Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Nordica Manuels
Fours
INSERTO 70 L
Nordica INSERTO 70 L Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Nordica INSERTO 70 L. Nous avons
2
Nordica INSERTO 70 L manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel Utilisateur, Notice D'utilisation
Nordica INSERTO 70 L Manuel Utilisateur (88 pages)
Marque:
Nordica
| Catégorie:
Cheminées d'intérieur
| Taille: 7.27 MB
Table des Matières
Italiano
4
L'installation
3
Table des Matières
4
Sicurezza
5
Avvertenze
5
AVVERTENZE Generali
6
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' del Costruttore
6
NORME PER L'installazione
6
Sicurezza ANTINCENDIO
7
Pronto Intervento
7
Protezioni Delle Travi
7
Descrizione TECNICA
8
Canna Fumaria
8
Ventilazione Ed Aerazione Dei Locali DI Installazione
9
Comignolo
9
Aria Per la Combustione
9
Collegamento Alla Canna Fumaria
9
Distribuzione del CALORE Attraverso la VENTILAZIONE
10
Ventilazione Ambiente DI Installazione
10
Ventilazione Locale Adiacente
10
Collegamento ELETTRICO E MANUTENZIONE VENTILAZIONE
11
Combustibili Ammessi / NON Ammessi
11
Accensione
12
Accensione a Basse Emissioni
12
Funzionamento Normale
13
Funzionamento Nei Periodi DI Transizione
13
Pulizia Periodica a Carico Dell'utente
14
Pulizia Vetro
14
Pulizia Cassetto Cenere
14
Pulizia Canna Fumaria
14
Manutenzione E Cura
14
Collegamento al Camino
15
Determinazione Della Potenza Termica
15
Guarnizioni
15
MANUTENZIONE ORDINARIA Eseguita DAI TECNICI ABILITATI
15
Fermo Estivo
15
CONDIZIONI DI Garanzia
16
Smaltimento
17
English
18
Safety
19
Warnings
19
Declaration of Conformity of the Manufacturer
20
General Precautions
20
Installation Regulations
20
Beam Protections
21
FIRE-Fighting Safety Measures
21
First-Aid Measures
21
Flue
22
TECHNICAL Description
22
Air for Combustion
23
Chimney Cap
23
Connection to the Flue
23
Ventilation and Aeration of the Installation Premises
23
Distribution of HEAT through the VENTILATION
24
Ventilation of the Adjacent Local
24
Ventilation of the Installation Room
24
ALLOWED / NOT ALLOWED Fuels
25
Connection and Maintenance of Ventilation
25
Lighting
26
Low Emission Fire Lighting
26
Normal Operation
27
Operation During Transition Periods
27
Cleaning out the Ashes
28
Cleaning the Flue
28
Glass Cleaning
28
Maintenance and Care
28
Periodic Cleaning under User's Responsibility
28
Calculation of the Thermal Power
29
Connection to the Flue
29
Gaskets
29
ROUTINE MAINTENANCE PERFORMED by QUALIFIED Technicians
29
Summer Stop
29
Guarantee Terms
30
Disposal
31
Deutsch
32
Sicherheit
33
Warnhinweise
33
Allgemeine Hinweise
34
Installationsvorschriften
34
Konformitätserklärung des Herstellers
34
Beschreibung
36
Schornsteinrohr
36
Trägerschutz
36
Luft für die Verbrennung
37
Schornstein
37
Verbindung zum Schornsteinrohr
37
Belüftung der Installationsräume
38
Belüftung des Nachbarraums
38
Lüftung des Einzelnen Aufstellungsraumes
38
Wärmeverteilung durch die Lüftung
38
Lüftungsverbindung
39
Zulässige / Unzulässige Brennstoffe
39
Anfeuerung
40
Betrieb in den Übergangsperioden
41
Emissionsarmes Anfeuern
41
Normaler Betrieb
41
Regelmässige Reinigung durch den Benutzer
42
Reinigung des Aschenkastens
42
Reinigung des Glases
42
Reinigung des Schornsteinrohres
42
Wartung und Pflege
42
Anschluss an den Schornstein
43
Dichtungen
43
Feststellung der Wärmeleistung
43
ORDENTLICHE Wartung, die von Zugelassenen Technikern Ausgeführt wird
43
Sommerpause
43
Garantiebedingungen
44
Beseitigung
45
Français
46
Mises en Garde
47
Sécurité
47
Avertissements Généraux
48
DÉCLARATION de CONFORMITÉ du Constructeur
48
Réglés pour la Mise en PLACE
48
Intervention Rapide
49
Protection des Poutres
49
Sécurité CONTRE les Incendies
49
Description
50
Tuyau D'evacuation
50
Air pour la Combustion
51
Connexion au Tuyau D'évacuation
51
Tété de Cheminee
51
Ventilation et Aération des Pièces pour L'installation
51
Distribution de la CHALEUR à Travers la VENTILATION
52
Ventilation du Environnement D'installation
52
Ventilation du Local Adjacent
52
Combustibles Admis / NON Admis
53
Connexion et ENTRETIEN VENTILATION
53
Allumage
54
Allumage à Basses Émissions
54
Fonctionnement Normal
55
Fonctionnement pendant les Périodes de Transition
55
ENTRETIEN et Soin
56
Nettoyage de la Vitre
56
Nettoyage du Tuyau D'évacuation de la Fumée
56
Nettoyage Périodique à la Charge de L'utilisateur
56
Nettoyage Tiroir des Cendres
56
Arrêt pendant L'été
57
DÉTERMINATION de la Puissance THERMIQUE
57
ENTRETIEN ORDINAIRE EFFECTUÉ PAR les Techniciens Autorisés
57
Joints
57
Raccordement à la Cheminée
57
Conditions de Garantie
58
Élimination
59
Español
60
Advertencias
61
Seguridad
61
Advertencias Generales
62
Declaración de Conformidad del Fabricante
62
Normas para la Instalación
62
Primeras Intervenciones
63
Protecciones de las Viga
63
Seguridad Antiincendios
63
CONDUCTO de Salida de Humos
64
Descripción TÉCNICA
64
Aire para la Combustión
65
Conexión al Conducto de Salida de Humos
65
Sombrerete
65
Ventilación y Aireación de Los Locales de Instalación
65
Distribución del CALOR a Través de la VENTILACIÓN
66
Ventilación del Ambiente Adyacente
66
Ventilación del Ambiente de Instalación
66
Combustibles Admitidos / no Admitidos
67
Conexión ELÉCTRICO
67
Encendido
68
Encendido de Bajas Emisiones
68
Funcionamiento en Los Períodos de Transición
69
Funcionamiento Normal
69
Limpieza del Cenicero
70
Limpieza del Conducto de Salida de Humos
70
Limpieza del Cristal
70
Limpieza Periódica a Cargo del Usuario
70
Mantenimiento y Cuidado
70
Conexión a la Chimenea
71
Determinación de la Potencia Térmica
71
Juntas
71
MANTENIMIENTO ORDINARIO REALIZADO por Los Técnicos Habilitados
71
Parada de Verano
71
Condiciones de Garantía
72
Eliminación
73
VENTILACIÓN Serie
81
VENTILATION du Serie
81
Ficha Técnica
82
Fiche Technique
82
Dimensiones
84
Dimensions
84
Publicité
Nordica INSERTO 70 L Notice D'utilisation (68 pages)
Marque:
Nordica
| Catégorie:
Fours
| Taille: 6.08 MB
Table des Matières
Table des Matières
4
Avvertenze Generali
5
Norme Per L'installazione
5
Sicurezza Antincendio
5
Pronto Intervento
6
Protezioni Delle Travi
6
Descrizione Tecnica
6
Canna Fumaria
7
Comignolo
7
COLLEGAMENTO ALLA CANNA FUMARIA / ARIA PER la COMBUSTIONE (Presa D'aria Esterna)
7
Presa D'aria Esterna
8
Ventilazione Cappa O Locale Adiacente
8
Collegamento Elettrico E Manutenzione Ventilazione
8
Combustibili Ammessi / Non Ammessi
9
Accensione
9
ACCENSIONE a BASSE EMISSIONI
10
Funzionamento Normale
10
Funzionamento Nei Periodi DI Transizione
11
Fermo Estivo
11
Manutenzione E Cura
11
Pulizia Vetro
11
Pulizia Cassetto Cenere
11
Pulizia Canna Fumaria
11
Determinazione Della Potenza Termica
12
Condizioni DI Garanzia
12
General Precautions
15
Installation Regulations
15
Fire-Fighting Safety Measures
15
First-Aid Measures
16
Beam Protections
16
Technical Description
16
Flue
17
Chimney Cap
17
CONNECTION to the FLUE / AIR for COMBUSTION (External Air Intake)
17
External Air Intake
18
Ventilation Hood or Adjacent Local
18
Connection and Maintenance of Ventilation
18
Allowed / Not Allowed Fuels
19
Lighting
19
LOW EMISSION Fire Lighting
20
Important
20
Normal Operation
20
Operation During Transition Periods
21
Summer Stop
21
Maintenance and Care
21
Glass Cleaning
21
Cleaning out the Ashes
21
Cleaning the Flue
21
Calculation of the Thermal Power
22
Guarantee Terms
22
Konformitätserklärung des Herstellers
24
Allgemeine Hinweise
25
Installationsvorschriften
25
Brandschutz
25
Nothilfeintervention
26
Trägerschutz
26
Beschreibung
26
Schornsteinrohr
27
Schornstein
27
Verbindung zum Schornsteinrohr / Luft für die Verbrennung (Lufteinlass)
27
Abbildung
27
Lufteinlass
28
Lüftung Haube oder Anliegenden Raum
28
Zulässige / Unzulässige Brennstoffe
29
Anfeuerung
29
EMISSIONSARMES Anfeuern
30
Normaler Betrieb
30
Betrieb in den Übergangsperioden
31
Sommerpause
31
Wartung und Pflege
31
Reinigung des Glases
31
Reinigung des Aschenkastens
31
Reinigung des Schornsteinrohres
31
Feststellung der Wärmeleistung
32
Garantiebedingungen
32
Déclaration de Conformité du Constructeur
34
Avertissements Généraux
35
Réglés pour la Mise en Place
35
Sécurité Contre les Incendies
35
Intervention Rapide
36
Protection des Poutres
36
Description
36
Tuyau D'evacuation
37
Tété de Cheminee
37
CONNEXION au TUYAU D'ÉVACUATION / AIR pour la COMBUSTION (Prise D'air Externe)
37
Figure
37
Prise D'air Externe
38
Ventilation Hotte ou Local Adjacent
38
Connexion et Entretien Ventilation
38
Figura
38
Figure
38
Combustibles Admis / Non Admis
39
Important
39
Allumage
39
Allumage à BASSES ÉMISSIONS
40
Fonctionnement Normal
40
Fonctionnement pendant les Périodes de Transition
41
Arrêt pendant L'été
41
Entretien et Soin
41
Nettoyage de la Vitre
41
Nettoyage Tiroir des Cendres
41
Nettoyage du Tuyau D'évacuation de la Fumée
41
Détermination de la Puissance Thermique
42
Conditions de Garantie
42
Advertencias Generales
45
Normas para la Instalación
45
Seguridad Antiincendios
45
Primeras Intervenciones
46
Protecciones de las Viga
46
Descripción Técnica
46
Conducto de Salida de Humos
47
Sombrerete
47
Conexión al Conducto de Salida de Humos
47
Toma de Aire Exterior
48
Ventilación de la Campana O del Ambiente Adyacente
48
Conexión Eléctrico
48
Combustibles Admitidos / no Admitidos
49
Encendido
49
Encendido de BAJAS EMISIONES
50
Funcionamiento Normal
50
Funcionamiento en Los Períodos de Transición
51
Parada de Verano
51
Mantenimiento y Cuidado
51
Limpieza del Cristal
51
Limpieza del Cenicero
51
Limpieza del Conducto de Salida de Humos
51
Determinación de la Potencia Térmica
52
Condiciones de Garantía
52
Pисунок 1
54
Ventilación Serie
60
Ficha Técnica
63
Dimensiones
64
Dichiarazione DI Conformità
67
Declaration of Conformity
67
Konformitätserklärung
67
Décaration de Conformité
67
Publicité
Produits Connexes
Nordica 70
Nordica 70 H49
Nordica 7093101
Nordica INSERTO 70 4.0
Nordica INSERTO 70 4.0 TONDO
Nordica INSERTO 70 H49 4.0
Nordica 7015126
Nordica 7015121
Nordica 7015122
Nordica 7013140
Nordica Catégories
Poêles à bois
Cheminées d'intérieur
Poêles
SPA & Baignade
Fours
Plus Manuels Nordica
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL