Télécharger Imprimer la page

Pinolino Kinderträume Pepper 11 00 47 Instructions De Montage page 13

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Beschläge
• Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren
8 x
8 x
WB 6/103
Gewindebolzen
Hülsenmutter mit Tellerkopf
Theaded bolt
Flat head sleeve nut
Goujon fileté
Écrou douille tête plate
Clavija
Tuerca ciega a cabeza cilíndrica
Barre filettate
Dado prigioniero a testa
Tapbout
cilindrica
Verzonken moer met cilinderkop
2 x
4 x
EMLK
Lattenrostträger klein
Gewindeschraube
Small metallic hardware for mattress support
Metric screw
Support pour sommier à lattes, petit
Vis à tête fraisée bombée
Escuadra soporte colchón pequeña
Tornillo para mango
Supporti metallici per fissare la rete a doghe
Vite per maniglia
piccola
Schroef voor de handvat
Kleine Lattebodemdragers
4 x
4 x
WK
U-Scheibe
Schraubenmutter
Washer
Screw nut
Rondelle
Écrou
Arandela
Tuerca
Rotella
Dado
Sluitring
Moer
10 x
4 x
YG
15/6
VS 4/40
Plastikkappe
Holzschraube
Plastic cap
Wood screw
Vis panneaux
Bouchon en plastique
Corredera plástica
Tornillo para madera
Gommino antiscivolo
Vite per legno
Plastik dopje
Houtschroef
Zusätzlich benötigtes Werkzeug
• Additional necessary tools • Des outils supplémentaires • Otras herramientas
necesarias • Altri utensili necessari • Andere benodigde werktuigen
Aufbaupersonen
• Persons needed for assembly • Personnes nécessaires au montage • Personas necesarias para
montaje • Numero di persone occorrenti per il montaggio • Aantal personen voor de montage
Die Montage sollte unbedingt von 2 Erwachsenen durchgeführt werden!
The assembly must necessarily be carried out by 2 adults!
Le montage doit être réalisé par 2 adultes!
¡El montaje va de ser realizado imprescindible por 2 adultos!
L'assemblaggio dovrà essere eseguito per forza da 2 persone adulte!
2
De montage moet noodzakkelijkerwijs door 2 volwassenen worden uitgevoerd!
0
1
2
3
16
4 x
WC 6
EMLG
Lattenrostträger groß
Large
metallic hardware for mattress support
Support pour sommier à lattes, grand
Escuadra soporte colchón grande
Supporti metallici per fissare la rete a doghe
grande
Grote Lattebodemdragers
4 x
VM 6/45
WKG
Gewölbte-Scheibe
Convex washer
Rondelle convexe
Arandela convexa
Rotella convessa
Bolle sluitring
1 x
M6
WS
Schraubenschlüssel
Wrench
Clé plate
Llave fija
Chiave fissa
Moersleutel
1 x
WI
Inbusschlüssel
Hex key
Clé à six pans
Llave hexagonal
Chiave a brugola
Inbussleutel
4
5
6
7
8
9
Onderhoud:
Met een licht, vochtige doek afwissen. Nadere informatie kunt u ook op www.pinolino.de vinden.
Wat moet u nog weten :
Bij de verwaardiging van onze meubelen en speelgoed worden uitsluitend oliën, lakken en vernissen gebruikt die niet schadelijk
voor de gezondheid zijn en die speciaal voor kinderenmeubels zijn. In zeldzame gevallen, kan het gebeuren dat nieuwe meubels
vanwege het productieprocess bepaalde geuren hebben. Om dit eigenlijk onschedelijke geur te verwijderen raden wij een
herhaalde uitluchting aan.
Klanchten:
Indien, ondanks een voortdurende toezicht van het productieproces, u een fout mocht ontdekken, kruis dan het desbetreffende
element duidelijk op deze montageaanwijzing aan. Print het klachtenformulier uit en stuur het aan onze website
O
mschrijft u in het kort de fout of het probleem. Verstuur de montageaanwijzing samen met een kopie van de kwitantie en het
klachtenformulier naar het ondervermelde adres.
ZONDER TERUGGAVE VAN DEZE MONTAGEAANWIJZING EN VAN DE KWITANTIE
ZAL EEN EVENTUELE KLACHT NIET IN BEHANDELING WORDEN GENOMEN.
Wij hopen dat u geniet van uw Pinolino ledikant.
Vervaardigd door:
Pinolino
Kinderträume GmbH
Sprakeler Str. 397
D-48159 Münster
Fax +49-(0)251-23929-88
service@pinolino.de
www.pinolino.de
1 x
LACK
Reparaturlack
Varnish repair
Laque pour retouches
Barniz para reparaciones
Vernice per ritocco
Bijwerklak
10
www.pinolino.de.
13

Publicité

loading