Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BANC DE SCIE 10 PO
Guide de l'utilisateur (p.2)
10" TABLE SAW
Operator's manual (p.34)
Service à la clientèle / Customer Service : 1-866-206-0888
Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider. Pour obtenir de l'aide pour le montage de votre produit, pour signaler des pièces
endommagées ou manquantes, ou pour toute autre information à propos de ce produit, veuillez composer notre numéro sans frais.
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
Nous vous invitons à enregistrer votre produit en ligne afin de faciliter les communications; pour ce faire, veuillez visiter le www.outilshaussmann.com
CONSERVEZ CE GUIDE
Vous aurez besoin de ce guide pour les règles de sécurité, les procédures d'utilisation et la garantie. Conservez-le avec la facture d'origine dans un endroit
sûr et sec pour référence future.
Our Customer service staff is available to help you. For help with product assembly, to report damaged or missing parts, or for any other information
about this product, please call our toll-free number.
REGISTER YOUR PRODUCT
We invite you to register your product online to make future communications easier. To do so, simply visit our website www.haussmanntools.com.
SAVE THIS MANUAL
You will need this manual for safety measures, operating instructions et warranty information. Keep this manual and the original sales invoice in a safe,
dry place for future reference.
Modèle / Model : MJ10250IXC
97925008

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haussmann Xpert MJ10250IXC

  • Page 1 Modèle / Model : MJ10250IXC 97925008 BANC DE SCIE 10 PO Guide de l’utilisateur (p.2) 10” TABLE SAW Operator’s manual (p.34) Service à la clientèle / Customer Service : 1-866-206-0888 Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider. Pour obtenir de l’aide pour le montage de votre produit, pour signaler des pièces endommagées ou manquantes, ou pour toute autre information à...
  • Page 2 Protège-lame Blade guard Guide à onglets Mitre gauge Table de travail Working table Bouton de verrouillage d’inclinaison de la lame Blade bevel lock knob Interrupteur principal avec clé ON/OFF switch with key Couteau séparateur Riving knife Guide de refente Rip fence Rallonge de table (droite) Right extension table Clé...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES • Symboles d'avertissement ................Consignes de sécurité générales ..............• Données électriques ..................• Déballage ..................... • Caractéristiques techniques ................. • Assemblage et réglages ................• Fonctionnement .................... p.16 • Entretien ....................... p.22 • Guide de dépannage ..................
  • Page 4: Consignes De Sécurité Générales

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT: Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions avant d’utiliser cet outil électrique! AVERTISSEMENT! Lorsque vous utilisez des outils électriques, vous devez suivre les consignes de sécurité essentielles suivantes pour éviter les risques de choc électrique, de blessures et d’incendie.
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES 16. Évitez de vous mettre en position de déséquilibre. Gardez toujours un bon appui et un bon équilibre. 17. Entretenez votre appareil avec soin. Maintenez la lame de l’appareil bien affûtée et propre pour effectuer les tâches de façon plus efficace et plus sécuritaire.
  • Page 6: Données Électriques

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES 32. Ne coupez qu’une pièce à fois. Ne placez pas les pièces à couper l’une derrière l’autre ou l’une sous l’autre. La pièce pourrait rester coincée et glisser. 33. Assurez-vous que la pièce ne peut glisser ou rester coincée dans la lame pendant que vous utilisez la scie.
  • Page 7: Déballage

    DONNÉES ÉLECTRIQUES de l’utiliser. Protégez votre rallonge des objets coupants, de la chaleur excessive, des endroits humides ou de l’eau. Utilisez un circuit électrique distinct pour vos outils. Ce circuit doit être constitué tout au moins d’un fil de calibre 12 et d’un fusible temporisé de 20 A ou d’un fil de calibre 14 et d’un fusible temporisé...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Code 97925008 Modèle MJ10250IXC Capacité avec lame de 10 po: Profondeur de coupe à 90° 3-1/8 po (8 cm) Angle maximum d'inclinaison de l'axe (gauche) 45° Profondeur de coupe à 45° 2-5/32 po (5,5 cm) Max. coupe droite de lame avec guide de refente...
  • Page 9 GARANTIE ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES POUR RANGER LES ACCESSOIRES (Fig. 2-3) Le banc de scie comporte deux systèmes de rangement commodes (un de chaque côté du bâti) spécialement conçus pour les accessoires de la scie. Lorsque les accessoires ne sont pas utilisés, les engager fermement. Clé...
  • Page 10 ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES RACCORDEMENT DE L’APPAREIL DE DÉPOUSSIÉRAGE (Fig. 5) Fixez la buse d'aspiration sur le corps de scie avec un vis M4 par le tournevis cruciforme. Une bouche d’évacuation de poussière est située sur le dos du banc de scie. Cette bouche peut être raccordée directement à...
  • Page 11 GARANTIE ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES NOTE : Assurez-vous que la grande surface plane de la bride et de l’écrou est tournée vers l’INTÉRIEUR, en direction de la lame. • Placez les mâchoires de la clé à fourche (7) sur les méplats de l’arbre pour empêcher celui-ci de tourner lorsque vous serrez.
  • Page 12 ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES • Prenez le couteau diviseur et poussez-le vers la droite pour le déverrouiller de l'axe puis tirez-le vers le haut jusqu'à ce que les axes soient engagés et que le couteau soit en position supérieure. (voir Fig. 11) •...
  • Page 13 ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES POUR INSTALLER LES CLIQUETS ANTI-RETOUR ET LE PROTÈGE-LAME (Fig. 14-17) AVERTISSEMENT : Les cliquets anti-retour doivent être installés uniquement dans le cas de coupes traversant le bois. • Débranchez la scie. • Soulevez la lame de la scie. •...
  • Page 14 ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES VÉRIFICATION ET ALIGNEMENT DU COUTEAU DIVISEUR ET LA LAME Couteau diviseur (FIG.18-19) Si le couteau diviseur n’est pas alignée sur la lame, un réglage est nécessaire. • Débrancher la scie. • Élever la lame de scie en tournant le bouton de réglage de hauteur dans le sens horaire.
  • Page 15 ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES INSTALLATION ET UTILISATION DU GUIDE DE REFENTE (FIG.20-21) • Le guide de refente peut être utilisé des deux côtés de la lame. • Le guide (1) se déplace en soulevant la poignée (2) et en le glissant à l’endroit souhaité.
  • Page 16 ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES RÉGLAGE DES CRANS D’ARRÊT À 90° ET À 45° (FIG. 24-25) Cette scie est munie de crans d’arrêt qui permettent de placer rapidement la lame de la scie dans un angle de 90° par rapport à la table. Effectuez des réglages au besoin seulement.
  • Page 17: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT FONCTIONS DE BASE DE LA SCIE : MONTER LA LAME (FIG. 27) Pour monter ou descendre la lame, tournez le volant de réglage de la hauteur de la lame (1) à la hauteur souhaitée, puis serrez le bouton de verrouillage (2) pour maintenir l’inclinaison de la lame.
  • Page 18 FONCTIONNEMENT • Lorsque la rallonge est réglée à la largeur souhaitée, reverrouillez le levier en repoussant le levier de verrouillage dans le sens horaire. UTILISATION GÉNÉRALE DU BANC DE SCIE (FIG. 30-32) ATTENTION : Lisez les consignes de sécurité générales avant d’utiliser le banc de scie;...
  • Page 19 FONCTIONNEMENT antirebond des deux côtés du couteau séparateur, au besoin, puis retirez la pièce en la glissant. ATTENTION! Évitez l’effet de rebond en poussant uniquement sur la section de la pièce qui passera entre la lame et le guide. REFENTE EN BISEAU Cette coupe s’effectue de la même façon que la refente, sauf que l’angle de biseau est réglé...
  • Page 20 FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT : Pour éviter l’instabilité, placez toujours la plus grande surface de la pièce sur la table lorsque vous effectuez une coupe en travers ou en biseau. TRONÇONNAGE EN BISEAU : LAME INCLINABLE DE 0° À 45° ET ANGLE D’ONGLET À...
  • Page 21 FONCTIONNEMENT RAINURAGE (FIG. 36-37) • Débranchez le cordon d’alimentation avant de retirer et/ou d’installer les lames à rainurer. • Vous devez installer une plaque de lame à rainurer au lieu de la plaque habituelle lorsque vous voulez effectuer ce genre de coupe. •...
  • Page 22 FONCTIONNEMENT MODÈLE DE POUSSOIR Illustration grandeur réelle d'un poussoir. Utilisez un contreplaqué de bonne qualité ou du bois massif. Utilisez une pièce d’une épaisseur de 1/2 po ou de 3/4 po. La largeur du poussoir DOIT être inférieure à la largeur de la pièce de bois à couper. Percez un trou pour suspendre le poussoir...
  • Page 23: Entretien

