Mettler Toledo ICS4 6x Série Guide Rapide
Mettler Toledo ICS4 6x Série Guide Rapide

Mettler Toledo ICS4 6x Série Guide Rapide

Solutions de pesage protégée contre les explosions
Masquer les pouces Voir aussi pour ICS4 6x Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39

Liens rapides

ICS4_6x-series
Quick Guide ICS4_6x-series Explosion-protected weighing solutions
English
Kurzanleitung ICS4_6x-Serie Explosionsgeschützte Wägelösungen
Deutsch
Français
Guide rapide Série ICS4_6x Solutions de pesage protégée contre les
explosions
Guía rápida Series ICS4_6x Soluciones de pesada a prueba de ex-
Español
plosión
Guida rapida Serie ICS4_6x Soluzioni di pesata con protezione anti-
Italiano
deflagrante
Nederlands
Snelgids ICS4_6x-serie Explosieveilige weegoplossingen
Português
Guia rápido Série ICS4_6x Sistemas de pesagem protegida contra
explosão
ICS466x
ICS466x
ICS426x

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mettler Toledo ICS4 6x Série

  • Page 1 ICS4_6x-series Quick Guide ICS4_6x-series Explosion-protected weighing solutions English Kurzanleitung ICS4_6x-Serie Explosionsgeschützte Wägelösungen Deutsch Français Guide rapide Série ICS4_6x Solutions de pesage protégée contre les explosions Guía rápida Series ICS4_6x Soluciones de pesada a prueba de ex- Español plosión Guida rapida Serie ICS4_6x Soluzioni di pesata con protezione anti- Italiano deflagrante Nederlands...
  • Page 3 2 Contact METTLER TOLEDO for service: The value of a measurement is proportional to its accuracy – an out of specification scale can diminish quality, reduce profits and increase liability. Timely service from METTLER TOLEDO will ensure accuracy and optimize uptime and equipment life.
  • Page 4 ICS4_6x-series...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table of Contents Safety instructions Intended use ....................... Misuse ........................Safety notes for operation in hazardous areas ..............Introduction Weighing terminals of the ICS4_6x-series............... About this document ....................Further documents ....................... Installation Installation, configration service and repair ..............Leveling........................Operation Display........................
  • Page 6 Table of Contents ICS4_6x-series...
  • Page 7: Safety Instructions

    • When using in legal metrology, the operating company is responsible for observing all national • weights & measurements requirements. Please contact the METTLER TOLEDO Service organization for questions related to the use in legal for • trade applications. 1.2 Misuse Do not use the weighing terminal other than for weighing operations.
  • Page 8: Introduction

    2 Introduction 2.1 Weighing terminals of the ICS4_6x-series This Quick guide focuses on the following weighing terminals: Type Numeric Soft keys Environment Terminal and platform combination keypad – – Category 2 / with PBK9-/PFK-9 series ICS426x Division 1 with option Category 2 / Division 1 optional, e.g., with PBK9-/PFK-9 series ICS466x with option Category 2 / Division 1 or PBA430x...
  • Page 9: Installation

    Risk of personal injury, damage to property, erroneous operation or voided warranty Use only genuine METTLER TOLEDO accessories and cable assemblies with this product. Use of unauthorized or counterfeit accessories or cable assemblies may result in voided warranty, improper or erroneous operation, or damage to property (including the unit) and personal injury.
  • Page 10: Operation

    4 Operation 4.1 Display 4.1.1 Default layout Metrological data line Weight value Spanner icon: service needed Net/Gross Unit Soft keys (factory setting, page 1, ICS466x only) Auxiliary data line: The contents is defined in the menu, see User manual. Symbols and info line Metrological data line The metrological data is stored in the weighing platform.
  • Page 11 4.1.2 Weight value The weight value can be marked with the following symbols: Symbol Information Calculated weight value Sign for negative weight values Stability monitor for unstable weight values Non-approved last digit with e > d 4.1.3 Symbols and info line In the symbols and info line the following information can be displayed.
  • Page 12: Keyboard

    4.2 Keyboard 4.2.1 Function keys Name Name Power Tare Clear Info Switch Transfer Zero 4.2.2 Main soft keys (ICS466x only) To meet your specific application requirements, ICS466x weighing terminals offer soft keys which can be configured in the menu. For more soft keys, refer to the User manual. ICS4_6x Menu setting Function Ref n var...
  • Page 13: Switching On/Off

    4.3 Switching on/off Switching on Switching off Press and hold until OFF is displayed. 4.4 Zeroing Zeroing corrects the influence of slight changes on the load plate or minor deviations from the zero point. 4.5 Straight weighing ICS4_6x-series Operation...
  • Page 14: Taring

    4.6 Taring When the scale is tared, the NET symbol is displayed. When the tare is cleared, the gross weight is displayed. 4.7 Printing or transferring data The printer or computer has to be located in the • safe area. The data have to be transferred to the safe area •...
  • Page 15: Counting (Ics466X Only)

    4.9 Counting (ICS466x only) Use the number of reference parts indicated on the 0.123 soft key, in this example: 10 pieces. Switch between the display of the number of pieces 2.890 and of the weight. Clearing counting Press the C key to clear the counting parameters. The weight is displayed.
  • Page 16: Over/Under Checkweighing (Ics466X Only)

    4.10 Over/Under Checkweighing (ICS466x only) Setting target values For other tolerance types, refer to the User manual. You can either weigh the target weight or enter it numerically. Over/Under Checkweighing display Weight within the tolerances Weight above the tolerances Weight below the tolerances Leaving Over/Under Checkweighing Leave Over/Under Checkweighing, but keep the target values.
  • Page 17: Totalizing (Ics466X Only)

    4.11 Totalizing (ICS466x only) The totalizing soft keys are displayed. 0.000 Σ 1.105 item totalized. 1.105 Unload the scale and place the 2 item. 1.185 item totalized. 2.190 5 items totalized and last item removed. 10.750 Total cleared. ICS4_6x-series Operation...
  • Page 18: Maintenance

    5 Maintenance Maintenance of the weighing terminal is limited to regular cleaning. 5.1 Cleaning WARNING Explosion hazard 1 Strictly observe the instructions of the operating company. 2 Avoid electrostatic charging by wearing suitable working clothes when operating in hazardous areas. Notes on cleaning Only use a clean damp cloth and gently wipe the keypad.
  • Page 19: Technical Data

