Page 3
Nous vous remercions d’avoir sélectionné la qualité et la précision de METTLER TOLEDO. Si vous respectez les instructions stipulées dans ce manuel pour votre nouvel équipement et confiez régulièrement l'étalon- nage et la maintenance à notre équipe de service formée à l’usine, vous obtiendrez non seulement une ex- ploitation fiable et précise, mais vous protégerez votre investissement.
Table des matières 1 Introduction 7 Consignes de sécurité 7 Présentation 8 Mise en service 16 2 Fonctionnement 20 Mise en service et hors service 20 Pesage direct 20 Commutation d'unités 20 Réglage du zéro / Correction du zéro 21 Pesée avec tare 21 Affichage d'informations...
Page 6
Bloc de menu Terminal 72 Bloc de menu Communication 76 Bloc de menu Maintenance 86 7 Messages d'événement et d'erreur 88 Etats d'erreur 88 Erreurs et avertissements 89 Compteur de pesée intelligent / icône de clé 90 Information de service 90 8 Caractéristiques techniques et accessoires 91...
1 Introduction 1.1 Consignes de sécurité Généralités • Ne pas utiliser l'appareil dans des zones dangereuses. Des appareils spéciaux pour les zones dange- reuses sont disponibles dans notre gamme de produits. • La sécurité de l'appareil est mise en question s'il n'est pas exploité conformément à cette notice d'utili- sation.
1.2.2 Afficheur Afin de répondre à vos besoins spécifiques, différents types d'affichage sont disponibles dans le menu sous Terminal –> Dispositif –> Affichage –> Type d'affichage. Affichage de pesage direct – Affichage par défaut Données métrologiques Voir détails dans le tableau qui suit Valeur de poids avec étoile, signe et surveillance Voir détails dans le tableau qui suit de stabilité...
Affichage de pesage direct – Diagramme à barres L'appareil affiche un diagramme à barres indiquant la capacité de la balance. Le diagramme à barres indique grossièrement dans quelle mesure la capacité de la balance est déjà occu- pée et quelle est la capacité encore disponible. Dans l'exemple ci-dessus, environ 3/4 de la capacité...
Valeur de poids La valeur de poids peut être marquée avec les symboles suivants: Symbole Information Remarque Valeur de poids calculée Par exemple pour résultats de détermination du poids moyen Signe Pour valeurs de poids négatives Détection de stabilisation Pour valeurs de poids instables Dernier chiffre non homologué...
Page 12
1.2.3 Clavier Touches de fonction Touche Fonction en mode de fonctionnement Fonction dans le menu Puissance • Mise en service et hors service • Annulation de l'édition • Annulation de l'édition • Sortie du menu Effacer • Effacement de la tare •...
Touches de fonction Pour répondre à vos besoins d'application spécifiques, ICS445 / ICS449 / ICS465 / ICS469 propose 16 touches de fonction qui peuvent être configurées dans le menu Terminal. Les touches de fonction sont réparties sur quatre rangées (pages).
Page 14
Options des touches de fonction Symbole Réglage du menu Fonction Zéro Tare Haute résolution Montrer la valeur de poids avec une résolution 10 fois plus élevée Détermination du poids moyen Démarrage de la détermination du poids moyen ID1, ID2, ID3 Entrer des identifications Interrog.
Page 15
1.2.4 Raccordements Terminal de pesage ICS4_5 pour environnements secs Alimentation AC ou chargeur de batterie Interface standard COM1 (RS232) Interface optionnelle COM2 Connexion plate-forme de pesage BALANCE 2 Connexion plate-forme de pesage BALANCE 1 Terminal de pesage ICS4_9 pour environnements humides Connexion de la plate-forme de pesage Sceau de protection de la vérification Compensation de pression...
1.3 Mise en service 1.3.1 Sélection de l'emplacement L'emplacement correct est crucial pour la précision des résultats de pesée. 1 Sélectionnez un emplacement stable, exempt de vibrations et si pos- sible horizontal pour la plate-forme de pesage. ð Le sol doit pouvoir supporter en toute sécurité le poids de la plate- forme de pesage entièrement chargée.
