Télécharger Imprimer la page
TESTO 410-2 Mode D'emploi
TESTO 410-2 Mode D'emploi

TESTO 410-2 Mode D'emploi

Débitmètre, hygromètre et thermomètre.
Masquer les pouces Voir aussi pour 410-2:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
obalTestSupply.com
Testo-Direct
www.
testo 410-2
de
en
fr
es
it
pt
.com
1.888.6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TESTO 410-2

  • Page 1 410-2 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 2 ......3 - 9 Instruction manual en ......11 - 17 Mode d’emploi fr ......19 - 25 Manual de instrucciones es ......27 - 33 Manuale di istruzioni it ......35 - 41 Manual de instruções pt ......43 - 49 Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 3 Kurzanleitung testo 410-2 3 Kurzanleitung testo 410-2 Schutzkappe: Parkposition Flügelrad Feuchte-, Temperatur-Sensor Display Bedientasten Batteriefach (Rückseite) Grundeinstellungen v v ornehmen Gerät ist aus > 2s gedrückt halten > Mit ( ) auswählen, ) bestätigen: Temperatureinheit: °C, °F > Feuchteeinheit: %, td (Taupunkt), WB (Feuchtkugel) >...
  • Page 4 Dokumentation beschrieben sind. Dabei die vorgegebenen Handlungsschritte einhalten. Nur Original-Ersatzteile von Testo verwenden. Umwelt schützen Defekte Akkus und leere Batterien an den dafür vorgesehenen Sammelstellen abgeben. Produkt nach Ende der Nutzungszeit an Testo senden. Wir sorgen für eine umweltschonende Entsorgung. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www.
  • Page 5 Leistungsbeschreibung 5 Leistungsbeschreibung Funktionen und Verwendung Das testo 410-2 ist ein Strömungs- / Feuchte- / Temperatur- Messgerät. Üblicher Verwendungszweck ist die Messung der Luftgeschwindigkeit an Lüftungsauslässen. Ergänzt durch die gleichzeitige Messung von Feuchte und Temperatur können die Klimabedingungen analysiert werden.
  • Page 6 - Die einstellbare Funktion wird angezeigt. Die aktuelle Einstellung blinkt. ( ) mehrmals drücken, bis die gewünschte Einstellung blinkt. ) drücken, um die Eingabe zu bestätigen. 4 Schritte 2 und 3 für alle Funktionen wiederholen. - Das Gerät wechselt in den Messmodus. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 7 · Hold: Messwerte werden gehalten · Max: Maximalwerte seit letztem Einschalten bzw. seit letztem Zurücksetzen. · Min: Minimalwerte seit letztem Einschalten bzw. seit letztem Zurücksetzen. · Hold Avg: Zeitlicher Mittelwert, siehe unten mehrmals drücken, bis gewünschte Ansicht erscheint. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 8 3 Schritte 1 und 2 für alle Werte wiederholen, die zurück- gesetzt werden sollen. Gerät a a usschalten: gedrückt halten, bis das Display erlischt. Gerät a a usschalten: gedrückt halten, bis das Display erlischt. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 9 · Messwerte außerhalb des Messbereichs (zu hoch, zu niedrig): Zulässigen Messbereich einhalten. · Restkapazität <10min: Batterien wechseln. Falls wir Ihre Frage nicht beantworten konnten: Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Testo-Kundendienst. Kontakt- daten finden Sie im Garantieheft oder im Internet unter: www.testo.com Testo-Direct obalTestSupply.com...
  • Page 10 Notizen Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 11 Short manual testo 410-2 11 Short manual testo 410-2 Protection cap: Park position Impeller Humidity/temperature sensor Display Control keys Battery compartment (on rear) Basic s s ettings Instrument off >press and hold 2s > select with ( ), confirm with Unit of temperature: °C, °F >...
  • Page 12 Take faulty rechargeable batteries as well as spent batteries to the collection points provided for them. Send the product back to Testo at the end of its useful life. We will ensure that it is disposed of in an environmentally friendly manner.
  • Page 13 Specifications 13 Specifications The testo 410-2 is a flow/humidity/temperature measuring instrument. It is normally used to measure the air speed at ventilation outlets. In addition to the simultaneous measurement of humidity and temperature, climatic conditions can also be analysed. Technical data...
