Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FM/MW/LW/RDS CD Receiver
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
7300 Warden Ave., Suite 203, Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Meiyi Printing Factory, Dalian, China
No. 28 Chang Qing Street, Xi Gang District, Dalian, China
CDA-7894RB
CDA-7893R
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Phone 03-9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7,
40878 Ratingen, Germany
Phone 02102-4550
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes
MK14 5BU, U.K.
Phone 01908-611556
R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul
Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68P01434K93-B
EN
DE
FR
ES
IT
SE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine CDA-7894RB

  • Page 1 • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. 1-1-8 Nishi Gotanda, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, (RCS PONTOISE B 338 101 280)
  • Page 2: Table Des Matières

    Commande d'éclairage ..........23 Mise en et hors service du mode d'extinction Mise en et hors service du subwoofer ......24 (CDA-7894RB seulement) ........5 Guide sonore (bip) ............. 24 Modification du modèle d'affichage du niveau audio ..5 Mise en et hors service de la fonction Mute ....24 Réglage de commande des graves ........
  • Page 3: Avertissement

    En cas de problème, n'essayez pas de réparer l'appareil vous- NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI DE même. Rapportez l'appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, CORPS ETRANGERS DANS LES FENTES ET LES apportez-le dans un centre de réparation Alpine.
  • Page 4 L'utilisation de tels accessoires peut modifier les spécifications du disque et provoquer des erreurs de fonctionnement. Nous déconseillons l'utilisation de tels accessoires avec des disques à reproduire sur les lecteurs CD Alpine. Feuille transparente Stabilisateur de disque...
  • Page 5: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base • Commandable à distance Le CDA-7893R peut être commandé à distance à l'aide DISP/B.OUT d'une télécommande Alpine en option. Pour plus de (CDA-7894RB POWER seulement) RESET détails, consultez votre revendeur Alpine. Dirigez l'émetteur de télécommande optionnel vers le capteur de télécommande.
  • Page 6: Mise Sous Et Hors Tension

    L'écran mobile peut être réglé sur 3 angles différents selon ses préférences. Mise en et hors service du mode Appuyez sur la touche ANGLE 89 pour ajuster l'angle d'extinction (CDA-7894RB seulement) de l'affichage mobile. REMARQUES Quand le mode d'extinction est en service, l'afficheur •...
  • Page 7: Réglage De Commande Des Graves

    Fonctionnement de base Réglage de la commande des aigus Vous pouvez changer les réglages Treble Frequency de g DN BAND Bouton rotatif manière à créer la tonalité de votre choix. Appuyez sur la touche CENTER f pour sélectionner le mode de réglage des aigus (fréquence centrale des aigus).
  • Page 8: A Propos De Correction Du Temps

    Exemple 2. Position d'écoute: Tous les sièges Pour corriger ce retard, le CDA-7894RB/CDA-7893R est Réglez le niveau de correction de temps de chaque haut- capable de retarder le signal audio vers les enceintes les parleur sur pratiquement le même niveau.
  • Page 9: Mise Au Point Des Graves

    Fonctionnement de base Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur le T.CORR pour revenir au mode de fonctionnement normal. SOURCE BAND Bouton rotatif REMARQUES • Tous les ajustements manuels de la correction temporelle influeront également sur les corrections effectuées dans la section Mise au point des graves.
  • Page 10: Correction Du Temps

    Appuyez sur la touche MX pendant au moins deux Tableau de décalages temporels secondes pour passer à la sélection du mode MX. Décalage Décalage Décalage Sélectionnez le mode souhaité ou OFF à l'aide du Nombre Nombre Nombre temporel temporel temporel d'incréments d'incréments d'incréments...
  • Page 11: Fonction De Recherche Rapide

    Fonctionnement de base A propos de "Titre" et "Texte" Titre: Avec cet appareil, il est possible d'entrer le nom du CD (voir SOURCE Bouton rotatif/Q.S. page 11). Ce nom entré est appelé "titre". Vous ne pouvez ni entrer ni afficher de titres sur les disques MP3.
  • Page 12: Titrage Des Disques

