control unit
centrale
wiring harness
cablage
fitting bagsachet
accessoires
sensor transducers
capteurs ultrasons
siren with back up battery
sirène autoalimentée
sirène non autoalimentée
siren without back up battery
control panel
panneau de contrôle
installation manual
manuel dinstallation
user manual
manuel dutilisation
warning sticker
autocollants
radio controls
radiocommandes
siren wiring harness
cablage sirene
drilling mask
gabarit de percage
bracket
etrier
18
06DE2143A installatore Segn.pmd
18
AK
AK
AK
AC
4198
4193
4196
4196
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
FITTING INSTRUCTION
FITTING INSTRUCTION
FITTING INSTRUCTION
FITTING INSTRUCTION BRIDGE 4100
FITTING INSTRUCTION
CONNEXION DU DÉTECTEUR DE VITESSE / SIGNAL DE TACHYGRAPHE
CONNEXION DU DÉTECTEUR DE VITESSE / SIGNAL DE TACHYGRAPHE
CONNEXION DU DÉTECTEUR DE VITESSE / SIGNAL DE TACHYGRAPHE
CONNEXION DU DÉTECTEUR DE VITESSE / SIGNAL DE TACHYGRAPHE
CONNEXION DU DÉTECTEUR DE VITESSE / SIGNAL DE TACHYGRAPHE
La fréquence du signal de tachygraphe est proportionnelle à la vitesse de marche (normalement
un signal de forme rectangulaire et avec f max = 4 KHz).
Si la fonction activée l'exige, le signal de tachygraphe doit être relié au fil ROSE / NOIR de
l'alarme. Sur certaines voitures le signal doit être prélevé directement du combiné. Le signal ne
doit pas être prélevé d'appareils de commande du système ABS, ni de circuits de contrôle pour
éviter de compromettre le fonctionnement et la sécurité du véhicule.
MANUEL D'INSTALLATION
MANUEL D'INSTALLATION
MANUEL D'INSTALLATION BRIDGE 4100
MANUEL D'INSTALLATION
MANUEL D'INSTALLATION
20/10/2005, 12.15
47