  • Page 14 1 When switching the instrument on, press and hold until appear on the display (configuration mode). - The adjustable function is displayed. The current setting flashes. 2 Press ( ) several times until the desired setting flashes. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 15 · Max: Maximum values since the instrument was last switched on or last reset. · Min: Minimum values since the instrument was last switched on or last reset. · Hold Avg: Timed mean value calculation, see below. Press several times until the desired view appears. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 16 3 Repeat steps 1 and 2 for all values that are to be reset. Switching t t he i i nstrument o o ff: Press and hold until the display goes out. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 17 Keep to the permitted measuring range. · Residual capacity <10 min: Change batteries. If we could not answer your question, please contact your dealer or Testo Customer Service. Contact details can be found on the guarantee card or on the Internet at: www.testo.com Testo-Direct obalTestSupply.com...
  • Page 18 Notes Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 19 Instructions succinctes testo 410-2 19 Instructions succinctes testo 410-2 Capot de protection : position de rangement Hélice Capteur de température/d’humidité Affichage Touches de fonction Compartiment pile (au dos) Paramétrage L’appareil est éteint > Maintenez la touche enfoncée pendant 2 s > Sélectionnez avec ( ), confirmez avec Unité...
  • Page 20 Utilisez seulement des pièces de rechange d'origine Testo. Protéger l'environnement Déposez les accus défectueux/les piles vides aux endroits prévus à cet effet (points de collecte). Renvoyez le produit chez Testo au terme de sa durée d'utilisation. Nous assurons une élimination respectueuse de l'environnement. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6...
  • Page 21 Description des appareils 21 Description des appareils Fonctions et utilisation prévue Le testo 410-2 est un appareil combiné regroupant débitmètre, hygromètre et thermomètre. Il est généralement prévu pour mesurer la vitesse de l'air au niveau des bouches d'aération. Grâce à la mesure simultanée de l'humidité et de la température, cet appareil permet d'analyser les conditions climatiques.
  • Page 22 10 min après le dernier actionnement de touche) 1 Lors de l'allumage de l'appareil, maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que s'affichent (mode configuration). - La fonction paramétrable est affichée. Le paramètre actuel clignote. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 23 · Humidité · Wind Chill ( ) : température ressentie (températures <10 °C / <50 °F et vitesses de vent >1,34 m/s / >264 fpm) Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que la grandeur désirée s’affiche. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 24 3 Répétez les étapes 1 et 2 pour toutes les valeurs que vous désirez mettre à jour. Éteindre l l ’appareil : Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que l’affichage s’éteigne. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 25 · Capacité restante <10 min : Changer les piles. Au cas où nous n'aurions pu répondre à votre question : Veuillez vous adresser à votre revendeur ou au Service Après-Vente Testo. Vos contacts figurent dans le carnet de garantie ou sur internet : www.testo.com...
  • Page 26 Notes Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 27 Instrucciones breves del testo 410-2 27 Instrucciones breves del testo 410-2 Cubierta de protección: posición de reposo Molinete Sensor de humedad, temperatura Visualizador Teclas de función Compartimento para pilas (parte posterior) Efectuar l l os a a justes b b ásicos El instrumento está...
  • Page 28 Llevar las baterías averiadas y las pilas agotadas a los puntos de recogida previstos al efecto. Enviar el producto a Testo al término de su vida útil. Nosotros nos ocuparemos de eliminarlo ecológicamente. Atención: su producto está marcado con este símbolo.
  • Page 29 Descripción de los instrumentos Funciones y aplicación El testo 410-2 es un instrumento de medición de la velocidad, la humedad y la temperatura. Se utiliza generalmente para medir la velocidad del aire en las salidas de ventilación. Si se comple- menta con la medición simultánea de la humedad y la tempera-...
  • Page 30 1 Al encender el instrumento, presionar hasta que aparezca en el visualizador (modo de configuración). - Se mostrará la función que se puede ajustar. El ajuste actual parpadea. 2 Pulsar ( ) varias veces hasta que parpadee el ajuste deseado. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 31 · Valor de sensación térmica (wind chill) ( ): temperatura percibida (a temperaturas <10 °C / <50 °F y velocidades del viento >1,34 m/s / >264 fpm) Pulsar varias veces hasta que aparezca el parámetro de medición deseado. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 32 ---- 2 Presionar hasta que aparezca 3 Repetir los pasos 1 y 2 para todos los valores que se deban reposicionar. Apagar e e l i i nstrumento: Presionar hasta que se apague el visualizador. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 33 Si no hemos podido resolver sus dudas, por favor, póngase en contacto con su distribuidor más cercano o con el Servicio Técnico de Testo. Encontrará los datos de contacto en el libro de garantías y en la página de internet: www.testo.com Testo-Direct obalTestSupply.com...
  • Page 34 Notes Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 35 Guida rapida testo 410-2 35 Guida rapida testo 410-2 Coperchio di protezione: posizione aperta Elica Sensore di temperatura e umidità Display Tasti di comando Vano batteria (lato posteriore) Regolazioni b b ase Lo strumento è spento > mantenere premuto 2s > selezionare ( ), confermare con Unità...
  • Page 36 Utilizzare solo parti di ricambio originali Testo. Proteggere l'ambiente Smaltire le batterie ricaricabili difettose o le batterie esaurite negli appositi contenitori. Rispedire lo strumento direttamente a Testo al termine della sua vita operativa. Testo provvederà a smaltirlo nel rispetto dell'ambiente. Testo-Direct obalTestSupply.com...
  • Page 37 Descrizione delle prestazioni 37 Descrizione delle prestazioni Funzioni e utilizzo Testo 410-2 è uno strumento per la misura di velocità aria/umidità/temperatura. Lo scopo di utilizzo più diffuso è la misurazione della velocità dell'aria degli impianti di ventilazione. Le condizioni climatiche possono essere analizzate mediante la misurazione contemporanea dell'umidità...
  • Page 38 10 minuti) 1 All'accensione dello strumento, tenere premuto finché sul display non compare (modalità configurazione). - Viene visualizzata la funzione regolabile. L'impostazione attuale lampeggia. 2 Premere più volte ( ), finché l'impostazione desiderata non lampeggia. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 39 · Temperatura di Wind Chill ( ): Temperatura percepita (per temperature <10 °C / <50 °F e per velocità del vento >1,34 m/s / >264 fpm) Premere ripetutamente fino a visualizzare l’unità di misura desiderata. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 40 ---- 2 Tenere premuto finché non compare 3 Ripetere le fasi 1 e 2 per tutti i valori da resettare. Spegnere l l o s s trumento: Tenere premuto finché il display non si spegne. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 41 · capacità residua <10 min: sostituire le batterie: Se la sua domanda non ha ricevuto risposta: rivolgersi al proprio rivenditore o al servizio assistenza Testo. Per i recapiti di contatto consultare il libretto di garanzia o il sito Internet all'indirizzo: www.testo.it...
  • Page 42 Notes Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 43 Breve introdução testo 410-2 43 Breve introdução testo 410-2 Tampa de protecção: posição de encaixe Molinete Sensor de humidade/temperatura Visor Botões de comando Compartimento para as pilhas (na parte de trás) Ajustes d d e f f uncionamento b b ásicos O instrumento está...
  • Page 44 Protecção do meio ambiente Deitar fora as pilhas recarregáveis avariadas e as pilhas gastas nos pontos de recolha previstos para tal. Enviar o produto à Testo após este ter chegado ao fim da sua vida útil. Nós nos encarregaremos da sua eliminação ecológica.
  • Page 45 Especificações 45 Especificações Funções e uso O testo 410-2 é um instrumento de medição de velocidade, de humidade e de temperatura. Este instrumento utiliza-se normalmente para a medição da velocidade do ar em saídas de ventilação. Com o complemento da medição simultânea da humidade e temperatura, podem-se analisar as condições climáticas.
  • Page 46 (modo de configuração). - Pode visualizar-se a função ajustada. O actual ajuste pisca. 2 Carregar várias vezes em ( ) até que o ajuste desejado comece a piscar. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 47 · Temperatura de sensação térmica (wind chill) ( ): Temperatura sentida (com temperaturas <10 °C / <50 °F e velocidades do vento >1,34 m/s / >264 fpm) Carregar várias vezes em até aparecer o parâmetro desejado. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 48 3 Repetir os passos 1 e 2 para todos os valores que devam ser reiniciados. Desligar o o i i nstrumento: Manter a tecla carregada até que o visor se apague. Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 49 · Capacidade residual <10 minutos: substituir a pilha Caso não tenhamos dado resposta às suas perguntas, contacte o seu vendedor ou o serviço de assistência ao cliente Testo. Consulte os dados de contacto na folha de garantia ou na internet através da morada: www.testo.com Testo-Direct obalTestSupply.com...
  • Page 50 Notes Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 51 Notes 51 Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...
  • Page 52 AG Postfach 11 40, 79849 Lenzkirch Testo-Straße 1, 79853 Lenzkirch Telefon: (0 76 53) 6 81 - 0 Fax: (0 76 53) 6 81 - 1 00 E-Mail: info@testo.de Internet: http://www.testo.com 0973.4102/02/Sh/dr/28.03.2007 Testo-Direct obalTestSupply.com 1.888.6 www. .com...