    ENTRETIEN ATTENTION! Pour votre sécurité, placez l’interrupteur en position d’arrêt (OFF) et retirez la clé. Débranchez la fiche de la prise de courant avant d’entretenir ou de ubrifier la scie. ENTRETIEN GÉNÉRAL Nettoyez toute la sciure accumulée à l’intérieur du socle de la scie et autour du moteur.
  • Page 24: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Pour éviter les blessures causées par un démarrage accidentel, placez toujours l’interrupteur en position d’arrêt (OFF) et débranchez le banc de scie avant de le déplacer, de remplacer la lame ou d’effectuer des réglages. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La scie ne démarre pas.
  • Page 25: Garantie

    GARANTIE Merci d'avoir acheté cet outil HAUSSMANN XPERT. Ces outils ont été conçus pour répondre à des normes de haute qualité très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pour 36 mois suivant la date d'achat.
  • Page 26: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Voir le schéma à la page 29. DESCRIPTION DESCRIPTION Bloc de presse Indicateur Boulon ST4.2 x 10 Siège fixe du tube de guidage Boulon M4 x 8 Arbre de compression Plaque de fermeture (A) pour le rail arrière Bague fixe de compression Rail arrière Poignée de compression excentrique...
  • Page 27 LISTE DES PIÈCES Voir le schéma à la page 29. DESCRIPTION DESCRIPTION Bloc limité (B) Couvercle de compression Siège rapporté d’échelle (A) Vis M6 x 30 Siège d’échelle Support horizontal Étiquette d’échelle Patte droite (B) Boulon M5 x 14 Patte gauche (B) Rondelle plate 5 Coussinet en caoutchouc Rondelle élastique 5...
  • Page 28 LISTE DES PIÈCES Voir le schéma à la page 29. DESCRIPTION DESCRIPTION Boulon M5 x 16 Base du support Volant de réglage Boulon M3 x 10 Vis de compression Goupille 4 x 16 Poignée de blocage Pièces de clé Boulon hexagonal M5 x 12 Boulon M5 x 14 Bouton giratoire Couvercle du support...
  • Page 29 LISTE DES PIÈCES Voir le schéma à la page 29. DESCRIPTION DESCRIPTION Contreplaqué interne Segment pour arbre 16 Poignée de came Engrenage Couteau diviseur Clé demi-rond 5 x 6.5 x 16 Arbre secondaire Rondelle de compression de couteau Anneau pour arbre ou pour trou 35 Boulon hexagonal M6 x 16 Palier 6003-2Z Base de couteau...
  • Page 30: Schéma

    SCHÉMA / SCHEMATIC DRAWING...
  • Page 31 PARTS LIST Please refer to the schematic drawing on page 29. DESCRIPTION DESCRIPTION Press wire block Pointer Bolt ST4.2x10 Guide pipe fixed seat Bolt M4 x 8 Compaction shaft Closing plate (A) for rear rail Compaction fixed ring Rear rail Eccentricity compaction handle Locking nut M6 Scale seat insert (B)
  • Page 32 PARTS LIST Please refer to the schematic drawing on page 29. DESCRIPTION DESCRIPTION Limited block (B) Compaction cover Scale seat insert (A) Screw M6 x 30 Scale seat Horizontal support Scale label Right foot (B) Bolt M5 x 14 Left foot (B) Flat washer 5 Rubber pad Spring washer 5...
  • Page 33 PARTS LIST Please refer to the schematic drawing on page 29. DESCRIPTION DESCRIPTION Bolt M5 x 16 Guard support base Adjustment handle Bolt M3 x 10 Compaction screw Spring pin 4 x 16 Locking handle Circumgyrate wrench parts Hex bolt M5 x 12 Bolt M5 x 14 Circumgyrate knob Support board cover...
  • Page 34 PARTS LIST Please refer to the schematic drawing on page 29. DESCRIPTION DESCRIPTION Inner flange Ring for shaft 16 Cam handle Gear Riving knife Half-round key 5 x 6.5 x 16 Screw Output shaft Rip knife press board Ring for shaft or hole 35 Hex bolt M6 x 16 Bearing 6003-2Z Rip knife base...
  • Page 35 TABLE OF CONTENTS • Schematic drawing ..................p.29 • Parts list ....................... p.30 .................... p.34 • Safety symbols ................p.35 • General safety guidelines • Electrical information ..................p.37 ....................p.38 • Unpacking ................p.38 • Technical specifications ................p.39 •...
  • Page 36: General Safety Guidelines

    GENERAL SAFETY GUIDELINES WARNING: Read all the safety guidelines and instructions before you use this electric power tool! WARNING: When using power tools, the following essential safety measures have to be observed to prevent electric shocks, injury and fire hazards. Failure to adhere to the safety guidelines and instructions can cause electric shock, fire and/or severe injuries.
  • Page 37 GENERAL SAFETY GUIDELINES 18. Pull the plug out of the power socket when the electric power tool is not in use, before maintenance and when replacing saw blade. 19. Do not leave keys in the table saw. Before you switch the tool off, check that keys and setting tools have been removed.
  • Page 38: Electrical Information

    GENERAL SAFETY GUIDELINES WARNING: Switch the tool off, remove the plug from the power socket and let the machine come to a standstill. No foreign bodies are allowed to be on the workpiece or the machine table. Cut pieces of the workpiece can be caught by the rotating cutting disc and be flung away.
  • Page 39: Unpacking

    If any parts are missing or damaged, please contact Customer service at 1-866-206-0888. TECHNICAL SPECIFICATIONS Code 97925008 Model MJ10250IXC Capacity with 10” Blade: Depth of cut at 90° 3-1/8” (8 cm) Maximum tilt angle of arbor (left) 45° Depth of cut at 45°...
  • Page 40: Assembly And Adjustments

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Saw Constructions: Cabinet Plastic Table Cast aluminum Rip fence Aluminum extrusion Drive system By gear Mitre gauge Cast aluminium with T-slot roller guide Blade guard Acrylic with anti-kickback pawls Motor 120 V, 15 A, 60 Hz No load speed 4500RPM Net weight 52.8 lbs (24 kg)
  • Page 41 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS TO REMOVE/REPLACE/ALIGN THE TABLE INSERT (Fig. 4) WARNING: The table insert must be level with the saw table. If the table insert is too high or too low, the workpiece can catch on the uneven edges resulting in binding or kickback which could result in serious personal injury.
  • Page 42 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS NOTE : Keep this manual as reference for future blade changes. • Remove the table insert (1) by inserting the finger into the hole (2) (see Fig. 7). • Raise the saw blade arbor (3) to its maximum height by turning the blade raising hand wheel counter-clockwise.
  • Page 43 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS ADJUSTING THE RIVING KNIFE (Fig. 10-13) This saw is shipped with the riving knife placed in “down” position. NOTE: The riving knife has three positions: 1) fully down for dado cutting; 2) midpoint when not fully cutting through wood e.g. making channels; 3) fully up for normal operation.
  • Page 44 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS INSTALLING THE ANTI-KICKBACK PAWLS AND BLADE GUARD (Fig. 14-17) NOTE : Anti-kickback pawls should only be installed for through cuts. • Unplug the saw. • Raise the saw blade. • Place the rivng knife in “up” position. TO INSTALL ANTI-KICKBACK PAWLS: •...
  • Page 45 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS CHECKING & ALIGNING THE RIVING KNIFE AND SAW BLADE (FIG.18-19) Blade If the riving knife is out of alignment with the saw blade, adjustment is needed. • Unplug the saw. • Raise the saw blade by turning the height adjusting knob clockwise. •...
  • Page 46 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS INSTALLING AND USING THE RIP FENCE (FIG.20-21) • The rip fence can be used on either side of the saw blade. • The fence (1) is moved by lifting the handle (2) and sliding the fence to the desired.
  • Page 47 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS ADJUSTING THE 90 AND 45 POSITIVE STOPS (FIG. 24-25) This saw has positive stops that will quickly position the saw blade at 90 to the table. Make adjustments only if necessary. STOP (FIG. 24) • Raise the blade to the maximum height by turning the control handle counter-clockwise.
  • Page 48: Operation

    OPERATION BASIC SAW OPERATIONS: RAISING THE BLADE (FIG. 27) In order to raise or lower the blade, turn the blade elevation handwheel (1) to the desired blade height and then tighten the lock knob (2) in order to maintain the desired blade angle.
  • Page 49 OPERATION BASIC OPERATION OF THE TABLE SAW (FIG. 30-32) CAUTION: Read general safety guidelines for the table saw before operating this saw. your safety depends on it. Verify the following every time the saw is used: a. The blade is tight. b.
  • Page 50 OPERATION CAUTION! Avoid kickback by pushing only on the section of workpiece that will pass between the blade and the fence. BEVEL RIPPING This operation is the same as ripping, except that the bevel angle is set to an angle other than 0 CAUTION! Only cut with the workpiece and the fence on the right-hand side of the blade.
  • Page 51 OPERATION BEVEL CROSSCUTTING 0 BLADE BEVEL & 90 MITRE ANGLE(FIG. 33) This cutting operating is the same as crosscutting, except that the blade is at a bevel angle other than 0 . This operation must be performed with mitre gauge in the right side groove.
  • Page 52 OPERATION DADO CUTTING (FIG. 36-37) • Unplug the power cord before removing and/or installing dado blades. • When making dado cuts, a dado insert plate must be installed in place of the regular table insert. • Follow instructions provided with the dado set. (Not included) •...
  • Page 53 OPERATION PUSH STICK CONSTRUCTION This is a full-size drawing (actual size) Use good quality plywood or solid wood Use 1/2” or 3/4” thick material The push stick MUST be thinner than the width of the material that is being cut Drill hole for hanging Notch to prevent...
  • Page 54: Maintenance

    MAINTENANCE CAUTION! For your own safety, turn the switch OFF and remove the key. Remove the plug from the power source before maintaining or lubricating your saw. GENERAL MAINTENANCE Clean out all sawdust that has accumulated inside the saw base and around the motor.
  • Page 55: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE WARNING! To avoid injury from an accidental start-up, always turn switch OFF and unplug the table saw before moving, replacing the blade or making adjustments. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) CORRECTIVE ACTION The saw will not start 1. The saw is not plugged in 1.
  • Page 56: Warranty

    WARRANTY Thank you for investing in a HAUSSMANN XPERT power tool. These products have been made to demanding, high-quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 36 months from the date of purchase.

Ce manuel est également adapté pour:

97925008

Table des Matières