    6 Technical data Weighing terminals ICS426x ICS466x Housing Stainless steel Display Monochrome LCD graphical display Monochrome LCD graphical display Backlighting Colored backlighting Keyboard Tactile touch membrane keypad (PET), scratch-resistant labeling Net weight 2.8 kg / 6.1 lb Protection type IP65 Mains connection via APS768x Ambient...
  • Page 20 Analog scale interface (ICS466x only) Impedance 80 ... 3,000 Ohms Excitation 3.3 V Sensitivity up to 3 mV/V Max. resolution 10,000 e (OIML) 300,000 d (non approvable) Min. verification interval 0.26 µV/e Dimensional drawing ICS4_6x-series Technical data ICS4_6x-series...
  • Page 21 Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl der Qualität und Präzision von METTLER TOLEDO. Der ordnungs- gemäße Gebrauch Ihres neuen Geräts gemäß dieses Handbuchs sowie die regelmäßige Kalibrierung und Wartung durch unser im Werk geschultes Serviceteam gewährleisten den zuverlässigen und genauen Betrieb und schützen somit Ihre Investition. Setzen Sie sich mit uns in Verbindung, wenn Sie an einem Ser- vice-Vertrag interessiert sind, der genau auf Ihre Anforderungen und Ihr Budget zugeschnitten ist.
  • Page 22 ICS4_6x-Serie...
  • Page 23 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Vorgesehene Nutzung....................Missbräuchliche Verwendung ..................Sicherheitshinweise für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen ......Einführung Wägeterminals der ICS4_6x-Serie.................. Zu diesem Dokument ....................Weitere Dokumente ...................... Installation Installation, Konfiguration, Service und Reparatur ............Nivellieren........................Betrieb Anzeige ........................Tastatur ........................Ein-/Ausschalten......................Nullstellen........................
  • Page 24 Inhaltsverzeichnis ICS4_6x-Serie...
  • Page 25: Sicherheitshinweise

    1.1 Vorgesehene Nutzung Wägeterminals der ICS4_6x-Serie sind Teil eines modularen, explosionsgeschützten Wägesystems, beste- hend aus einem METTLER TOLEDO Wägeterminal als Anzeige und mindestens einer Wägebrücke. Wägeterminals der ICS4_6x-Serie sind zugelassen für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen der Kategorie 2 / Division 1.
  • Page 26: Einführung

    2 Einführung 2.1 Wägeterminals der ICS4_6x-Serie In dieser Kurzanleitung wird der Schwerpunkt auf die folgenden Wägeterminals gelegt: Numeri- Belegbare Umgebung Komplettwaage sche Tasta- Funktions- tasten ICS426x – – Kategorie 2 / mit PBK9-/PFK-9-Serie Division 1 mit Option Kategorie 2 / Division 1 ICS466x optional, z.
  • Page 27: Installation

    VORSICHT Gefahr von Personenschäden, Sachschäden, fehlerhaftem Betrieb oder Verfall der Garantie Ausschließlich Original-Zubehörteile und -Kabelbaugruppen von METTLER TOLEDO mit diesem Produkt verwenden. Die Verwendung nicht zugelassener oder gefälschter Zubehörteile oder Kabelbaugruppen kann zum Erlöschen der Garantie führen und unsach- gemäßen oder fehlerhaften Betrieb oder Sachbeschädigung (einschließlich der Einheit) und Personenverletzungen zur Folge haben.
  • Page 28: Betrieb

    4 Betrieb 4.1 Anzeige 4.1.1 Standardlayout Zeile für Metrologiedaten Gewichtswert Schraubenschlüsselsymbol: Servicearbeiten erforderlich Netto/Brutto Einheit Belegbare Funktionstasten (Werkseinstellung, Seite 1, nur ICS466x) Zusatzdaten-Zeile: Der Inhalt wird im Menü definiert, siehe die Bedienungsanleitung. Symbol- und Info-Zeile Metrologiedaten-Zeile Die Metrologiedaten werden in der Wägebrücke gespeichert. Das Wägeterminal dient nur als Anzeigegerät.
  • Page 29 4.1.2 Gewichtswert Der Gewichtswert kann mit folgenden Symbolen markiert sein: Symbol Information Berechneter Gewichtswert Vorzeichen für negative Gewichtswerte Stillstandskontrolle für unstabile Gewichtswerte Nicht geeichte letzte Ziffer, falls e > d 4.1.3 Symbol- und Info-Zeile In der Symbol- und Info-Zeile können folgende Informationen angezeigt werden. Für weitere Symbole siehe die Bedienungsanleitung.
  • Page 30: Tastatur

    4.2 Tastatur 4.2.1 Funktionstasten Taste Name Taste Name Strom Tara Löschen Info Umschalten Transfer Null 4.2.2 Belegbare Hauptfunktionstasten (nur ICS466x) Um Ihre speziellen Applikationsanforderungen zu erfüllen, bieten die Wägeterminals ICS466x belegbare Funktionstasten, die im Menü konfiguriert werden können. Für weitere belegbare Funktionstasten siehe die Bedienungsanleitung.
  • Page 31: Ein-/Ausschalten

    4.3 Ein-/Ausschalten Einschalten Ausschalten drücken und halten, bis AUS angezeigt wird. 4.4 Nullstellen Nullstellen korrigiert den Einfluss leichter Ver- schmutzungen auf der Lastplatte bzw. kleine Abweichungen vom Nullpunkt. 4.5 Direktes Wiegen ICS4_6x-Serie Betrieb...
  • Page 32: Tarieren

    4.6 Tarieren Beim Tarieren der Waage wird das Symbol NET angezeigt. Wenn das Taragewicht gelöscht wird, zeigt die Waage das Bruttogewicht an. 4.7 Daten drucken oder übertragen Der Drucker oder Computer muss im sicheren • Bereich aufgestellt sein. Die Daten müssen über den Schnittstellenwand- •...
  • Page 33: Zählen (Nur Ics466X)

    4.9 Zählen (nur ICS466x) Die auf der belegbaren Funktionstaste angezeigte 0.123 Anzahl an Referenzteilen verwenden, in diesem Bei- spiel: 10 Stücke. Zwischen der Anzeige der Anzahl an Teilen und der 2.890 Anzeige des Gewichts umschalten. Zählen löschen Taste C zum Löschen der Zählparameter drücken. Das Gewicht wird angezeigt.
  • Page 34: Plus/Minus-Kontrollwägen (Nur Ics466X)

    4.10 Plus/Minus-Kontrollwägen (nur ICS466x) Zielwerte einstellen Für weitere Toleranztypen siehe die Bedienungsan- leitung. Sie können das Zielgewicht entweder wiegen oder es numerisch eingeben. Anzeige für Plus/Minus-Kontrollwägen Gewicht innerhalb der Toleranzen Gewicht über den Toleranzen Gewicht unter den Toleranzen Plus/Minus-Kontrollwägen verlassen Plus/Minus-Kontrollwägen verlassen, aber Zielwerte beibehalten.
  • Page 35: Aufsummieren (Nur Ics466X)

    4.11 Aufsummieren (nur ICS466x) Die belegbaren Funktionstasten für das Aufsummie- 0.000 Σ ren werden angezeigt. 1.105 Erster Artikel aufsummiert. 1.105 Waage entlasten und den zweiten Artikel auflegen. 1.185 Zweiter Artikel aufsummiert. 2.190 5 Artikel aufsummiert und den letzten Artikel ent- fernt.
  • Page 36: Wartung

    5 Wartung Die Wartung des Wägeterminals beschränkt sich auf die regelmäßige Reinigung. 5.1 Reinigung WARNUNG Explosionsgefahr 1 Die Anweisungen des Betreibers sind strikt zu befolgen. 2 Bei der Bedienung im explosionsgefährdeten Bereich geeignete Arbeitskleidung tragen, um elektrostatische Aufladung zu verhindern. Hinweise zur Reinigung Die Tastatur mit einem sauberen feuchten Lappen vorsichtig reinigen.
  • Page 37: Technische Daten

    6 Technische Daten Wägeterminals ICS426x ICS466x Gehäuse Edelstahl Anzeige Monochrome LCD-Grafikanzeige Monochrome LCD-Grafikanzeige Hinterleuchtung Farbige Hinterleuchtung Tastatur Berührungsempfindliche Membrantastatur (PET), kratzfeste Beschriftung Nettogewicht 2,8 kg / 6,1 lb Schutzgrad IP65 Netzanschluss über APS768x Umgebungs- Verwendung Nur zur Verwendung im Innenbereich bedingungen Temperatur- –10 °C ...
  • Page 38 Analoge Waagenschnittstelle (nur ICS466x) Impedanz 80 ... 3.000 Ohm Ansteuerung 3,3 V Empfindlichkeit bis zu 3 mV/V Max. Auflösung 10.000 e (OIML) 300.000 d (nicht eichfähig) Min. Eichintervall 0,26 µV/e Maßzeichnung ICS4_6x-Serie Technische Daten ICS4_6x-Serie...
  • Page 39 Nous vous remercions d’avoir sélectionné la qualité et la précision de METTLER TOLEDO. Si vous respectez les instructions stipulées dans ce manuel pour votre nouvel équipement et confiez régulièrement l'étalon- nage et la maintenance à notre équipe de service formée à l’usine, vous obtiendrez non seulement une ex- ploitation fiable et précise, mais vous protégerez votre investissement.
  • Page 40 Série ICS4_6x...
  • Page 41 Table des matières Consignes de sécurité Destination conforme ....................Usage abusif ....................... Consignes de sécurité pour le fonctionnement dans des zones dangereuses....... Introduction Terminaux de pesage de la série ICS4_6x ..............A propos de ce document ..................... Documents connexes ....................Installation Installation, configuration, service après-vente et réparation..........
  • Page 42 Table des matières Série ICS4_6x...
  • Page 43: Consignes De Sécurité

    1.1 Destination conforme Les terminaux de pesage de la série ICS4_6x font partie d'un système de pesage modulaire protégé contre les explosions constitué d'un terminal de pesage METTLER TOLEDO comme afficheur et d'au moins une plate-forme de pesage. Les terminaux de pesage de la série ICS4_6x sont homologués pour le fonctionnement dans les zones dan- gereuses de Catégorie 2 / Division 1.
  • Page 44: Introduction

    2 Introduction 2.1 Terminaux de pesage de la série ICS4_6x Ce Guide rapide se concentre sur les terminaux de pesage suivants: Type Pavé nu- Touches de Environne- Combinaison de terminal et plate-forme mérique fonction ment – – Catégorie 2 / avec série PBK9-/PFK-9 ICS426x Division 1...
  • Page 45: Installation

    Risque de blessure, de dommage aux biens, de fonctionnement incorrect ou d’annulation de la garantie Utiliser uniquement des accessoires et câbles confectionnés METTLER TOLEDO d'origine avec ce produit. L'utilisation d'accessoires ou câbles confectionnés non autorisés ou contrefaits peut entraîner l'annulation de la garantie, un fonctionnement incorrect ou erro- né...
  • Page 46: Fonctionnement

    4 Fonctionnement 4.1 Afficheur 4.1.1 Affichage par défaut Ligne de données métrologiques Valeur de poids Icône de clé: maintenance requise Net/Brut Unité Touches de fonction (réglage d'usine, page 1, ICS466x uniquement) Ligne de données auxiliaires: Le contenu est défini dans le menu, voir Manuel de l'utilisateur. Ligne de symboles et d'information Ligne de données métrologiques Les données métrologiques sont stockées dans la plate-forme de pesage.
  • Page 47: Valeur De Poids

    4.1.2 Valeur de poids La valeur de poids peut être marquée avec les symboles suivants: Symbole Information Valeur de poids calculée Signe pour valeurs de poids négatives Surveillance de stabilité pour valeurs de poids instables Dernier chiffre non homologué avec e > d 4.1.3 Ligne de symboles et d'information Les informations suivantes peuvent être affichées dans la ligne de symboles et d'information.
  • Page 48: Clavier

    4.2 Clavier 4.2.1 Touches de fonction Touche Touche Puissance Tare Effacer Info Commuter Transfert Zéro 4.2.2 Touches de fonction principales (ICS466x uniquement) Pour répondre à vos besoins d'application spécifiques, les terminaux de pesage ICS466x proposent des touches de fonction qui peuvent être configurées dans le menu. Pour plus de touches de fonction, voir le Manuel de l'utilisateur.
  • Page 49: Mise En Service Et Hors Service