1.3.3 Connexion de la plate-forme de pesage Plates-formes de pesage analogiques Appeler le technicien de service METTLER TOLEDO pour connecter une plate-forme de pesage analo- gique au terminal de pesage ICS4_5g / ICS4_9g. Plates-formes de pesage avec interface de balance numérique Brancher le connecteur de la plate-forme de pesage au terminal de pesage ICS4_5i / ICS4_9i ou ICS4_5s / ICS4_9s.
1.3.5 Manipulation de la batterie Symbole de batterie Le symbole de batterie indique l'état de charge actuel de la batterie. • Un segment correspond à env. 25 % de capacité. • Lorsque le symbole clignote, la batterie doit être mise en charge. •...
2 Insérer la batterie entièrement chargée et la fixer en déplaçant la glissière vers la batterie. Avec la protection optionnelle IP65, la batterie n'est pas accessible de l'extérieur. Veuillez appeler le technicien de service METTLER TOLEDO. 1.3.6 Utilisation dans des domaines sensibles sur le plan de l'hygiène Les terminaux de pesage ICS4_9 sont faciles à...
2 Fonctionnement 2.1 Mise en service et hors service Mise en service Appuyer sur ð Pendant quelques secondes, l'appareil affiche un écran de démarrage avec le nom de l'appareil, la version de logiciel, le numéro de série du terminal de pesage et la valeur Géo. •...
2.4 Réglage du zéro / Correction du zéro Le réglage du zéro corrige l'influence de légers changements du plateau de charge ou de déviations mi- neures du zéro. Manuel 1 Déchargez la balance. 2 Appuyer sur ð Zéro apparaît sur l'afficheur. Automatique Dans le cas de balances non vérifiées, la correction automatique du zéro peut être désactivée dans le menu ou la plage de zéro peut être modifiée.
2.5.5 Tare successive Avec cette fonction, il est possible de tarer plusieurs fois, p. ex. lorsqu'on place des cartons entre différentes couches individuelles de la marchandise dans un contenant. § La fonction de tare Tare successive est activée dans le menu Balance. 1 Placer le premier contenant ou le matériau d'emballage sur la balance et appuyer sur ð...
2.6 Affichage d'informations Jusqu'à 5 valeurs différentes d'affichage peuvent être configurées dans le menu pour la touche . Selon la configuration dans le menu Terminal –> Dispositif –> Clavier –> Touche info, les données suivantes peuvent être affectées dans un ordre libre, p. ex. • Date & Heure •...
2.7 Impression des résultats Si une imprimante ou un ordinateur est connecté, les résultats de pesage et d'autres informations peuvent être imprimés ou transférés vers un ordinateur. Appuyer sur ð Les données définies sont imprimées ou transférées vers l'ordinateur. • Le contenu d'impression peut être défini dans le menu sous Communication –> COMx –> Définir masques.
2.8 Détermination (dynamique) du poids moyen Avec la fonction de détermination du poids moyen, il est possible de peser des marchandises en mouve- ment telles que des animaux vivants. Lorsque cette fonction est activée, est affiché dans la ligne d'in- formation.
été pesé pour quel client. Entrée directe (uniquement ICS445 et ICS449) § Au moins une des touches de fonction de ID1, ID2 ou ID3 est activée dans le menu sous Termi...
2.10 Travailler à une résolution plus élevée La valeur de poids peut être affichée avec une résolution plus élevée en continu ou sur demande. § La touche de fonction Affichage x10 est activée dans le menu Terminal. Appuyer sur la touche de fonction ð...
Page 28
2.12.2 Tare/Echant. Cette interrogation vous guide pour le comptage de pièces depuis le premier tarage et la détermination sub- séquente du poids moyen à la pièce. 1 Contrôler la taille de référence actuelle, qui est indiquée sur la touche de fonction (Réf N var).
Page 29
2.12.3 Echant./tare Cette interrogation vous guide lors du comptage de pièces pour déterminer d'abord le poids moyen à la pièce et ensuite le tarage. 1 Contrôler la taille de référence actuelle, qui est indiquée sur la touche de fonction (Réf N var). 2 Si nécessaire, changer la taille de référence, voir point Comptage.
