Page 1
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. MEX-GS820BT Serial No. To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 21.
For safety, be sure to install this unit in the Warning dashboard of the car as the left side of the unit becomes hot during use. FOR THE CUSTOMERS IN THE USA. For details, see “Connection/Installation” NOT APPLICABLE IN CANADA, (page 39).
Page 3
OFF until the display disappears each time you turn the ignition off. Disclaimer regarding services offered by third parties Services offered by third parties may be changed, suspended, or terminated without prior notice. Sony does not bear any responsibility in these sorts of situations.
Page 4
Microwaves emitting from a BLUETOOTH device may affect the operation of Caution electronic medical devices. Turn off this IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR unit and other BLUETOOTH devices in the ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR following locations, as it may cause an CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER accident.
Guide to Parts and Controls Main unit Front panel removed (inner panel) VOICE (page 18, 20, 21) Press and hold for more than 2 seconds to activate voice dial, voice recognition (Android™ smartphone only), or the Siri function (iPhone only). N-Mark Touch the control dial with Android smartphone to make BLUETOOTH...
Page 7
USB port Enter the selected item. RESET (inner panel) (page 8) Press and hold for more than 2 seconds to establish or terminate the “Sony | Music Center” function. / (prev/next) +/– (album +/–) VOL (volume) +/–...
Resetting the Unit Getting Started Before operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or Detaching the Front Panel changing connections, you must reset the unit. You can detach the front panel of this unit to Press RESET on the inner panel with a ball- prevent theft.
Make sure that lights up on the display Preparing a BLUETOOTH of the unit. Device To disconnect using NFC Touch the N-Mark part of the unit with the You can enjoy music, or perform handsfree N-Mark part of the smartphone again. calling depending on the BLUETOOTH Notes compatible device such as a smartphone,...
Page 10
Select [MEX-GS820BT] (your model Connecting with a paired name) shown in the display of the BLUETOOTH device BLUETOOTH device. If your model name does not appear, To use a paired device, connection with this repeat from step 2. unit is required. Some paired devices will connect automatically.
To install the microphone Connecting a USB Device For details, see “Installing the microphone” (page 42). Turn down the volume on the unit. Connect the USB device to the unit. Connecting with an iPhone/iPod To connect an iPod/iPhone, use the USB (BLUETOOTH Auto Pairing) connection cable for iPod (not supplied).
Using Radio Data System Listening to the Radio (RDS) Listening to the Radio Selecting program types (PTY) To listen to the radio, press SRC to select [TUNER]. Press PTY during FM reception. Rotate the control dial until the Storing automatically (BTM) desired program type appears, then press it.
Notes Listening to the SiriusXM • The activation process usually takes 10 to 15 minutes, but may take up to an hour. Radio • Your radio will need to be turned on and receiving the SiriusXM signal to receive the activation message.
Enter the passcode by rotating the control dial on the unit or pressing / on the remote commander. Playback To move the entry position, press / (SEEK –/+) on the unit or / on the remote commander. Playing a Disc The initial passcode is [0000].
USB device (page 22). • [BT AUDIO] does not appear in the display while running the “Sony | Music Center” application via Connect a USB device to the USB port the BLUETOOTH function.
Searching a track by name (Quick- BrowZer™) Listening to Pandora® Not available when a USB device in Android mode or iPod is connected. Pandora® is available to stream music through your iPhone and Android During CD, USB or BT AUDIO* smartphone.
When activating the BLUETOOTH function You can adjust the volume level. Handsfree Calling (via Press MENU, then select [SOUND] [SET BTA BLUETOOTH only) VOL] (page 24). To use a cellular phone, connect it with this Available Operations in unit. You can connect two cellular phones to the unit.
Page 18
Rotate the control dial to select an By redial initial from the initial list, then press Press CALL. Rotate the control dial to select a When two cellular phones are connected name from the name list, then press to the unit, rotate the control dial to select either phone, then press it.
To reduce echo and noise (Echo while driving. Canceler/Noise Canceler Mode) • “Sony | Music Center” is an app for controlling Press and hold MIC. Sony audio devices which are compatible with “Sony | Music Center”, by your iPhone/Android Settable mode: [EC/NC-1], [EC/NC-2].
BLUETOOTH. Availability is limited to iPhone reply icon. 4s or later. Make sure that your iPhone is running the latest iOS version. Activate the “Sony | Music Center” application, then touch the [Reply] (reply) You must complete BLUETOOTH registration icon.
• When connecting the iPhone to the unit via USB, (SOUND), Display setup (DISPLAY), do not activate Siri with the iPhone. Siri Eyes Free BLUETOOTH setup (BLUETOOTH), Sony | may not function properly, or may quit. • There is no audio sound while Siri Eyes Free is Music Center setup (SONY APP) activated.
While [REGISTER] is blinking, press and General Setup (GENERAL) hold the button on the steering wheel remote control you want to assign the function to. When registration is DEMO (demonstration) complete, [REGISTERED] is displayed. Activates the demonstration: [ON], [OFF]. ...
[ALL] (center of your car), This setup menu is not available when the [CUSTOM] (position set by the advanced source is off and the clock is displayed. car audio settings on “Sony | Music Center”) C.AUDIO+ (ClearAudio+) [OFF] (no position set)
SND SYNC (sound synchronization) Display Setup (DISPLAY) Activates the synchronization of the illumination with the sound: [ON], [OFF]. DIMMER (dimmer) Changes the display brightness: AUTO SCR (auto scroll) [OFF], [ON], [AT] (auto), [CLK] (clock). Scrolls long items automatically: [ON], ([AT] is available only when the [OFF].
• Updating the firmware takes a few minutes to complete. During the update, do not turn the AUTO LAUNCH (auto launch) ignition to the OFF position, nor remove the USB Activates the “Sony | Music Center” auto device. launch: [ON], [OFF]. When [ON] is selected, “Sony | Music Center”...
Page 27
Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer.
Maintenance Specifications Replacing the lithium battery of the FOR THE CUSTOMERS IN THE USA. NOT remote commander APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN Under normal conditions, the battery will THE PROVINCE OF QUEBEC. last approximately 1 year. (The service life POUR LES CLIENTS AUX ÉTATS-UNIS. may be shorter, depending on the NON APPLICABLE AU CANADA, Y conditions of use.)
Page 29
*3 may be less than the measured value if folder/ HID (Human Interface Device Profile) file names contain many characters Corresponding codec: SBC (.sbc), AAC (.m4a) USB Player section *1 The actual range will vary depending on factors Interface: USB (High-speed) such as obstacles between devices, magnetic Maximum current: fields around a microwave oven, static electricity,...
Page 30
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such disclaimer in the documentation and/or marks by Sony Corporation is under license. other materials provided with the Other trademarks and trade names are distribution.
Stored stations and correct time are Troubleshooting erased. The fuse has blown. The following checklist will help you remedy Makes a noise when the position of the problems you may encounter with your unit. ignition is switched. Before going through the checklist below, ...
Page 32
Radio reception USB device playback Stations cannot be received. You cannot play items via a USB hub. This unit cannot recognize USB devices via The sound is hampered by noises. The connection is not correct. a USB hub. –...
Page 33
NFC function No ringtone. Adjust the volume by rotating the control One-touch connection (NFC) is not dial while receiving a call. possible. Depending on the connecting device, the If the smartphone does not respond to the ringtone may not be sent properly. touching.
Page 34
BLUETOOTH, the display Check that the connected BLUETOOTH automatically switches to [BT AUDIO]. audio device supports AVRCP. The “Sony | Music Center” application or BLUETOOTH function has failed. Some functions do not work. Run the application again.
[USB MODE] is message still remains on in the display, set to [ANDROID]. consult your nearest Sony dealer. – Set [USB MODE] to [MSC/MTP] (page 22). READ: Now reading information. USB ERROR: The USB device cannot be ...
Page 36
Make sure the BLUETOOTH device is securely connected, or the HFP OPEN APP: The “Sony | Music Center” connection is established with the application is not running. BLUETOOTH device. Launch the application.
Page 37
NO STATIONS: No stations on your account. CH UNAVAIL Create the station on the mobile device. The channel that you have requested is not a valid SiriusXM channel or the NOT ALLOWED: The selected operation is channel that you were listening to is no not allowed.
Page 38
– Press ENTER to clear the message. If these solutions do not help improve the If you have questions about your situation, consult your nearest Sony dealer. subscription, please contact SiriusXM. If you take the unit to be repaired because of In the USA, visit www.siriusxm.com or...
Parts List for Installation Connection/Installation Cautions • Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point. × 2 • Do not get the leads trapped under a screw, or caught in moving parts (e.g., seat ...
Connection Subwoofer* Power amplifier* Satellite radio tuner (SiriusXM)* * Smartphone* , iPod/ iPhone* , USB device White White/black striped Front speaker* Gray Gray/black striped Green Green/black striped Rear speaker* Purple Purple/black striped Blue/white striped Orange/white striped Black Yellow For details, see “Making connections”...
Page 41
10 A, make the power *11 Use speakers with 50W RMS or higher power connection to the battery directly to avoid input capacity. Using Sony XB series full range short circuits. speakers is recommended. *12 When the amperage rating of the fuse used on ...
Page 42
Subwoofer Easy Connection Installing the microphone You can use a subwoofer without a power amplifier when it is connected to a rear To capture your voice during handsfree speaker cord. calling, you need to install the microphone . Front speaker ...
Using the wired remote control Installation When using the steering wheel remote control Removing the protection collar Installation of the connection cable RC-SR1 and the bracket (not supplied) is required before use. To enable the steering wheel remote control, select [SET STEERING] [EDIT Before installing the unit, remove the protection collar ...
Page 44
You may not be able to install this unit in dashboard some makes of Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer. • Before installing, make sure the catches on both sides of the bracket are bent...
Page 45
If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.
Page 46
Pour plus de sécurité, installez cet Avertissement appareil dans le tableau de bord du véhicule, car la partie gauche de l’appareil Le présent appareil est conforme aux CNR devient chaude en cours de d’Industrie Canada applicables aux appareils fonctionnement. radio exempts de licence. Pour plus de détails, reportez-vous à...
Page 47
être modifiés, suspendus ou clôturés sans L’ingestion de la pile de type bouton/en avis préalable. Sony n’assume aucune forme de pièce de monnaie peut causer en responsabilité dans ce genre de situation. seulement 2 heures des brûlures internes très graves risquant de provoquer la mort.
Page 48
Les émissions d’hyperfréquences d’un périphérique BLUETOOTH peuvent Mise en garde perturber le fonctionnement des appareils SONY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU médicaux électroniques. Pour éviter de RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, causer un accident, éteignez cet appareil INDIRECT OU CONSÉCUTIF OU DE TOUT...
Page 49
(BLUETOOTH) ..... 31 Configuration Sony | Music Center (SONY APP) ..... . . 31 Écoute de la radio Écoute de la radio .
Guide des pièces et commandes Appareil principal Sans la façade (panneau interne) MENU Permet d’ouvrir le menu de configuration. VOICE (page 22, 24, 25) Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour activer la composition vocale, la reconnaissance vocale (téléphone intelligent Android™...
Page 51
PTY (type d’émission) EXTRA BASS Permet de sélectionner PTY en mode Permet d’accentuer les graves en RDS. synchronisation avec le niveau de volume. Appuyez sur la touche pour (navigation) (page 16, 19, 20) modifier le réglage EXTRA BASS : [1], [2], Permet d’accéder au mode de navigation [OFF].
Page 52
ENTER Permet d’entrer l’élément sélectionné. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour activer ou désactiver la fonction « Sony | Music Center ». / (précédente/suivante) +/– (album +/–) VOL (volume) +/–...
Réinitialisation de l’appareil Préparation Avant la première utilisation de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie du véhicule Retrait de la façade ou modifié les raccordements, vous devez réinitialiser l’appareil. Vous pouvez retirer la façade de cet appareil Appuyez sur la touche RESET du panneau pour le protéger du vol.
Pour les téléphones intelligents avec Vérification de la tension de Android OS 4.0 ou version antérieure, le téléchargement de l’application « NFC Easy la batterie Connect » à partir de Google Play™ est requis. Il est possible que l’application ne Vous pouvez vérifier la tension actuelle de la soit pas disponible en téléchargement dans batterie.
Page 55
Sélectionnez [MEX-GS820BT] (le nom Pairage et connexion avec un de votre modèle) sur l’affichage du périphérique BLUETOOTH périphérique BLUETOOTH. Si le nom de votre modèle n’apparaît pas, Lorsque vous connectez un périphérique recommencez la procédure à partir de BLUETOOTH pour la première fois, un l’étape 2.
Remarque Connexion avec un périphérique Pendant la transmission BLUETOOTH audio en continu, vous ne pouvez pas établir la connexion au BLUETOOTH jumelé téléphone cellulaire à partir de cet appareil. Établissez plutôt la connexion à cet appareil à partir Pour utiliser le périphérique une fois le du téléphone cellulaire.
Pour faire correspondre le niveau de Raccordement d’un volume de l’appareil raccordé à celui des autres sources périphérique USB Démarrez la lecture sur l’appareil audio portatif avec un niveau de volume modéré, Réduisez le volume de l’appareil. puis réglez votre appareil sur le volume d’écoute habituel.
Mémorisation manuelle Écoute de la radio Lorsque vous captez la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez Écoute de la radio sur une touche numérique (1 à 6) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce Pour écouter la radio, appuyez sur SRC pour que [MEM] apparaisse.
Réglage de l’heure (CT) Écoute de la radio SiriusXM Les données CT de la transmission RDS règlent l’horloge. Activation de votre abonnement Réglez [SET CT] dans [GENERAL] à SiriusXM [SET CT-ON] (page 27). Seule la radio SiriusXM vous permet d’écouter encore plus de canaux que vous aimez, le tout au même endroit.
Page 60
Dans le cadre du processus d’activation, les Pour mémoriser des canaux satellites SiriusXM envoient un message Lorsque vous captez le canal que vous d’activation à votre récepteur. Lorsque votre souhaitez mémoriser, appuyez sur une radio détecte que le récepteur a reçu le touche numérique (1 à...
Pour changer les éléments d’affichage Appuyez sur DSPL pour les changer comme suit : Lecture Numéro de canal (par défaut) Nom de canal Nom de l’artiste Titre de chanson Lecture d’un disque Informations de contenu Nom de catégorie ...
• [BT AUDIO] ne s’affiche pas pendant l’utilisation Réglez le volume sur cet appareil. de l’application « Sony | Music Center » via la fonction BLUETOOTH. Pour arrêter la lecture Pour faire correspondre le niveau de Appuyez sur la touche OFF et maintenez-la volume du périphérique BLUETOOTH à...
Pour quitter le mode Quick-BrowZer Recherche et lecture des Appuyez sur (navigation). plages Recherche d’éléments par saut (Mode Saut) Lecture répétée et lecture Non disponible lorsqu’un périphérique USB aléatoire en mode Android ou un iPod est raccordé. Non disponible lorsqu’un périphérique USB Appuyez sur (navigation).
Si le numéro de périphérique s’affiche Assurez-vous que les mêmes numéros s’affichent (par exemple, 123456) sur cet Écoute de Pandora® appareil et le périphérique mobile, puis appuyez sur la touche ENTER de cet appareil Pandora® est disponible pour la et sélectionnez [Oui] sur le périphérique transmission de musique en continu à...
À partir du répertoire Appel en mains libres (via Appuyez sur CALL. BLUETOOTH uniquement) Lorsque deux téléphones cellulaires sont connectés à l’appareil, tournez la molette de réglage pour sélectionner l’un des Pour utiliser un téléphone cellulaire, téléphones, puis appuyez dessus. connectez-le à...
Page 66
Tournez la molette de réglage pour Par saisie du numéro de sélectionner [VOICE DIAL], puis téléphone appuyez dessus. Vous pouvez également appuyer sur la Appuyez sur CALL. touche VOICE et la maintenir enfoncée Lorsque deux téléphones cellulaires sont pendant plus de 2 secondes. connectés à...
Pour alterner entre le mode mains téléphone intelligent Android. libres et le mode téléphone cellulaire • Pour plus de détails sur « Sony | Music Center », Pendant un appel, appuyez sur MODE pour visitez l’adresse URL suivante : faire passer le son de l’appel téléphonique http://www.sony.net/smcqa/...
Vous pouvez répondre à un message en Pour plus de détails sur le touchant l’icône de réponse. fonctionnement du iPhone/téléphone Activez l’application « Sony | Music Center », intelligent Android, consultez la section puis touchez l’icône [Reply] (répondre). d’aide de l’application.
• Lorsque la fonction Siri Eyes Free est activée Utilisation de Siri Eyes Free pendant la lecture audio, l’appareil pourrait passer à la source audio BLUETOOTH même si vous ne spécifiez aucune plage pour la lecture. Siri Eyes Free vous permet d’utiliser un •...