    4.3 Mise en service et hors service Mise en service Mise hors service Enfoncez et maintenez enfoncé jusqu'à ce que - ARRET- soit affiché. -ARRET- 4.4 Réglage du zéro Le réglage du zéro corrige l'influence de légers changements du plateau de charge ou de dévia- tions mineures du zéro.
  • Page 50: Tarage

    4.6 Tarage Lorsque la balance est tarée, le symbole NET est affiché. Lorsque la tare est effacée, le poids brut est affiché. 4.7 Impression ou transfert de données L'imprimante ou l'ordinateur doivent être situés • dans la zone sûre. Les données doivent être transférées dans la •...
  • Page 51: Comptage (Ics466X Uniquement)

    4.9 Comptage (ICS466x uniquement) Utilisez le nombre de pièces de référence indiqué 0.123 sur la touche de fonction, dans cet exemple: 10 pièces. Commutez entre l'affichage du nombre de pièces et 2.890 du poids. Effacement comptage Appuyez sur la touche C pour effacer les para- mètres de comptage.
  • Page 52: Pesée De Contrôle Plus/Moins (Ics466X Uniquement)

    4.10 Pesée de contrôle Plus/Moins (ICS466x uniquement) Définition des valeurs cibles Pour d'autres types de tolérance, voir le Manuel de l'utilisateur. Vous pouvez soit peser le poids à atteindre ou l'en- trer numériquement. Affichage de pesée de contrôle Plus/Moins Poids dans les tolérances Poids au-dessus des tolérances Poids en dessous des tolérances Quitter la pesée de contrôle Plus/Moins...
  • Page 53: Totalisation (Ics466X Uniquement)

    4.11 Totalisation (ICS466x uniquement) Les touches de fonction de totalisation sont affi- 0.000 Σ chées. 1.105 élément totalisé. 1.105 Décharger la balance et placer le 2 élément. 1.185 élément totalisé. 2.190 5 éléments totalisés et le dernier élément retiré. 10.750 Total effacé.
  • Page 54: Maintenance

    5 Maintenance La maintenance du terminal de pesage se limite à un nettoyage régulier. 5.1 Nettoyage AVERTISSEMENT Danger d'explosion 1 Observez strictement les instructions de la société d'exploitation. 2 Evitez les décharges électrostatiques en portant des vêtements de travail appropriés lorsque vous travaillez dans des zones dangereuses.
  • Page 55: Caractéristiques Techniques

    6 Caractéristiques techniques Terminaux de pesage ICS426x ICS466x Boîtier Acier inoxydable Afficheur Afficheur graphique LCD mono- Afficheur graphique LCD mono- chrome chrome Rétroéclairage Rétroéclairage en couleur Clavier Clavier à membrane à point de poussée (PET), étiquetage résistant aux rayures Poids net 2,8 kg / 6,1 lb Degré...
  • Page 56 Interface de balance analogique (ICS466x uniquement) Impédance 80 ... 3.000 ohms Excitation 3,3 V Sensibilité jusqu'à 3 mV/V Résolution max. 10.000 e (OIML 300.000 d (non homologable) Intervalle de vérification min. 0,26 µV/e Plan coté série ICS4_6x Caractéristiques techniques Série ICS4_6x...
  • Page 57 Enhorabuena por elegir la calidad y precisión de METTLER TOLEDO. El uso adecuado de su nuevo equipo siguiendo este manual, y la calibración y mantenimiento regulares por parte del equipo de servicio formado en fábrica garantizan un funcionamiento fiable y preciso, protegiendo su inversión. Póngase en contacto con nosotros acerca del acuerdo de servicio ajustado a sus necesidades y presupuesto.
  • Page 58 Series ICS4_6x...
  • Page 59 Índice de contenidos Instrucciones de seguridad Uso previsto ........................ Mal uso ........................Precauciones de seguridad para el uso en zonas peligrosas ..........Introducción Terminales de pesada de las series ICS4_6x ..............Sobre este documento ....................Otros documentos......................Instalación Instalación, configuración, servicio y reparación ............. Nivelación........................
  • Page 60 Índice de contenidos Series ICS4_6x...
  • Page 61: Instrucciones De Seguridad

    1.1 Uso previsto Los terminales de pesada de las series ICS4_6x son parte de un sistema de pesada modular a prueba de explosión que consiste en un terminal de pesada METTLER TOLEDO como indicador y al menos una plata- forma de pesada.
  • Page 62: Introducción

    2 Introducción 2.1 Terminales de pesada de las series ICS4_6x Esta Guía breve se centra en los siguientes terminales de pesada: Tipo Teclado nu- Teclas pro- Entorno Combinación de terminal y plataforma mérico gramables – – Categoría 2 / con series PBK9/PFK-9 ICS426x División 1 con opción de la Categoría 2 / División 1...
  • Page 63: Instalación

    3.1 Instalación, configuración, servicio y reparación − Para la instalación, configuración, mantenimiento y reparación del sistema de pesada a prueba de ex- plosión llamar al servicio METTLER TOLEDO. 3.2 Nivelación Los terminales de pesada ICS4_6x están disponibles como combinación de terminal y plataforma.
  • Page 64: Manejo

    4 Manejo 4.1 Indicador 4.1.1 Composición estándar Línea de datos metrológicos Valor de pesada Icono llave de tuercas: servicio necesario Neto/Bruto Unidad Teclas programables (ajuste de fábrica, página 1, solamente ICS466x) Línea auxiliar de datos: El contenido se define en el menú, ver Manual de usuario. Símbolos y línea info Línea de datos metrológicos Los datos metrológicos se almacenan en la plataforma de pesada.
  • Page 65 4.1.2 Valor de pesada El valor de pesada puede ser marcado con los siguientes símbolos: Símbolo Información Valor de pesada calculado Signo para valores negativos de pesada Control de estabilización para valores inestables de pesada Último dígito no aprobado con e > d 4.1.3 Línea símbolos y info En la línea símbolos y info debe indicarse la siguiente información.
  • Page 66: Teclado

