcha

    Así, el peso se puede medir con precisión. 57.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte El aparato de asado incluye los siguientes componentes de fábrica:  Báscula para personas BODY ENERGY  Manual del usuario Nota ► Verifique la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles.
  • Page 49: Alimentación De Energía

    ¡Peligro de aplastamiento! ► No toque la zona bajo el botón mientras lo pulsa. Los dedos de las manos o de los pies podrían quedar atrapados. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 50: Placa De Especificaciones

    59.5 Pesar Coloque la báscula sobre suelos duros y planos. Aparecerá 0.0 kg en la pantalla, colóquese uniformemente sobre la báscula hasta que aparezca el peso. La báscula se apagará automáticamente después de aprox. 80 segundos. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 51: Mensajes De Error

    ► Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos electrónicos usados. Infórmese, si fuera preciso, en su ayuntamiento, en el servicio de recogida de basura o en su distribuidor. ► Guarde su aparato usado, protegido frente al acceso de los niños, para su eliminación caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 52: Garantía (Usa)

    El aparato no está previsto para el uso industrial. En caso de reclamaciones legítimas, enviaremos el aparato defectuoso, a nuestra discreción, a reparar o a sustituir por un aparato sin defecto. caso Personenwaage BODY ENERGY...
  • Page 53: Technische Daten

    336 x 35 x 295 mm/ Dimensions Misure esterne, Afmetingen, 13,23 x 1,38 x 11,61 in Dimensiones Capacity, Tragkraft, Capacité, Capacité, Inhoud, Max. 200kg/ 441lb Capacidad weight units, Gewichtseinheiten, unités de poids, unità di peso, gewichtseenheden, 0.1kg/0,22lb unidades de peso caso Personenwaage BODY ENERGY...

Ce manuel est également adapté pour:

3415

Table des Matières