V-ZUG Miwell L Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Miwell L:

Publicité

Liens rapides

V-ZUG SA
Micro-ondes
Miwell L
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG Miwell L

  • Page 1 V-ZUG SA Micro-ondes Miwell L Mode d’emploi...
  • Page 2 Le numéro du modèle correspond aux 3 premiers chiffres figurant sur la plaque signalétique. Ce mode d’emploi est valable pour les modèles: Type No de modèle Norme d’encastrement MW-L SMS 55 MW-L/60 EURO 60 Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6301 Zug, 2012...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Consignes de sécurité 1.1 Symboles utilisés ......... . . 5 1.2 Consignes de sécurité...
  • Page 4 7 Nettoyage et entretien 7.1 Nettoyage extérieur ........35 7.2 Nettoyer la porte de l’appareil .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles utilisés Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes au niveau de la sécurité. Le non-respect de ces instructions risque d’entraîner des blessures, des dommages pour l’appareil ou pour l’installation! Informations et consignes dont il faut tenir compte. Informations sur l’élimination.
  • Page 6: Consignes De Sécurité Générales

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales • Ne mettre l’appareil en service qu’après avoir lu le mode d’emploi! • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermé-...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil • LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ET LES CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE. • AVERTISSEMENT: lorsque l’appareil fonctionne en mode combiné, les enfants peuvent uniquement l’utiliser sous la surveillance d’un adulte en raison des tempé- ratures atteintes par l’appareil.
  • Page 8 1 Consignes de sécurité • AVERTISSEMENT: les liquides ou les autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés car ils peuvent facilement exploser. • L’appareil est conçu pour un usage domestique. • Seule la vaisselle appropriée pour les appareils à...
  • Page 9 1 Consignes de sécurité • Lors du réchauffage de boissons avec un micro-ondes, la cuisson peut être différée (retard d’ébullition), c’est pourquoi les récipients doivent être manipulés avec une grande prudence. • Les biberons et les petits pots pour bébés doivent être remués ou secoués une fois réchauffés et la température doit être contrôlée avant la consommation pour éviter...
  • Page 10 1 Consignes de sécurité • Pour le nettoyage du verre de la porte de l’appareil, n’utilisez pas de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques tranchants qui peuvent rayer la surface. Cela peut détruire le verre. • N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à la vapeur.
  • Page 11: Exclusion De Responsabilité

    1 Consignes de sécurité Exclusion de responsabilité • Toute réparation, modification ou manipulation sur ou dans l’appareil, concernant en particulier des pièces de la partie électrique, ne doit être effectuée que par le fabricant, son service après-vente ou une personne présentant une qualification analogue.
  • Page 12: Remarques Concernant L'utilisation

    1 Consignes de sécurité Remarques concernant l’utilisation • L’appareil est conforme aux règles techniques reconnues ainsi qu’aux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation correcte de l’appareil reste la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez observer les indications de ce mode d’emploi.
  • Page 13 1 Consignes de sécurité Attention, risque de blessures! • Veillez à ce que personne ne place ses doigts dans les charnières de l’appareil, faute de quoi ceux-ci pourraient être coincés lorsque vous déplacez la porte. Soyez particulièrement vigilant(e) en présence d’enfants.
  • Page 14: Micro-Ondes

    1 Consignes de sécurité Eviter des dommages sur l’appareil • Vous ne devez apporter aucune modification à la structure de l’appareil. N’usez pas de la force et n’effectuez aucune manipulation sur la porte de l’appareil et sur les installations de contrôle et de sécurité. L’éclairage de l’espace de cuisson doit uniquement être remplacé...
  • Page 15 1 Consignes de sécurité Réchauffement des aliments et des liquides • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsque vous réchauffez ou cuisez des aliments dans des récipients en matière synthétique, en papier ou autres matériaux inflammables. Ces récipients peuvent fondre ou s’enflammer.
  • Page 16 1 Consignes de sécurité • La durée de cuisson dépend de la quantité, de la nature et de la tempé- rature de départ des aliments, ainsi que de la vaisselle utilisée. Basez-vous toujours sur la durée de cuisson la plus courte pour éviter toute cuisson excessive des mets.
  • Page 17: Accessoires

    1 Consignes de sécurité Accessoires Au cours du fonctionnement, les accessoires deviennent très chauds. Risque de brûlure! Utilisez des gants de protection ou des maniques. Support du plateau tournant et plateau tournant en verre • Utilisez toujours et exclusivement l’appareil avec le support du plateau tournant et le plateau tournant en verre livrés avec.
  • Page 18 1 Consignes de sécurité Vaisselle • Veillez à ce que la vaisselle, en tournant, ne vienne pas heurter les parois de l’espace de cuisson. • N’utilisez que de la vaisselle résistant à la chaleur et adaptée aux micro- ondes, comme la vaisselle en verre, en céramique, en porcelaine ou en matière plastique résistant à...
  • Page 19: Élimination

    1 Consignes de sécurité Élimination Emballage Danger d’asphyxie! Les éléments d’emballage (p. ex. films, polys- tyrène) peuvent être dangereux pour les enfants. Garder les éléments d’emballage hors de la portée des enfants. Les composants de l’emballage sont marqués et doivent être recyclés ou éliminés de façon écologique.
  • Page 20: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Structure Eléments Porte de l’appareil Verrouillage de sécurité Ouvertures de ventilation Eclairage Entrée des micro-ondes Plaque signalétique...
  • Page 21: Eléments De Commande Et D'affichage

    2 Description de l’appareil Eléments de commande et d’affichage Touches Niveau de puissance PerfectDefrost –/+ Modifier la durée/le poids/l’heure Stop Démarrage Symboles PerfectDefrost Poids Micro-ondes Durée/poids/heure...
  • Page 22: Accessoires

    2 Description de l’appareil Accessoires Support du plateau tournant et plateau tournant en verre Utilisez toujours le support de plateau tournant et le plateau tournant en verre en combinaison avec les autres accessoires. Posez le support du plateau tournant dans ➤...
  • Page 23: Signal Sonore

    2 Description de l’appareil Signal sonore Une fois la cuisson terminée, le signal sonore retentit 3×. Ensuite, ce dernier se répète pendant 10 minutes, à raison d’une fois par minute. Modes de fonctionnement Les modes de fonctionnement suivants peuvent être sélectionnés: Niveau de puissance Convient pour 750 W...
  • Page 24: Ventilation Automatique

    2 Description de l’appareil Ventilation automatique La ventilation automatique s’enclenche automatiquement lorsque l’appareil est en fonction. La ventilation peut continuer à fonctionner une fois l’appareil arrêté pour que les composants électroniques se refroidissent rapidement. Pendant ce temps, il est possible d’ouvrir la porte de l’appareil et de retirer les aliments.
  • Page 25: Mise En Service

    Mise en service A la mise en service – ou après une coupure de courant – l’heure doit être réglée. Régler l’heure Maintenez la touche enfoncée pendant environ 3 secondes. ➤ – Le signal acoustique retentit. – Les chiffres des heures clignotent. Réglez les heures à...
  • Page 26: Mode Manuel

    Mode manuel Cuire et réchauffer Le mode de fonctionnement sert à préparer et à réchauffer les aliments tels les légumes, le poisson, les pommes de terre et la viande. La plupart des aliments devraient être retournés ou mélangés une fois la moitié de la durée de cuisson écoulée.
  • Page 27: Perfectdefrost

    4 Mode manuel PerfectDefrost Le mode de fonctionnement permet de décongeler des aliments tels que la viande, le poisson et la volaille d’un poids net pouvant aller de 100–2000 g. Pour les autres aliments tels le pain, les fruits et les légumes, vous devrez procéder comme indiqué...
  • Page 28: Interruption

    4 Mode manuel Interruption Quel que soit le mode de fonctionnement, il est possible de l’interrompre en ouvrant la porte de l’appareil. Les réglages sont conservés pendant 10 minutes environ. Vous pouvez ainsi contrôler, retourner ou remuer les aliments. Poursuivre Fermez la porte de l’appareil.
  • Page 29: Fonctions Supplémentaires

    Fonctions supplémentaires Protection anti-démarrage La protection anti-démarrage empêche le démarrage intempestif d’un mode de fonctionnement. S’il s’écoule plus d’une minute avant que l’appareil soit mis en marche après que la porte ait été fermée pour la dernière fois, la protection anti-démarrage est activée automatiquement. –...
  • Page 30: Minuterie

    5 Fonctions supplémentaires Modifier la durée de cuisson Effleurez plusieurs fois la touche ➤ – A chaque effleurement de la touche, la durée augmente de 30 secondes. Effleurez la touche + ou –. ➤ – La durée augmente ou diminue selon le cas. Minuterie La minuterie n’a aucune fonction.
  • Page 31: Trucs Et Astuces

    Trucs et astuces Réchauffement Tous les aliments, sauf les sauces, les soupes et les boissons, doivent être ➤ recouverts pour être réchauffés afin de ne pas se dessécher. Lorsque vous faites chauffer des liquides, ajoutez une cuillère à café dans ➤...
  • Page 32: Décongélation

    6 Trucs et astuces Décongélation La durée de décongélation des aliments dépend surtout de leur forme, de leur quantité et de leur température de départ. Pour décongeler, il faut tenir compte des indications suivantes: Les aliments décongèlent de manière plus homogène lorsqu’ils sont ➤...
  • Page 33: Décongélation Et Cuisson Simultanées

    6 Trucs et astuces Décongélation et cuisson simultanées Placez toujours les aliments au centre du plateau tournant en verre. ➤ Mélangez ou retournez les aliments à la moitié de la durée. ➤ Pour un réchauffement homogène, laissez les aliments 1–2 minutes dans ➤...
  • Page 34: Cuisson

    6 Trucs et astuces Cuisson Pour les légumes, ajoutez 0,4–1,2 dl d’eau selon la quantité. ➤ Pour une durée de cuisson plus courte, couvrez les aliments avec le ➤ couvercle. Pour le poisson, ajoutez un peu de liquide, p. ex. du vin ou du bouillon. ➤...
  • Page 35: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil et les accessoires. En cas d’endommagement de la porte de l’appareil ou du fermeture de sécurité, n’utilisez plus l’appareil. Contrôlez régulièrement ces éléments. Les produits abrasifs et aides de nettoyage tels que laine d’acier, couteaux, racloirs à...
  • Page 36: Nettoyer L'espace De Cuisson

    7 Nettoyage et entretien Nettoyer l’espace de cuisson Après le nettoyage, il est impératif de remettre en place le support du plateau tournant et le plateau tournant en verre. N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs. N’utilisez pas des éponges à récurer universelles ou de la paille de fer, etc. Ces produits endommagent la surface.
  • Page 37: Comment Éliminer Soi-Même Des Pannes

    Comment éliminer soi-même des pannes Ci-après figure une liste des dérangements que vous pourrez éliminer vous- même simplement selon la procédure décrite. Si un autre dérangement s’affiche ou si le dérangement ne peut être supprimé, veuillez appeler le service après-vente. Avant d’appeler le service après-vente, veuillez noter le numéro de fabrication (FN).
  • Page 38 8 Comment éliminer soi-même des pannes … un craquement se fait entendre à la mise en marche Cause possible Remède • Le sol de l’espace de Nettoyez régulièrement le sol de l’espace ➤ cuisson et le support du de cuisson et le support du plateau plateau tournant sont tournant.
  • Page 39 8 Comment éliminer soi-même des pannes … l’appareil s’arrête prématurément Cause possible Remède • L’appareil est en Vérifiez les ouvertures de ventilation du kit ➤ surchauffe. de montage. Elles ne doivent pas être recouvertes. • Les ouvertures de venti- Libérez les ouvertures de ventilation des ➤...
  • Page 40: Accessoires Et Pièces Détachées

    Accessoires et pièces détachées Veuillez indiquer lors de la commande le numéro de modèle de l’appareil ainsi que la désignation précise de l’accessoire ou de la pièce de rechange commandée. Support du plateau tournant Plateau tournant en verre Couvercle...
  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dimensions extérieures Voir notice d’installation ➤ Raccordement électrique Voir plaque signalétique 1 ➤...
  • Page 42: Elimination

    Elimination Emballage • Les éléments d’emballage (carton, feuille en plastique PE et polystyrène EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon écologique. Désinstallation • Débranchez l’appareil du réseau. Pour les appareils branchés de façon fixe, faites appel à un électricien concessionnaire! Sécurité...
  • Page 43: Notes

    Notes...
  • Page 44 12 Notes...
  • Page 45: Index

    Index Accessoires ... . 17, 22, 40 Eclairage ....20 Commander ....47 Eléments d’affichage .
  • Page 46 13 Index PerfectDefrost ....27 Sécurité..... . 42 Perturbations Service après-vente.
  • Page 47: Service Après-Vente

    – La plaque signalétique se trouve sur le côté gauche de l’espace de cuisson. En cas de dérangements, vous pouvez contacter le Centre de service de V-ZUG SA le plus proche avec un téléphone fixe sur le lieu de l’appareil au numéro de téléphone gratuit 0800 850 850. Questions, commandes, contrat d’entretien En cas de questions ou de problèmes administratifs ou techniques ainsi que...
  • Page 48 V-ZUG SA Industriestrasse 66, 6301 Zug Tel. +41 (0)41 767 67 67, Fax +41 (0)41 767 61 61 vzug@vzug.ch, www.vzug.ch Service-Center: Tel. 0800 850 850 J940.011-2...

Ce manuel est également adapté pour:

Mw-lMw-l/60940941

Table des Matières