    4.2 Teclado 4.2.1 Teclas de función Tecla Nombre Tecla Nombre Alimentación Tara Borrar Info Conmutar Transferir Cero 4.2.2 Teclas programables principales (solamente ICS466x) Para cumplir con sus requisitos de aplicación específicos, los terminales de pesada ICS466x ofrecen teclas programables que se pueden configurar en el menú. Para más teclas programables, consultar el Manual de usuario.
  • Page 67: Activar/Desactivar

    4.3 Activar/Desactivar Conexión Desconexión Pulsar prolongado hasta que aparece OFF. 4.4 Puesta a cero La función puesta a cero corrige la influencia de li- geros ensuciamientos sobre el plato de carga o de pequeñas discrepancias de la puesta a cero. 4.5 Pesada lineal Series ICS4_6x Manejo...
  • Page 68: Tarar

    4.6 Tarar Una vez que la balanza está tarada, aparece el símbolo NET. Cuando la tara es borrada, aparece el peso bruto. 4.7 Imprimir o transferir datos La impresora o el ordenador tiene que estar si- • tuado en el sector de seguridad. Los datos tienen que ser transferidos al sector de •...
  • Page 69: Recuento (Solamente Ics466X)

    4.9 Recuento (solamente ICS466x) Emplear el número de piezas de referencia indica- 0.123 do en la tecla programable, en este ejemplo: 10 piezas. Conmutar entre el display del número de piezas y 2.890 el peso. Borrar recuento Pulsar la tecla C para borrar los parámetros de re- cuento.
  • Page 70: Encima/Debajo Del Control De Peso (Solamente Ics466X)

    4.10 Encima/Debajo del control de peso (solamente ICS466x) Configurar valores teóricos Para otros tipos de tolerancia, consultar el Manual de usuario. Usted puede pesar el peso teórico o introducirlo nu- méricamente. Display Encima/Debajo del control de peso Peso dentro de las tolerancias Peso por encima de las tolerancias Peso por debajo de las tolerancias Terminar Encima/Debajo del control de peso...
  • Page 71: Totalidad (Solamente Ics466X)

    4.11 Totalidad (solamente ICS466x) Se muestra la totalidad de las teclas programables. 0.000 Σ 1.105 artículo totalizado. 1.105 Descargar la balanza y colocar el 2 artículo. 1.185 artículo totalizado. 2.190 5 artículos totalizados y el último artículo tachado. 10.750 Total borrado. Series ICS4_6x Manejo...
  • Page 72: Mantenimiento

    5 Mantenimiento El mantenimiento del terminal de pesada se limita a la limpieza regular. 5.1 Limpieza ADVERTENCIA Riesgo de explosión 1 Observar estrictamente las instrucciones de la empresa operadora. 2 Evitar la carga electrostática llevando puesta ropa de trabajo adecuada durante el manejo en sectores peligrosos.
  • Page 73: Datos Técnicos

    6 Datos técnicos Terminales de pesada ICS426x ICS466x Carcasa Acero inoxidable Display Display gráfico LCD monocromo Display gráfico LCD monocromo Retroiluminación Retroiluminación de color Teclado Teclado laminar con punto de presión (PET), etiquetado resistente al ras- cado Peso neto 2,8 kg / 6,1 lb Clase de protección IP65 Conexión a la red...
  • Page 74 Interface de balanza analógica (solamente ICS466x) Impedancia 80 ... 3.000 ohmios Excitación 3,3 V Sensibilidad hasta 3 mV/V Máx. resolución 10.000 e (OIML) 300.000 d (no aprobable) Mín. intervalo de contrastado 0,26 µV/e Plano de medidas de las series ICS4_6x Datos técnicos Series ICS4_6x...
  • Page 75 Grazie per aver scelto la qualità e la precisione di METTLER TOLEDO. Utilizzando questo nuovo dispositivo in modo appropriato, nel rispetto delle istruzioni del manuale e della regolazione e della manutenzione re- golare offerti dal nostro team di assistenza addestrato in fabbrica, il funzionamento rimarrà affidabile e pre- ciso, proteggendo l'investimento.
  • Page 76 Serie ICS4_6x...
  • Page 77 Sommario Istruzioni di sicurezza Uso previsto ........................ Utilizzo improprio......................Osservazioni sulla sicurezza in caso di utilizzo in aree pericolose ........Introduzione Terminali di pesata della serie ICS4_6x ................Informazioni sul presente documento ................Altri documenti ......................Installazione Installazione, configurazione, manutenzione e riparazione ..........Messa in bolla......................
  • Page 78 Sommario Serie ICS4_6x...
  • Page 79: Istruzioni Di Sicurezza

    1.1 Uso previsto I terminali di pesata della serie ICS4_6x fanno parte di un sistema di pesata modulare con protezione anti- deflagrante consistente di un terminale di pesata METTLER TOLEDO come unità di indicazione e almeno una piattaforma di pesata.
  • Page 80: Introduzione

    2 Introduzione 2.1 Terminali di pesata della serie ICS4_6x La presente Guida Rapida riguarda i terminali di pesata elencati sotto: Modello Tastiera Tasti fun- Ambiente Combinazione di terminale e piattaforma numerica zione – – Categoria 2 / con serie PBK9-/PFK-9 ICS426x Divisione 1 con option Categoria 2 / Divisione 1...
  • Page 81: Installazione

    Rischio di lesioni personali, di danni materiali, di funzionamento erroneo e di annullamento della garanzia Per questo prodotto utilizzare solo accessori e fasci di cavi METTLER TOLEDO originali. L'uso di accessori o di fasci di cavi non autorizzati o contraffatti può comportare la perdi- ta della garanzia, un funzionamento improprio o erroneo, danni materiali (inclusa l'unità)
  • Page 82: Funzionamento

    4 Funzionamento 4.1 Unità di indicazione 4.1.1 Layout di default Riga dati metrologici Valore di peso Icona chiave inglese: necessario intervento di manutenzione Netto/lordo Unità Tasti funzione (preimpostazione di fabbrica, pagina 1, solo ICS466x) Barra dati ausiliari: Il contenuto è definito nel menu, consultare le Istruzioni d'Uso. Barra simboli e info Riga dati metrologici I dati metrologici vengono memorizzati nella piattaforma di pesata.
  • Page 83 4.1.2 Valore di peso Il valore di peso può essere contrassegnato con i seguenti simboli: Simbolo Informazioni Valore di peso calcolato Per valori di peso negativi Monitor di stabilità per valori di peso instabili Ultima cifra non approvata con e > d 4.1.3 Barra simboli e info Nella barra dei simboli e delle info possono essere visualizzate le seguenti informazioni.
  • Page 84: Tastiera

    4.2 Tastiera 4.2.1 Tasti funzione Tasto Nome Tasto Nome On/Off Tara Cancella Info Commutazione Trasferisce Zero 4.2.2 Tasti funzione principali (solo ICS466x) Per soddisfare requisiti di applicazioni specifiche, i terminali di pesata ICS466x hanno tasti funzione confi- gurabili nel menu. Per più tasti funzione, consultare le Istruzioni d'Uso. ICS4_6x Opzione di menu Funzione Ref n var...
  • Page 85: Accensione / Spegnimento

    4.3 Accensione / spegnimento Accensione Spegnimento Tenere premuto fino a che viene visualizzato OFF. 4.4 Azzeramento La funzione di azzeramento corregge l'influenza di piccole variazioni sul piatto di carico o piccole de- viazioni dal punto zero. 4.5 Pesata lineare Serie ICS4_6x Funzionamento...
  • Page 86: Detrazione Della Tara

    4.6 Detrazione della tara Quando la bilancia è tarata, nell'indicatore compa- re il simbolo NET. Quando la tara viene cancellata, l'indicatore visua- lizza il peso lordo. 4.7 Stampa o trasferimento dati La stampante o il computer devono essere posi- • zionati nell'area sicura.
  • Page 87: Conteggio (Solo Ics466X)

    4.9 Conteggio (solo ICS466x) Usare il numero di parti di riferimento indicato sul 0.123 tasto funzione, in questo esempio: 10 pezzi. Commutare tra indicazione del numero di pezzi e 2.890 del peso. Cancellazione parametri di conteggio Premere il tasto C per cancellare i parametri di con- teggio.
  • Page 88: Pesata Di Controllo Più/Meno (Solo Ics466X)

    4.10 Pesata di controllo più/meno (solo ICS466x) Impostazione valori bersaglio Per altri tipi di tolleranza, consultare le Istruzioni d'Uso. Potete pesare il peso bersaglio oppure introdurlo numericamente. Indicatore di pesata di controllo più/meno Peso entro i limiti di tolleranza Peso al disopra dei limiti di tolleranza Peso al disotto dei limiti di tolleranza Uscita dalla modalità...
  • Page 89: Totalizzazione (Solo Ics466X)

    4.11 Totalizzazione (solo ICS466x) Vengono visualizzati i tasti funzione per la totaliz- 0.000 Σ zazione. 1.105 articolo totalizzato. 1.105 Scaricare la bilancia e collocare il 2 articolo. 1.185 articolo totalizzato. 2.190 5 articoli totalizzati e ultimo articolo rimosso. 10.750 Totale cancellato. Serie ICS4_6x Funzionamento...
  • Page 90: Manutenzione

    5 Manutenzione La manutenzione del terminale di pesata è limitata alla pulizia regolare. 5.1 Pulizia AVVERTENZA Rischio di esplosione 1 Attenersi scrupolosamente alle istruzioni dell'esercente. 2 Evitare scariche elettrostatiche indossando abbigliamento da lavoro idoneo quando si lavora in aree pericolose. Osservazioni relative alla pulizia Utilizzare esclusivamente un panno pulito umido e strofinare delicatamente la tastiera.
  • Page 91: Caratteristiche Tecniche

    6 Caratteristiche tecniche Terminali di pesata ICS426x ICS466x Chassis Acciaio inossidabile Unità di indicazione Indicatore grafico LCD monocroma- Indicatore grafico LCD monocroma- tico tico Retroilluminazione Retroilluminazione a colori Tastiera Tastiera a membrana a sfioramento (PET), etichettatura resistente ai graf- Peso netto 2,8 kg / 6,1 lb Tipo di protezione IP65...
  • Page 92 Interfaccia bilancia analogica (solo ICS466x) Impedenza 80 ... 3.000 Ohm Tensione di eccitazione 3,3 V Sensibilità fino a 3 mV/V Risoluzione massima 10.000 e (OIML) 300.000 d (non approvabile) Intervallo di verifica minimo 0,26 µV/e Disegno quotato serie ICS4_6x Caratteristiche tecniche Serie ICS4_6x...
  • Page 93 2 Neem contact op met METTLER TOLEDO voor service: de waarde van een meting is evenredig aan de nauwkeurigheid ervan – een weegschaal die weegt buiten zijn specificaties kan kwaliteit en winstge- vendheid verminderen en aansprakelijkheidsrisico's vergroten.
  • Page 94 ICS4_6x-serie...
  • Page 95 Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies Bedoeld gebruik......................Niet-bedoeld gebruik ....................Veiligheidsaanwijzingen voor gebruik in explosiegevaarlijke gebieden........ Inleiding Weegterminals van de ICS4_6x-serie ................Over dit document......................Overige documenten ....................Installatie Installatie, configuratie, service en reparaties..............Waterpas afstellen ....................... Gebruik Display........................Toetsenbord ........................ In-/uitschakelen ......................Nullen ........................
  • Page 96 Inhoudsopgave ICS4_6x-serie...
  • Page 97: Veiligheidsinstructies

    • Bij gebruik voor wettelijke metrologie is de gebruiker verantwoordelijk voor naleving van alle nationale • weeg- en meetvoorschriften. Neem contact op met de METTLER TOLEDO service-organisatie bij vragen over het gebruik voor wettelij- • ke handelstoepassingen. 1.2 Niet-bedoeld gebruik Gebruik de weegterminal niet voor andere werkzaamheden dan wegen.
  • Page 98: Inleiding

    2 Inleiding 2.1 Weegterminals van de ICS4_6x-serie Deze Verkorte handleiding betreft de hieronder vermelde weegterminals: Type Numeriek Softtoetsen Omgeving Terminal- en platformcombinatie toetsen- bord ICS426x – – Categorie 2 / met PBK9-/PFK-9 serie Divisie 1 met optie Categorie 2 / Divisie 1 ICS466x optioneel, bv.
  • Page 99: Installatie

    Risico van persoonlijk letsel, materiële schade, onjuiste werking of vervallen van de garantie Gebruik alleen originele toebehoren en kabelsamenstellingen van METTLER TOLEDO met dit product. Het gebruik van niet goedgekeurde of nagemaakte toebehoren of kabelsa- menstellingen kan leiden tot vervallen van de garantie, onjuiste of een verkeerde bedie- ning of schade aan materiaal (met inbegrip van de eenheid) en persoonlijk letsel.
  • Page 100: Gebruik

    4 Gebruik 4.1 Display 4.1.1 Standaard layout Metrologiegegevensregel Gewichtswaarde Gereedschappictogram: service vereist Netto/Bruto Unit Softtoetsen (standaardinstelling, pagina 1; uitsluitend ICS466x) Extra gegevensregel: De inhoud wordt gedefinieerd in het menu, zie de Bedieningshandleiding. Pictogram- en inforegel Metrologiegegevensregel De metrologiegegevens zijn opgeslagen op het weegplatform. De weegterminal geeft deze slechts weer.
  • Page 101 4.1.2 Gewichtswaarde De gewichtswaarde kan zijn gemarkeerd met onderstaande pictogrammen: Pictogram Information Berekende gewichtswaarde Minteken voor negatieve gewichtswaarden Stabiliteitsmonitor voor onstabiele gewichtswaarden Niet-goedgekeurd laatste cijfer met e > d 4.1.3 Pictogram- en inforegel Op de pictogram- en inforegel kan onderstaande informatie worden weergegeven. Zie voor meer pictogram- men de Bedieningshandleiding.
  • Page 102: Toetsenbord

    4.2 Toetsenbord 4.2.1 Functietoetsen Toets Naam Toets Naam Voeding Tarra Wissen Info Wisselen Overdragen Zero 4.2.2 Belangrijkste softtoetsen (uitsluitend ICS466x) Om tegemoet te komen aan de specifieke eisen van uw toepassing zijn ICS466x weegterminals voorzien van softtoetsen, die kunnen worden geconfigureerd in het menu. Zie voor meer softtoetsen de Bedienings- handleiding.
  • Page 103: In-/Uitschakelen

    4.3 In-/uitschakelen Inschakelen Uitschakelen Houd ingedrukt tot OFF wordt weergegeven. 4.4 Nullen Nullen corrigeert de invloed van kleine veranderin- gen op het weegplateau of kleine afwijkingen van het nulpunt. 4.5 Normaal wegen ICS4_6x-serie Gebruik...
  • Page 104: Tarreren

    4.6 Tarreren Wanneer de weegschaal is getarreerd, wordt de aanduiding NET weergegeven. Wanneer de tarra wordt gewist, wordt het bruto ge- wicht weergegeven. 4.7 Gegevens afdrukken of overdragen De printer of computer moet zich in het veilige • gebied bevinden. De gegevens moeten naar het veilige gebied •...
  • Page 105: Tellen (Uitsluitend Ics466X)

    4.9 Tellen (uitsluitend ICS466x) Gebruik het aantal referentieproducten zoals ver- 0.123 meld op de softtoets, in dit voorbeeld: 10 stuks. Wissel tussen weergave van het aantal stuks en het 2.890 gewicht. Tellen wissen Druk op de C-toets om de telparameters te wissen. Het gewicht wordt weergegeven.
  • Page 106: Over/Onder Controlewegen (Uitsluitend Ics466X)

    4.10 Over/onder controlewegen (uitsluitend ICS466x) Instellen doelwaarden Zie voor andere tolerantietype de Bedieningshand- leiding. U kunt het doelgewicht wegen of handmatig invoe- ren. Display voor over/onder controlewegen Gewicht binnen tolerantie Gewicht boven tolerantie Gewicht onder tolerantie Over/onder controlewegen verlaten Verlaat over/onder controlewegen, maar behoud de doelwaarden. Verlaat over/onder controlewegen en wis de doelwaarden.
  • Page 107: Totaliseren (Uitsluitend Ics466X)

    4.11 Totaliseren (uitsluitend ICS466x) De softtoetsen voor totaliseren worden weergege- 0.000 Σ ven. 1.105 product getotaliseerd. 1.105 Maak de weegschaal leeg en plaats het 2 pro- duct. 1.185 product getotaliseerd. 2.190 5 producten getotaliseerd en het laatste product verwijderd. 10.750 Totaal gewist ICS4_6x-serie Gebruik...
  • Page 108: Onderhoud

    5 Onderhoud Onderhoud van de weegterminal is beperkt tot regelmatig reinigen. 5.1 Reinigen WAARSCHUWING Explosiegevaar 1 Neem de instructies van de gebruiker in acht. 2 Voorkom elektrostatische oplading door het dragen van geschikte werkkleding bij be- diening in explosiegevaarlijke gebieden. Aanwijzingen voor reiniging Gebruik uitsluitend een schone, vochtige doek en veeg voorzichtig over het toetsenbord.
  • Page 109: Technische Gegevens

    6 Technische gegevens Weegterminals ICS426x ICS466x Behuizing Roestvrij staal Display Monochroom grafisch LCD Monochroom grafisch LCD Achtergrondverlichting Gekleurde achtergrondverlichting Toetsenbord Aanrakingsgevoelig membraantoetsenbord (PET), krasbestendige op- schriften Netto gewicht 2,8 kg / 6,1 lb Beschermingsklasse IP65 Netvoeding via APS768x Omgevings- Toepassing uitsluitend voor gebruik binnenshuis voorwaarden Temperatuur-...
  • Page 110 Analoge weegschaalinterface (uitsluitend ICS466x) Impedantie 80 ... 3.000 Ohm Bekrachtiging 3,3 V Gevoeligheid tot 3 mV/V Max. resolutie 10.000 e (OIML) 300.000 d (niet keurbaar) Min. keuringsinterval 0,26 µV/e Maattekening ICS4_6x-serie Technische gegevens ICS4_6x-serie...
  • Page 111 2 Se precisar de serviço, fale com a METTLER TOLEDO: O valor de uma medição é proporcional à sua exatidão – uma balança fora da especificação pode reduzir a qualidade, diminuir os lucros e aumentar a responsabilidade.
  • Page 112 Série ICS4_6x...
  • Page 113 Índice remissivo Instruções de segurança Utilização prevista......................Uso indevido ....................... Observações de segurança para operação em áreas de risco ........... Introdução Terminais de pesagem da série ICS4_6x ................ Sobre este documento ....................Outros documentos...................... Instalação Instalação, configuração, manutenção e reparo .............. Nivelamento........................
  • Page 114: Índice Remissivo

    Índice remissivo Série ICS4_6x...
  • Page 115: Instruções De Segurança

    1.1 Utilização prevista Os terminais de pesagem da série ICS4_6x fazem parte de um sistema modular de pesagem protegido contra explosão que consiste em um terminal de pesagem METTLER TOLEDO como indicador e, no míni- mo, uma plataforma de pesagem.
  • Page 116: Introdução

    2 Introdução 2.1 Terminais de pesagem da série ICS4_6x Este Guia rápido se concentra nos seguintes terminais de pesagem: Tipo Teclado nu- Teclas de Meio ambien- Combinação de terminal e plataforma mérico função – – Categoria 2 / com série PBK9-/PFK-9 ICS426x Divisão 1 com opção de Categoria 2 / Divisão 1...
  • Page 117: Instalação

    Risco de lesão pessoal, dano à propriedade, operação incorreta ou anulação da garantia Use somente acessórios e conjuntos de cabos METTLER TOLEDO originais com este pro- duto. A utilização de acessórios e conjuntos de cabos não originais pode invalidar a ga- rantia, causar o funcionamento inadequado ou com falhas ou causar danos à...
  • Page 118: Operação

    4 Operação 4.1 Mostrador 4.1.1 Esquema padrão Linha de dados metrológicos Valor de peso Ícone de chave: serviço necessário Líquido/Bruto Unidade Teclas de função (configuração de fábrica, página 1, apenas ICS466x) Linha de dados auxiliar: O conteúdo é definido no menu, consulte o Manual de usuário. Linha de símbolos e informações Linha de dados metrológicos Os dados metrológicos são armazenados na plataforma de pesagem.
  • Page 119 4.1.2 Valor de peso O valor de peso pode ser marcado com os seguintes símbolos: Símbolo Informações Valor de peso calculado Sinal para valores negativos de peso Monitor de estabilidade para valores instáveis de peso Último dígito não aprovado com e > d 4.1.3 Símbolos e linha de informações As seguintes informações podem ser exibidas na linha de símbolos e informações: Para ver mais símbo- los, consulte o Manual do usuário.
  • Page 120: Teclado

    4.2 Teclado 4.2.1 Teclas de função Tecla Nome Tecla Nome Ligar Tara Limpar Informações Comutação Transferência Zero 4.2.2 Principais teclas de função (apenas ICS466x) Para atender às suas exigências específicas de aplicação, os terminais de pesagem ICS466x oferecem te- clas de função que podem ser configuradas no menu. Para ver mais teclas de função, consulte o Manual do usuário.
  • Page 121: Ligar/Desligar

    4.3 Ligar/desligar Ligando Desligando Mantenha a tecla pressionada até que OFF seja exibido. 4.4 Zerar valores A zeragem de valores corrige a influência de altera- ções leves na placa de carga ou de desvios meno- res do ponto zero. 4.5 Pesagem direta Série ICS4_6x Operação...
  • Page 122: Uso Das Taras

    4.6 Uso das taras Quando a balança está com a tara definida, o sím- bolo NET é exibido. Quando a tara é apagada, o peso bruto é exibido. 4.7 Impressão ou transferência de dados A impressora ou computador precisam estar na •...
  • Page 123: Contagem (Apenas Ics466X)

    4.9 Contagem (apenas ICS466x) Use o número de peças de referência indicado na 0.123 tecla de função, neste exemplo: 10 peças. Alterne entre a exibição do número de peças e a 2.890 exibição de peso. Apagar contagem Pressione a tecla C para apagar os parâmetros de contagem.
  • Page 124: Sobre/Sob Pesagem De Verificação (Apenas Ics466X)

    4.10 Sobre/Sob Pesagem de verificação (apenas ICS466x) Definir valores desejados Para ver outros tipos de tolerância, consulte o Ma- nual do usuário. Você pode pesar o peso desejado ou inseri-lo nu- mericamente. Mostrador do modo Sobre/Sob Pesagem de verificação Peso dentro dos valores de tolerância Peso acima dos valores de tolerância Peso abaixo dos valores de tolerância Sair do modo Sobre/Sob Pesagem de verificação...
  • Page 125: Totalização (Apenas Ics466X)

    4.11 Totalização (apenas ICS466x) As teclas de função para totalização são exibidas. 0.000 Σ 1.105 º artigo totalizado. 1.105 º Descarregue a balança e coloque o 2 artigo. 1.185 º artigo totalizado. 2.190 5 artigos totalizados e último artigo removido. 10.750 Total apagado.
  • Page 126: Manutenção

    5 Manutenção A manutenção do terminal de pesagem é limitada à limpeza regular. 5.1 Limpeza ATENÇÃO Risco de explosão 1 Observe cautelosamente as instruções da empresa operadora. 2 Evite cargas eletrostáticas usando roupas adequadas de trabalho ao operar em áreas de risco.
  • Page 127: Ficha Técnica

    6 Ficha técnica Terminais de pesagem ICS426x ICS466x Acabamento Aço inoxidável Mostrador Mostrador gráfico monocromático Mostrador gráfico monocromático de LCD de LCD Luz de fundo Luz de fundo colorida Teclado Teclado de membrana de toque tátil (PET), rotulagem resistente a arra- nhões Peso líquido 2,8 kg / 6,1 lb...
  • Page 128 Interface de balança analógica (apenas ICS466x) Impedância 80 ... 3.000 Ohms Excitação 3,3 V Sensibilidade até 3 mV/V Resolução máx. 10.000 e (OIML) 300.000 d (não aprovável) Intervalo mín. de verificação 0,26 µV/e Desenho dimensional série ICS4_6x Ficha técnica Série ICS4_6x...
  • Page 130 www.mt.com For more information Mettler-Toledo GmbH Im Langacher 44 8606 Greifensee, Switzerland www.mt.com/contact Subject to technical changes. © Mettler-Toledo GmbH  03/2017 30323069C CEU 30323069...

Ce manuel est également adapté pour:

Ics466xIcs426x

Table des Matières