Panasonic WV-CF374E Guide D'installation
Panasonic WV-CF374E Guide D'installation

Panasonic WV-CF374E Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour WV-CF374E:

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation
Caméra CCTV Couleur
WV-CF374E
No.de modèle: : :
WV-CF354E
WV-CF344E
Cette illustration représente le modèle WV-CF344E.
Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou d'utiliser
cet appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de consultation ultérieure.
Le numéro de modèle est abrégé dans certaines descriptions dans le présent manuel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic WV-CF374E

  • Page 1 Guide d'installation Caméra CCTV Couleur WV-CF374E No.de modèle: : : WV-CF354E WV-CF344E Cette illustration représente le modèle WV-CF344E. Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou d'utiliser cet appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de consultation ultérieure.
  • Page 2 Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit auquel se réfère la présente déclaration est conforme á la norme spécifiée ou à tout autre document normatif conformément aux dispositions de la directive 2004/108/CE. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE AVERTISSEMENT: CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LES VIS.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Instructions de sécurité importantes ....................4 Limitation de responsabilité ......................5 Déni de la garantie .......................... 5 Préface ............................6 Au sujet des annotations ....................... 6 Caractéristiques dominantes ......................6 À propos des manuels d'utilisateur ....................7 Marques commerciales et marques déposées ................
  • Page 4: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes 1) Veiller à lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Tenir compte de tous les avertissements. 4) Se conformer à toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près de lieux en présence d'eau. 6) Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
  • Page 5: Limitation De Responsabilité

    CORRESPONDANT(S). Déni de la garantie EN AUCUN CAS Panasonic System Networks Co., Ltd. NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L'EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU D'UNE MAINTENANCE RAISONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS, INCLUS MAIS NON LIMITÉS À...
  • Page 6: Préface

    • WV-CF374E : avec fonction de permutation entre mode couleur/noir et blanc • WV-CF354E : avec fonction de permutation simple du mode noir et blanc et fonction d'ajustement de la mise au point •...
  • Page 7: À Propos Des Manuels D'utilisateur

    Fonction de détection de mouvement équipée (VMD) Le mouvement d'un objet est détectable. Le fait de recouvrir la caméra vidéo avec un morceau de tissu, un capuchon ou par d'autres moyens et de changer l'orientation de la caméra vidéo pendant la surveillance peuvent être détectés.
  • Page 8: Mesures De Précaution

    Mesures de précaution Confier les travaux d'installation au Des inspections périodiques doivent être distributeur. effectuées. Les travaux d'installation exigent des connais- Une formation de rouille sur les par ties métalliques sances techniques et de l'expérience. Dans le ou sur les vis de fixation peut engendrer une chute cas contraire, cela risque d'endommager le du produit ou provoquer des accidents.
  • Page 9: Autrement Les Dispositifs De Montage Se

    Autrement les dispositifs de montage se Décoloration se produisant sur le filtre détérioreront, ceci entraînant la chute du produit couleur de CCD et entraîner des accidents. Lorsqu'une puissante source d'éclairage tel que des projecteurs est filmée, cela risque de Les vis et les dispositifs d'installation détériorer le filtre couleur du dispositif à...
  • Page 10: Précautions Lors De L'installation

    Précautions lors de l'installation Panasonic n'assume aucune • Emplacements exposés à de la vapeur ou à responsabilité en cas de dommages des émanations d'huile comme dans le cas corporels ou matériels résultant de d'une cuisine. pannes dues à une installation incorrecte •...
  • Page 11 N'endommagez pas la prise ou le câble d'alimentation. Conserver la caméra vidéo loin d'un câble d'éclairage. Le fait de ne pas respecter cette précaution risque de produire des parasites. Interférence radio Si la caméra vidéo est utilisée près d'un récepteur de télévision ou d'une antenne radio, d'un champ électrique ou d'un champ magnétique puissant (près d'un moteur ou d'un transformateur), les images risquent...
  • Page 12: Principaux Organes De Commande Et Fonctions

    Principaux organes de commande et fonctions & & " " (Cette illustration représente le modèle WV-CF344E.) 1 Connecteur de sortie vidéo • [GAUCHE]/[DROITE]: Appuyez sur le bou- ton [DROITE] ou [GAUCHE] pour vous Des signaux vidéo composites sont transmis. déplacer vers la droite ou la gauche dans 2 Marqueur le menu, ou modifier les valeurs affichées.
  • Page 13 C Table de balayage panoramique Permet de régler la position du balayage panoramique de la caméra vidéo. D Trou d’accès de câble E Cordon d’alimentation Fournit une alimentation de 24 V a.c. ou de 12 V c.c. à partir d'une source d'alimentation extérieure.
  • Page 14: Préparatifs

    Préparatifs Au moment d'exécuter l'installation de la caméra vidéo sur un mur ou au plafond, il existe quatre méthodes pour le faire comme cela est indiqué ci-dessous. • Utilisez la boîte de jonction à un groupe • Comment installer directement la caméra vidéo sur un mur ou au plafond •...
  • Page 15: Enlever Le Couvercle En Dôme

     Enlever le couvercle en dôme 1 Découvrir le film de protection du couvercle e n d ô m e . N e p a s l e d é c o u v r i r p a s complètement, parce qu’il protège le dôme au cours de l’installation.
  • Page 16: Méthode D'installation De La Caméra Vidéo

    Précautions en cas de câblage latéral : • Enlever le clapet antipoussière. Faire passer le câble par le trou d'accès de câble et le plier vers l'intérieur, puis réinstaller le clapet antipoussière. • Déplacez le câble vers un côté comme indi- qué.
  • Page 17: Branchements

    Installation de la caméra vidéo directement sur un mur ou au plafond Apposer le patron d'installation (accessoire) au plafond ou au mur, et utiliser un stylo pour marquer les positions des vis et de l'orifice d'installation du câble dans le plafond ou le mur. Retirer le patron d'installation puis fixer la caméra vidéo avec 2 vis (M4, à...
  • Page 18: Connexion Du Cordon D'alimentation

    Important: • L'alimentation 24 V c.a. ou l'alimentation 12 V c.c. doit être isolée contre le courant 220 V à 240 V c.a.. • L'alimentation est automatiquement sélectionnée soit sur 24 V c.a. soit sur 12 V c.c. Aucun paramétrage n'est exigé avec cette caméra vidéo. Connexion du cordon d'alimentation Lors du raccordement du cordon d'alimentation, utilisez les connecteurs conçus pour le cordon d'alimentation, et faites attention à...
  • Page 19: Installation

    Installation Installation de la caméra vidéo L'installation sera exécutée après avoir coupé l'alimentation de chaque appareil. 1 Séparation du couvercle en dôme. 2 Branchez tous les câbles. Selon les besoins, utiliser une attache de câble (à se procurer localement) pour assembler les câbles.
  • Page 20: Réglage

    Réglage 1 Raccordez la prise miniature de 3,5 mm de ∅ (canal mono) au jack de sortie du moniteur de réglage. Important: • Cette sortie vidéo est prévue pour la confirmation de l'angle de vue, etc. pendant l'installation ou le service de réparations, et non pour enregistrer ou surveiller. Remarque: •...
  • Page 21 2 Réglage de la position de l'inclinaison Faites pivoter la table pour régler la position d'inclinaison de la caméra vidéo. (gamme de reglage disponible : ±90 °) • L'angle de vue peut être réglé car la caméra vidéo utilise un objectif à focale variable. •...
  • Page 22 (étape 2). Remarque: • Si la caméra vidéo est utilisée dans une position quasiment horizontale, l'ombre du couver- cle en dôme peut apparaître sur l'image. Réglage sur WV-CF344E,WV-CF374E < > Bouton de Objectif mise au point...
  • Page 23 Important: • En cas de prises de vue dans les endroits suivants ou des sujets suivants, appuyez de nouveau sur le bouton [SET] pour fermer l'écran “REGLAGE FOCUS” ou régler sur la meilleure position de mise au point tout en visionnant l'image. •...
  • Page 24: Remise En Place Du Couvercle En Dôme

    Remise en place du couvercle en dôme 1 Aligner le marqueur avec [|] sur le cou- Marqueur vercle en dôme, puis installez le cou- vercle en dôme. Marqueur [|] 2 Régler l'orientation du couvercle en Marqueur [||] dôme. Tourner le coffret dans le sens horaire de sorte que le marqueur s'aligne avec [||].
  • Page 25 4 Fixer le couvercle en dôme et le corps de la caméra vidéo avec la vis de fixa- tion du couvercle en dôme (M3). (Couple recommandé : 0,59 N · m) Vis de fixation du couvercle en dôme (M3) 5 Une fois l'installation terminée, décou- vrir complètement le film de protection demeurant sur la caméra vidéo.
  • Page 26: Menu De Configuration

    Menu de configuration L'exécution de chaque rubrique de paramétrage dans le menu de configuration doit être faite à l'avance pour pouvoir utiliser cet appareil. Exécuter les paramétrages de chaque rubrique en fonc- tion des conditions présentées par le secteur de prise de vues de la caméra vidéo. Liste du menu de configuration Rubrique de Description...
  • Page 27: Opération De Base

    Opération de base Les opérations dans le menu de configuration sont exécutées avec les boutons de commande après le rappel du menu de configuration sur l'écran du moniteur vidéo connecté. Les descriptions suivantes expliquent comment utiliser fondamentalement le menu de configuration. Les vues d'écran du WV-CF354E sont indiquées à...
  • Page 28: Retour À L'écran De Configuration Précédent

    Étape 4 Vue d'écran 3 L’écran de configuration sélectionné dans le Exécuter les paramétrages de chaque rubrique. menu de configuration apparaît à l’écran. • Sélection de la rubrique de paramétrage: Appuyer sur le bouton [HAUT] ou [BAS] **CAMÉRA AJUST** pour déplacer le curseur. SCÉNE ALC/ELC •...
  • Page 29: Schéma De Transition D'écran

    Schéma de transition d'écran CF374 Écran d'accueil Écran “CAMÉRA ID” MODELE WV-CF **CAMÉRA ID** CAMÉRA ID 0123456789 CAMÉRA ABCDEFGHIJKLM SYSTÉME NOPQRSTUVWXYZ SPECIAL ().,'":;&#!?= LANGUAGE */%$ ESPACE POSI RET PRI FIN RESET ....AJUST INVALIDE Écran “CAMÉRA AJUST” **CAMÉRA AJUST** SCÉNE ALC/ELC SHUTTER OUI(ÉLEVÉ)
  • Page 30: Cf354

    Schéma de transition d'écran CF354 Écran d'accueil Écran “CAMÉRA ID” MODELE WV-CF **CAMÉRA ID** CAMÉRA ID 0123456789 CAMÉRA ABCDEFGHIJKLM SYSTÉME NOPQRSTUVWXYZ SPECIAL ().,'":;&#!?= LANGUAGE */%$ ESPACE POSI RET PRI FIN RESET ....AJUST INVALIDE Écran “CAMÉRA AJUST” **CAMÉRA AJUST** SCÉNE ALC/ELC SHUTTER OUI(ÉLEVÉ)
  • Page 31: Schéma De Transition D'écran

    Schéma de transition d'écran CF344 Écran d'accueil Écran “CAMÉRA ID” MODELE WV-CF **CAMÉRA ID** CAMÉRA ID 0123456789 CAMÉRA ABCDEFGHIJKLM SYSTÉME NOPQRSTUVWXYZ SPECIAL ().,'":;&#!?= LANGUAGE */%$ ESPACE POSI RET PRI FIN RESET ....AJUST INVALIDE Écran “CAMÉRA AJUST” **CAMÉRA AJUST** SCÉNE ALC/ELC SHUTTER OUI(ÉLEVÉ)
  • Page 32: Dépannage

    Dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mentionnés dans le tableau suivant. Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d'y remédier ou si un problème n'est pas décrit cidessous ou en cas de problème d'installation, contacter le distributeur. Pages de Symptôme Origine/Solution...
  • Page 33 Pages de Symptôme Origine/Solution référence La gaine du cordon d'alimentation est endom- magée • Le cordon d’alimentation et le connecteur La zone constituée du cor- sont endommagés. L'utilisation d'un cor- don électrique et du con- don ou d'un connecteur endommagé ris- necteur chauffe au cours de que de provoquer une décharge électrique –...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques WV-CF374E WV-CF354E WV-CF344E Source d'alimentation 24 V c.a., 50/60 Hz, 12 V c.c. Puissance consommée 24 V c.a. 2,1 W, 12 V c.c.: 180 mA Capteur d'image Dispositif à transfert de charges interligne de 1/3 pouce Pixels effectifs 976 (H) ×...
  • Page 35: Accessoires Standard

    WV-CF374E WV-CF354E WV-CF344E Jour&Nuit (Electrique) AUTO/NON CF344 CF354 Détecteur de mouvement vidéo NON/DÉTECT MVT/CHGMNT SCENE Numéro de fichier de scène: Zone de confidentialité: OUI (1)/OUI (2)/NON Stabilisateur d'image: OUI/NON Zoom électronique: OUI (jusqu'à 2x)/NON À l'envers OUI/NON Correction de déformation de l'objectif 0 à 255...
  • Page 36: Utilisateurs Professionnels De L'union Européenne

    Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de pré-collecte désignés, où...
  • Page 37 Panasonic Corporation http://panasonic.net Importer's name and address to follow EU rules: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg F.R.Germany sC0512-0 PGQP1291ZA Imprimé en Chine © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2012...

Ce manuel est également adapté pour:

Wv-cf354eWv-cf344eWv-cf354Wv-cf344

Table des Matières