remplacement du moteur
1. Suivre la Procédure de décompression et débrancher
l'appareil.
2. Desserrer et retirer les deux vis du carter de moteur et retirer
ce premier.
3. Desserrer et retirer les trois vis du ventre pan. Retirer le ventre
pan.
4. À l'arrière du moteur, débranchez le fil venant du
potentiomètre et le fil venant du transducteur. Débranchez
les deux fils venant du panneau de bord. (se reporter au
schéma de raccordement électrique de la section Listes de
pièces du présent manuel).
5. Retirez les quatre vis de montage panneau de contrôle. Tirez
le panneau de contrôle d'accès au panneau de bord.
6. Sur le panneau de bord, débrancher les deux fils venant du
moteur (se reporter au schéma de raccordement électrique de
la section Listes de pièces du présent manuel).
7. Desserrer et retirer les quatre vis de montage du moteur.
8. Retirer le moteur du logement de la pompe.
NOTa : Si le moteur refuse de sortir du logement de la
pompe :
• Retirer le couvercle avant.
• Au moyen d'un maillet en caoutchouc, donner de
petits coups à l'avant du vilebrequin (qui ressort de
la bielle).
9. Une fois le moteur retiré, inspecter les engrenages dans
le logement de la pompe pour y détecter d'éventuels
dommages ou une usure excessive. Les remplacer, le cas
échéant.
10. Installer le nouveau moteur dans le logement de la pompe.
11. Fixer le moteur au moyen des quatre vis de montage.
12. Reconnecter les fils (se reporter au schéma de raccordement
électrique de la section Listes de pièces du présent manuel).
13. Positionnez le panneau de contrôle sur le logement de pompe
et sécuriser en position à l'aide des quatre vis de montage
panneau de contrôle.
14. Remplacer le ventre pan. Glisser le ventre pan en le fixant au
moyen des trois is prévues.
15. Glisser le carter sur le moteur en le fixant au moyen des deux
vis prévues.
Carter du moteur
Vis de panneau
de contrôle
Panneau de
contrôle
Couvercle
Vis de couvercle
© Titan Tool Inc. Tous droits réservés.
remplacement des engrenages
10. Retirer et inspecter le second engrenage pour y détecter
11. Retirer et inspecter l'assemblage engrenages/vilebrequin pour
11. Remonter la pompe en reprenant les étapes ci-dessus à
Moteur
Vis de
montage
du moteur
Vis du
carter du
moteur
Ventre pan
Vis de
ventre pan
21
1. Suivre la Procédure de décompression et débrancher
l'appareil.
2. Desserrer et retirer les deux vis du carter de moteur et retirer
ce premier.
3. Desserrer et retirer les trois vis du ventre pan. Retirer le ventre
pan.
4. À l'arrière du moteur, débranchez le fil venant du
potentiomètre et le fil venant du transducteur. Débranchez
les deux fils venant du panneau de bord. (se reporter au
schéma de raccordement électrique de la section Listes de
pièces du présent manuel).
5. Retirez les quatre vis de montage panneau de contrôle. Tirez
le panneau de contrôle d'accès au panneau de bord.
6. Sur le panneau de bord, débrancher les deux fils venant du
moteur (se reporter au schéma de raccordement électrique de
la section Listes de pièces du présent manuel).
7. Desserrer et retirer les quatre vis de montage du moteur.
8. Retirer le moteur du logement de la pompe.
NOTa : Si le moteur refuse de sortir du logement de la
pompe :
• Retirer le couvercle avant.
• Au moyen d'un maillet en caoutchouc, donner de
petits coups à l'avant du vilebrequin (qui ressort de
la bielle).
9. Inspecter l'engrenage d'armature à l'extrémité du moteur
pour y détecter d'éventuels dommages ou une usure
excessive. Si cet engrenage est complètement usé, remplacer
tout le moteur.
d'éventuels dommages ou une usure excessive. Le remplacer,
le cas échéant.
y détecter d'éventuels dommages ou une usure excessive. Le
remplacer, le cas échéant.
l'envers, en s'assurant que les rondelles de butée restent bien
en place.
NOTa : Verser environ 150 ml (5 oz) de Lubriplate (no 314-
171) dans la boîte d'engrenages.
Carter du moteur
Vis de panneau
de contrôle
Panneau de
contrôle
Couvercle
Vis de couvercle
Français
Vis de
montage
du moteur
Moteur
Second
engrenage
Engrenages/
vilebrequin
Rondelle
de butée
Vis du
carter du
moteur
Ventre pan
Vis de
ventre pan
English