2.12.4 Mains libres Cette interrogation vous guide pendant le comptage de pièces sans appuyer sur une touche. 1 Appuyer sur la touche de fonction d'interrogation. ð Les instructions pour la première étape sont affichées dans la ligne de touche de fonction. 2 Charger la tare.
2.12.5 Tare multiple Cette interrogation vous guidera lors du tarage d'un ensemble de contenants ayant la même tare connue. 1 Appuyer sur la touche de fonction d'interrogation. ð Le nombre de contenants (n) est mis en sur- brillance. 2 Entrer le nombre de contenants et confirmer l'entrée avec la touche de fonction ð...
2.12.6 Tare additive Cette interrogation vous guidera lors du tarage, p. ex. d'une palette supportant des contenants ayant des tares connues. 1 Appuyer sur la touche de fonction ð Une table de tares est affichée. 2 Appuyer sur la touche de fonction ð...
Page 33
2.12.7 Take away Cette interrogation vous guidera à travers la pesée des mêmes éléments dans un contenant ou hors d'un contenant sans appuyer sur une touche entre les actions. 1 Appuyer sur la touche de fonction d'interrogation. ð L'écran d'entrée des valeurs cibles est affiché. 2 Entrer les valeurs cibles comme décrit au point de Pesée de contrôle.
2.13 Appel du journal d'alibi Si requis par la réglementation nationale, la mémoire alibi optionnelle est disponible pour le traçage de toutes les activités de pesage sur la balance. Chaque impression est automatiquement enregistrée dans la mémoire alibi avec les données obligatoires. Jusqu'à 300.000 jeux de données peuvent être enregistrés dans la mémoire alibi en option.
2.14 Nettoyage AVERTISSEMENT Risque d'électrocution a) Avant de nettoyer, débrancher la fiche d'alimentation afin de déconnecter le terminal de l'alimentation électrique. b) Couvrir les connecteurs ouverts avec des capuchons protecteurs. Nettoyage de ICS4_5 (environnements secs) • Nettoyer séparément le couvercle de protection optionnel. Le couvercle de protection est résistant au lave-vaisselle.
1 Contrôlez si la valeur Géo de l'instrument correspond à la valeur Géo définie pour votre emplacement. ð La valeur Géo est affichée lorsque vous mettez l'instrument en service. ð La valeur Géo pour votre emplacement est indiquée dans l'annexe. 2 Appelez le technicien de service METTLER TOLEDO si les valeurs Géo ne correspondent pas. Fonctionnement...
3 Comptage 3.1 Comptage de pièces dans un contenant § Les touches de fonction Réf N var ( ) et/ou Réf N fix ( ) sont activées dans le menu Terminal –> Dispositif –> Clavier –> Touches fonction (si elles ne sont pas montrées par défaut). 1 Placer le contenant vide sur la balance et appuyer sur ð...
Le reste de la procédure de comptage est comme décrit dans Comptage de pièces dans un contenant [} 37]. ICS445 et ICS449: pour entrer le poids moyen à la pièce, utiliser la touche de fonction vrir l'entrée et les touches de fonction pour entrer le poids moyen à...
3.5.2 Sélectionner la quantité de référence dans un ensemble Avec la touche de fonction , l'ensemble suivant de quantités de référence est disponible: 5, 10, 20, 50, 100. § La touche de fonction Réf N fix ( ) est activée dans le menu sous Terminal –> Dis positif –> Clavier –> Touches fonction.
3.7 Optimisation de la référence 3.7.1 Optimisation automatique de la référence Plus la quantité de référence est grande, plus grande est la précision avec laquelle la balance détermine le nombre de pièces. § Les touches de fonction Réf N var ( ) et/ou Réf N fix ( ) sont activées dans le menu Terminal –> Dispositif –> Clavier –> Touches fonction.
3.9 Comptage avec référence et balance pour produits en vrac 3.9.1 Systèmes de pesage avec deux balances L'ICS4_5 / ICS4_9 peut gérer un système de pesage avec 2 balances. Il y a deux possibilités de comptage avec un système de balance: •...
3.10.1 Stockage d'un article dans la base de données L'outil logiciel METTLER TOLEDO databICS offre la possibilité de définir des articles sur un PC et de transférer cette information dans la base de données du terminal de pesage, voir www.mt.com/ind- databics.
3.10.3 Rappeler un article de la base de données à l'aide d'un lecteur de code à barres § Si un lecteur de code à barres est connecté au terminal de pesage via RS232 (COMx) ou via hôte USB (COM2), voir la documentation du lecteur de code à barres. §...
4 Pesée de contrôle Plus/Moins 4.1 Vue d'ensemble Le dispositif propose des fonctions de pesée de contrôle Plus/Moins. Les réglages respectifs dans le menu sont décrits dans le point de menu Application –> Plus/Moins. Les couleurs d'arrière-plan correspondantes permettent la détection rapide des états "trop léger" (réglage d'usine: rouge), "bon"...
égal à la valeur de tolérance supérieure (Tol+ >= Cible >= Tol–). • ICS445 et ICS449: pour entrer le poids moyen à la pièce, utiliser la touche de fonction ouvrir l'entrée et les touches de fonction pour entrer les va- leurs cibles.
4.4 Procédure de pesée de contrôle ou comptage de contrôle Plus/Moins Le dispositif facilite la pesée de contrôle Plus/Moins et le comptage de contrôle Plus/Moins à l'aide d'éclai- rages d'arrière-plan de différentes couleurs pour les états "trop léger" (réglage d'usine: rouge), "bon" (ré- glage d'usine: vert) et "trop lourd"...
4.6 Pesée de contrôle Plus/Moins avec "démarrage rapide" Si les valeurs par défaut pour les tolérances sont utilisées avec les types de tolérance "Relative" ou "Pour cent", on peut lancer la pesée de contrôle Plus/Moins en appuyant sur une seule touche. §...
4.8.1 Stockage d'un article dans la base de données L'outil logiciel METTLER TOLEDO databICS offre la possibilité de définir des articles sur un PC et de transférer cette information dans la base de données du terminal de pesage, voir www.mt.com/ind- databics.
4.8.3 Rappeler un article de la base de données à l'aide d'un lecteur de code à barres § Si un lecteur de code à barres est connecté au terminal de pesage via RS232 (COMx) ou via hôte USB (COM2), voir la documentation du lecteur de code à barres. §...
5 Totalisation 5.1 Totalisation manuelle Démarrage de la totalisation Appuyer sur la touche de fonction Σ ð Les touches de fonction suivantes pour la totalisation sont affichées. Touche Signification fonction Quitter la totalisation sans effacer la somme Ajouter un élément à la somme Défaire la totalisation Ajouter un élément à...
5.2 Totalisation automatique Le mode automatique facilite le processus de totalisation. Après avoir placé la charge sur la balance, le poids est automatiquement ajouté. § Auto+ ou Auto– est sélectionné dans le menu sous Application –> Totalisation –> Mode. 1 Appuyer sur la touche de fonction Σ...
6 Réglages dans le menu 6.1 Vue d'ensemble du menu Dans le menu, les réglages peuvent être changés et des fonctions peuvent être activées. Ceci permet l'adap- tation à des exigences individuelles de pesage. Le menu comprend les 5 blocs de menu principaux sui- vants, qui contiennent divers sous-menus en plusieurs niveaux, qui sont décrits aux points suivants.
6.2.2 Affichage dans le menu Les points de menu sont affichés avec leur contexte. Points de menu; le point de menu sélectionné est mis en surbrillance Drapeau de défilement, comme la barre de défilement de votre PC Eléments de sous-menu Ligne d'information de menu, c.-à-d.
6.2.3 Sélection et réglage de paramètres dans le menu Exemple: réglage du mode de détermination du poids moyen sur "Automatique" Dans l'écran de démarrage du menu, utiliser pour sélectionner (mettre en surbrillance) le menu Application. Les sous-menus sont affichés dans la colonne cen- trale.
6.3 Bloc de menu Balance 6.3.1 Vue d'ensemble du menu Balance Le menu Balance dépend du capteur de charge connecté, qui est indiqué sur la plaque signalétique. Type Capteur de charge Menu Balance ICS4_5g / ICS4_9g Analogique Interface de balance analogique [} 56] ICS4_5i / ICS4_9i IDNet Bloc de menu Balance IDNet [} 61]...
Page 57
Afficher le numéro de série de la plate-forme de pesage Modèle de balance Afficher le type de balance, p. ex., PBD555 Disponible uniquement pour les balances METTLER TOLEDO Emplacement de la balance Entrer l'emplacement de la balance, p. ex., étage et local ID balance Entrer l'emplacement de la balance, p.
Page 58
Unité & résol. affich. Unités et résolution d'affichage Résolution d'affichage Sélectionner la lisibilité (résolution). Les réglages possibles dépendent de la balance connectée. Si réglé sur Off, seule la résolution par défaut de la plate-forme de pe- sage est disponible. Unité roulante Si mis sur On, la valeur de poids peut être affichée dans toutes les unités disponibles avec Notes...
Page 59
Couleur d'affichage Définir la couleur d'affichage pour les valeurs de poids inférieures au poids minimum stocké. Pas pour ICS445. Note Avant de pouvoir utiliser cette fonction, le technicien de service METTLER TOLEDO doit déterminer et entrer une valeur de poids minimum.
Page 60
Réinitialiser Remettre les réglages de la balance aux réglages d'usine Réinitialiser? Confirmer avec la réinitialisation des réglages du menu de la balance. Pour balances compactes ICS4_5k-.../f uniquement 1 Appuyer sur Réinitialiser pendant 5 secondes. ð Réinitialiser calibrage utilisateur est affiché. 2 Confirmer avec la réinitialisation du calibrage utilisateur.
Page 61
PoidsMin Fonction On, Off Valeur MinWeigh Couleur affich. Blanc, Jaune, Rouge, Vert, Bleu, Violet, (pas pour ICS445) Bleu foncé, Gris (pas pour ICS445) Réinitialiser Réinitialiser? Description Identification Affichage/définition des données d'identification de la balance N° série balance Afficher le numéro de série de la plate-forme de pesage Modèle de balance...
Page 62
Sélection du seuil pour le réglage automatique du zéro. Notes • Sur les balances vérifiées, ce point de menu n'apparaît pas. • La plage effective du mode de réglage du zéro peut uniquement être ré- glée par le technicien de service METTLER TOLEDO. Tare Fonction tare Auto tare Activation/désactivation du tarage automatique.
Page 63
Couleur d'affichage Définir la couleur d'affichage pour les valeurs de poids inférieures au poids minimum stocké. Pas pour ICS445. Note Avant de pouvoir utiliser cette fonction, le technicien de service METTLER TOLEDO doit déterminer et entrer une valeur de poids minimum.
6.4 Bloc de menu d'application 6.4.1 Application –> Pesage direct Impression Définir l'imprimante et le masque dans l'application de pesée directe COM1, COM2 Sélectionner le port COM pour l'imprimante désirée P. ex., COM1 pour l'impression vers un PC et le port optionnel COM2 pour l'impression sur une imprimante de bureau (ASCII) Pas d'impression sur ce port COM Standard...
Page 65
6.4.4 Application –> Comptage Vue d'ensemble Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Taille de référence Taille réf. fixe On, Off Poids réf. Contrôle poids réf. On, Off Valeur poids réf. 0 % ... 2 % ... 30 % Optimisation PMP Off, Auto, touche fonction Echant.
Page 66
Optimisation PMP Optimisation du poids moyen à la pièce Pas d'optimisation du poids moyen à la pièce Auto Optimisation automatique du poids moyen à la pièce Touche fonction Optimisation manuelle du poids moyen à la pièce avec la touche de fonc- tion Echant.
Off, Dans les tolérances, Hors tolérances, Résultat stable Mode & couleurs d'affichage Mode discret On, Off Plage bon Blanc, Jaune, Rouge, Vert, Bleu, Violet, Bleu foncé, Gris (pas pour ICS445) Inférieur à plage Hors plage Inférieur au seuil Impression Voir Application –> Pesage direct Description Type tolérance...
Page 68
Sélection de la couleur pour indiquer une valeur de poids dans les tolé- rances (pas pour ICS445) Réglage d'usine: vert Inférieur à plage Sélection de la couleur pour indiquer une valeur de poids en dessous de "Tolérance –" (pas pour ICS445) Réglage d'usine: rouge Réglages dans le menu...
