Sommaire des Matières pour Pinolino Kinderträume Candeo 11 00 56
Page 1
Aufbauanleitung VF 6/40 • and • et • y • e • en WI 4 Assembly plan Instructions de montage Instrucciones de montaje Serien Nr. Serial No. Istruzioni di montaggio No. série Serie No. Montagevoorschrift No. serie Serienummer Kinderbett ‘ Candeo ’...
Page 2
WICHTIG - SORGFÄLTIG LESEN! - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN Sehr geehrte Kunden! Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Artikel aus teilmassivem Holz entschieden haben. Wir von Pinolino haben diesen Artikel mit großer Sorgfalt hergestellt. Dabei haben wir ausschließlich europäische Hölzer aus gesicherten Beständen verarbeitet.
Page 3
Warnung: Vergewissern Sie sich, dass das Kinderbett nicht in der Nähe von offenem Feuer oder starken Hitzequellen, z. B. elektrische Heizstrahler, Gasöfen, aufgestellt ist. Heben Sie die Aufbauanleitung und den Inbusschlüssel für eine spätere Demontage bzw. Montage gut auf. Pflege: Sollte es notwendig sein, reinigen Sie das Kinderbett mit einem feuchten Tuch und milder Seifenlauge und trocknen Sie das Holz dann ab.
Page 4
IMPORTANT - PLEASE READ Umbau zum Juniorbett Conversion into junior bed CAREFULLY! - Transformation en lit junior Transformación en cama júnior Conversione in letto Junior KEEP FOR FUTURE REFERENCE Omzetting in Junior bed • Wenn Ihr Kind keine Gitterseitenteile mehr benötigt, können Sie das Bett zum Juniorbett umbauen. •...
Page 5
Warning: Montage der Himmelstange (nicht im Lieferumfang enthalten; optionales Zubehör) Make sure that the bed is not in the close proximity of open fires or strong heat sources, e.g. electric heaters, gas stoves. Assembly of the canopy frame (not included in the purchased package; optional accessory) Keep the assembly plan and the hex key for future disassembly or assembly.
Page 6
IMPORTANT-LIRE ATTENTIVEMENT!- EML 57/11 A GARDER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Chers clients ! Nous vous remercions pour avoir acheter cet article de haute qualité en bois partiellement massif. Nous, Pinolino, avons produit cet article avec le plus grand soin. On n'utilise que du bois provenant de forêts exclusivement européennes et contrôlées comme étant durablement gérées, où...
Page 7
Attention: Pensez aux risques liés aux feux ouverts ou à d'autres sources de fortes chaleurs, comme les radiateurs électriques, les chauffages à gaz etc. à proximité immédiate du lit. Veuillez conserver soigneusement ces instructions de montage et la clé à six pans pour un montage ou un démontage ultérieur. Entretien: S'il est nécessaire vous pouvez nettoyer le lit, en utilisant un chiffon humide et un détergent doux.
Page 8
¡IMPORTANTE - LEERSE Montage • Assembly • Montage • Montaje • Assemblaggio • Montage • Bitte bauen Sie den Artikel nummerisch, nach Reihenfolge auf. Bitte Dübel in das richtige Loch ATENTAMENTE! - einstecken! Beachten Sie bitte, dass alle Dübel bis zum Anschlag zuerst in das tiefere Loch einzutreiben sind.
Page 9
Atención: Beschläge • Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren Se aseguren que el artículo no se halla en el acercamiento de un fuego abierto o al lado de fuentes poderosas de calor ej.radiador eléctrico, estufa a gas. Guardar a cuidad las instrucciones de montaje y llave hexagonal para desmontaje, el montaje posterior respectivamente.
Page 10
IMPORTANTE - LEGGERE Bauteile • Components • Composants • Componentes • Componenti • Onderdelen ATTENTAMENTE! - CONSERVARE PER FUTURI RIFERIMENTI Gentili Clienti, Complimenti per aver scelto questo prodotto di qualità superiore, realizzato in parzialmente massello. Noi, il personale della Pinolino, abbiamo creato questo prodotto con massima cura. Nel farlo, abbiamo utilizzato esclusivamente legnami europei da aree forestali certificate.
Page 11
Attenzione: Produktspezifikationen • Product specifications • Spécifications du produit • Especificaciones del producto • Assicurarsi che il lettino non si trova nelle immediate vicinanze dei fuochi aperti o fonti di calore intenso, come ad esempio Specificazioni del prodotto • Productspecificaties riscaldatori elettrici, stufe a gas.
Page 12
BELANGRIJK - ZORGVULDIG LEZEN!- Waarschuwing: Zorg ervoor dat het kinderbed niet in de nabijheid van open vuur of sterke warmtebronnen, zoals elektrisch verwarmingstoestelof gaskachel geplaatst is. De montageaanwijzing en de inbussleutel zorgvuldig bewaren voor een latere demontage, respectievelijk montage. VOOR LATERE RAADPLEGING Onderhoud: Maak het kinderbed schoon, als nodig, met een vochtige doek en een licht sopje.