Sommaire des Matières pour Mettler Toledo ICS466 Série
Page 1
ICS466x Solutions de pesage antidéflagrantes...
Page 3
Nous vous remercions d’avoir sélectionné la qualité et la précision de METTLER TOLEDO. Si vous respectez les instructions stipulées dans ce manuel pour votre nouvel équipement et confiez régulièrement l'étalon- nage et la maintenance à notre équipe de service formée à l’usine, vous obtiendrez non seulement une ex- ploitation fiable et précise, mais vous protégerez votre investissement.
Table des matières Introduction Consignes de sécurité ....................Présentation ........................ Mise en service......................Fonctionnement Mise en service et hors service ..................Pesage direct ......................Commutation d'unités ....................Réglage du zéro / Correction du zéro................Pesée avec tare ......................Affichage d'informations ....................Impression des résultats ....................
Page 6
Bloc de menu Terminal....................Bloc de menu Communication ..................Bloc de menu Maintenance................... Messages d'événement et d'erreur Etats d'erreur ....................... Erreurs et avertissements ....................Compteur de pesée intelligent / icône de clé..............Information de service ....................Caractéristiques techniques Annexe Mise au rebut ......................Impressions de protocole....................
METTLER TOLEDO. Compétence Le système de pesage peut uniquement être installé, entretenu et réparé par du personnel de mainte- • nance autorisé de METTLER TOLEDO. L'alimentation secteur peut uniquement être installée par un spécialiste autorisé par le propriétaire-opé- • rateur.
Risque de blessure, de dommage aux biens, de fonctionnement incorrect ou d’annulation de la garantie Utiliser uniquement des accessoires et câbles confectionnés METTLER TOLEDO d'origine avec ce produit. L'utilisation d'accessoires ou câbles confectionnés non autorisés ou contrefaits peut entraîner l'annulation de la garantie, un fonctionnement incorrect ou erro- né...
Page 9
1.2.2 Afficheur Afin de répondre à vos besoins spécifiques, différents types d'affichage sont disponibles dans le menu sous Terminal –> Dispositif –> Affichage –> Type d'affichage. Affichage de pesage direct – Affichage par défaut Données métrologiques Voir détails dans le tableau qui suit Valeur de poids avec étoile, signe et surveillance Voir détails dans le tableau qui suit de stabilité...
Page 10
Affichage de pesage direct – Diagramme à barres L'appareil affiche un diagramme à barres indiquant la capacité de la balance. Le diagramme à barres indique grossièrement dans quelle mesure la capacité de la balance est déjà occu- pée et quelle est la capacité encore disponible. Dans l'exemple ci-dessus, environ 3/4 de la capacité...
Page 11
1.2.3 Ligne de symboles et d'information Les informations suivantes peuvent être affichées dans la ligne de symboles et d'information. Pour plus de symboles, voir le Manuel de l'utilisateur. Symbole Information Disponibilité N° de la balance Plage de pesée Pour balances multi range ou multi inter- I<–>I1 valles uniquement Poids inférieur au poids minimum...
Page 12
Touches de fonction Pour répondre à vos besoins d'application spécifiques, l'ICS466x propose 16 touches de fonction qui peuvent être configurées dans le menu Terminal. Les touches de fonction sont réparties sur 4 rangées (pages). Réglages d'usine Page 1 Pesée de Rappeler article Identification 1 Page suivante...
Page 13
Options des touches de fonction Symbole Réglage du menu Fonction Zéro Tare Haute résolution Montrer la valeur de poids avec une résolution 10 fois plus élevée Détermination du poids Démarrage de la détermination du poids moyen moyen ID1, ID2, ID3 Entrer des identifications Interrog.
Page 14
Des bouchons sont montés en usine sur les connexions (1) à (4). • Lors de la connexion de dispositifs METTLER TOLEDO, des traversées de câbles M16x1,5 sont • fournies avec les dispositifs. La traversée de câble à la connexion (5) est fournie pour la connexion d'une plate-forme de pe- •...
1.3 Mise en service 1.3.1 Sélection de l'emplacement L'emplacement correct est crucial pour la précision des résultats de pe- sée. 1 Sélectionnez un emplacement stable, exempt de vibrations et si pos- sible horizontal pour la plate-forme de pesage. ð Le sol doit pouvoir supporter en toute sécurité le poids de la plate- forme de pesage entièrement chargée.
2 Fonctionnement 2.1 Mise en service et hors service Mise en service − Appuyer sur ð Pendant quelques secondes, l'appareil affiche un écran de démarrage avec le nom de l'appareil, la version de logiciel, le numéro de série du terminal de pesage et la valeur Géo. Vous pouvez geler l'écran de démarrage en appuyant sur .
2.4 Réglage du zéro / Correction du zéro Le réglage du zéro corrige l'influence de légers changements du plateau de charge ou de déviations mi- neures du zéro. Manuel 1 Déchargez la balance. 2 Appuyer sur ð Zéro apparaît sur l'afficheur. Automatique Dans le cas de balances non vérifiées, la correction automatique du zéro peut être désactivée dans le menu ou la plage de zéro peut être modifiée.
Page 18
2.5.5 Tare successive Avec cette fonction, il est possible de tarer plusieurs fois, p. ex. lorsqu'on place des cartons entre différentes couches individuelles de la marchandise dans un contenant. § La fonction de tare Tare successive est activée dans le menu Balance. 1 Placer le premier contenant ou le matériau d'emballage sur la balance et appuyer sur ð...
2.6 Affichage d'informations Jusqu'à 5 valeurs différentes d'affichage peuvent être configurées dans le menu pour la touche . Selon la configuration dans le menu Terminal –> Dispositif –> Clavier –> Touche info, les données suivantes peuvent être affectées dans un ordre libre, p. ex. Date &...
2.7 Impression des résultats L'imprimante ou l'ordinateur doivent être situés dans la zone sûre. • Les données doivent être transférées dans la zone sûre via le convertisseur d'interface ACM200. • − Appuyer sur ð Les données définies sont imprimées ou transférées vers l'ordinateur. Le contenu d'impression peut être défini dans le menu sous Communication –>...
2.8 Détermination (dynamique) du poids moyen Avec la fonction de détermination du poids moyen, il est possible de peser des marchandises en mouve- ment telles que des animaux vivants. Lorsque cette fonction est activée, est affiché dans la ligne d'in- formation.
2.9 Travail avec des identifications Les séries de pesage peuvent être pourvues de 3 numéros d'identification ID1, ID2 et ID3 de jusqu'à 40 ca- ractères, qui sont également imprimés sur les protocoles. Si par exemple un numéro de client et un numéro de lot sont attribués, on peut ensuite déterminer de manière univoque sur le protocole quel lot a été...
2.12 Travailler avec une interrogation 2.12.1 Vue d'ensemble des interrogations Le dispositif offre des interrogations pour les flux de travail fréquemment utilisés. Le terminal de pesage vous conduit alors pas à pas. Dans le menu Application, une des interrogations suivantes peut être activée: Tare/Echant.
Page 24
2.12.2 Tare/Echant. Cette interrogation vous guide pour le comptage de pièces depuis le premier tarage et la détermination sub- séquente du poids moyen à la pièce. 1 Contrôler la taille de référence actuelle, qui est indiquée sur la touche de fonction (Réf N var).
Page 25
2.12.3 Echant./tare Cette interrogation vous guide lors du comptage de pièces pour déterminer d'abord le poids moyen à la pièce et ensuite le tarage. 1 Contrôler la taille de référence actuelle, qui est indiquée sur la touche de fonction (Réf N var). 2 Si nécessaire, changer la taille de référence, voir point Comptage.
Page 26
2.12.4 Mains libres Cette interrogation vous guide pendant le comptage de pièces sans appuyer sur une touche. 1 Appuyer sur la touche de fonction d'interrogation. ð Les instructions pour la première étape sont affichées dans la ligne de touche de fonction. 2 Charger la tare.
Page 27
2.12.5 Tare multiple Cette interrogation vous guidera lors du tarage d'un ensemble de contenants ayant la même tare connue. 1 Appuyer sur la touche de fonction d'interrogation. ð Le nombre de contenants (n) est mis en sur- brillance. 2 Entrer le nombre de contenants et confirmer l'entrée avec la touche de fonction ð...
Page 28
2.12.6 Tare additive Cette interrogation vous guidera lors du tarage, p. ex. d'une palette supportant des contenants ayant des tares connues. 1 Appuyer sur la touche de fonction ð Une table de tares est affichée. 2 Appuyer sur la touche de fonction ð...
Page 29
2.12.7 Take away Cette interrogation vous guidera à travers la pesée des mêmes éléments dans un contenant ou hors d'un contenant sans appuyer sur une touche entre les actions. 1 Appuyer sur la touche de fonction d'interrogation. ð L'écran d'entrée des valeurs cibles est affiché. 2 Entrer les valeurs cibles comme décrit au point de Pesée de contrôle.
2.13 Appel du journal d'alibi Si requis par la réglementation nationale, la mémoire alibi optionnelle est disponible pour le traçage de toutes les activités de pesage sur la balance. Chaque impression est automatiquement enregistrée dans la mémoire alibi avec les données obligatoires. Jusqu'à 300.000 jeux de données peuvent être enregistrés dans la mémoire alibi en option.
ð La valeur Géo est affichée lorsque vous mettez l'instrument en service. ð La valeur Géo pour votre emplacement est indiquée dans l'annexe. 2 Appelez le technicien de service METTLER TOLEDO si les valeurs Géo ne correspondent pas. ICS466x Fonctionnement...
3 Comptage 3.1 Comptage de pièces dans un contenant § Les touches de fonction Réf N var ( ) et/ou Réf N fix ( ) sont activées dans le menu Terminal –> Dispositif –> Clavier –> Touches fonction (si elles ne sont pas montrées par défaut).
3.3 Détermination des pièces dans un contenant plein Si vous connaissez la tare du contenant, le nombre de pièces dans le contenant peut être déterminé. § Les touches de fonction Réf N var ( ) et/ou Réf N fix ( ) sont activées dans le menu Terminal –>...
3.5.2 Sélectionner la quantité de référence dans un ensemble Avec la touche de fonction , l'ensemble suivant de quantités de référence est disponible: 5, 10, 20, 50, 100. § La touche de fonction Réf N fix ( ) est activée dans le menu sous Terminal –> Dis- positif –>...
3.7.2 Optimisation manuelle de la référence Plus la quantité de référence est grande, plus grande est la précision avec laquelle la balance détermine le nombre de pièces. § Les touches de fonction Réf N var ( ) et/ou Réf N fix ( ) sont activées dans le menu Terminal –>...
Page 36
3.9.2 Comptage avec référence et balance pour produits en vrac § Au moins une des touches de fonction Réf N var ( ), Réf N fix ( ) ou PMP ) est activée dans le menu sous Terminal –> Dispositif –> Clavier –> Touches fonction.
3.10 Comptage par appel d'un article depuis la base de données 3.10.1 Stockage d'un article dans la base de données L'outil logiciel METTLER TOLEDO databICS offre la possibilité de définir des articles sur un PC et de transférer cette information dans la base de données du terminal de pesage, voir www.mt.com/ind-databics.
Page 38
3.10.3 Rappeler un article de la base de données à l'aide d'un lecteur de code à barres § Si un lecteur de code à barres est connecté au terminal de pesage via IS-RS232 (COM1), voir la docu- mentation du lecteur de code à barres. §...
4 Pesée de contrôle Plus/Moins 4.1 Vue d'ensemble Le dispositif propose des fonctions de pesée de contrôle Plus/Moins. Les réglages respectifs dans le menu sont décrits dans le point de menu Application –> Plus/Moins. Les couleurs d'arrière-plan correspondantes permettent la détection rapide des états "trop léger" (réglage d'usine: rouge), "bon"...
4.3 Spécifier le nombre de pièces à atteindre pour le comptage de contrôle Plus/ Moins § La touche de fonction Plus/Moins ( ) est activée dans le menu sous Terminal –> Dis- positif –> Clavier –> Touches fonction (si elle n'est pas montrée par défaut). §...
4.5 Pesée de contrôle Plus/Moins durant le prélèvement par pesée L'assistance via l'arrière-plan de couleur et l'aide graphique à la pesée sont également possibles durant le prélèvement par pesée et le prélèvement par comptage. 1 Spécifier les valeurs cibles comme décrit dans Spécifi- cation de valeurs cibles pour la pesée de contrôle Plus/Moins.
4.8.1 Stockage d'un article dans la base de données L'outil logiciel METTLER TOLEDO databICS offre la possibilité de définir des articles sur un PC et de transférer cette information dans la base de données du terminal de pesage, voir www.mt.com/ind- databics.
4.8.2 Rappeler un article de la base de données à l'aide d'une touche de fonction § La touche de fonction Charger article ( ) est activée dans le menu sous Terminal –> Dispositif –> Clavier –> Touches fonction. 1 Appuyer sur la touche de fonction ð...
5 Totalisation 5.1 Totalisation manuelle Démarrage de la totalisation − Appuyer sur la touche de fonction Σ ð Les touches de fonction suivantes pour la totalisation sont affichées. Touche Signification fonction Quitter la totalisation sans effacer la somme Ajouter un élément à la somme Défaire la totalisation Ajouter un élément à...
5.2 Totalisation automatique Le mode automatique facilite le processus de totalisation. Après avoir placé la charge sur la balance, le poids est automatiquement ajouté. § Auto+ ou Auto– est sélectionné dans le menu sous Application –> Totalisation –> Mode. 1 Appuyer sur la touche de fonction Σ...
6 Réglages dans le menu 6.1 Vue d'ensemble du menu Dans le menu, les réglages peuvent être changés et des fonctions peuvent être activées. Ceci permet l'adap- tation à des exigences individuelles de pesage. Le menu comprend les 5 blocs de menu principaux sui- vants, qui contiennent divers sous-menus en plusieurs niveaux, qui sont décrits aux points suivants.
Page 47
6.2.2 Affichage dans le menu Les points de menu sont affichés avec leur contexte. Points de menu; le point de menu sélectionné est mis en surbrillance Drapeau de défilement, comme la barre de défilement de votre PC Eléments de sous-menu Ligne d'information de menu, c.-à-d.
Page 48
6.2.3 Sélection et réglage de paramètres dans le menu Exemple: réglage du mode de détermination du poids moyen sur "Automatique" Dans l'écran de démarrage du menu, utiliser pour sélectionner (mettre en surbrillance) le menu Application. Les sous-menus sont affichés dans la colonne cen- trale.
6.3 Bloc de menu Balance 6.3.1 Vue d'ensemble du menu Balance Le menu Balance dépend du capteur de charge connecté. La série ICS466x est disponible comme balance compacte avec plates-formes de pesage série PBK9 avec interface de balance SICSpro. L'ICS466x peut être connecté à une plate-forme de pesage analogique ou numérique. Lorsqu'on entre dans le bloc de menu Balance, une vue d'ensemble des balances connec- •...
Page 50
Afficher le numéro de série de la plate-forme de pesage Modèle de balance Affichage du type de balance, p. ex. plates-formes de pesage PBK9/PFK9 Disponible uniquement pour les balances METTLER TOLEDO Emplacement de la balance Entrer l'emplacement de la balance, p. ex., étage et local ID balance Entrer l'emplacement de la balance, p.
Page 51
Unité & résol. affich. Unités et résolution d'affichage Unité d'affichage 1 Sélectionner l'unité de pesage 1 Unité d'affichage 2 Sélectionner l'unité de pesage 2, différente de l'unité 1 Résolution d'affichage Sélectionner la lisibilité (résolution). Les réglages possibles dépendent de la balance connectée. Si réglé...
Page 52
Filtre Réglages de filtre Vibration Adaptation aux conditions d'environnement Faible Environnement très calme et stable. La balance fonctionne très rapide- ment, mais est très sensible aux influences extérieures. Moyenne Environnement normal. La balance fonctionne à vitesse moyenne. Elevée Environnement instable. La balance fonctionne plus lentement, mais est moins sensible aux influences extérieures.
Page 53
Afficher le numéro de série de la plate-forme de pesage Modèle de balance Afficher le type de balance Disponible uniquement pour les balances METTLER TOLEDO Emplacement de la balance Entrer l'emplacement de la balance, p. ex., étage et local ID balance Entrer l'emplacement de la balance, p.
Page 54
Sur les balances vérifiées, ce point de menu n'apparaît pas. • La plage effective du mode de réglage du zéro peut uniquement être • réglée par le technicien de service METTLER TOLEDO. Tare Fonction de tare Activation/désactivation du tarage automatique.
Page 55
Filtre Réglages de filtre Vibration Adaptation aux conditions d'environnement Faible Environnement très calme et stable. La balance fonctionne très rapide- ment, mais est très sensible aux influences extérieures. Moyenne Environnement normal. La balance fonctionne à vitesse moyenne. Elevée Environnement instable. La balance fonctionne plus lentement, mais est insensible aux influences extérieures.
Il y a 5 masques supplémentaires disponibles (Masque 6 ... • Masque 10). Veuillez demander à votre technicien de service METTLER TOLEDO de configurer ces masques ou créez-les vous- même avec le logiciel DatabICS (www.mt.com/ind-databics), si dési- ré. 6.4.2 Application –> Détermination du poids moyen Mode Sélectionner le mode pour la détermination du poids moyen pour une...
Page 57
6.4.4 Application –> Comptage Vue d'ensemble Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Taille de référence Taille réf. fixe On, Off Poids réf. Contrôle poids réf. On, Off Valeur poids réf. 0 % ... 2 % ... 30 % Optimisation PMP Off, Auto, touche fonction Echant.
Page 58
Optimisation PMP Optimisation du poids moyen à la pièce Pas d'optimisation du poids moyen à la pièce Auto Optimisation automatique du poids moyen à la pièce Touche fonction Optimisation manuelle du poids moyen à la pièce avec la touche de fonction Echant.
Page 59
6.4.5 Application –> Plus/Moins Vue d'ensemble Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Type tolérance Off, Absolue, Relative, Pour cent Valeurs défaut Val. par défaut act. Off, On Poids rel. Tol–, Tol+ % en poids Tol–, Tol+ Pièces rel. Tol–, Tol+ Sortie Seuil % de Tol–...
Page 60
Sortie Définir les options de sortie Seuil comme % de Tol– Seuil pour déterminer à quel poids l'état Tol– est indiqué. Afin d'éviter que Tol– soit actif à zéro ou pour un poids très faible, vous pouvez définir le "Seuil comme % de Tol–". Lorsque Seuil comme % de Tol–...
Page 61
Mode & couleur d'affichage Définir l'affichage de poids dans l'application de pesée de contrôle Plus/Moins Hors plage Sélectionner la couleur pour indiquer une valeur de poids au-dessus de "Tolérance +" Réglage d'usine: jaune Inférieur au seuil Sélectionner la couleur pour indiquer une valeur de poids en dessous de "Seuil comme % de Tol–"...
Page 62
6.4.7 Application –> Mémoire Mémoire Sélection de l'information à stocker avec le jeu de données alibi dans le champ client supplémentaire Champ client Sélectionner parmi ce qui suit: Off, Modèle terminal, Emplacement terminal, Article, Description d'article, ID1, ID2, ID3, PMP, Quantité, Précision de comptage, N° sér. terminal, Température, Position poids 6.4.8 Application –>...
6.5 Bloc de menu Terminal 6.5.1 Vue d'ensemble du menu Terminal Le bloc de menu Terminal est constitué des sous-blocs principaux suivants, qui sont décrits en détail dans la suite. Dispositif • Accès • Réinitialiser • Les réglages d'usine sont imprimés en gras dans la vue d'ensemble suivante. 6.5.2 Terminal –>...
Page 64
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Clavier Touches Puissance, On, Off matérielles Effacer, Commuter, Info, Trans- fert, Pavé numérique Touche Touche fct Non utilisé, Zéro, Tare, Haute résolution, Déter poids moy, ID1, fonction ID2, ID3, Interrog., Mémoire alibi, Commuter balance, Réf N, PMP, Optimisation PMP, Compte au poids, Vers zéro, Totalisa- Touche fct tion, Pesée de contrôle, Sauvegarder article, Rappeler article,...
Page 65
Economie d'énergie (accès Définition du mode d'économie d'énergie opérateur) Réglages pour la désactivation du rétroéclairage Rétroéclairage Rétroéclairage toujours actif 5 secondes ... 30 secondes Sélection de la période de temps après laquelle le dispositif éteint l'affi- cheur et le rétroéclairage lorsqu'il n'est pas utilisé et que le poids brut est 0.
Page 66
Clavier Régler le clavier pour votre tâche spécifique Page 1 A la première page de la touche info, on peut configurer jusqu'à 9 élé- ments d'information sur le processus de pesée. 1 Sélectionner un numéro d'élément. 2 Attribuer l'information. Page 2, Page 3 Aux pages 2 et 3, des informations sur le système et de contact seront affichées.
6.6 Bloc de menu Communication 6.6.1 Généralités Une imprimante ou un ordinateur dans la zone sûre doivent être connectés via le module de • communication ACM200, voir le manuel d'installation ICS4_6x. Pour des informations détaillées sur les protocoles d'interface et les commandes, voir le manuel •...
Page 68
6.6.2 Vue d'ensemble des blocs de menu de communication Bloc de menu RS232 / CL20mA Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Mode Imprimer, Impr. auto, Impr. instant., Dialogue, Continu (Dialogue), Entrée ex- terne, Toledo Poids continu, Toledo Compte continu, Deuxième affichage, Ba- lance SICS, Balance X Digitol B, Digitol G On, Off...