Page 69
Réglage d'usine: jaune Inférieur au seuil Sélectionner la couleur pour indiquer une valeur de poids en dessous de "Seuil comme % de Tol–" (pas pour ICS445) Réglage d'usine: blanc Impression Définir l'imprimante et le masque dans l'application de pesée de contrôle Plus/Moins...
Page 70
6.4.6 Application –> Totalisation Vue d'ensemble Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Mode Mode Manuel, Auto +, Auto – Retour de zéro Off, On Impression Impression lot COM1, COM2 Off, Standard, Masque 1 ... Masque 10 Impression finale Impression résumé...
Page 71
6.4.7 Application –> Mémoire Mémoire Sélection de l'information à stocker avec le jeu de données alibi dans le champ client supplémentaire Champ client Sélectionner parmi ce qui suit: Off, Modèle terminal, Emplacement terminal, Article, Description d'article, ID1, ID2, ID3, PMP, Quantité, Précision de comptage, N° sér. terminal, Température (pour ICS4_5k-.../f uniquement), Position poids 6.4.8 Application –>...
1 ... 10 Maintien 0 s ... 10 s poids Couleur par Blanc, Jaune, Rouge, Vert, Bleu, Violet, Bleu foncé, Gris (pas pour ICS445) défaut Ligne auxi- Non utilisé, Date & Heure (pour les dispositifs sur batterie y compris capacité liaire restante en % et en heures), Brut, Net, Tare, Haute résolution (non disponible...
Page 73
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Clavier Touches Puissance, On, Off matérielles Effacer, Commuter, Info, Trans- fert, Pavé numérique Touche Touche fct Non utilisé, Zéro, Tare, Haute résolution, Déter poids moy, ID1, fonction ID2, ID3, Interrog., Mémoire alibi, Commuter balance, Réf N, PMP, Optimisation PMP, Compte au poids, Vers zéro, Totalisa- Touche fct tion, Pesée de contrôle, Sauvegarder article, Rappeler article,...
Page 74
Définir combien de temps (en secondes) le résultat de pesage est gelé sur l'afficheur après avoir appuyé sur la touche de transfert ou géné- ré l'impression automatique. Couleur par défaut Définir la couleur par défaut pour la pesée directe (pas pour ICS445). Réglages dans le menu...
Page 75
Affichage Régler l'affichage pour votre tâche spécifique Ligne auxiliaire Sélection du contenu de la ligne d'affichage auxiliaire. Clavier Régler le clavier pour votre tâche spécifique Touches matérielles Verrouiller/déverrouiller des touches Touches possibles: Puissance ( ), Effacer ( ), Commuter / Basculer ), Info ( ), Transfert ( ), Pavé...
Timeout Régler le comportement lorsqu'aucune action n'a lieu sur le terminal Définir le mois Entrer le mois de la date d'expiration. Définir le jour Entrer le jour de la date d'expiration. 6.5.3 Terminal –> Accès Superviseur Mot de passe pour accès au menu superviseur Mot de passe Entrée du mot de passe pour accès au menu superviseur.
6.6.2 Vue d'ensemble des blocs de menu de communication Réglages possibles COM1 COM2 RS232 RS232 RS422 / Ethernet WLAN App. Hôte RS485 Mode Imprimer – Impr. auto Impr. instant. Continu (Dia- logue)* Dialogue* Réglages d'usine Entrée externe Toledo Poids conti- –...
Page 78
Bloc de menu RS232 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Mode Imprimer, Impr. auto, Impr. instant., Dialogue, Continu (Dialogue), Entrée ex- terne, Toledo Poids continu, Toledo Compte continu, Deuxième affichage, Ba- lance SICS, Balance X Digitol B, Digitol G On, Off Brut Tare...
Page 79
Bloc de menu Ethernet Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Mode voir RS232 Imprimante Entrée externe Paramètre DHCP Off, On IP local M. sous-réseau Passerelle Somme de contr. Off, On Mode TCP Mode TCP Serveur, Client, FreeWeigh Port local 4305 IP distant Port distant Timeout connexion...
Page 80
Bloc de menu Hôte USB Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Version USB Clavier / Longueur de préambule Lecteur de code à barres Longueur des données Longueur de postambule Caractère de fin Destination Réglages USB Alibi au vol On, Off Bloc de menu Appareil USB Niveau 1 Niveau 2...
6.6.3 Description des blocs de menu de communication Mode Mode de fonctionnement de l'interface série Imprimer Sortie manuelle des données vers l'imprimante avec Impr. auto Sortie automatique de résultats stables vers l'imprimante (p. ex. pour les opérations de pesage en série) Impr.
Page 82
Entrée externe Configurer l'entrée via le lecteur de code à barres Longueur de préambule Le code à barres peut contenir des données supplémentaires avant (pré- ambule) et derrière (postambule) les données pertinentes. Longueur des données Entrer le nombre de caractères du préambule, les données (perti- Longueur de postambule nentes) et le postambule.
Page 83
Connexion d'un clavier USB • Pour connecter un clavier externe via l'hôte USB, le port COM doit être défini sur Entrée externe avec le caractère de terminaison LF. • Si une fonction est affectée à l'entrée externe en plus, p. ex., "Charger article", utiliser la touche Entrée pour confirmer l'entrée externe.
Mode TCP Réglages du protocole de contrôle de transmission Mode TCP Configuration du mode TCP Serveur Terminal de pesage agissant comme serveur P. ex. pour exécuter des commandes SICS d'un PC. Pour cela, le terminal de pesage doit être configuré comme serveur et le PC doit être configuré comme client.
3 Affecter un élément. Il y a 5 masques supplémentaires disponibles (Masque 6 ... Masque 10). Veuillez demander à votre technicien de service METTLER TOLEDO de configurer ces masques ou créez-les vous-même avec le logiciel DatabICS (www.mt.com/ind-databics), si désiré. Réglages dans le menu...
6.7 Bloc de menu Maintenance 6.7.1 Vue d'ensemble Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Test de balance Balance 1 Test interne Effectuer test? Balance 2 Test externe Effectuer test? Test conf. ext. Poids de contrôle Nom du poids Tolérance Impr.
Page 87
Test clavier Test du clavier Effectuer test? 1 Appuyer sur pour démarrer le test de clavier. 2 Appuyer sur les touches dans l'ordre affiché. ð Si la touche fonctionne, l'appareil passe à la touche suivante. ð Le test de clavier est terminé en appuyant sur Test affichage Test d'affichage Effectuer test?
Réduire la charge préalable. • Résultat pas encore stable Si nécessaire, ajuster l'adaptateur de vibration. • L'homologation a été altérée Appeler le technicien de service Attention: Homolo- METTLER TOLEDO. gation non valable alternant avec les données métrolo- giques Messages d'événement et d'erreur...
7.2 Erreurs et avertissements Messages d'erreur Les messages d'erreur contiennent les informations suivantes: Overload ! Remove load from load plate SW01 Message d'erreur Remède Identificateur de message Comment effacer le message Avertissements Des avertissements sont affichés brièvement et disparaissent automatiquement. Data not valid 22013958A EI01...
Cet instrument de pesage offre plusieurs fonctions de contrôle qui surveillent l'état de l'appareil. Le technicien de service METTLER TOLEDO peut configurer et activer ces fonctions. Ceci aide l'utilisateur et le technicien de service METTLER TOLEDO à déterminer comment l'appareil est traité et les mesures nécessaires pour le maintenir en bon état.
8 Caractéristiques techniques et accessoires 8.1 Dispositifs pour environnement sec 8.1.1 Caractéristiques techniques des terminaux de pesage pour environnements secs Terminaux de pesage ICS4_5 Boîtier Corps moulé en alliage d'aluminium Afficheur Affichage graphique à cristaux liquides LCD, avec rétroéclairage Clavier Clavier à...
• D'autres combinaisons de plage de pesée et de précision d'affichage peuvent être ajustées sur le site par le technicien de service METTLER TOLEDO. • Le tableau ci-dessous indique les réglages d'usine pour la plage de pesée et la précision d'affi- chage.
Page 93
Plages de pesée et précision d'affichage des balances compactes ICS4_5k-.../f et ICS4_5k-.../DR/f • Résolution homologuée jusqu'à 61.000 e (OIML, NTEP) • Résolutions non homologuées jusqu'à 610.000 d • La fonction FACT (Fully Automatic Calibration Technology = technologie de calibrage entièrement auto- matique) calibre la balance selon les changements de température, augmentant ainsi la précision de pesée ICS4_5k-.../f...
8.1.3 Durée de service avec batterie La durée de service avec batterie dépend de la fréquence d'utilisation, de la configuration et de la balance raccordée. Les valeurs approximatives suivantes s'appliquent à l'interface standard RS232 et la luminosité réglée sur 5. Plate-forme de pesage Type de terminal de pe- Conditions Durée...
Page 95
Balance compacte avec plate-forme de pesage XS et coupe-vent 206.9 mm 186 mm 200 mm 186 mm 97 mm Balance compacte avec plate-forme de pesage LA 404 mm / 15.9" 514 mm / 20.2" Caractéristiques techniques et accessoires...
Page 97
Câbles et fiches pour ICS4_5 Référence de commande Câbles Câble M12 USB femelle type A, hôte USB 0,2 m / 0.7 ft 22 017 604 3 m / 10 ft 22 017 608 Câble M12 USB mâle type A, appareil USB, 3 m / 10 ft 22 018 967 Câble M12 RS232 femelle Sub D 9 pôles (croisé;...
8.2 Dispositifs pour environnement humide 8.2.1 Caractéristiques techniques des terminaux de pesage pour environnements humides Terminaux de pesage ICS4_9 Boîtier Acier inoxydable 1.4301 ou AISI 304 Afficheur Affichage graphique à cristaux liquides LCD, avec rétroéclairage Clavier Clavier à membrane à point de poussée (PET), étiquetage résistant aux rayures Degré...
• D'autres combinaisons de plage de pesée et de précision d'affichage peuvent être ajustées sur le site par le technicien de service METTLER TOLEDO. • Le tableau ci-dessous indique les réglages d'usine pour la plage de pesée et la précision d'affi- chage.
Page 100
Poids, valeurs approximatives Modèle Standard: Option: Option: acier inoxydable aluminium encapsulé acier inoxydable encapsulé hermétiquement scellé 4,8 kg 5,5 kg 5,7 kg 10.6 lb 12.1 lb 12.6 lb 7,2 kg 7,9 kg 8,1 kg 15.9 lb 17.4 lb 17.9 lb 12,0 kg 15,0 kg 15,2 kg...
8.2.4 Plans cotés de dispositifs pour environnements humides terminal de pesage ICS4_9 Dimension [mm] ["] 9.13 5.20 4.53 Plates-formes de pesage pour combinaisons de terminal et plate-forme ICS4_9g Vue avant Vue latérale Dim. [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["]...
Page 102
Combinaisons de terminal et plate-forme ICS4_9g-.../f Dim. [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] 17.80 21.61 25.55 14.96 17.80 Combinaisons de terminal et plate-forme ICS4_9g-.../c La taille de la plate-forme de pesage (A, BB, B, QA, QB) est indiquée à la fin du nom de produit, p. ex. ICS449a-QA6.
9 Annexe 9.1 Information métrologique Les balances vérifiées en usine portent cette identification sur l'em- ballage. Les balances identifiées par le M vert sur la plaque signalétique peuvent être utilisées immédiatement. Les balances vérifiées en deux phases portent cette identification sur l'emballage.
9.4 Impressions de protocole Exemples de ce qui peut être ajusté (impressions GA46, en anglais) Impression avec en-tête et données d'identifica- Impression par défaut de pesée de contrôle Plus/ tion Moins Comptage de pièces Impression minimale de pesée de contrôle Plus/ Moins Annexe...
Page 108
Index Accès au menu superviseur 76 Calibrage 57 Accessoires Caractéristiques techniques pour environnement humide 103 Balances compactes 92 pour environnement sec 96 Combinaisons de terminal et plate-forme 99 Affichage Terminaux de pesage pour environnements secs 91 Ligne de données métrologiques 10 Terminaux pour environnements humides 98...