éviter un problème de fonctionnement, Configuration d’affichage (DISPLAY), assurez-vous de faire correspondre le Configuration BLUETOOTH (BLUETOOTH), mode d’entrée avec la télécommande Configuration Sony | Music Center (SONY raccordée avant l’utilisation. APP) CUSTOM (personnalisé) Mode d’entrée pour la télécommande Appuyez sur MENU.
Page 71
EDIT CUSTOM (modifier personnalisé) SXM PARENTAL (verrouillage parental Permet d’enregistrer les fonctions SiriusXM) (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, Permet de régler le verrouillage parental à ON HOOK, OFF HOOK) sur la [ON] ou [OFF] et de modifier le mot de télécommande du volant : passe (page 16).
[ALL] (centre de votre véhicule), Permet de sélectionner une courbe [CUSTOM] (position réglée par les d’égaliseur parmi 10 courbes d’égaliseur réglages d’autoradio avancés de « Sony | ou de désactiver la fonction : Music Center ») [OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP], [OFF] (aucune position réglée)
Page 73
SW PHASE (phase du caisson de graves) DSEE (moteur d’amélioration sonore Permet de sélectionner la phase du numérique) caisson de graves : [NORM], [REV]. Permet d’améliorer la qualité des sons SW POS (position du caisson de graves) compressés numériquement en Permet de sélectionner la position du restaurant les hautes fréquences caisson de graves : [NEAR], [NORMAL],...
AUX VOL (volume AUX) BUTTON-C (couleur de touche) Permet de régler le niveau de volume de Permet de sélectionner une couleur chaque périphérique auxiliaire raccordé : préréglée ou personnalisée pour les [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB]. touches. Ce réglage évite de régler le niveau de COLOR (couleur) volume entre les sources.
AUTO LAUNCH (démarrage automatique) Permet de connecter jusqu’à deux Permet d’activer le démarrage périphériques BLUETOOTH : [DEVICE 1], automatique de « Sony | Music Center » : [DEVICE 2]. [ON], [OFF]. [DEVICE 1] ou [DEVICE 2] sera remplacé Lorsque [ON] est sélectionné, « Sony | par le nom du périphérique jumelé...
Remarques sur les disques Informations complémentaires • N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur Mise à jour du micrologiciel telles que des conduits d’air chaud, et ne les laissez pas dans un véhicule stationné Pour mettre à...
Page 77
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre détaillant Sony le plus proche.
Entretien Caractéristiques techniques Remplacement de la pile au lithium de Radio la télécommande Sous des conditions normales d’utilisation, Plage de syntonisation : 87,5 MHz à la pile durera environ 1 an (selon les 107,9 MHz conditions d’utilisation, la durée de vie utile Borne d’antenne : peut être réduite).
Page 79
Codecs correspondants : *1 La portée réelle varie en fonction de nombreux facteurs, tels que la présence d’obstacles entre MP3 (.mp3) les périphériques, les champs magnétiques Débit binaire : 8 kbits/s à 320 kbits/s autour des fours à micro-ondes, l’électricité (Prise en charge du débit binaire statique, la sensibilité...
Page 80
Bluetooth SIG, Inc. renonciation suivante. qui sont utilisées sous licence uniquement – Les redistributions sous forme binaire par Sony Corporation. Les autres marques doivent reproduire l’avis de droit d’auteur de commerce et noms de commerce ci-dessus, cette liste de conditions et la appartiennent à...
CE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL » PAR Dépannage LES DÉTENTEURS DE DROITS D’AUTEUR ET CONTRIBUTEURS, ET TOUTES LES GARANTIES La liste de vérification suivante vous aidera à EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, remédier aux problèmes que vous pourriez SANS EN EXCLURE D’AUTRES, LES rencontrer avec cet appareil.
Page 82
Le contenu de la mémoire a été effacé. Les touches de commande ne La touche de réinitialisation a été fonctionnent pas. Impossible d’éjecter le disque. enfoncée. Le raccordement est incorrect. – Recommencez la procédure d’enregistrement dans la mémoire. –...
Page 83
Impossible de lire des fichiers MP3/WMA/ Des opérations de saut d’un album, de AAC. saut d’éléments (mode Saut) et de Le disque n’est pas compatible avec le recherche d’une piste par nom (Quick- BrowZer) ne peuvent pas être effectuées. format et la version MP3/WMA/AAC.
Page 84
Fonction BLUETOOTH Un interlocuteur trouve le volume trop faible ou trop élevé. Le périphérique à connecter ne détecte Réglez le volume en conséquence à l’aide pas cet appareil. du réglage de gain de micro (page 23). Avant d’effectuer le pairage, réglez cet appareil en mode de veille de pairage.
Page 85
Le téléphone à connecter est réglé pour AUDIO]. répondre à un appel automatiquement. L’application « Sony | Music Center » ou la fonction BLUETOOTH n’a pas fonctionné Échec du pairage dans le temps alloué. Selon le périphérique à connecter, le adéquatement.
La connexion « Sony | Music Center » est Messages automatiquement déconnectée lorsque le mode USB de l’appareil passe à Les messages suivants peuvent apparaître [ANDROID]. ou clignoter pendant le fonctionnement. Le téléphone intelligent Android ne prend pas en charge la lecture en mode Android.
Page 87
à l’adresse indiquée sur la établie avec l’application. Établissez de nouveau la connexion couverture arrière. « Sony | Music Center » (page 23). USB OVERLOAD : Le périphérique USB est saturé. APP DISCNCT : L’application est Débranchez le périphérique USB, puis déconnectée.
Page 88
NO STATIONS : Votre compte ne contient aucune station. établissez de nouveau la connexion Créez la station sur votre périphérique « Sony | Music Center » (page 23). mobile. APP SOUND : Un affichage de réglage sonore de l’application est ouvert.
Page 89
THUMB ERROR : Vous n’avez pas réussi à CHECK TUNER La radio éprouve de la difficulté à laisser une appréciation. Attendez un instant, puis essayez à communiquer avec le récepteur SiriusXM nouveau. Connect Voiture. Le récepteur pourrait être déconnecté ou UNAVAILABLE : Pandora®...
Page 90
1-877-438-9677. Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre détaillant Sony le plus proche. Si vous devez faire réparer l’appareil en raison d’un problème de lecture de CD, apportez le disque utilisé au moment où le...
Liste des pièces nécessaires Raccordement/Installation à l’installation Mises en garde • Rassemblez tous les câbles de mise à la masse en un point de masse commun. • Évitez de fixer des vis sur les câbles ou de coincer ceux-ci dans les pièces mobiles ×...
Raccordement Caisson de graves* Amplificateur de puissance* Récepteur radio satellite (SiriusXM)* * Téléphone intelligent* iPod/iPhone* périphérique USB Blanc Haut-parleur Rayé blanc/noir avant* Gris Rayé gris/noir Vert Haut-parleur Rayé vert/noir arrière* Violet Rayé violet/noir Rouge Rayé bleu/blanc Rayé orange/blanc Pour plus de détails, Noir reportez-vous à...
Page 93
À la borne d’alimentation +12 V qui est supérieure. L’utilisation des haut-parleurs pleine alimentée en permanence gamme Sony XB est recommandée. Raccordez d’abord le câble de mise à la *12 Lorsque l’intensité en ampères du fusible utilisé dans votre voiture est 10 A, effectuez le masse noir à...
Page 94
• Pendant le fonctionnement à pleine puissance, un Installation du microphone courant de plus de 15 A circule dans le système. Par conséquent, assurez-vous que les fils à raccorder aux bornes +12 V et GND de cet appareil Pour capter votre voix pendant les appels en soient au moins de calibre 14 (AWG14) ou qu’ils mains libres, vous devez installer le possèdent une zone sectionnelle supérieure à...
Utilisation de la télécommande Installation filaire Lors de l’utilisation de la Retrait du tour de protection et du télécommande du volant support L’installation du câble de raccordement RC- SR1 (non fourni) est requise avant Avant d’installer l’appareil, retirez le tour de l’utilisation.
Page 96
Cet appareil ne peut pas être installé dans • Avant l’installation, assurez-vous que les certaines voitures japonaises. Dans ce cas, loquets des deux côtés du support sont consultez votre détaillant Sony. bien pliés de 2 mm ( po) vers l’intérieur. TOYOTA •...
Page 97
Si le fusible grille, vérifiez le raccordement de l’alimentation et remplacez le fusible. Si le fusible neuf grille également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre détaillant Sony le plus proche.