    Titrage des disques Effacement du titre d'un disque Appuyez sur la touche TITLE pour sélectionner le Il est possible d'intituler vos CD préférés ou les stations mode de titrage. Appuyer ensuite sur cette touche et la de radio. maintenir enfoncee pendant au moins 3 secondes. Vous ne pouvez ni entrer ni afficher de titres sur les disques MP3.
  • Page 13: Fonctionnement De La Radio

    Fonctionnement de la radio Appuyez sur la touche TUNE pour allumer les indicateurs DX et SEEK sur l'affichage. L'indicateur SEEK s'allume. Quand le mode DX est en SOURCE TUNE/A.ME BAND service, toutes les stations à signal puissant ou faible sont accordées lors de la recherche automatique. Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour revenir au mode local.
  • Page 14: Mémorisation Automatique Des Stations

    Mémorisation automatique des stations Appuyez plusieurs fois sur la touche BAND jusqu'à ce que la gamme souhaitée soit affichée. Appuyez sur la touche A.ME pendant au moins 2 secondes. Le tuner recherche et mémorise automatiquement 6 stations de la gamme sélectionnée dans l'ordre de la force du signal.
  • Page 15: Fonctionnement Rds

    Fonctionnement RDS Rappel des stations RDS préréglées Appuyez sur la touche F de façon à ce que l'indicateur g DN BAND "FUNC" s'allume. Appuyez sur la touche AF pour activer le mode RDS. L'affichage indique "AF" quand le mode RDS est en service.
  • Page 16: Réglage Pi Seek

    Réglage PI SEEK Appuyez sur les touches g DN et f UP dans les 5 secondes après la mise en service du mode PTY pour choisir le type de programme souhaité pendant qu'un Appuyez sur la touche SETUP et maintenez-la type de programme est affiché.
  • Page 17: Pty (Programme Type) Prioritaire

    Fonctionnement RDS Appuyez sur la touche "F" pour activer le mode normal. L'indicateur "FUNC" s'éteint. g DN REMARQUE Faites uniquement fonctionner l'appareil lorsque l'indicateur "FUNC" est illuminé. Si aucune touche n'est actionnée dans les 5 secondes, l'indicateur "FUNC" s'éteint. Affichage alphanumérique Des messages diffusés par une station de radio peuvent f UP TITLE...
  • Page 18: Fonctionnement Du Lecteur Cd

    Fonctionnement du lecteur CD Quand un disque est déjà inséré, appuyez sur la touche SOURCE pour passer au mode CD. Le mode change à chaque pression sur cette touche. - / J → TUNER → CD → CD CHANGER∗ (∗ Seulement quand un changeur CD est connecté) Appuyez sur la touche -/J pour interrompre la lecture.
  • Page 19: Détecteur De Plage (Saut)

    Fonctionnement du lecteur CD M.I.X. (Lecture aléatoire) Appuyez sur la touche M.I.X. en mode de lecture ou de Touches de sélection (1 à 6) BAND SOURCE pause. Les plages du disque sont reproduites dans un ordre aléatoire. Pour désactiver la lecture M.I.X., appuyez de nouveau sur la touche M.I.X.
  • Page 20: Contrôle D'un Changeur Cd (En Option)

    • L'indicateur de source dépend de la source raccordée. • Appuyez sur le bouton BAND pour commuter le mode Disc en Appuyez sur la touche BAND du CDA-7894RB ou de la mode CD/changer. RUE-4187 pour activer le mode de sélection de changeur CD.
  • Page 21: Fonctionnement Mp3

    Fonctionnement MP3 Détecteur de plage (Saut) SOURCE BAND Bouton rotatif Appuyez brièvement sur la touche g DN en cours de lecture CD pour revenir au début du fichier en cours. Pour revenir au début de l'un des fichiers précédentes, appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à...
  • Page 22: Lecture Répétée

    Lecture répétée Réglage de l'intervalle de sélection des fichiers MP3 Appuyez sur la touche REPEAT pour répéter la plage en cours de lecture. Le fichier est répétée de manière Vous pouvez régler l'intervalle de sélection des fichiers répétée. MP3 sur "contenu du disque entier" ou "contenu du Appuyez une nouvelle fois sur la touche REPEAT pour dossier uniquement".
  • Page 23: A Propos Du Format Mp3

    Fonctionnement MP3 A propos du format MP3 Pour la norme ISO9660,certaines restrictions doivent être respectées.Le nombre maximal de fichiers imbriqués est 8 (y compris le répertoire racine). Les noms de fichiers/ ATTENTION dossiers sont limités à 31 caractères (y compris A l'exception d'un usage personnel, la copie et le transfert l'extension).Les caractères valides pour les noms de de données audio (y compris de données MP3),...
  • Page 24: Utilisation De Setup

    Commutation du mode Tuner mode de gradateur. A chaque pression sur cette touche les modes DIM AUTO Le CDA-7894RB/CDA-7893R est équipé de la fonction et DIM MANUAL sont successivement sélectionnés. MAX TUNE Pro pour le tuner de plus haute qualité...
  • Page 25: Mise En Et Hors Service Du Subwoofer

    Utilisation de SETUP Guide sonore (bip) Grâce à cette fonction l'opération que vous effectuez est SOURCE BAND Bouton rotatif/MODE confirmée par des tonalités qui diffèrent selon la touche sur laquelle vous appuyez. Appuyez sur la touche SETUP et maintenez-la enfoncée pendant au moins 3 secondes. Appuyez sur la touche f UP ou g DN pour sélectionner "BEEP."...
  • Page 26: Réglage Du Mode Aux (V-Link)

    Raccordement à un amplificateur Appuyez sur la touche BAND pour passer du mode SCR AUTO ou MANUAL. externe • SCR AUTO : les informations texte d'un CD, les Lorsqu'un amplificateur externe est raccordé, la qualité informations texte d'un dossier et les noms de sonore peut être améliorée en coupant l'alimentation de fichiers ainsi que les étiquettes ID3 défilent l'amplificateur intégré.
  • Page 27: Réglage Du Mode Defeat De L'entrée Externe

    Utilisation de SETUP Démonstration g DN BAND Cet appareil est doté d'une fonction de démonstration qui simule les différents affichages possibles. Appuyez sur la touche SETUP et maintenez-la enfoncée pendant au moins 3 secondes. Appuyez sur la touche f UP ou g DN pour sélectionner le mode DEMO.
  • Page 28: Fonction Dab

    Fonction DAB Affichage du code dynamique : le code du bouquet s'affiche pendant 2 secondes, puis le code du service s'affiche pendant 2 secondes et l'affichage est modifié SOURCE BAND en affichage dynamique après réception de la station de radiodiffusion. Si vous souhaitez visualiser l'affichage de la fréquence, appuyez et maintenez enfoncée la touche BAND au moins 3 secondes (la fréquence est affichée pendant 5...
  • Page 29: Mémorisation Du Service

    Fonction DAB Mémorisation automatique du bouquet de services g DN A.ME BAND Appuyez sur la touche BAND pour sélectionner la bande que vous souhaitez recevoir. Appuyez sur la touche A.ME et maintenez-la enfoncée au moins 2 secondes. Le recherche d'un bouquet commence et six bouquets sont reçus automatiquement et mémorisés à...
  • Page 30: Activation/Désactivation Des Bulletins D'informations Routières

    Activation/désactivation des bulletins Pour désactiver le mode de sélection des bulletins, appuyez sur la touche T.INFO au moins 2 secondes. d'informations routières REMARQUES • Si l'une des sélections entre ALLSEL (Sélectionner tout) et Si vous réglez l'appareil sur ON, vous pouvez FINANCE (Nouvelles financières) est activée, aucune automatiquement recevoir les bulletins d'informations interruption du programme par un bulletin n'a lieu si vous...
  • Page 31: Affichage Du Code Régional

    Fonction DAB Réglage pour passer automatiquement du DAB ou RDS g DN BAND Si la réception DAB est médiocre, vous pouvez régler cette sélection sur ON pour passer automatiquement à la station RDS (une station pouvant être captée) au sein de la même station de radiodiffusion jusqu'à...
  • Page 32: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande " 8 Touche g DN Commandes sur la télécommande Mode radio: Touche de recherche descendante (SEEK (CDA-7894RB seulement) (DN)) Mode CD: Appuyez sur cette touche pour revenir au REMARQUE début de la plage actuelle. Bien que la télécommande ne soit pas fournie avec le CDA- 9 Touche f UP 7893R, vous pouvez l'achetez séparément, puis l'utiliser.
  • Page 33: Remplacement Des Piles (Cda-7894Rb Seulement)

    Utilisation de la télécommande Remplacement des piles (CDA-7894RB seulement) Piles nécessaires: Utilisez deux piles sèches "AAA" ou équivalentes. Ouverture du couvercle du logement des piles Appuyez sur le couvercle et faites-le glisser comme indiqué par le flèche pour l'enlever. Remplacement des piles Mettez les piles dans le logement en respectant les polarites indiquées.
  • Page 34: Informations

    - Appuyez sur le commutateur de réinitialisation avec - N'utilisez pas un disque de nettoyage disponible dans le un stylobille ou un objet pointu. commerce. Consultez votre revendeur ALPINE le plus proche. Radio Pertes de son non dues à des vibrations. • Disque sale ou rayé.
  • Page 35 1) Appuyez sur la touche c et ejecter le CD. • Un disque est coincé dans le changeur CD. Si l'éjection n'a pas lieu, consulter le revendeur Alpine. - Appuyez sur la touche EJECT pour activer la fonction 2) Lorsque une indication d'erreur reste après avoir éjecté, d'éjection.
  • Page 36: Spécifications

    Spécifications SECTION TUNER FM TELECOMMANDE (CDA-7894RB seulement) Plage d'accord 87,5 – 108,0 MHz Type de pile Piles sèches AAA Sensibilité mono utilisable 0,7 µV Nombre de pile Dimensions (L × H × P) 42mm × 121mm × 23mm Sélectivité de canal alternatif...
  • Page 37: Installation Et Raccordements

    à l'appareil et/ou au de direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les véhicule. En cas de doute, consultez votre revendeur ALPINE. • réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés pour l'installation ou Le CDA-7894RB/CDA-7893R utilise des prises femelles de la liaison à...
  • Page 38: Installation

    (non fournie). Raccordez tous les fils du CDA-7894RB/CDA-7893R de la manière décrite dans la section "RACCORDEMENTS". REMARQUE Sur la vis *, se procurer une vis appropriée à l'emplacement...
  • Page 39: Raccordements

    A l'antenne motorisée ALLUMAGE (Rouge) ANTENNE ELECTRIQUE (Bleu) Clé de contact TERRE (Noir) Bobine d'arrêt Batterie (Jaune) BATTERIE > " Changeur de CD CDA-7894RB (Ai-NET) uniquement (Vendu séparément) Haut-parleurs Avant Amplificateur Haut-parleurs < Amplificateur arrière Haut-parleurs Ai-NET Amplificateur d'extrêmes-graves NORM...
  • Page 40 • Raccordez le fil de terre à un point métallique apparent (enlevez la couche de peinture, de graisse ou de saleté si nécessaire) du châssis de la voiture. • Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l'appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites Alpine disponibles.

Ce manuel est également adapté pour:

Cda-7893r

Table des Matières