Nordica INSERTO 70 L Manuel Utilisateur page 83

Masquer les pouces Voir aussi pour INSERTO 70 L:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Aria PRIMARIA regolabile
Adjustable PRIMARY air
Einstellbare PRIMÄRLUFT
Air primaire RÉGLABLE
Aire PRIMARIO regulable
Aria sECONDARIA regolabile
Adjustable SECONDARY air
Einstellbare SEKUNDÄRLUFT
Air SECONDAIRE réglable
Aire SECUNDARIO regulable
Aria TERZIARIA regolabile
Adjustable TERTIARY Air
Einstellbare TERTIÄRLUFT
Air TERTIAIRE réglable
Aire SECUNDARIO regulable
Certificazione
Certification
Zertifizierung
Certification
Certificación
Peso approssimativo (kg)
Approximate weight (kg)
Annährendes Gewicht (kg)
Poids approximatif (kg)
Peso aproximado (kg)
Misure esterne (mm); External measures (mm): / Außenabmessungen
(mm); Mesures externes (mm) : / Medidas exteriores (mm):
L= larghezza / W = width / L= Breite / L = largeur / L= ancho
H= altezza
/ H = height / H= Höhe / H = hauteur / H= alto
P= profondità / D = depth / P= Tiefe / P = profondeur / P= profundidad
Dimensioni bocca fuoco in mm (L x H); Hearth opening size in mm (W
x H); Größe der Feuerraumöffnung in mm (B x H)
Dimensions d'ouverture du foyer mm (L x H)
Dimensiones de la apertura del fogón en mm (L x P)
Dimensioni focolare in mm (L x H x P)
Hearth size in mm (W x H x D)
Größe des Feuerraum in mm (B x H x T)
Dimensions du foyer en mm (L x H x P)
Dimensiones del plano fogón en mm (L x H x P)
Focolare
Feuerraum
Hearth
Foyer
Fogón
(*) Diametro 200 mm utilizzabile con canna fumaria non inferiore a 6 m. I valori sono puramente indicativi. L'installazione deve essere
comunque dimensionata e verificata secondo il metodo generale di calcolo delle UNI EN13384-1 o altri metodi di comprovata
efficienza.
(*) 200 mm diameter can be used with flue of no less than 6 m. The proposed value are indicative. The installation must, in any case, be
sized and verified according to the general calculation method in UNI EN13384-1 or by another method of proven efficiency.
(*) Durchmesser 200 mm nutzbar mit Rauchabzug nicht unter 6 m. Die vorgeschlagenen Werte sind Richtwerte. Die Installation muss
in jedem -fall in Übereinstimmung mit der generellen Berechnungsmethode nach UNI EN13384-1 oder anderen als wirkungsvoll
erwiesenen Methoden bemessen und übergeprüft werden.
(*) Diamètre de 200 mm utilisable avec conduit de fumée non inférieur à 6 m. Dans tous les cas, l'installation doit être dimensionnée et
vérifiée conformément a la méthode générale de calcul de la norme UNI EN13384-1 ou selon d'autres méthodes dont l'efficience a
été prouvée.
(*) Diámetro 200 mm utilizable con conducto de salida de humos no inferior 6 m. Los valores propuestos son indicativos. De cualquier
manera la instalación se debe dimensionar y controlar según método general de calculo de la UNI EN13384-1 u otros métodos de
eficiencia probada.
INsERTO 70 L
SI
YES
JA
OUI
SIM
SI
YES
JA
OUI
SIM
NO
15a B-VG
EN
VKF
128
695
550
450
565 x 250
520 x 330 x 300
GHISA - CAST-IRON - GUSS-
EISEN - FONTE - HIERRO
FUNDIDO
83

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières