Sony DVP-S725D Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DVP-S725D:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CD/DVD Player
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
DVP-S725D
© 1999 by Sony Corporation
3-866-153-33(1)
FR
DE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DVP-S725D

  • Page 1 3-866-153-33(1) CD/DVD Player Mode d’emploi Bedienungsanleitung DVP-S725D © 1999 by Sony Corporation...
  • Page 2 Félicitations! Pour prévenir tout risque Précautions Nous vous remercions d’avoir fait d’incendie ou l’acquisition de ce lecteur CD/DVD Sony. d’électrocution, garder cet Sécurité Avant de faire fonctionner cet appareil, • Cet appareil fonctionne sur une tension veuillez lire attentivement le présent mode appareil à...
  • Page 3: Table Des Matières

    ABLE DES MATIERES A propos de ce mode d’emploi 4 Répétition de lecture (Lecture répétée) Ce lecteur peut reproduire les disques suivants: 4 Répétition d’un passage déterminé (Répétition Précautions 6 A˜B) Remarques sur les disques 6 Vérification des informations de lecture Réduction des parasites de l’image (DNR: réduction numérique des parasites vidéo) Préparation 7...
  • Page 4: A Propos De Ce Mode D'emploi

    DVP–8306 CD/DVD PLAYER AC 110V 60Hz Si vous essayez de reproduire un autre type de DVD, le message “Lecture de ce disque interdite en SONY CORPORATION MADE IN JAPAN 3-444-464-01 raison des limites de zone”. apparaît sur l’écran du téléviseur.
  • Page 5 Termes concernant les disques Disques que le lecteur ne peut reproduire Le lecteur ne peut reproduire d’autres disques que ceux précisés • Titre dans le tableau de la page 4. Ainsi, les CD-R, les CD-ROM et les Les plus longues séquences d’images ou pièces musicales d’un PHOTO CD, les sections de données sur CD-EXTRA, DVD-ROM, DVD;...
  • Page 6: Précautions

    • N’utilisez pas de solvants tels que de la benzine, du diluant, des nettoyants disponibles dans le commerce Si vous avez des questions ou des problèmes concernant ou des sprays antistatiques destinés aux disques en votre lecteur, consultez votre revendeur Sony. vinyle (LP).
  • Page 7: Préparation

    Préparation Déballage Vérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants: • Câble de connexion audio/vidéo (1) Cette section décrit comment • Câble S-VIDEO (1) raccorder le lecteur CD/DVD à un • Télécommande RMT-D111P (1) téléviseur (doté de prises d’entrée • Piles R6 (AA) (2) audio/vidéo) et/ou un récepteur AV (amplificateur).
  • Page 8: Raccordement Du Téléviseur

    Raccordement du téléviseur Ce raccordement permet d’écouter le son via les haut- Câbles de connexion indispensables parleurs du téléviseur (2 canaux - G, D). Consultez Câble de connexion EURO-AV (SCART) (non fourni) (2) également le mode d’emploi qui accompagne l’appareil à Branchez fermement les câbles de manière à...
  • Page 9 Si votre téléviseur est équipé de deux Si votre téléviseur ne comporte pas de connecteurs EURO AV (SCART) connecteurs EURO AV (SCART) Vous pouvez raccorder le lecteur à un téléviseur (via les prises d’entrée audio/vidéo) à l’aide du câble de connexion audio/ vidéo fourni.
  • Page 10 Raccordement du téléviseur Si vous raccordez le lecteur à un moniteur ou un Remarques • Si vous réglez “SORTIE EURO AV” dans “REGLAGE projecteur doté de connecteurs d’entrée vidéo PERSONNALISE” sur “RVB”, vous ne pouvez pas sélectionner compatibles avec les signaux de sortie transmis le paramètre “SORTIE COMPOSANTE”...
  • Page 11: Réglages Du Lecteur

    Réglages du lecteur Certains réglages du lecteur sont indispensables en fonction du téléviseur ou des appareils auxquels il est raccordé. Utilisez le menu d’installation pour effectuer ces différents réglages. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’installation, voir page 49. •...
  • Page 12: Raccordement D'un Récepteur (Amplificateur)

    Raccordement d’un récepteur (amplificateur) Ce raccordement vous permet d’écouter le son via des Câbles de connexion indispensables haut-parleurs raccordés à un récepteur (amplificateur) Câble de connexion audio (non fourni) (1) (comme un amplificateur stéréo intégré, un récepteur Câble S-VIDEO (fourni) (1) équipé...
  • Page 13 Si vous disposez d’un composant numérique Si vous disposez d’un composant audio équipé comme un récepteur (amplificateur) doté d’un d’un décodeur DTS, Dolby Digital ou MPEG connecteur numérique, une platine DAT ou MD intégré Raccordez le composant via le connecteur DIGITAL OUT Raccordez le composant via le connecteur DIGITAL OUT OPTICAL ou COAXIAL à...
  • Page 14: Raccordement Spatial 5.1 Canaux

    Raccordement spatial 5.1 canaux Câbles audio monauraux (non fournis) Certains DVD comportent une piste sonore avec jusqu’à Deux pour les prises 5.1CH OUTPUT CENTER et WOOFER 5.1 canaux enregistrés en format Dolby* Digital ou MPEG AUDIO. En utilisant un récepteur (amplificateur) doté Noir Noir d’entrées 5.1 canaux et de 5 (+1) haut-parleurs, vous...
  • Page 15 Téléviseur S VIDEO IN Lecteur CD/DVD EURO AV 1 ( RGB ) – TV EURO AV 2 5.1CH OUTPUT AUDIO FRONT REAR CENTER VIDEO S VIDEO COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL OUT /B–Y C /R–Y OPTICAL COAXIAL PCM/DTS/MPEG DOLBY DIGITAL (AC-3) WOOFER Récepteur AV DIGITAL...
  • Page 16: Sélection De La Langue D'affichage Des Menus

    Sélection de la langue d’affichage des menus Sélectionnez “FRANÇAIS” à l’aide des touches >/ . Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage du menu et appuyez ensuite sur ENTER. d’installation, le menu de commande ou des messages apparaissant à l’écran. Le réglage par défaut est CHOIX DE LA LANGUE “ENGLISH”.
  • Page 17: Lecture D'un Disque

    Lecture d’un Lecture d’un disque disque Selon les DVD ou VIDEO CD, certaines opérations peuvent être différentes ou limitées. Consultez également les instructions qui accompagnent votre disque. Ce chapitre décrit comment 1/u (POWER) § · reproduire un DVD/CD/VIDEO CD. Ce lecteur est compatible avec le système couleur PAL.
  • Page 18 Lecture d’un disque Pour Opération Vous pouvez mettre le lecteur sous tension avec la télécommande Arrêter Appuyez sur p. Appuyez sur 1/ u (POWER) lorsque l’indicateur au-dessus du commutateur 1/ u (POWER) du panneau fr ontal s’allume en Activer une pause Appuyez sur P.
  • Page 19: Lecture À Différentes Vitesses/Image Par Image

    Lecture à différentes vitesses/image par image Lorsque vous reproduisez un CD/VIDEO CD La molette de commande et le bouton/indicateur JOG 2) Avance rapide (plus rapide que “1 )”) vous permettent de reproduire un DVD/CD/VIDEO CD < à différentes vitesses ou image par image. Chaque 1) Avance rapide pression sur JOG les modes de réglage et jog sont <...
  • Page 20: Pour Reproduire Un Disque Image Par Image En Changeant La Vitesse De Lecture (Mode Jog)

    Lecture à différentes vitesses/image par image Reprise de la lecture là où vous avez stoppé un disque (Reprise de lecture) Pour reproduire un disque image par image en changeant la vitesse de lecture (mode Jog) Le lecteur mémorise l’endroit où vous avez arrêté un Appuyez sur JOG.
  • Page 21: Utilisation Du Menu Pour Chaque Dvd

    Utilisation du menu pour chaque DVD Remarques Utilisation du menu de titres • Suivant les DVD, il se peut que la fonction de r eprise de lectur e Un DVD est divisé en longues séquences d’images ou ne soit pas disponible. musicales désignées “titres”.
  • Page 22: Lecture D'un Video Cd Doté De Fonctions Pbc (Lecture Pbc)

    Utilisation du menu pour chaque DVD Lecture d’un VIDEO CD doté de fonctions PBC (Lecture PBC) Utilisation du menu DVD Certains DVD vous permettent de sélectionner le contenu du disque à l’aide du menu. Lorsque vous reproduisez Lorsque vous reproduisez des VIDEO CD dotés de fonctions ces DVD, vous pouvez sélectionner une langue pour les PBC (disques Ver.
  • Page 23: Utilisation De La Fenêtre D'affichage Du Panneau

    Utilisation de la fenêtre d’affichage du panneau frontal Z Pour revenir à l’écran de menu Appuyez sur ˆ, = ou +. Lorsque vous reproduisez un VIDEO CD doté de fonctions Vous pouvez vérifier les informations relatives au disque telles que le nombre total de titres ou de plages ou encore La lecture PBC démarre automatiquement.
  • Page 24: Utilisation De La Fenêtre D'affichage Du Panneau Frontal

    Utilisation de la fenêtre d’affichage du panneau frontal Pendant la lecture d’un VIDEO CD doté de fonctions PBC Temps de lecture et numéro C’est le numér o de la scène en cours qui est af fiché au lieu du du chapitre en cours numéro de la plage et du numér o d’index en cours.
  • Page 25: Utilisation Des Différentes Fonctions Avec Le Menu De Commande

    Utilisation des Utilisation du menu de commande Z différentes Le menu de commande vous permet de sélectionner le fonctions avec point de départ, d’identifier un disque, de changer les angles, de régler le son Digital Cinema Sound, etc. le menu de Les paramètres diffèrent suivant le type de disque.
  • Page 26: Utilisation Du Menu De Commande

    Utilisation du menu de commande Sélectionnez le paramètre de votre choix à l’aide Remarque Certains paramètres du menu de commande nécessitent des des touches >/. et appuyez ensuite sur / ou opérations autres que la sélection du réglage. Pour plus de détails ENTER.
  • Page 27: Liste Des Paramètres Du Menu De Commande

    Liste des paramètres du menu de commande (DVD uniquement) (page 28) VIRTUAL 3D (page 36) TITLE SURROUND Sélectionnez ce mode pour exploiter le son spatial (DVD uniquement) (page 28) CHAPTER multicanal tel que Dolby Digital ou MPEG. (VIDEO CD/CD uniquement) (page 28) TRACK Même si vous ne raccordez que des haut-parleurs frontaux, la fonction de son spatial virtuel optimisé...
  • Page 28: Recherche D'un Titre/Chapitre/Plage/Index/Scène

    Liste des paramètres du menu de commande Recherche d’un titre/ chapitre/plage/index/scène (DVD/VIDEO CD uniquement) (page 45) Vous pouvez rendre l’image plus claire en réduisant les parasites de l’image. Vous pouvez activer une recherche en sélectionnant un titre/chapitre/plage/index/scène. (DVD/VIDEO CD uniquement) (page 45) Sélectionnez “TITLE”, “...
  • Page 29: Vérification Du Temps De Lecture Et De La Durée Restante

    Vérification du temps de lecture et de la durée restante Z Appuyez sur / ou ENTER. L’indication “ ” devient “— — ”. 1 2 ( 2 7 ) Vous pouvez vérifier le temps de lecture et la durée – – ( 3 4 ) restante du titre/chapitre/plage en cours et la durée C 0 1 : 3 2 : 5 5 restante totale du disque.
  • Page 30: Sélection D'un Point De Départ À L'aide Du Code

    Sélection d’un point de départ à l’aide du code temporel Vous pouvez activer la recherche en introduisant le code Introduisez le code temporel à l’aide des touches temporel. numériques et appuyez ensuite sur ENTER. Sélectionnez “TIME/TEXT” ou “TIME/MEMO” après Le lecteur entame la recherche. Pour annuler le avoir appuyé...
  • Page 31: Vérification Des Informations Relatives Au Disque

    Vérification des informations relatives au disque Sélectionnez “ENTREE DE MEMO DE DISQUE/” Vous pouvez vérifier le DVD TEXT ou le CD TEXT du dans “TIME/TEXT” ou “TIME/MEMO” disque sur l’écran du téléviseur et dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal. Si le disque est un VIDEO L’écran ENTREE DE MEMO DE DISQUE apparaît.
  • Page 32 Vérification des informations relatives au disque Remarque Appuyez sur ENTER. Vous pouvez identifier jusqu’à 200 disques. Si vous enregistrez C 0 1 : 3 2 : 5 5 plus de 200 disques dans la mémoire, chaque nouveau mémo de ENTREE DE MEMO DE DISQUE disque efface le plus ancien des mémos de disque enregistrés.
  • Page 33: Commutation Du Son Z

    Commutation du son Z Sur un DVD sur lequel des sons multilingues sont Affichage des informations audio enregistrés, vous pouvez sélectionner la langue de votre relatives au disque choix pendant la lecture du DVD. Sur un CD ou un VIDEO CD multiplex, vous pouvez Lorsque vous sélectionnez “AUDIO”, les canaux de sélectionner le son du canal gauche ou du canal droit et lecture sont affichés sur l’écran.
  • Page 34: Commutation Du Son

    Commutation du son Affichage des sous-titres Les exemples affichés sont les suivants: •PCM (stéréo) Sur un DVD sur lequel des sous-titres sont enregistrés, C 0 1 : 3 2 : 5 5 1: ANGLAIS vous pouvez activer ou désactiver l’affichage des sous- titres quand vous le voulez pendant la lecture du DVD.
  • Page 35: Commutation Des Angles

    Commutation des angles Z Sélectionnez le nombre d’angles à l’aide des Sur les DVD sur lesquels plusieurs angles sont enregistrés touches numériques ou >/. et appuyez ensuite sur pour une scène (multi-angles), vous pouvez commuter les angles. Par exemple, pendant la lecture d’une scène d’un ENTER.
  • Page 36: Réglages Initiaux Du Digital Cinema Sound

    Réglages initiaux du Digital Cinema Sound Z Remarque Sélectionnez le mode d’exploitation du son spatial Les paramètres affichés diffèrent suivant les réglages de multicanal tel que Dolby Digital et MPEG. “REGLAGE H-P” (page 61). Même si vous ne raccordez que les haut-parleurs Vous pouvez uniquement sélectionner “NON”, “VES A”...
  • Page 37 ENHANCED SURROUND (SON SP ATIAL RENFORCE) Remarques • Certains disques peuvent ne pas comporter de son arrière. Assure une présence sonore accrue de la source Pro Logic Dans ce cas, vous ne pouvez pas obtenir d’effet spatial 3D. grâce à un canal arrière monaural. Produit un effet stéréo •...
  • Page 38: Création De Programmes Musicaux Personnalisés (Lecture Programmée)

    Création de programmes musicaux personnalisés (Lecture programmée) Z Appuyez sur /. Vous pouvez reproduire le contenu d’un disque dans L’indication “01” est mise en évidence. Le lecteur l’ordre de votre choix en agençant la séquence des titres, attend la saisie du premier titre ou de la première des chapitres ou des plages sur le disque et en créant ainsi plage à...
  • Page 39 pLorsque vous reproduisez un VIDEO CD ou un CD Pour annuler l’or dre programmé Sélectionnez la plage que vous voulez programmer. Pour annuler tous les titres, chapitres ou plages de la séquence de programmation, sélectionnez “SUPP. Durée totale des TOTALE” à l’étape 2. plages programmées Pour annuler le programme sélectionné, sélectionnez le programme à...
  • Page 40: Lecture Dans Un Ordre Quelconque (Lecture Aléatoire)

    Lecture dans un ordre quelconque (Lecture aléatoire) Vous pouvez activer la lecture aléatoire en mode d’arrêt Vous pouvez programmer le lecteur pour qu’il “mélange” Après avoir sélectionné le paramètre “SHUFFLE”, appuyez sur les titres ou les plages et les reproduise dans un ordre ·.
  • Page 41: Répétition De Lecture (Lecture Répétée)

    Répétition de lecture Répétition d’un passage (Lecture répétée) déterminé (Répétition A˜B) Z Vous pouvez reproduire tous les titres/plages d’un disque Vous pouvez répéter la lecture d’un passage déterminé ou un seul titre/chapitre/plage de manière répétée. d’un titre, d’un chapitre ou d’une plage. Cette fonction En mode de lecture aléatoire ou programmée, le lecteur s’avère bien pratique pour mémoriser les paroles d’une répète la lecture des titres ou des plages dans un ordre...
  • Page 42: Répétition D'un Passage Déterminé (Répétition A˜b)

    Répétition d’un passage déterminé (Répétition A˜B) Lorsque vous arrivez au point de fin (point B), Définition d’un passage pour la lecture appuyez à nouveau sur ENTER. répétée A˜B Les points définis sont affichés et le lecteur démarre la lecture répétée de ce passage spécifique. Sélectionnez “REGLE/”...
  • Page 43: Vérification Des Informations De Lecture Z

    Vérification des informations de lecture Z Vous pouvez vérifier les informations de lecture relatives Affichage des différents paramètres au débit binaire, à l’historique du débit binaire ou le DEBIT BINAIRE passage de lecture du disque (couche). Pendant la lecture d’un disque, le débit binaire approximatif de l’image de lecture est toujours affiché...
  • Page 44: Vérification Des Informations De Lecture

    Vérification des informations de lecture COUCHE Apparaît lorsque le DVD est à double couche Indique l’endroit de lecture approximatif du disque. S’il s’agit d’un DVD double couche, le lecteur indique la couche en cours de lecture. Pour plus de détails sur les couches, voir page 70.
  • Page 45: Réduction Des Parasites De L'image (Dnr: Réduction Numérique Des Parasites Vidéo)

    Réduction des parasites de Réglage de l’image de l’image (DNR: réduction lecture (VIDEO EQ: égaliseur numérique des parasites vidéo) Z vidéo) Z Pour obtenir la qualité d’image que vous voulez, vous pouvez ajuster la sortie vidéo d’un DVD ou d’un VIDEO Vous pouvez rendre l’image plus claire en atténuant les CD sur le lecteur, pas sur le téléviseur.
  • Page 46: Réglage De L'image De Lecture (Video Eq: Égaliseur Vidéo)

    Réglage de l’image de lecture (VIDEO EQ: égaliseur vidéo) Sélectionnez “MEMOIRE/” dans “VIDEO EQ”. Pour ajuster d’autres paramètres, répétez les étapes 2 et 3. L’écran de réglage de commande vidéo apparaît. Pour quitter l’écran de réglage de l’image 1 2 ( 2 7 ) Appuyez sur ˆRETURN.
  • Page 47: Affichage Simultané De Différents Angles

    Affichage simultané de Division d’une plage en 9 sections (Lecture différents angles Z décomposée) Z Sur les DVD sur lesquels plusieurs angles sont enregistrés pour une scène (multi-angles), vous pouvez afficher sur le Vous pouvez afficher à l’écran 9 sections consécutives même écran tous les angles enregistrés sur le disque, et d’un disque.
  • Page 48: Balayage Des Titres, Des Chapitres Et Des Plages

    Balayage des titres, des Définition et sélection de chapitres et des plages vos scènes favorites (Signets) Z Vous pouvez vérifier la première image des titres, des Vous pouvez enregistrer des passages spécifiques dans la chapitres et des plages d’un disque sur un écran divisé en mémoire du lecteur et les reproduire instantanément 9 sections, et démarrer la lecture à...
  • Page 49: Sélections Et Réglages

    Sélections et Utilisation du menu d’installation réglages Le menu d’installation vous permet de réaliser la Ce chapitre décrit comment effectuer configuration initiale du lecteur, de régler la qualité du son et de l’image, de sélectionner les différentes sorties, les sélections et les réglages à l’aide etc.
  • Page 50 Utilisation du menu d’installation Sélectionnez le paramètr e principal voulu à l’aide Sélectionnez la valeur de réglage voulue à l’aide des touches >/ . et appuyez ensuite sur ENTER. des touches ?/ >/ ./ / et appuyez ensuite sur Le paramètre principal sélectionné est mis en ENTER.
  • Page 51: Liste Des Paramètres Du Menu D'installation

    Liste des paramètres du menu d’installation Les réglages par défaut sont soulignés. CHOIX DE LA LANGUE (page 52) REGLAGE PERSONNALISE (page 54) ECRANS ENGLISH SORTIE COMPOSANTE FRANÇAIS DEUTSCH SORTIE EURO AV VIDEO ITALIANO S VIDEO ESPAÑOL NEDERLANDS LECTURE AUTO DANSK PROG.
  • Page 52: Sélection De La Langue Des Menus Et Du Son (Choix De La Langue)

    Sélection de la langue des menus et du son (CHOIX DE LA LANGUE) Z Sélectionnez “CHOIX DE LA LANGUE” après avoir pAUDIO appuyé sur SET UP. Commute la langue pour les sons. Le menu “CHOIX DE LA LANGUE” vous permet de •...
  • Page 53: Réglages De L'affichage (Reglage De L'ecran)

    Réglages de l’affichage (REGLAGE DE L’ECRAN) pECONOMISEUR D’ECRAN Sélectionnez “REGLAGE DE L’ECRAN” après avoir appuyé sur SET UP. Le menu “REGLAGE DE L’ECRAN” Active et désactive l’économiseur d’écran. Si vous activez vous permet de régler l’affichage en fonction des l’économiseur d’écran, l’image de l’économiseur d’écran conditions de lecture.
  • Page 54: Réglages Personnalisés (Reglage Personnalise)

    Réglages de l’affichage (REGLAGE DE L’ECRAN) Réglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE) Enregistrement d’une image dans la mémoire Sélectionnez “REGLAGE PERSONNALISE” après avoir En cours de lecture, appuyez sur la touche PICTURE appuyé sur SET UP. MEMORY de la télécommande lorsque vous avez Le menu “REGLAGE PERSONNALISE”...
  • Page 55: Limitations De Lecture Pour Les Enfants (Contrôle Parental)

    • PROG.: Activation du démarrage automatique de la Limitations de lecture pour les enfants lecture d’un disque lors du branchement du cordon (Contrôle parental) d’alimentation sur une prise murale (secteur). En raccordant un programmateur (non fourni), vous pouvez Sélectionnez “REGLAGE PERSONNALISE” après avoir faire démarrer la lecture à...
  • Page 56 Réglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE) Introduisez un mot de passe à 4 chiffres à l’aide des Sélectionnez une zone comme niveau de limitation touches numériques et appuyez ensuite sur ENTER. de lecture standard à l’aide des touches >/. et Les chiffres se changent en astérisques ( ) et l’écran appuyez ensuite sur /.
  • Page 57 Pour changer le mot de passe Standard Numéro de code 1 Après l’étape 3, sélectionnez “CHANGER MOT DE Allemagne 2109 PASSE” à l’aide des touches >/. et appuyez ensuite sur / ou ENTER. Autriche 2046 L’écran de modification du mot de passe apparaît. Belgique 2057 2 Exécutez les étapes 2 et 3 pour introduire un nouveau...
  • Page 58: Réglages Du Son (Reglage Audio)

    Réglages du son (REGLAGE AUDIO) pAUDIO DRC (commande de plage dynamique) Sélectionnez “REGLAGE AUDIO” après avoir appuyé sur SET UP. Rend le son plus clair lorsque vous reproduisez un DVD à Le menu “REGLAGE AUDIO” vous permet de régler le faible volume le soir, etc.
  • Page 59 pMIXAGE AVAL* Réglages pour le signal transmis via la Commute les méthodes de mixage aval lorsque vous sortie numérique reproduisez un DVD sur lequel le son est enregistré en Si vous sélectionnez “OUI”, réglez “DOLBY DIGITAL”, format Dolby Digital. “MPEG” et DTS”. •...
  • Page 60 Réglages du son (REGLAGE AUDIO) pMPEG Remarques sur la reproduction des plages audio DTS d’un CD • Ne reproduisez pas de plages audio DTS sans avoir raccordé le Sélection des signaux MPEG AUDIO sortis via les lecteur à un composant audio équipé d’un décodeur DTS connecteurs DIGITAL OUT OPTICAL et COAXIAL.
  • Page 61: Réglage Des Haut-Parleurs

    Réglage des haut-parleurs Sélectionnez “REGLAGE H-P” après avoir appuyé sur * Position des haut-parleurs arrière (ARRIERE/LATERAL) Ces paramètres vous permettent de spécifier l’emplacement de SET UP. vos haut-parleurs arrière pour une implémentation correcte des Pour obtenir le meilleur son spatial possible, spécifiez modes “VIRTUAL REAR SHIFT”...
  • Page 62 Réglage des haut-parleurs pBALANCE Réglage du volume des haut-parleurs Vous pouvez régler la balance des haut-parleurs comme En mode d’arrêt de lecture, sélectionnez “REGLAGE suit. Les réglages par défaut sont indiqués entre H-P” après avoir appuyé sur SET UP. parenthèses. •...
  • Page 63: Commander Un Téléviseur Ou Un Récepteur Av (Amplificateur) Avec La Télécommande Fournie Z

    • Si vous introduisez un nouveau numéro de code, le numéro de code précédemment programmé est effacé. • Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, il se peut que le numéro de code soit réinitialisé sur 01 (Sony). Si cela se produit, réintroduisez le numéro de code approprié.
  • Page 64: Commander Un Téléviseur Ou Un Récepteur Av (Amplificateur) Avec La Télécommande Fournie

    AV (voir tableau ci-dessous) à l’aide des TV/VIDEO numériques WIDE MODE touches numériques. Relâchez ensuite le ENTER commutateur 1/u (POWER). TV/DVD* Fabricant Numéro de code Sony 91 (défaut), ENTER 88, 89 Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo 81, 82, 83...
  • Page 65: Informations Complémentaires

    Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation du lecteur, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème survenu. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Alimentation Le lecteur ne se met pas sous tension.
  • Page 66 Dépannage Le format de l’écran ne peut être modifié même / Lorsque vous reproduisez des plages audio Dolby si vous réglez “TYPE TV” dans “REGLAGE DE Digital/MPEG AUDIO et que vous tentez de les L’ECRAN” dans le menu d’installation pendant la sortir via les connecteurs DIGITAL OUT, réglez reproduction d’une image élargie.
  • Page 67 “BLOQUE” apparaît dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal. / Suivant les disques, il se peut que vous ne puissiez activer l’une de ces opérations. / Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
  • Page 68: Fonction D'autodiagnostic

    Exx (xx étant un nombre) •La fonction d’autodiagnostic s’est activée pour empêcher tout dysfonctionnement du lecteur. /Lorsque vous prenez contact avec votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé, signalez ce numéro de service à cinq caractères (par ex., E:61:10)
  • Page 69: Spécifications

    Spécifications Caractéristiques générales Lecteur CD/DVD Puissance de raccordement Laser Semi-conducteur à laser 220 - 240 V CA, 50/60 Hz Format du signal Consommation électrique PAL /(NTSC) 22 W Dimensions (approx.) 430 x 98 x 305 mm (l/h/p) Caractéristiques audio parties saillantes comprises Réponse en fréquence Masse (approx.) DVD (PCM 96 kHz): 2 Hz à...
  • Page 70: Glossaire

    Digital Cinema Sound (DCS) (page 36) données vidéo sont comprimées environ 40 fois. Le DVD Terme générique de la technologie développée par Sony utilise également la technologie de codage à débit variable pour exploiter chez soi le son spatial. Pour exploiter le son qui modifie les données à...
  • Page 71 MPEG AUDIO (page 36) Système de codage standard international pour la compression des signaux audio numériques suivant les normes ISO/IEC. Le système MPEG 1 est compatible avec le son stéréo à 2 canaux. Le système MPEG 2 utilisé sur les DVD est compatible avec le son spatial à...
  • Page 72: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue Pour plus de détails, voir page 34, 52. L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639: 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1186 Gaélique écossais 1350 Malayalam 1513 Siswati 1194...
  • Page 73: Index Des Composants Et Des Commandes

    Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Panneau frontal 1 g (capteur de télécommande) (7) !¡ Touche ? />/. // ENTER Accepte les signaux de la télécommande. Sélection et exécution des paramètres ou des réglages. 2 Bouton et indicateur 1/u (POWER) (17) !™...
  • Page 74: Panneau Arrière

    Index des composants et des commandes Panneau arrière EURO AV 1 ( RGB ) – TV EURO AV 2 5.1CH OUTPUT AUDIO FRONT REAR CENTER VIDEO S VIDEO COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL OUT /B–Y C /R–Y OPTICAL COAXIAL PCM/DTS/MPEG WOOFER DOLBY DIGITAL (AC-3) 1 Connecteur EURO AV 1 (RGB)-TV (8, 54) 8 Connecteurs S VIDEO OUT (1, 2) (8, 12)
  • Page 75: Télécommande

    0 Touche SUBTITLE (34) Télécommande Affichage du menu SOUS-TITRE dans le menu de commande. !¡ Touches =/+PREV/NEXT (18) Appuyez sur ces touches pour passer au chapitre ou à la plage suivante, ou pour revenir au chapitre ou à la plage précédente. !™...
  • Page 76: Index

    Index Numéros F, G 4:3 LETTER BOX 53 Fenêtre d’affichage du panneau Raccordement 8, 12, 14 4:3 PAN SCAN 53 frontal 23 Ralenti 19 5.1 canaux spatiaux 14, 36 FILTRE AUDIO 58 Recherche. Voir Localisation. 16:9 53 Fonctions PBC 22 Recherche à...
  • Page 78 Willkommen! Um Feuergefahr und die Sicherheitsmaßnahmen Danke, daß Sie sich für einen CD/DVD- Gefahr eines elektrischen Player von Sony entschieden haben. Lesen Schlags zu vermeiden, Sicherheit Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme • Dieses Gerät arbeitet mit 220 - 240 V des Geräts bitte genau durch, und...
  • Page 79 NHALT Zu dieser Bedienungsanleitung 4 Zusammenstellen eines eigenen Programms Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben (Program Play) werden 4 Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge (Shuffle Sicherheitsmaßnahmen 6 Play) Hinweise zu CDs/DVDs 6 Wiederholte Wiedergabe (Repeat Play) Wiederholte Wiedergabe einer bestimmten Passage Vorbereitungen 7 (A˜B Repeat) Anzeigen von Informationen zur Wiedergabe Auspacken 7...
  • Page 80: Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Gerät ebenfalls abgespielt werden. CD/DVD PLAYER AC 110V 60Hz Wenn Sie versuchen, eine andere DVD wiederzugeben, erscheint die Meldung “Wiedergabe SONY CORPORATION MADE IN JAPAN 3-444-464-01 dieser DVD nicht möglich, wegen falschem Regionalcode.” auf dem Fernsehschirm. Einige DVDs sind möglicherweise nicht mit einem Regionalcode gekennzeichnet, können aber trotzdem nicht auf allen Playern wiedergegeben werden.
  • Page 81 Terminologie im Zusammenhang mit CDs/DVDs Folgende CDs/DVDs können mit diesem Player nicht wiedergegeben werden • Titel Der Player kann nur CDs/DVDs wiedergeben, die in der Tabelle Die größten Einheiten von Bild- oder Tonaufnahmen auf einer auf Seite 4 aufgelistet sind. CD-Rs, CD-ROMs einschließlich DVD, z.
  • Page 82: Sicherheitsmaßnahmen

    Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie • Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Verdünner und keine handelsüblichen Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays für Schallplatten.
  • Page 83: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Auspacken Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden: Im folgenden wird beschrieben, wie • Audio-/Videoverbindungskabel (1) Sie den CD/DVD-Player an ein • S-Videokabel (1) Fernsehgerät (mit Audio-/ • Fernbedienung RMT-D111P (1) Videoeingangsbuchsen) und/oder • R6-Batterien der Größe AA (2) einen AV-Reciever (Verstärker) anschließen.
  • Page 84: Anschließen Des Players An Ein Fernsehgerät

    Anschließen des Players an ein Fernsehgerät Bei einer solchen Verbindung wird der Ton über die Erforderliche Kabel Fernsehlautsprecher (2 Kanäle - L, R) ausgegeben. EURO-AV (SCART)-Verbindungskabel (nicht mitgeliefert) (2) Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen. So vermeiden Sie anzuschließenden Gerät nach.
  • Page 85 Wenn Ihr Fernsehgerät über zwei EURO-AV- Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen EURO-AV- Anschlüsse (Scartbuchsen) verfügt Anschluß (Scartbuchse) verfügt Sie können den Player über das mitgelieferte Audio-/ Videoverbindungskabel an ein Fernsehgerät mit Audio-/ Videoeingängen anschließen. Wenn Ihr Fernsehgerät über einen CD/DVD-Player S-Videoeingang verfügt, schließen Sie das Gerät über den Anschluß...
  • Page 86 Anschließen des Players an ein Fernsehgerät Wenn Sie den Player an einen Monitor oder Hinweise • Wenn Sie unter “BENUTZEREINSTELLUNGEN” die Option Projektor mit Farbdifferenzsignaleingängen “EURO-AV-AUSGANG” auf “RGB” gesetzt haben, können Sie anschließen, die Ausgangssignale von den die Option “COMPONENT OUT” unter Anschlüssen COMPONENT VIDEO OUT (Y, C /B-Y, “BENUTZEREINSTELLUNGEN”...
  • Page 87 Konfigurieren des Players Sie müssen - je nach dem Fernsehgerät oder den anderen Komponenten, die Sie anschließen wollen - an dem Player eine Reihe von Konfigurationsoptionen einstellen. Nehmen Sie die verschiedenen Einstellungen im Setup- Menü vor. Näheres zum Arbeiten mit dem Setup-Menü finden Sie auf Seite 49.
  • Page 88: Anschließen Des Players An Einen Receiver (Verstärker)

    Anschließen des Players an einen Receiver (Verstärker) Mit dieser Verbindung wird der Ton über Lautsprecher, Erforderliche Kabel die an einen Receiver (Verstärker wie ein integrierter Audioverbindungskabel (nicht mitgeliefert) (1) Stereoverstärker, ein Receiver mit eingebautem Dolby Pro S-Videokabel (mitgeliefert) (1) Logic-Decoder usw.) angeschlossen sind, ausgegeben. Wenn Sie die Kabel anschließen, achten Sie darauf, das Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum farbcodierte Kabel mit den richtigen Buchsen an den Geräten zu...
  • Page 89 Bei einer digitalen Komponente wie einem Bei einer Audiokomponente mit eingebautem DTS- Receiver (Verstärker) mit Digitalanschluß, einem Decoder, Dolby Digital-Decoder oder MPEG-Decoder DAT- oder MD-Gerät Schließen Sie das Gerät mit einem digitalen optischen bzw. Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) an den Anschluß DIGITAL OUT Schließen Sie das Gerät mit einem digitalen optischen bzw.
  • Page 90: Anschließen Des Players An Ein 5.1-Kanal-Surround-System

    Anschließen des Players an ein 5.1-Kanal-Surround-System Einige DVDs verfügen über Tonspuren mit bis zu 5.1- S-Videokabel (mitgeliefert) Kanälen, die im Dolby* Digital- oder MPEG AUDIO- Eins für die Buchsen S VIDEO OUT Format aufgenommen wurden. Bei einem Receiver (Verstärker) mit 5.1-Kanal-Eingängen und 5 (+1) Lautsprechern können Sie in Ihren eigenen vier Wänden eine äußerst wirklichkeitsgetreue Klangqualität erzielen.
  • Page 91 Fernsehgerät S VIDEO IN CD/DVD-Player EURO AV 1 ( RGB ) – TV EURO AV 2 5.1CH OUTPUT AUDIO FRONT REAR CENTER VIDEO S VIDEO COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL OUT /B–Y C /R–Y OPTICAL COAXIAL PCM/DTS/MPEG DOLBY DIGITAL (AC-3) WOOFER AV-Receiver DIGITAL TV/LD...
  • Page 92: Auswählen Der Sprache Für Die Bildschirmanzeigen

    Auswählen der Sprache für die Bildschirmanzeigen Wählen Sie mit >/ . die Option “DEUTSCH”, und Sie können die Sprache auswählen, in der das Setup- drücken Sie ENTER. Menü, das Steuermenü und die Meldungen auf dem Bildschirm angezeigt werden sollen. Die SPRACHE Standardeinstellung ist “ENGLISH”.
  • Page 93: Wiedergeben Von Cds/Dvds

    Wiedergeben Wiedergeben von CDs/DVDs von CDs/DVDs Bei bestimmten DVDs oder VIDEO-CDs sind bestimmte Funktionen unter Umständen anders oder eingeschränkt. Schlagen Sie bitte in den mit der CD/ In diesem Kapitel wird die DVD gelieferten Anweisungen nach. Wiedergabe einer DVD/CD/VIDEO- CD erläutert. 1 /u (POWER) §...
  • Page 94 Wiedergeben von CDs/DVDs Funktion Vorgehen So schalten Sie den Player mit der Fernbedienung ein Drücken Sie, wenn die Anzeige über der Taste 1/u (POWER) an Stoppen Drücken Sie p. der Vorderseite rot leuchtet, die Taste 1/u (POWER). Unterbrechen der Drücken Sie P. Wiedergabe (Pause) Hinweise •...
  • Page 95: Wiedergeben Mit Unterschiedlicher Geschwindigkeit/Bild Für Bild

    Wiedergeben mit unterschiedlicher Geschwindigkeit/Bild für Bild Bei der Wiedergabe einer CD/VIDEO-CD Mit dem Click-Shuttle-Ring und der Taste/Anzeige JOG können Sie eine DVD/CD/VIDEO-CD in unterschiedlichen 2) Vorwärtsspulen (schneller als “1)”) < Geschwindigkeit oder Bild für Bild wiedergeben. Bei jedem 1) Vorwärtsspulen Tastendruck auf JOG wechselt das Gerät zwischen Shuttle- <...
  • Page 96: Fortsetzen Der Wiedergabe An Der Stelle, An Der Sie

    Wiedergeben mit unterschiedlicher Fortsetzen der Wiedergabe Geschwindigkeit/Bild für Bild an der Stelle, an der Sie die CD/DVD gestoppt haben So geben Sie CDs/DVDs Bild für Bild in (Resume Play) unterschiedlicher Geschwindigkeit wieder (Jog-Modus) Der Player speichert die Stelle, an der Sie die Wiedergabe Drücken Sie JOG.
  • Page 97: Die Menüs Für Die Einzelnen Dvds

    Die Menüs für die einzelnen DVDs Hinweise Arbeiten mit dem Titelmenü • Bei manchen DVDs steht die Funktion Resume Play nicht zur Eine DVD ist in lange Abschnitte von Bild- oder Tondaten Verfügung. unterteilt, die “Titel” heißen. Wenn Sie eine DVD •...
  • Page 98: Arbeiten Mit Dem Dvd-Menü

    Die Menüs für die einzelnen DVDs Wiedergeben von VIDEO- CDs mit PBC-Funktionen (PBC-Wiedergabe) Arbeiten mit dem DVD-Menü Bei manchen DVDs können Sie bestimmte Inhalte über das Menü auswählen. Bei solchen DVDs können Sie zum Bei der Wiedergabe von VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen Beispiel die Sprache der Untertitel oder die Sprache der (VIDEO-CDs Version 2.0) stehen Ihnen einfache interaktive Tonspur im DVD-Menü...
  • Page 99: Das Display An Der Vorderseite Des Geräts

    Das Display an der Vorderseite des Geräts So gelangen Sie zurück zum Menübildschirm Drücken Sie ˆ, = oder +. Wenn Sie VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen wiedergeben Im Display an der Vorderseite des Geräts werden Die PBC-Wiedergabe beginnt automatisch. Informationen über die CD/DVD angezeigt, zum Beispiel die Gesamtzahl der Titel oder Stücke oder die So beenden Sie die PBC-Wiedergabe einer VIDEO-CD mit Restspieldauer.
  • Page 100 Das Display an der Vorderseite des Geräts Wenn Sie VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen wiedergeben Spieldauer und Nummer Statt der Nummer des aktuellen Stücks und der aktuellen des aktuellen Kapitels Indexnummer wird die Nummer der aktuellen Szene angezeigt. Digital DISC TITLE CHAPTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 MPEG DTS NTSC...
  • Page 101: Die Verschiedenen Funktionen Im Steuermenü

    Das Steuermenü verschiedenen Mit dem Steuermenü können Sie den Anfangspunkt Funktionen im auswählen, einen Namen für eine CD/DVD eingeben, den Blickwinkel wechseln, die Bildqualität einstellen, Steuermenü Digital Cinema Sound einstellen usw. Welche Optionen zur Verfügung stehen, hängt von der Art der CD/DVD ab. Näheres zu den einzelnen Optionen im Steuermenü...
  • Page 102 Das Steuermenü Wählen Sie mit >/. die gewünschte Option, und Hinweis Bei einigen Optionen des Steuermenüs sind andere Operationen drücken Sie / oder ENTER. als die Auswahl einer Einstellung erforderlich. Einzelheiten zu diesen Menüoptionen finden Sie auf den entsprechenden Seiten. 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) C 0 1 : 3 2 : 5 5...
  • Page 103: Liste Der Optionen Im Steuermenü

    Liste der Optionen im Steuermenü Auch wenn Sie nur vordere Lautsprecher anschließen, (nur DVD) (Seite 28) TITLE können Sie mit VES (Virtual Enhanced Surround - virtuell (nur DVD) (Seite 28) CHAPTER erweitertem Raumklang) 3D-Klang wiedergeben lassen. Durch 3D-Klangbilder wird mit Hilfe der vorderen (nur VIDEO-CD/CD) (Seite 28) TRACK Lautsprecher (L, R) der Eindruck hinterer Lautsprecher...
  • Page 104: Suchen Nach Titel/Kapitel/Stück/Index/Szene

    Liste der Optionen im Steuermenü Suchen nach Titel/Kapitel/ Stück/Index/Szene (nur DVD/VIDEO-CD) (Seite 45) VIDEO EQ Sie können die Qualität des Videoausgangs der DVD oder VIDEO-CD vom Player (nicht vom Fernsehgerät) Sie können durch Auswahl von Titel/Kapitel/Stück/ einstellen, um die gewünschte Bildqualität zu erzielen. Index/Szene suchen.
  • Page 105: Anzeigen Der Spieldauer Und Der Restspieldauer

    Anzeigen der Spieldauer und der Restspieldauer Drücken Sie / oder ENTER. “ ” wechselt zu “— — “. 1 2 ( 2 7 ) Sie können die Spieldauer und die Restspieldauer des – – ( 3 4 ) aktuellen Titels/Kapitels/Stücks und die C 0 1 : 3 2 : 5 5 Gesamtrestspieldauer der CD/DVD anzeigen lassen.
  • Page 106: Auswählen Eines Startpunktes Anhand Des Zeitcodes

    Auswählen eines Startpunktes anhand des Zeitcodes Geben Sie den Zeitcode mit den Zahlentasten ein, und drücken Sie anschließend ENTER. Sie können durch Eingeben des Zeitcodes eine bestimmte Stelle auf der Disc anfahren. Der Player beginnt mit der Suche. Um die Nummer zu Drücken Sie DISPLAY, und wählen Sie “TIME/TEXT”...
  • Page 107: Anzeigen Der Informationen Von Cds/Dvds

    Anzeigen der Informationen von CDs/DVDs Wählen Sie “DISC MEMO-EINGABE/” in der Anzeige “TIME/TEXT” oder “TIME/MEMO”. Sie können den DVD-TEXT bzw. CD-TEXT der DVD bzw. CD auf dem Fernsehschirm und im Display an der Die Anzeige DISC MEMO-EINGABE erscheint. Vorderseite anzeigen lassen. Wenn es sich um eine VIDEO-CD handelt oder kein DVD-TEXT bzw.
  • Page 108 Anzeigen der Informationen von CDs/DVDs Drücken Sie ENTER. Hinweis Sie können diese Daten für bis zu 200 CDs/DVDs eingeben. C 0 1 : 3 2 : 5 5 Wenn Sie mehr als 200 CDs/DVDs speichern, überschreibt jedes DISC MEMO-EINGABE neue Disc Memo die zuerst gespeicherten Disc Memos. BRAHMS ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWX YZ 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 <...
  • Page 109 Wechseln der Tonspur Z Wenn der Ton bei einer DVD in mehreren Sprachen Anzeigen der Audioinformationen der aufgezeichnet ist, können Sie während der Wiedergabe der DVD eine dieser Sprachen auswählen. Wenn Sie “AUDIO” wählen, werden die Bei Multiplex-CDs oder VIDEO-CDs können Sie den Ton Wiedergabekanäle auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Page 110: Wechseln Der Tonspur

    Wechseln der Tonspur Anzeigen der Untertitel Im folgenden sehen Sie Beispiele für die Anzeige: • PCM (stereo) Wenn auf einer DVD Untertitel aufgezeichnet sind, C 0 1 : 3 2 : 5 5 1: ENGLISCH können Sie diese während der Wiedergabe der DVD jederzeit ein- oder ausschalten.
  • Page 111: Wechseln Des Blickwinkels

    Wechseln des Blickwinkels Z Wählen Sie mit den Zahlentasten oder >/. die Nummer des Blickwinkels aus, und drücken Sie Wenn bei einer DVD Szenen in mehreren Blickwinkeln aufgezeichnet sind, können Sie die Blickwinkel wechseln. anschließend ENTER. Wenn beispielsweise eine Szene mit einem fahrenden Zug Als Blickwinkel wird nun der ausgewählte wiedergegeben wird, können Sie die Sicht von der Blickwinkel angezeigt.
  • Page 112: Einstellung Für Digital Cinema Sound

    Einstellung für Digital Cinema Sound Z Wählen Sie den Modus, in dem Sie Mehrkanal- Hinweis Raumklang wie z. B. Dolby Digital und MPEG Welche Optionen zur Verfügung stehen, hängt von der wiedergeben lassen wollen. Einstellung von “LAUTSPRECHER” (Seite 61) ab. Auch wenn Sie nur vordere Lautsprecher anschließen, Sie können nur “AUS”, “VES A”...
  • Page 113 ENHANCED SURROUND Hinweise • Auf einigen CDs/DVDs ist kein Ton für hintere Lautsprecher Verstärkt die Wirkung der Pro Logic-Tonquelle mit aufgezeichnet. In diesem Fall können Sie keinen 3D- monauralem Ton vom hinteren Kanal. Erzeugt einen Raumklangeffekt erzeugen. stereo-ähnlichen Effekt bei den hinteren Kanälen. •...
  • Page 114: Zusammenstellen Eines Eigenen Programms (Program Play)

    Zusammenstellen eines eigenen Programms (Program Play) Drücken Sie /. Sie können den Inhalt der CD/DVD in beliebiger “01” wird hervorgehoben. Nun können Sie den ersten Reihenfolge wiedergeben lassen, indem Sie die Titel, Titel bzw. das erste Stück im Programm eingeben. Kapitel oder Stücke auf der CD/DVD in der gewünschten Titel Kapitel...
  • Page 115 pBei der Wiedergabe einer VIDEO-CD oder CD So löschen Sie die Programmreihenfolge Wählen Sie das zu programmierende Stück aus. Um alle programmierten Titel, Kapitel oder Stücke zu löschen, wählen Sie in Schritt 2 “ALLE LÖSCHEN”. Gesamtspieldauer der Um das ausgewählte Programm zu löschen, wählen Sie in programmierten Stücke Schritt 2 mit >/.
  • Page 116: Wiedergabe In Willkürlicher Reihenfolge (Shuffle Play)

    Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge (Shuffle Play) Sie können Shuffle Play im Stopmodus starten Nach dem Auswählen der Option für “SHUFFLE” drücken Sie Sie können mit diesem Player die Titel oder Stücke ·. Der Player startet Shuffle Play. “mischen” (engl. shuffle) und in willkürlicher (zufälliger) Reihenfolge wiedergeben lassen.
  • Page 117: Wiederholte Wiedergabe (Repeat Play)

    Wiederholte Wiedergabe Wiederholte Wiedergabe (Repeat Play) einer bestimmten Passage (A˜B Repeat) Sie können alle Titel und Stücke auf einer CD/DVD sowie einzelne Titel, Kapitel und Stücke wiederholt Sie können eine bestimmte Passage in einem Titel, Kapitel wiedergeben lassen. oder Stück mehrmals wiederholen lassen. Dies ist zum Im Modus Shuffle Play oder Program Play gibt der Player die Titel oder Stücke in willkürlicher oder programmierter Beispiel sehr praktisch, wenn Sie einen Text auswendig...
  • Page 118 Wiederholte Wiedergabe einer bestimmten Passage (A˜B Repeat) Wenn das Ende der gewünschten Passage erreicht Definieren einer Passage für A˜B Repeat ist (Punkt B), drücken Sie nochmals ENTER. Die eingestellten Punkte werden angezeigt, und der Wählen Sie “EINST./” unter “A-B REPEAT”. Player beginnt, die angegebene Passage wiederholt Die Einstellanzeige für A˜B WIEDERHOLEN wiederzugeben.
  • Page 119 Anzeigen von Informationen zur Wiedergabe Z Sie können Informationen zur Wiedergabe anzeigen Anzeige bei den einzelnen Optionen lassen, z. B. Datenrate, Datenratendiagramm oder DATENRATE Wiedergabeposition der CD/DVD (Schicht). Während der Wiedergabe einer CD/DVD wird die ungefähre Datenrate des Wiedergabebildes immer in Mbps (Megabit pro Sekunde) und die des Tons in Kbps (Kilobit pro Sekunde) angezeigt.
  • Page 120: Anzeigen Von Informationen Zur Wiedergabe

    Anzeigen von Informationen zur Wiedergabe SCHICHT Erscheint bei einer DVD mit zwei Schichten Zeigt ungefähr die Stelle der DVD an, die gerade wiedergegeben wird. Bei einer zweischichtigen DVD gibt der Player an, welche Schicht gerade eingelesen wird. Einzelheiten zur Schicht finden Sie auf Seite 70.
  • Page 121: Verringern Des Bildrauschens (Dnr: Digitale Video-Rauschreduzierung)

    Verringern des Einstellungen für das Bildrauschens (DNR: Digitale Wiedergabebild (VIDEO EQ: Video-Rauschreduzierung) Video-Equalizer) Sie können den Bildeindruck optimieren, indem Sie das Sie können die Qualität des Videoausgangs der DVD oder Bildrauschen im Hintergrund reduzieren. VIDEO-CD vom Player (nicht vom Fernsehgerät) Drücken Sie DISPLAY, und wählen Sie anschließend einstellen, um die gewünschte Bildqualität zu erzielen.
  • Page 122 Einstellungen für das Wiedergabebild (VIDEO EQ: Video-Equalizer) Wählen Sie “SPEICHER/” unter “VIDEO EQ”. Weitere Optionen können Sie wie in Schritt 2 und 3 erläutert einstellen. Die Anzeige für die Bildeinstellung erscheint. 1 2 ( 2 7 ) So beenden Sie die Anzeige für die 1 8 ( 3 4 ) Bildeinstellung C 0 1 : 3 2 : 5 5...
  • Page 123: Gleichzeitiges Anzeigen Verschiedener Blickwinkel

    Gleichzeitiges Anzeigen Unterteilen eines Stücks in verschiedener Blickwinkel 9 Abschnitte (Strobe Play) Bei DVDs, auf denen verschiedene Blickwinkel für eine Sie können 9 aufeinanderfolgende Abschnitte der CD/ Szene aufgezeichnet sind, können Sie alle auf der DVD DVD auf dem Bildschirm anzeigen. In diesem Fall zeigen aufgezeichneten Blickwinkel auf demselben Bildschirm die Abschnitte Standbilder.
  • Page 124: Einstellen Und Auswählen Einer Bestimmten Szene (Lesezeichen)

    Anspielen von Titel, Kapitel Einstellen und Auswählen und Stück Z einer bestimmten Szene (Lesezeichen) Sie können jeweils das erste Bild der Titel, Kapitel und Stücke auf der CD/DVD auf einem in 9 Bereiche unterteilten Bildschirm anzeigen lassen und die Wiedergabe Sie können bestimmte Passagen der CD/DVD im Player ab dem gewählten Titel, Kapitel oder Stück starten.
  • Page 125: Einstellen Des Geräts

    Einstellen des Das Setup-Menü Z Geräts Im Setup-Menü können Sie die Grundeinstellungen vornehmen, Bild- und Tonoptionen einstellen, die verschiedenen Ausgänge festlegen usw. Ebenso können In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie eine Sprache für die Untertitel und das Setup-Menü Sie das Gerät mit dem auswählen und mit Hilfe einer Kindersicherung den Bildschirmmenü...
  • Page 126: Das Setup-Menü

    Das Setup-Menü Wählen Sie mit >/. die gewünschte Hauptoption Wählen Sie mit ?/>/.// die gewünschte aus, und drücken Sie dann ENTER. Einstellung aus, und drücken Sie dann ENTER. Die ausgewählte Hauptoption wird hervorgehoben. BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN TV-GERÄT: 16:9 SPRACHE 16:9 BILDSCHIRMSCHONER: BILDSCHIRMANZEIGE: DEUTSCH HINTERGRUND: 4:3 LETTER BOX...
  • Page 127: Liste Der Optionen Im Setup-Menü

    Liste der Optionen im Setup-Menü Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. SPRACHE (Seite 52) BENUTZEREINSTELLUNGEN (Seite 54) BILDSCHIRMANZEIGE ENGLISH COMPONENT OUT FRANÇAIS DEUTSCH EURO-AV-AUSGANG VIDEO ITALIANO S-VIDEO ESPAÑOL NEDERLANDS AUTOM. WIEDERGABE DANSK TIMER SVENSKA DEMO1 SUOMI DEMO2 NORSK ANZEIGE HELL PORTUGUÊS DUNKEL DVD-MENÜ...
  • Page 128: Einstellen Der Sprache Für Anzeigen Und Ton (Sprache)

    Einstellen der Sprache für Anzeigen und Ton (SPRACHE) Drücken Sie erst SET UP, und wählen Sie dann “SPRACHE”. pTON Unter “SPRACHE” können Sie unterschiedliche Sprachen Diese Option dient zum Auswählen bzw. Wechseln der für die Bildschirmanzeigen bzw. den Ton einstellen. Sprache für den Ton.
  • Page 129: Einstellungen Für Das Bild (Bildschirmeinstellungen)

    Einstellungen für das Bild (BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN) pBILDSCHIRMSCHONER Drücken Sie erst SET UP, und wählen Sie dann “BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN”. Unter Dient zum Ein- und Ausschalten der “BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN” können Sie das Bild Bildschirmschonerfunktion. Wenn Sie die auf die Wiedergabebedingungen einstellen. Bildschirmschonerfunktion einschalten, erscheint der Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
  • Page 130: Individuelle Einstellungen (Benutzereinstellungen)

    Einstellungen für das Bild Individuelle Einstellungen (BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN) (BENUTZEREINSTELLUNGEN) Ablegen eines Bildes im Speicher Drücken Sie während der Wiedergabe bei der Drücken Sie erst SET UP, und wählen Sie dann Szene, die Sie in den Speicher stellen wollen, “BENUTZEREINSTELLUNGEN”. PICTURE MEMORY auf der Fernbedienung. Unter “BENUTZEREINSTELLUNGEN”...
  • Page 131 • TIMER: Die Wiedergabe einer CD/DVD wird Einschränken der Wiedergabe durch automatisch gestartet, sobald Sie das Netzkabel mit der Kinder (Kindersicherung) Netzsteckdose verbinden. Sie können die Wiedergabe einer CD/DVD zu jeder beliebigen Zeit starten, wenn Drücken Sie erst SET UP, und wählen Sie dann Sie einen Timer (nicht mitgeliefert) anschließen.
  • Page 132 Individuelle Einstellungen (BENUTZEREINSTELLUNGEN) Geben Sie mit den Zahlentasten ein vierstelliges Wählen Sie mit >/. eine Region als Standard für die Kennwort ein, und drücken Sie dann ENTER. Kindersicherungsstufe, und drücken Sie dann /. Statt der Ziffern erscheinen Sterne ( ), und die Wenn Sie “SONSTIGE/”...
  • Page 133 So ändern Sie das Kennwort Standard Codenummer 1 Wählen Sie nach Schritt 3 mit >/. die Option Belgien 2057 “KENNWORT ÄNDERN”, und drücken Sie dann / oder ENTER. Die Anzeige zum Ändern des Kennworts China 2092 erscheint. Dänemark 2115 2 Geben Sie wie in Schritt 2 und 3 erläutert ein neues Kennwort ein.
  • Page 134: Einstellungen Für Den Ton (Toneinstellungen)

    Einstellungen für den Ton (TONEINSTELLUNGEN) pDYNAMIKBEGR. (Dynamikkontrolle) Drücken Sie erst SET UP, und wählen Sie dann “TONEINSTELLUNGEN”. Diese Einstellung sorgt auch bei geringer Lautstärke, zum Unter “TONEINSTELLUNGEN” können Sie den Ton auf Beispiel, wenn Sie in der Nacht eine DVD abspielen, für die Wiedergabebedingungen einstellen.
  • Page 135: Dolby Surround

    Hinweise Einstellen des Signals am Digitalausgang • Wenn der Player die Einstellungen mit der Wenn Sie “EIN” auswählen, stellen Sie “DOLBY Wiedergabespeicherfunktion speichert, gilt möglicherweise keine Priorität, auch wenn Sie “AUTO” auswählen. DIGITAL”, “MPEG” und “DTS” ein. • Wenn Sie diese Option auf “AUTO” setzen, kann sich - je nach Damit können Sie das Verfahren zum Ausgeben von der Einstellung von “TON”...
  • Page 136 Einstellungen für den Ton (TONEINSTELLUNGEN) pMPEG Hinweise zur Wiedergabe von DTS-Tonspuren auf einer CD • Sie dürfen DTS-Tonspuren nur wiedergeben, wenn der Player Wählt die MPEG AUDIO-Ausgangssignale von den Anschlüssen DIGITAL OUT OPTICAL und COAXIAL an eine Audiokomponente mit eingebautem DTS-Decoder angeschlossen ist.
  • Page 137: Einstellungen Für Die Lautsprecher

    Einstellungen für die Lautsprecher Drücken Sie erst SET UP, und wählen Sie dann • SUBWOOFER “LAUTSPRECHER”. — KEINER: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie Um einen optimalen Raumklang zu erzielen, geben Sie keinen Tiefsttonlautsprecher anschließen. Damit wird zunächst die Größe der angeschlossenen Lautsprecher der Dolby Digital -Baßumleitungsschaltkreis aktiviert, und ihre Entfernung von der Hörposition an, und stellen und die LFE-Signale werden über die vorderen...
  • Page 138 Einstellungen für die Lautsprecher pTESTTON • MITTE (3,6 m) Den Abstand des mittleren Lautsprechers können Sie in Sie können den Testton nacheinander von jedem Schritten von 0,2 Metern im Bereich von 0,6 Metern Lautsprecher wiedergeben lassen. Abstand von den vorderen Lautsprechern und 1,6 •...
  • Page 139: Steuern Von Fernsehgeräten Mit Der Fernbedienung

    Fernbedienung Fernsehgeräte von Grundig Sony mit der Markierung g gesteuert werden. Hitachi Wenn Sie den Player an einen AV-Receiver (Verstärker) von Sony anschließen, können Sie darüber hinaus mit der Loewe mitgelieferten Fernbedienung den Eingang des Receivers Nokia 15,16,69 (Verstärkers) für diesen Player festlegen.
  • Page 140: Steuern Des Fernsehgeräts Oder Av-Receivers (Verstärkers) Mit Der Mitgelieferten Fernbedienung

    Sie mit den Zahlentasten den Code für den Zahlentasten TV/VIDEO Hersteller des AV-Receivers (siehe folgende Tabelle) WIDE MODE ein. Lassen Sie 1/u (POWER) dann los. ENTER TV/DVD* Hersteller Codenummer Sony 91 (Standard), 88, 89 ENTER Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo 81, 82, 83 Taste...
  • Page 141: Weitere Informationen

    Sollten an Ihrem Gerät Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Stromversorgung Das Gerät läßt sich nicht einschalten. / Wenn die Anzeige über der Taste 1/u (POWER) nicht leuchtet, überprüfen Sie, ob das Netzkabel...
  • Page 142 Störungsbehebung Das Bildseitenverhältnis des Bildes auf dem / Wenn Sie Dolby Digital/MPEG AUDIO-Tonspuren abspielen und den Ton über die Anschlüsse Fernsehschirm läßt sich nicht ändern, obwohl Sie DIGITAL OUT wiedergeben wollen, setzen Sie im Setup-Menü die Option “TV-GERÄT” unter “DIGITALAUSGANG” im Setup-Menü auf “EIN”. “BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN”...
  • Page 143 CD/DVD stoppt der Player Display an der Vorderseite erscheint “LOCKED”. automatisch an dem Signal. / Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder einen autorisierten Sony-Kundendienst vor Ort. Die Wiedergabe läßt sich nicht stoppen, oder Suchfunktionen, die Wiedergabe in Zeitlupe sowie die Funktionen Repeat Play, Shuffle Play oder Program Play lassen sich nicht ausführen.
  • Page 144: Selbstdiagnosefunktion

    Exx (xx ist eine beliebige Zahl) •Um Fehlfunktionen des Players zu verhindern, hat sich die Selbstdiagnosefunktion eingeschaltet. /Wenn Sie sich an den Sony-Händler oder den lokalen, autorisierten Sony- Kundendienst wenden, teilen Sie diesem bitte den fünfstelligen Service-Code mit (Beispiel: E:61:10).
  • Page 145: Technische Daten

    Technische Daten CD/DVD-Player Allgemeines Laser Halbleiter-Laser Betriebsspannung Signalformat 220 - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme PAL/(NTSC) 22 W Abmessungen Audiosystem ca. 430 × 98 × 305 mm (B/H/T) einschließlich vorstehender Teile Frequenzgang Gewicht DVD (PCM 96 kHz): 2 Hz bis 44 kHz ca.
  • Page 146: Glossar

    DVD mit einer bespielten Seite und doppelter Schicht (Seite 36) (einseitig bespielt, zweischichtig) beträgt 8,5 GB, die einer Der allgemeine Name des von Sony entwickelten DVD mit zwei bespielten Seiten und einer Schicht Verfahrens, mit dem Sie zuhause Raumklang erzeugen (zweiseitig bespielt, einschichtig) 9,4 GB und die einer können.
  • Page 147 Mehrere Sprachen (Seite 16, 34, 52) Es gibt zwei Versionen von VIDEO-CDs. Auf manchen DVDs sind der Ton und/oder die Untertitel • Version 1.1: Es können nur bewegte Bilder und Ton zu einem Film in mehreren Sprachen aufgezeichnet. wiedergegeben werden. •...
  • Page 148: Liste Der Sprachencodes

    Liste der Sprachencodes Näheres dazu finden Sie auf Seite 34, 52. Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht dem Standard ISO 639: 1988 (E/F). Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1194 Galician 1352...
  • Page 149: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite 1 g (Fernbedienungssensor) (7) !¡ Taste ?/>/.// ENTER Empfängt die Signale von der Fernbedienung. Dient zum Auswählen und Festlegen von Optionen 2 Taste und Anzeige 1/u (POWER) (17) bzw.
  • Page 150 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Rückseite EURO AV 1 ( RGB ) – TV EURO AV 2 5.1CH OUTPUT AUDIO FRONT REAR CENTER VIDEO S VIDEO COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL OUT /B–Y C /R–Y OPTICAL COAXIAL PCM/DTS/MPEG WOOFER DOLBY DIGITAL (AC-3) 1 Anschluß...
  • Page 151 0 Taste SUBTITLE (34) Fernbedienung Ruft das Menü SUBTITLE im Steuermenü auf. !¡ Tasten =/+ PREV/NEXT (18) Mit diesen Tasten wechseln Sie zum nächsten oder zum vorhergehenden Kapitel oder Stück. !™ Taste · PLAY (17) Dient zum Starten der Wiedergabe. !£...
  • Page 152: Index

    Index Numerische Einträge DVD 17 DVD-Menü 52 4:3 LETTER BOX 53 SCENE 28 DYNAMIKBEGR. 58 4:3 PAN SCAN 53 Setup-Menü 49 5.1-Kanal-Raumklang 14, 36 SHUFFLE 40 16:9 53 Shuffle Play 40 Fernbedienung 7, 63 SPRACHE 52 STARTBILDSCHIRM 53 Steuermenü 25 A˜B Repeat 41 Geeignete Datenträger 4 Störungsbehebung 65...
  • Page 156 Sony Corporation Printed in Japan...

Table des Matières