APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel d’utilisation Pour votre sécurité Mentions légales Boîtier Guide de démarrage rapide Modes « Viser et photographier » (i et j) Enregistrement de vidéos Visualisation des photos Suppression de photos Menus de l’appareil photo Connexion à des périphériques mobiles avec SnapBridge 20 Entretien de votre appareil photo Dépannage Caractéristiques techniques...
D3500 Assistance utilisateur Nikon Si vous avez besoin d’une assistance technique relative au fonctionnement de votre ou de vos produits Nikon, veuillez contacter un représentant Nikon. Pour obtenir des informations sur les représentants Nikon de votre pays, veuillez consulter http://www.nikon-asia.com/support.
• Gardez votre matériel au sec. Ne le Pour votre sécurité manipulez pas avec les mains mouillées. Ne manipulez pas la prise avec les mains Afi n d’éviter de provoquer des dommages mouillées. matériels ou de vous blesser ou de blesser Le non-respect de ces consignes peut un tiers, lisez intégralement « Pour votre provoquer un incendie ou un choc...
Page 4
• N’utilisez pas des accumulateurs, des des avions ou dans les hôpitaux ou autres chargeurs ou des adaptateurs secteur infrastructures médicales. qui ne sont pas conçus spécifi quement • Retirez l’accumulateur et débranchez pour ce produit. Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur si vous ne prévoyez des accumulateurs, des chargeurs pas d’utiliser ce produit avant longtemps.
AVERTISSEMENT (Accumulateurs) écrit préalable de Nikon. • Conservez les accumulateurs hors de • Nikon se réserve le droit de modifi er à tout portée des enfants. moment l’apparence et les caractéristiques Si jamais un enfant avalait un accumulateur, du matériel et des logiciels décrits dans ces...
Page 6
Lavez-vous soigneusement les réglementation FCC. Ces limites assurent une mains après toute utilisation. protection raisonnable contre les interférences Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, dangereuses lorsque l’équipement est New York 11747-3064, U.S.A. utilisé en environnement résidentiel. Cet Tel.: 631-547-4200...
Page 7
Avis pour les clients en France LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELÈVENT D’UNE CONSIGNE DE TRI Avertissement concernant l’interdiction réalisés avec l’appareil photo, ne peuvent pas être utilisés sans l’autorisation du détenteur de copie ou de reproduction du droit d’auteur. Des exceptions sont prévues Veuillez remarquer que la simple possession pour l’usage personnel, mais notez que même de documents copiés numériquement ou...
Page 8
ISITEZ Utilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque Nikon Les appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus strictes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (notamment les chargeurs, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de fl ash) et certifi és par Nikon pour un usage spécifi que avec cet appareil photo numérique Nikon sont conçus et éprouvés...
Page 9
L’utilisation d’appareils sans fi l peut être interdite dans certains pays ou certaines régions. Consultez un représentant agréé Nikon avant d’utiliser les fonctions sans fi l de ce produit en dehors de son pays d’achat. Avertissements à l’attention des clients résidant aux États-Unis et au Canada Cet appareil est conforme à...
Page 10
Internet de la FCC. Avis pour les clients résidant en Europe Par la présente, Nikon Corporation déclare que le type de matériel radio D3500 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse suivante : http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1718.pdf.
Boîtier 1 Commutateur marche-arrêt 10 Commande de déverrouillage de l’objectif 2 Déclencheur 11 Miroir 3 Commande E/N 12 Monture d’objectif 4 Commande d’enregistrement vidéo 13 Contacts du microprocesseur 5 Commutateur visée écran 14 Illuminateur d’assistance AF 6 Sélecteur de mode Témoin du retardateur 7 Flash intégré...
Page 12
30 31 42 41 27 Œilleton en caoutchouc (fi xé sur 38 Loquet du volet du logement pour l’appareil photo) accumulateur 28 Oculaire du viseur 39 Volet du logement pour accumulateur 29 Réglage dioptrique 40 Commande O 30 Commande K 41 Commande W/Q 31 Commande G 42 Commande X...
Page 13
A Mode g Lorsque le sélecteur de mode est positionné sur g, vous pouvez prendre, visualiser, retoucher et eff acer des photos ainsi que confi gurer l’appareil photo grâce à un guide très pratique qui s’affi che à l’écran. Reportez-vous au manuel en ligne de l'appareil photo pour en savoir plus.
Guide de démarrage rapide Fixation de la courroie à l’appareil photo Une courroie est fournie avec l’appareil photo ; d’autres courroies sont disponibles séparément. Fixez fermement la courroie sur les deux œillets de l’appareil photo. Chargement de l’accumulateur Dans certains pays ou certaines régions, il est possible que le chargeur soit fourni avec un adaptateur connecté.
Page 15
Insertion de l’accumulateur et d’une carte mémoire Fixation d’un objectif Repère de montage (appareil photo) Repère de montage (objectif) Tournez l’objectif comme le montre l’illustration jusqu’à ce qu’il s’enclique en position. A Retrait de l’objectif Pour retirer l’objectif, mettez l’appareil photo hors tension, puis maintenez appuyée la commande de déverrouillage de l’objectif située à...
Page 16
A Objectifs dotés d’une « commande de déverrouillage de l’objectif rétractable » Avant d’utiliser l’appareil photo, déverrouillez et sortez l’objectif. En maintenant appuyée la commande de déverrouillage de l’objectif rétractable (q), tournez la bague de zoom comme indiqué (w). Commande de déverrouillage de l’objectif rétractable Il n’est pas possible de prendre des photos lorsque l’objectif est rétracté ;...
Réglage de la netteté du viseur Après avoir retiré le bouchon d’objectif, tournez la commande de réglage dioptrique jusqu’à ce que les points AF soient parfaitement nets. Faites attention de ne pas vous mettre accidentellement le doigt ou l’ongle dans l’œil lorsque vous utilisez la commande alors que votre œil se trouve à...
Enregistrement de vidéos Tournez le commutateur visée écran. La vue passant par l’objectif s’affi che sur le moniteur. Commutateur visée écran Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour eff ectuer la mise au point. Appuyez sur la commande d’enregistrement vidéo pour démarrer l’enregistrement.
Visualisation des photos Appuyez sur K pour affi cher une photo sur le moniteur. Les vidéos sont signalées par l’icône 1. Appuyez sur J pour démarrer la lecture. Commande K Suppression de photos Notez qu’une fois supprimées, les photos ne peuvent plus être récupérées.
Menus de l’appareil photo La plupart des options de prise de vue, de visualisation et de confi guration sont accessibles depuis les menus de l’appareil photo. Pour affi cher les menus, appuyez sur la commande G. Onglets Vous avez le choix entre les menus suivants : N Retouche D Visualisation C Prise de vue...
Page 21
Préparation du périphérique mobile Avant de vous connecter, préparez votre périphérique mobile en installant l’application SnapBridge et en activant le Bluetooth. Recherchez « snapbridge » sur l’App Store® d’Apple (iOS) ou sur Google Play™ (Android™) et installez l’application SnapBridge. Vous pouvez obtenir des informations concernant les systèmes d’exploitation compatibles sur le site de téléchargement.
chiff on doux ou d’une peau de chamois. Entretien de votre N’exercez aucune pression sur le moniteur, vous risquez sinon de l’endommager ou appareil photo de provoquer son dysfonctionnement. * N’utilisez pas d’alcool, de diluant ou ❚❚ Rangement d’autres produits chimiques volatils. Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo avant longtemps, mettez- le hors tension et retirez l’accumulateur.
Appareil photo refl ex numérique Monture d’objectif Monture Nikon F (avec contacts AF) Angle de champ eff ectif Format Nikon DX ; focale équivalente à environ 1,5× celle des objectifs possédant un angle de champ de format FX Pixels eff ectifs Pixels eff ectifs 24,2 millions Capteur d’image...
Page 24
Viseur Viseur Viseur refl ex avec pentamiroir à hauteur d’œil Couverture de l’image Environ 95% verticalement et horizontalement Grossissement Environ 0,85 × (objectif 50 mm f/1.4 réglé sur l’infi ni, –1,0 d) Dégagement oculaire 18 mm (–1,0 d ; à partir de la surface centrale de l’oculaire de visée) Réglage dioptrique –1,7 –...
Page 25
Exposition Mode de mesure Mesure de l’exposition TTL à l’aide du capteur RVB 420 photosites Méthode de mesure • Mesure matricielle : mesure matricielle couleur 3D II • Mesure pondérée centrale : 75% de la mesure est eff ectuée sur un cercle de 8 mm au centre du cadre •...
Page 26
Mise au point Autofocus Module autofocus Nikon Multi-CAM 1000 à détection de phase TTL, 11 points AF (dont un capteur en croix) et illuminateur d’assistance AF (portée d’environ 0,5 – 3 m) Plage de détection –1 – +19 IL (100 ISO, 20 °C) Pilotage de l’objectif...
Page 27
ISO 518 à contact direct avec contacts de synchronisation et de données ; verrouillage de sécurité Système d’éclairage Contrôle de fl ash i-TTL, système évolué de fl ash asservi sans créatif Nikon (CLS) fi l optique, communication des informations colorimétriques, assistance AF pour autofocus multizone Prise synchro Adaptateur de prise de synchronisation AS-15 (disponible séparément)
Page 28
Vidéo Format de fi chier Compression vidéo H.264/MPEG-4 Advanced Video Coding Format d’enregistrement PCM linéaire audio Dispositif Microphone mono intégré ; possibilité de régler la sensibilité d’enregistrement audio Sensibilité (ISO) 100–25600 ISO Moniteur Moniteur ACL TFT, 7,5 cm (3 pouces), environ 921k pixels (VGA), avec angle de visualisation de 170 °, couverture de l’image d’environ 100% et réglage de la luminosité...
Page 29
Bluetooth Protocoles de Bluetooth Specifi cation Version 4.1 communication Fréquence de • Bluetooth : 2402–2480 MHz fonctionnement • Bluetooth Low Energy : 2402–2480 MHz Puissance de sortie 1,2 dBm (EIRP) maximale Portée (sans obstacle) Environ 10 m sans interférence ; la portée peut varier selon l’intensité...
Page 30
100 – 240 V CA, 50/60 Hz, 0,2 A maximum Puissance nominale 8,4 V CC/0,9 A Accumulateurs Accumulateurs Li-ion Nikon EN-EL14a compatibles Temps de charge Environ 1 heure et 50 minutes à une température ambiante de 25 °C lorsque l’accumulateur est entièrement déchargé...
Page 31
❚❚ Objectifs Cette section fait référence aux caractéristiques techniques de l’objectif. Elle est destinée aux acheteurs des kits avec objectif. Notez que certains des objectifs ci-dessous peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions. Objectifs AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR Type Objectif AF-P DX de type G avec microprocesseur intégré...
Page 32
Objectifs AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED VR et AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED Type Objectif AF-P DX de type G avec microprocesseur intégré et monture F Focale 70 – 300 mm Ouverture maximale f/4.5 – 6.3 Construction optique 14 lentilles en 10 groupes (dont 1 lentille en verre ED) Angle de champ...
Page 33
• Les exemples d’images affi chés sur l’appareil photo, ainsi que les images et les illustrations de ce manuel, ont uniquement pour but d’illustrer les explications. • Nikon se réserve le droit de modifi er à tout moment l’apparence et les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits dans ce manuel, sans avis préalable.
Page 34
La marque et les logos Bluetooth® sont réservés. des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Nikon Corporation s’eff ectue sous licence. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques...
Page 36
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. 6MB44413-02...