Page 69
Bloc de menu RS422 / RS485 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Mode Imprimer, Impr. auto, Impr. instant., Dialogue, Continu (Dialogue), Entrée ex- terne, Toledo Poids continu, Toledo Compte continu, Deuxième affichage, Ba- lance SICS, Balance X, Balance SICSpro Imprimante voir RS232 Entrée externe Paramètre...
Page 70
Imprimante Configuration de l'imprimante et des formats pour l'impression du protocole Imprim. ASCII Si Valeurs uniquement est sélectionné, les données transmises Type n'incluent pas le nom de la variable, p. ex., date, brut, ID1, mais la va- Valeurs uni- leur et, si approprié, l'unité comme ligne séparée. Ceci permet à l'impri- quement mante d'étiquettes de remplir son masque avec les données requises.
Page 71
2 Sélectionner une ligne. 3 Affecter un élément. Il y a 5 masques supplémentaires disponibles (Masque 6 ... Masque 10). Veuillez demander à votre technicien de service METTLER TOLEDO de configurer ces masques ou créez-les vous-même avec le logiciel DatabICS (www.mt.com/ind-databics), si désiré.
6.7 Bloc de menu Maintenance 6.7.1 Vue d'ensemble Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Test de balance Balance 1 Test interne Effectuer test? Balance 2 Test externe Effectuer test? Test conf. ext. Poids de contrôle Nom du poids Tolérance Impr.
Page 73
Test clavier Test du clavier Effectuer test? 1 Appuyer sur pour démarrer le test de clavier. 2 Appuyer sur les touches dans l'ordre affiché. ð Si la touche fonctionne, l'appareil passe à la touche suivante. ð Le test de clavier est terminé en appuyant sur Test affichage Test d'affichage Effectuer test?
Résultat pas encore stable − Si nécessaire, ajuster l'adaptateur de • vibration. Attention: Homolo- L'homologation a été altérée − Appeler le technicien de service • METTLER TOLEDO. gation non valable alternant avec les données métrolo- giques Messages d'événement et d'erreur ICS466x...
7.2 Erreurs et avertissements Messages d'erreur Les messages d'erreur contiennent les informations suivantes: Overload ! Remove load from load plate SW01 Message d'erreur Remède Identificateur de message Comment effacer le message Avertissements Des avertissements sont affichés brièvement et disparaissent automatiquement. Data not valid 22013958A EI01...
Cet instrument de pesage offre plusieurs fonctions de contrôle qui surveillent l'état de l'appareil. Le technicien de service METTLER TOLEDO peut configurer et activer ces fonctions. Ceci aide l'utilisateur et le technicien de service METTLER TOLEDO à déterminer comment l'appareil est traité et les mesures nécessaires pour le maintenir en bon état.
8 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques ICS466x Boîtier Acier inoxydable Afficheur Afficheur graphique LCD monochrome Rétroéclairage en couleur Clavier Clavier à membrane à point de poussée (PET), étiquetage résistant aux rayures Poids net 2,8 kg / 6,1 lb Degré de protection IP65 Connexion secteur via APS768x...
Page 78
Plan coté Plages de pesée et précision d'affichage Pour les plages de pesée et la précision d'affichage des balances compactes ou de la plate-forme de pesage connectée, voir la documentation de la plate-forme de pesage. Caractéristiques techniques ICS466x...
9 Annexe 9.1 Mise au rebut En conformité avec les exigences de la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), cet appareil ne peut pas être éliminé avec les ordures domestiques. Ceci s'applique également aux pays extérieurs à l'UE selon leurs exigences nationales spécifiques. −...
Page 81
Index Accès au menu Superviseur 62 Détermination du poids moyen Affichage Fonctionnement 17 Ligne de données métrologiques 6 Réglages 52 Ligne de symboles et d'information 7 Mise à jour 51 Economie d'énergie 61 Mode 3 lignes 5 Emplacement 11 Numéros de série 69 Entrée externe Réglages ...
Page 82
Redémarrer 47, 50 Réglage du zéro Maintenance 68 Automatique 13 Masques Manuel 13 Affecter 52 Réglages 47, 50 Définir 67 Réinitialisation Mémoire alibi Balance 49, 51 Appeler un fichier journal 26 Terminal 62 Réglages 58 Réinitialiser Menu Application 58 Affichage 43 Tout réinitialiser ...