Sommaire des Matières pour Bosch GWS Professional 18V-10 PC
Page 1
Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GWS Professional GERMANY www.bosch-pt.com 18V-10 PC | 18V-10 PSC 1 609 92A 4B2 (2018.05) O / 426 1 609 92A 4B2 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions Instrukcja oryginalna mk Оригинално...
Leistungsbereich. Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei- Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 7
Sie das Elektrowerkzeug eine Minute lang mit fü h ren. Höchstdrehzahl laufen.Beschädigte Einsatzwerkzeuge Service brechen meist in dieser Testzeit. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 8
Kante der Schleifscheibe, die in das zufälligem Kontakt mit dem Schleifkörper sowie Funken, Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die Schleif- die Kleidung entzünden können, zu schützen. scheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 9
Wände oder andere nicht einseh- Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem bare Bereiche. Die eintauchende Trennscheibe kann Bosch Produkt. Nur so wird der Akku vor gefährlicher beim Schneiden in Gas- oder Wasserleitungen, elektri- Überlastung geschützt.
Page 10
(16) Schnellspannmutter mit Bügel gos) sind eingetragene Warenzeichen und Eigentum der (17) Schutzhaube zum Trennen Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- (18) Trennscheibe marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools GmbH erfolgt unter Lizenz. (19) Schleifspindel (20) Handschutz Produkt- und...
Page 11
Geräusch-/Vibrationsinformation GWS 18V-10 PC GWS 18V-10 PSC 3 601 JG3 E.. 3 601 JG3 F.. Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-3. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel dB(A) Schallleistungspegel dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 12
Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die vol- Kapazität le Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf. Dauerlicht 3 x Grün ≥ 2/3 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 13
Verwenden Sie Ihr Elektrowerkzeug nur mit dem Zu- satzgriff (11). Schrauben Sie den Zusatzgriff (11) abhängig von der Ar- beitsweise rechts oder links am Getriebekopf ein. Vibrationsdämpfender Zusatzgriff Der vibrationsdämpfende Zusatzgriff ermöglicht ein vibrationsarmes und damit Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 14
Seite der Schnellspannmutter (16) nicht zur Schleifscheibe zeigt. Gummi-Schleifteller Verwenden Sie zum Befestigen einer Schleif-/Trenn- Montieren Sie für Arbeiten mit dem Gummischleiftel- scheibe ausschließlich die mitgelieferte Schnell- ler (21) immer den Handschutz (20). spannmutter (16). 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 15
(z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lassen Sie den wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Ein-/Ausschalter (6) los. Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 16
Elektrowerkzeug im Leerlauf laufen und ab- tronik, Akku) kü h len lassen Elektrowerkzeug ist ü b erhitzt und schaltet aus Elektrowerkzeug abkü h len lassen Anzeige Status Elektrowerk- Bedeutung/Ursache Lösung zeug (36) grün Status OK – 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 17
Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Füh- rungsschlitten (31) muss der Staubsauger zum Absaugen Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schrupp- von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete schleifen. Staubsauger an. Mit einem Anstellwinkel von 30° bis 40° erhalten Sie beim Schruppschleifen das beste Arbeitsergebnis.
Page 18
Funkenkranz weist deutlich darauf hin. 37589 Kalefeld – Willershausen Unterbrechen Sie in diesem Fall den Trennvorgang und las- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- sen Sie die Diamant-Trennscheibe im Leerlauf bei höchster stellen oder Reparaturen anmelden. Drehzahl kurze Zeit laufen, um sie abzukühlen.
Avoid body contact with earthed or grounded sur- signed. faces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerat- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 20
This power tool is intended to function as a grinder, accessory may contact hidden wiring. Cutting access- sander, wire brush or cut-off tool. Read all safety ory contacting a "live" wire may make exposed metal 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 21
Such blades create frequent kick- workpieces tend to sag under their own weight. Supports back and loss of control. must be placed under the workpiece near the line of cut Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 22
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such bristles can easily penetrate light clothing and/or skin. marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- cense. If the use of a guard is recommended for wire brush- ing, do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard.
Page 23
GBA 18V... GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V... ProCORE18V... Recommended chargers AL 18.. AL 18.. GAL 3680... GAL 3680... Recommended chargers for inductive batteries GAL 18W... GAL 18W... Data transmission Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 25
Adjust the protective guard (12) such that sparking in The five green LEDs of the battery charge indicator (30) in- dicate the state of charge of the battery. For safety reasons, the direction of the operator is prevented. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 26
Do not press the spindle lock button while the grind- ing spindle is moving. The power tool may become dam- aged if you do this. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 27
Avoid dust accumulation at the workplace. Dust can It is therefore important to observe the permissible rota- easily ignite. tional/circumferential speed on the label of the abrasive tool. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 28
Status Indications Battery charge indicator Meaning/cause Solution (user interface) (33) Green Battery charged – Yellow Battery almost empty Replace or charge battery soon Battery empty Replace or charge battery 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 29
To start Cutting Stone (see figure the power tool, push the unlocking lever (10) forwards and then push the on/off switch (6) up. Provide sufficient dust extraction when cutting stone. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 30
Suitable vacuum cleaners are available spare parts at: www.bosch-pt.com from Bosch. The Bosch product use advice team will be happy to help you Switch on the power tool with any questions about our products and their accessor- and position it with the ies.
Please observe the notes in the section on transport (see Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un pro- "Transport", page 31). longateur adapté à l’utilisation extérieure. L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 32
Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des en- Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme fants et ne pas permettre à des personnes ne connais- meuleuse, ponceuse, brosse métallique ou outil à 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 33
Le peut être évité en prenant les précautions appropriées spé- masque antipoussières ou le respirateur doit être capable cifiées ci-dessous. de filtrer les particules produites par vos travaux. L’expo- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 34
Les flasques pour les meules à bond. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 35
Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisa- Portez toujours des lunettes de protection. tion de cette marque/de ce logo par la société Robert Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. Description des prestations et du Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s’il n’y a pas de conduites cachées ou contactez votre société...
Page 36
°C -20...+50 -20...+50 Accus recommandés GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V... ProCORE18V... Chargeurs recommandés AL 18.. AL 18.. GAL 3680... GAL 3680... 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 37
éteint ou en fonctionne- ® Bluetooth Low Energy GCY 30-4 est disponible en tant ment, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considéra- qu’accessoire ; pour les modèles GWS 18V-10 PSC il est fourni. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 38
Appuyez sur la touche (27) pour afficher l’état de charge. Cela est possible même quand l’accu (8) n’est pas sur l’outil électroportatif. Capacité 3 LED allumées en vert ≥ 2/3 2 LED allumées en vert ≥ 1/3 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 39
/ disques à tronçonner d’un diamètre maximal de N’utilisez l’outil électroportatif qu’avec la poignée 150 mm. supplémentaire (11). L’écrou de serrage rapide (16) ne doit être utilisé que pour les meules à ébarber ou disques à tronçonner. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 40
Assurez-vous que la meule/le disque ne frôle pas le ca- pot de protection ni d’autres pièces. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 41
Le tableau ci-dessous indique les valeurs recommandées pour différentes applications. Matériau Utilisation Accessoire de travail Position de présélection GWS 18V-10 PSC [tr/min] Métal Brossage, dérouillage Brosse boisseau 4500 Acier inoxydable Ponçage Disque fibre 6 000 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 42
30-4, l’outil électroportatif est doté d’une interface ra- – Vérification d’état, émission d’avertissements dio. Observez les restrictions d’utilisation locales en – Informations générales et réglages vigueur, par ex. dans les avions ou les hôpitaux. – Gestion 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 43
N’utilisez jamais l’outil électroportatif avec un support raccordé soit conçu pour l’aspiration de poussières miné- de tronçonnage. rales. Bosch propose des aspirateurs appropriés. Attendez que les meules à ébarber et les disques à Mettez en marche l’outil tronçonner aient refroidi avant de les toucher. Les électroportatif et posez-le...
Vous trouverez des vues éclatées et des infor- Ne jetez pas les outils électroportatifs et les ac- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- cus/piles avec les ordures ménagères ! pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à...
Page 45
Un momento de inatención durante el uso inexpertas son peligrosas. de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesio- Mantenga las herramientas eléctricas. Controle la ali- nes. neación de las piezas móviles, rotura de piezas y cual- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 46
La exposición prolongada al ruido de alta intensi- En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello dad puede provocar sordera. puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o una lesión grave. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 47
En caso que se sumi- nistre, use siempre la empuñadura adicional para ob- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 48
Indicaciones de seguridad específicas para el lijado con Utilice el acumulador únicamente en combinación con papel de lija su producto Bosch. Solamente así queda protegido el No emplee discos de papel de lija excesivamente so- acumulador contra una sobrecarga peligrosa.
Page 49
(logotipos) son marcas de fábrica registradas y pro- piedad de Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta (13) Brida de alojamiento con anillo toroidal marca de palabra/símbolo por Robert Bosch Power Tools (14) Plato lijador GmbH tiene lugar bajo licencia.
Page 50
Valores de emisión de ruido determinados según EN 60745-2-3. El nivel de ruido valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a Nivel de presión sonora dB(A) Nivel de potencia acústica dB(A) Inseguridad K ¡Usar unos protectores auditivos! 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 51
(8) desmontado. Indicación: El acumulador se suministra parcialmente carga- do. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 52
Utilice su herramienta eléctrica sólo con la empuñadu- ra adicional (11). Atornille la empuñadura adicional (11), dependiente de la modalidad de trabajo, a la derecha o la izquierda de la cabe- za del engranaje. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 53
Monte siempre la protección para las manos al realizar Al enroscar, asegúrese de que el lado rotulado de la trabajos con el disco abrasivo de láminas (20). tuerca de fijación rápida (16) no apunte hacia el disco abrasivo. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 54
Conexión/desconexión – M 14 9000 Girar la cabeza del engranaje (GWS 18V-10 PC) Desmonte el acumulador antes de manipular la herra- mienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambio 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 55
Se ha alcanzado la temperatura crítica (motor, La herramienta eléctrica se debe dejar funcio- electrónica, acumulador) nar al ralentí y dejar enfriar Rojo La herramienta eléctrica está sobrecalentada Dejar enfriar la herramienta eléctrica y se desconecta Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 56
En el caso de tronzar piedra, debe encargarse de una presione luego el interruptor de conexión/desconexión (6) aspiración de polvo adecuada. hacia arriba. Colóquese una mascarilla antipolvo. La herramienta eléctrica sólo debe utilizarse para tronzado/amolado en seco. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 57
En el caso de la utilización de la cubierta de aspiración para el tronzado con carro guía (31), la aspiradora debe estar au- Guarde y maneje los accesorios cuidadosamente. torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece Servicio técnico y atención al cliente aspiradoras adecuadas.
Tel.: 800 6271286 El símbolo es solamente válido, si también se encuentra www.bosch-herramientas.com.mx sobre la placa de características del producto/fabricado. Perú Robert Bosch S.A.C. Av. Primavera 781 Piso 2, Urbanización Chacarilla San Borja Lima Português Tel.: (51) 1 706 1100 www.bosch.com.pe...
Page 59
A utilização de uma aspiração consequência queimaduras ou fogo. de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 60
A utilização de água ou de outros utilização, inspecione os acessórios como, por refrigerantes líquidos poderá resultar em eletrocussão ou exemplo, discos abrasivos quanto a presença de choque elétrico. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 62
água ou de gás, fios elétricos ou objetos que podem Utilizar este acumulador somente em combinação com provocar o efeito de coice. o seu produto Bosch. Só assim é que o seu acumulador é protegido contra sobrecarga perigosa. Indicações de segurança específicas para operações de Os objetos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de...
Page 63
– com punho adicional com amortecimento das 2,6-2,8 2,6-2,8 vibrações – com punho adicional padrão 2,4-2,6 2,4-2,6 Temperatura ambiente admissível – ao carregar °C 0...+45 0...+45 – em funcionamento e durante o armazenamento °C -20...+50 -20...+50 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 64
é possível que segurança para proteger o operador contra o efeito de o nível de vibrações seja diferente. Isso pode aumentar vibrações, como por exemplo: manutenção de ferramentas 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 65
Para retirar a baterias (8) pressione a tecla de desbloqueio ferramenta elétrica estiverem danificados, será necessário (9). Não empregar força. que a ferramenta elétrica seja enviada imediatamente ao serviço pós-venda, os endereços encontram-se na secção Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 66
Ao enroscar tenha atenção para que o lado marcado adicional (11) à direita ou à esquerda na cabeça do da porca de aperto rápido (16) não aponte para o mecanismo de acionamento. disco abrasivo. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 67
– M 14 9000 tampa de proteção ou outras peças. Disco de lixa em lamelas Para trabalhos com o disco de lixa em lamelas monte sempre a proteção das mãos (20). Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 68
Com a tecla para a pré-seleção da velocidade de rotação (35) pode pré-selecionar a velocidade de rotação necessária mesmo durante o funcionamento. As indicações apresentadas na tabela seguinte são valores recomendados. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 69
Combinado com o Bluetooth Low Energy Module GCY 30-4 – Verificação estado, emissão de mensagens de aviso estão disponíveis as seguintes funções Connectivity para a – Informações gerais e ajustes ferramenta elétrica: – Gestão Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 70
Ao utilizar a tampa de aspiração para cortar com patim de guia (31), o aspirador tem de estar homologado para a arrefeçam. Os discos tornam‑se extremamente quentes aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores durante o trabalho. apropriados.
Baterias/pilhas: www.bosch-pt.com Lítio: A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Observar as indicações no capítulo Transporte (ver todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e "Transporte", Página 71). acessórios.
Page 72
Eseguire la manutenzione degli elettroutensili. Verifi- sando abbigliamento di protezione personale come la ma- care la presenza di un eventuale disallineamento o in- schera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 73
Tenere le persone presenti a distanza di sicurezza istruzioni operative, le figure e le specifiche fornite in dall’area di lavoro. Chiunque entri nell’area di lavoro dotazione al presente elettroutensile. Il mancato ri- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 74
Se presente, utilizza- re sempre l’impugnatura supplementare, per control- lare al meglio i contraccolpi o le coppie di reazione du- 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 75
Utilizzare la batteria esclusivamente in combinazione Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di con il presente prodotto Bosch. Soltanto in questo mo- levigatura do la batteria verrà protetta da pericolosi sovraccarichi. Non utilizzare dischi abrasivi in carta sovradimensio- Qualora si utilizzino oggetti appuntiti, come ad es.
Page 76
(12) Cuffia di protezione per levigatura Bluetooth SIG, Inc. Qualsivoglia utilizzo di tali wordmark/ loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH avvie- (13) Flangia di montaggio con anello torico ne sotto specifica licenza.
Page 77
Livello di potenza sonora dB(A) Grado d’incertezza K Indossare le protezioni acustiche! Valori di oscillazione totali a (somma vettoriale delle tre direzioni) e grado d’incertezza K, rilevati conformemente a EN 60745-2-3: Levigatura di superfici (sgrossatura) Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 78
(5). (vedi «Interfaccia utente La batteria al litio è protetta contro lo scaricamento comple- (vedere Fig. D)», Pagina 82). to dal sistema «Electronic Cell Protection (ECP)». In caso di 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 79
Adattare la posizione della cuffia di protezione (12) in base cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in alla lavorazione da eseguire. A tale scopo, spingere la leva di cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 80
Per operazioni con la spazzola a tazza o la spazzola a disco, montare sempre la protezione per le mani (20). La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre- sentazione grafica. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 81
Accessori di levi- tuazione di lavoro, ad es. gatura danneggiati possono frantumarsi ed essere causa per i mancini. di lesioni. Svitare completamente le 4 viti. Ruotare con cautela la Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 82
Far funzionare l’elettroutensile a vuoto e la- tore, parte elettronica, batteria) sciarlo raffreddare rosso L’elettroutensile è surriscaldato e si spegne Lasciar raffreddare l’elettroutensile Indicazione di stato elettrou- Significato/causa Soluzione tensile (36) verde Stato OK – 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 83
Per il taglio nella pietra, si consiglia di utilizzare una mola dia- Levigatura a sgrossare mantata. Mai utilizzare mole abrasive da taglio diritto per lavori di sgrossatura. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 84
Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo- di guida (31), l’aspiratore dovrà essere omologato per l’aspi- ro, tenere sempre pulite l’elettroutensile e le fessure razione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma di ventilazione. aspiratori adatti allo scopo.
Onveranderde stekkers en passende Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende stopcontacten beperken het risico van een elektrische kleding of sieraden. Houd haren, kleding en hand- schok. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 86
De bevestigingsschroefdraad van accessoires moet bruikt. overeenkomen met de asschroefdraad van de slijpma- chine. Voor accessoires die met flenzen worden ge- 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 88
Hervat het doorslijpen niet met de schijf in het werk- stuk. Laat de schijf eerst buiten het werkstuk zijn vol- 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 89
De dampen kunnen de gereedschap en een mobiel eindapparaat overgebracht wor- luchtwegen irriteren. den. Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch product. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke over- Afgebeelde componenten belasting beschermd.
Page 90
D) Het bereik kan afhankelijk van externe omstandigheden, met inbegrip van de gebruikte ontvanger, sterk variëren. Binnen gesloten ruimtes en door metalen barrières (bijv. muren, schappen, koffers enz.) kan het Bluetooth®-bereik duidelijk geringer zijn. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 91
Low Energy Module GCY 30-4 als acces- soire verkrijgbaar; bij elektrische gereedschappen GWS 18V-10 PSC is deze bij de levering inbegrepen. ® Lees voor informatie over de Bluetooth Low Energy Module GCY 30-4 de bijbehorende gebruiksaanwijzing. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 92
Aanwijzing: De acculaadtoestand wordt ook op de gebrui- De beschermkap voor doorslijpen (17) wordt net als de be- kersinterface (5) weergegeven (zie „Gebruikersinterface (zie schermkap voor slijpen (12) gemonteerd. afbeelding D)“, Pagina 95). 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 93
Controleer of Gebruik de snelspanmoer (16) alleen voor (door)slijpschij- het slijpgereedschap de beschermkap of andere delen ven tot een maximale diameter van 150 mm. niet raakt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 94
– 9000 Schuif de opgeladen accu (8) vanaf de voorkant in de voet van het elektrische gereedschap tot de accu veilig vergren- M 14 9000 deld is. – M 14 9000 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 96
De schijven worden bij het werken erg heet. Als het elektrische gereedschap elektrostatisch wordt opge- laden, dan schakelt de ingebouwde elektronica het elektri- sche gereedschap uit. Schuif voor de ingebruikname van 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 97
Explosietekeningen en informatie over vervangingson- met het voorste deel van de derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com geleidebeugel op het werk- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over stuk. Duw het elektrische onze producten en accessoires. gereedschap met matige,...
Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan mon- under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke teres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes adapterstik sammen med jordforbundet el‑værktøj. korrekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støv- 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 99
øjnene. Batterivæske kan give hudirritation eller res under forskellige arbejdsopgaver. Støvmasken eller forbrændinger. åndedrætsværnet skal kunne filtrere de partikler, der ge- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 100
Placer ikke kroppen på linje med og bag ved den rote- momentreaktioner og tilbageslag, hvis de relevante for- rende skive. Når skiven roterer væk fra kroppen på ar- holdsregler træffes. bejdspunktet, kan tilbageslag kaste skiven og el-værktøjet direkte mod dig. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 101
Dampene kan irritere luftvejene. bejdsemnet. Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch- Paneler eller store arbejdsemner bør støttes for at produkt. Kun på denne måde beskyttes batteriet mod minimere risikoen for, at skiven kommer i klemme, og farlig overbelastning.
Page 102
Tilladt omgivelsestemperatur – ved opladning °C 0...+45 0...+45 – ved drift og ved opbevaring °C -20...+50 -20...+50 Anbefalede akkuer GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 103
Dette kan ® Du kan finde flere oplysninger om Bluetooth Low Energy føre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i he- Module GCY 30-4 i den tilhørende betjeningsvejledning. le arbejdstidsrummet. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 104
Blinklys 1 x grøn Reserve armen (1) opad, og drej beskyttelseskappen (12) i den øn- Hvis ingen lysdioder lyser efter tryk på tasten (27), er akku- skede position. en defekt og skal udskiftes. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 105
Rør ikke ved slibe- og skæreskiverne, før de er kølet af. Skiverne bliver meget varmt under arbejdet. Rengør slibespindlen (19) og alle dele, der skal monteres. Tryk på spindellåsetasten (3) for at låse slibespindlen ved fastspænding og frigørelse af slibeværktøjerne. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 106
Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen. Støv Overhold derfor det/den tilladte omdrejningstal/periferi- kan let antænde sig selv. hastighed på slibeværktøjets etiket. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 107
Tilstandsindikatorer Akku-ladetilstandsindikator Betydning/årsag Løsning (brugerinterface) (33) grøn Akku opladet – Akku næsten tom Skift/oplad akku snart rød Akku tom Skift/oplad akku Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 108
Brug så vidt muligt en diamantskæreskive til overskæring af Anvend aldrig skæreskiver til skrubslibning. sten. Med en hældningsvinkel på 30° til 40° opnår du det bedste arbejdsresultat ved skrubslibning. Bevæg el-værktøjet frem 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 109
Telegrafvej 3 bejdes. 2750 Ballerup Ved skæring af særligt hår- På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- de materialer, f.eks. beton ler oprettes en reparations ordre. med højt kiselindhold, kan Tlf. Service Center: 44898855 diamantskæreskiven blive overophedet og derved tage Fax: 44898755 skade.
Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. elverktyget med förnuft. Använd inte ett elverktyg enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till när du är trött eller om du är påverkad av droger, arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 111
En gängad montering av tillbehör måste matcha Kast är en plötslig reaktion på ett roterande hjul som klämts slipmaskinens spindeltråd. För tillbehör som eller ett roterande hjul, backningsdyna, borste eller andra Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 112
Slipande kapskivor är avsedda för perifer trådborstning så får det inte finnas några mellanrum slipning och sidokrafter som appliceras på dessa hjul kan mellan trådhjulet eller borsten med skyddet. få dem att splittras. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 113
® Varumärket Bluetooth och logotyperna tillhör Bluetooth (20) Handskiva SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp (21) Gummisliptallrik från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. (22) Sliptallrik (23) Rundmutter (24) Koppborste (25) Diamantborrkrona Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 114
D) Räckvidden kan variera kraftigt beroende på yttre omständigheter, bland annat vilken mottagare som används. Inne i slutna rum och genom metallbarriärer (t.ex. väggar, hyllor, resväskor etc.) kan Bluetooth®-räckvidden vara betydligt mindre. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 115
® Bluetooth Low Energy Module GCY 30-4 tillgänglig som tillbehör, hos elverktygen GWS 18V-10 PSC ingår den i leveransen. ® För information om Bluetooth Low Energy Module GCY 30-4, läs tillhörande bruksanvisning. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 116
Om ingen LED-lampa lyser efter ett tryck på knappen (29) är Tilläggshandtag batteriet defekt och måste bytas ut. Använd endast elverktyget med Observera: batteriets laddningsstatus visas även i tilläggshandtaget(11). användargränssnittet (5) (se „Användargränssnitt (se bild D)“, Sidan 119). 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 117
Montera alltid handskyddet(20) vid arbeten med medföljande snabbspänningsmutter (16). gummisliptallriken (21). Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan. Skjut gummisliprondellen (21) på slipspindeln (19). Tryck slippappret (22) med kraft på undersidan av gummisliprondellen (21). Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 118
Skruva ut de 4 skruvarna indikeringen status (36) rött. helt och hållet. Sväng För återstart, ställ strömbrytaren (6) i frånkopplingsläge och drevhuvudet försiktigt och ställ in elverktyget på nytt. utan att ta av det från 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 119
Elverktyget är anslutet till en mobil enhet eller – inställningar överförs Connectivity-funktioner – Registrering och individuell utformning ® Med Bluetooth Low Energy Module GCY 30-4 finns följande – Statuskontroll, utgående varningsmeddelanden Connectivity-funktioner tillgängliga för elverktyget: Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 120
Vid användning av bortsugningskåpan för kapning med tillsatsverktyget. styrsläde (31) så skall dammsugaren för bortsugning av stendamm vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i Elverktyget får inte användas med ett kapbord. sitt sortiment. Rör inte slip- och kapskivorna innan de svalnat.
Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen. reservdelsbeställningar . Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes Svenska nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne Bosch Service Center (uten ledning) elektroverktøy. Telegrafvej 3 2750 Ballerup Sikkerhet på arbeidsplassen Danmark Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og...
Page 122
Les alle sikkerhetsanvisningene, elektroverktøyet eller legger det bort. Disse tiltakene instruksjonene, illustrasjonene og spesifikasjonene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet. som følger med dette elektroverktøyet. Manglende 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 123
Bruddstykker av et arbeidsemne tilbakeslag. Et tilbakeslag vil sende verktøyet i motsatt eller et ødelagt tilbehør kan fly gjennom luften og retning av slipeskivens rotasjonsretning i det øyeblikket den hektet seg fast. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 124
Du enn med hånden. må ikke forsøke å fjerne kappeskiven fra kuttet mens Batteriet må ikke åpnes. Det er fare for kortslutning. skiven er i bevegelse, ettersom det da kan oppstå 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 125
® Bluetooth -navnet og -logoene er registrerte varemerker (21) Gummislipeskive som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/ (22) Slipeblad logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på lisens. (23) Rundmutter (24) Koppbørste Produktbeskrivelse og (25) Diamantborekrone ytelsesspesifikasjoner (26) Håndtak (isolert grepsflate)
Page 126
Støy-/vibrasjonsinformasjon GWS 18V-10 PC GWS 18V-10 PSC 3 601 JG3 E.. 3 601 JG3 F.. Støyemisjon målt i henhold til EN 60745-2-3. Vanlig A-støynivå for elektroverktøyet Lydtrykknivå dB(A) Lydeffektnivå dB(A) Usikkerhet K 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 127
Hvis ingen lysdiode lyser etter at knappen (27) er trykt, er Li-Ion-batteriet har "Electronic Cell Protection ECP", som batteriet defekt og må skiftes ut. beskytter mot dyputladning. Når batteriet er utladet, kobles Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 128
Dette gjør du ved å trykke Trykk på spindellåseknappen (3) for å låse slipespindelen utløserspaken (1) opp og dreie vernedekselet (12) til ønsket når du skal spenne fast og løsne slipeverktøyet. stilling. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 129
Det benyttede slipeverktøyets tillatte turtall [o/min] eller med et verktøy. Bruk en periferihastighet [m/s] må være i samsvar med angivelsene i tohullsnøkkel. tabellen nedenfor. Du må derfor kontrollere tillatt turtall eller periferihastighet på etiketten til slipeverktøyet. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 130
Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides. Forhåndsinnstilling av turtallet (GWS 18V-10 PSC) Med knappen for innstilling av turtallet (35) kan du stille inn nødvendig turtall også under arbeidet. Tabellen nedenfor viser anbefalte verdier. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 131
Vær forsiktig ved slissing i bærevegger, se avsnittet – Administrering "Informasjon om statikk". ® Du finner informasjon om Bluetooth Low Energy Module Spenn fast emnet hvis det ikke ligger sikkert av GCY 30-4 i den tilhørende bruksanvisningen. egenvekten. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 132
Du finner styreskinner (31), må støvsugeren være godkjent for bruk også sprengskisser og informasjon om reservedeler på på steinstøv. Bosch tilbyr egnede støvsugere. www.bosch-pt.com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør.
Turvallisuusohjeissa käytetty nimitys "sähkötyökalu" Norsk tarkoittaa verkkokäyttöistä sähkötyökalua tai akkukäyttöistä sähkötyökalua. Robert Bosch AS Postboks 350 Työpaikan turvallisuus 1402 Ski Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna. Tel.: 64 87 89 50 Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet Faks: 64 87 89 55 voivat johtaa tapaturmiin.
Page 134
Väärän kokoisia käyttötarvikkeita ei pystytä suojaamaan Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, ruuvauskärkiä jne. ja hallitsemaan kunnolla. näiden ohjeiden, käyttöolosuhteiden ja työtehtävän 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 135
Puhdista sähkötyökalun tuuletusreiät säännöllisin suojusta. Kyseiselle sähkötyökalulle sopimattomia väliajoin. Moottorin tuuletin imee pölyä rungon sisään, laikkoja ei voida suojata riittävän hyvin ja siksi ne eivät ole missä liialliset pölykertymät metallipinnoilla voivat turvallisia. aiheuttaa sähköiskun. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 136
Tuuleta jumittumis- ja takapotkuvaaran minimoimiseksi. tehokkaasti ja käänny lääkärin puoleen, jos havaitset Suuret työkappaleet taipuvat herkästi oman painonsa ärsytystä. Höyry voi ärsyttää hengitysteitä. vaikutuksesta. Tuet täytyy sijoittaa työkappaleen alle 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 137
Suomi | 137 Käytä akkua vain Bosch-tuotteesi kanssa. Vain tällä (1) Laikkasuojuksen lukituksen avausvipu tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituksen. (2) Kiertosuuntanuoli kotelossa Terävät esineet (esimerkiksi naulat ja ruuvitaltat) tai (3) Karan lukituspainike kuoreen kohdistuvat iskut saattavat vaurioittaa (4) LED-työvalo (GWS 18V-10 PSC) akkua.
Page 138
Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 60745-2-3 mukaan. Tyypillinen sähkötyökalun A-painotettu melutaso: Äänenpainetaso dB(A) Äänentehotaso dB(A) Epävarmuus K Käytä kuulosuojaimia! Tärinän kokonaisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 60745-2-3 mukaan: Pintahionta (rouhinta): 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 139
Akun lataustilan näytön (30) viisi vihreää LED-valoa Älä paina enää käynnistyskytkintä sähkötyökalun ilmoittavat akun lataustilan. Turvallisuussyistä lataustilan toiminnan automaattisen katkaisun jälkeen. Akku tiedustelu on mahdollista vain sähkötyökalun ollessa saattaa vahingoittua. pysähdyksissä. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 140
(1) käyttämällä! Muussa tapauksessa sähkötyökalua sopia kiinnityslaippaan. Älä käytä adaptereita tai ei saa missään tapauksessa enää käyttää ja se täytyy supistuskappaleita. toimittaa huoltoon. Varmista timanttikatkaisulaikkoja käyttäessäsi, että timanttikatkaisulaikkaan merkitty kiertosuuntanuoli ja 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 141
22,2 9 000 jälkeen hiomakaran kierteen vapaan pituuden tulee olla vähintään 4 mm. – – 9 000 Varmista hiomatarvikkeen pitävä kiinnitys, jotta se ei M 14 9 000 irtoa käytön yhteydessä karasta. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 142
Käyttöliittymä (katso kuva D) Käyttöliittymä (5) on tarkoitettu kierrosluvun valintaan ja sähkötyökalun käyttötilan näyttöön. Kierrosluvun valinta (GWS 18V-10 PSC) Kierrosluvun valintapainikkeella (35) voit valita tarvittavan kierrosluvun myös käytön aikana. Seuraavan taulukon tiedot ovat suosituksia. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 143
® Asennetun Bluetooth Low Energy -moduulin GCY 30-4 – Rekisteröinti ja personointi kanssa sähkötyökalu on varustettu – Tilan tarkastus, varoitusten antaminen radiosignaaliliitännällä. Paikallisia käyttörajoituksia – Yleiset tiedot ja asetukset – Hallinta Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 144
Huomioi hävitysohjeet. leikkausurasta. Aseta laikka profiilien ja Hoito ja huolto nelikulmaputkien katkaisussa mieluiten Huolto ja puhdistus pienimmän Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun poikkileikkauksen kohdalle. liittyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και Pakkalantie 21 A σοβαρούς τραυματισμούς. 01510 Vantaa Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. για κάθε μελλοντική χρήση. Puh.: 0800 98044 Ο όρος «ηλεκτρικό εργαλείο» που χρησιμοποιείται στις Faksi: 010 296 1838 προειδοποιητικές...
Page 146
Επαναφορτίζετε μόνο με τον φορτιστή που καθορίζεται ισορροπία σας. Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το από τον κατασκευαστή. Ένας φορτιστής που είναι ηλεκτρικό εργαλείο σε περιπτώσεις απροσδόκητων κατάλληλος μόνο για ένα συγκεκριμένο τύπο μπαταριών περιστάσεων. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 147
Η εξωτερική διάμετρος και το πάχος του εξαρτήματος εργαλείου να τεθούν υπό τάση και να προκαλέσουν σας πρέπει να βρίσκεται εντός των δυνατοτήτων του ηλεκτροπληξία στον χειριστή. ηλεκτρικού εργαλείου σας. Τα εξαρτήματα με λάθος Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 148
Μην «μπλοκάρετε» τον δίσκο κοπής ή μην ασκείτε υπερβολική πίεση. Μην επιχειρήσετε να κάνετε μια Μην τοποθετείτε το σώμα σας στην περιοχή, στην υπερβολικά βαθιά κοπή. Η υπερβολική πίεση στο δίσκο οποία θα μετακινηθεί το ηλεκτρικό εργαλείο, σε 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 149
Μη χρησιμοποιείτε υπερβολικά μεγάλο μέγεθος Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε συνδυασμό με το δίσκων γυαλόχαρτου. Ακολουθείτε τις συστάσεις του προϊόν Bosch. Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από κατασκευαστή, όταν επιλέγετε γυαλόχαρτο. Ένα μια επικίνδυνη υπερφόρτιση. μεγάλο γυαλόχαρτο που προεξέχει πέρα από το δίσκο...
Page 150
εμπορικά σήματα και ιδιοκτησία της Bluetooth SIG, Inc. Οποιαδήποτε χρήση αυτών των λεκτικών σημάτων/ (15) Ποτηροειδής δίσκος σκληρομετάλλου εικονογραμμάτων από τη Robert Bosch Power Tools (16) Παξιμάδι ταχυσύσφιγξης με λαβή GmbH πραγματοποιείται με τη σχετική άδεια χρήσης. (17) Προφυλακτήρας για κοπή...
Page 151
3 601 JG3 E.. 3 601 JG3 F.. Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 60745-2-3. Η σταθμισμένη Α ηχητική στάθμη του ηλεκτρικού εργαλείου ανέρχεται τυπικά στις ακόλουθες τιμές Στάθμη ηχητικής πίεσης dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 152
Για πληροφορίες σχετικά με τη Bluetooth Low Energy Module GCY 30-4 διαβάστε τις αντίστοιχες οδηγίες χειρισμού. Για να αφαιρέσετε την μπαταρία (8), πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης (9) και τραβήξτε την μπαταρία προς τα πίσω έξω 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 153
Συναρμολόγηση της διάταξης προστασίας Κατά την κοπή σε πέτρα φροντίζετε για μια επαρκή Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο αναρρόφηση της σκόνης. πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο (π.χ. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 154
Προσέξτε τις διαστάσεις των εξαρτημάτων λείανσης. Η διάμετρος της οπής πρέπει να ταιριάζει με τη φλάντζα υποδοχής. Μη χρησιμοποιείτε προσαρμογείς ή συστολές. Σε περίπτωση χρήσης διαμαντόδισκων κοπής προσέξτε, να ταυτίζεται το βέλος φοράς περιστροφής πάνω στον 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 155
με κατάλληλο προφυλακτήρα. μπορεί να είναι ανθυγιεινή. Η επαφή με τη σκόνη ή/και η εισπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή/ και ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυχόν παρευρισκομένων ατόμων. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 156
Δίσκος κοπής 9000 Πέτρα Κοπή Διαμαντόδισκος κοπής και 9000 πέλμα οδήγησης (η κοπή πετρώματος επιτρέπεται μόνο με πέλμα οδήγησης) Οι αναφερόμενες τιμές των βαθμίδων του αριθμού των στροφών είναι ενδεικτικές τιμές. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 157
να κρυώσουν. Οι δίσκοι κατά την εργασία θερμαίνονται πάρα πολύ. λειτουργίας, π.χ. σε αεροπλάνα ή νοσοκομεία πρέπει να τηρούνται. Όταν το ηλεκτρικό εργαλείο φορτιστεί ηλεκτροστατικά, το ενσωματωμένο ηλεκτρονικό σύστημα απενεργοποιεί το Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 158
την μεταφορά του και τη φύλαξή του. Σε περίπτωση σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON/OFF υπάρχει πέτρας. Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες κίνδυνος τραυματισμού. σκόνης. Να διατηρείτε το ηλεκτρικό εργαλείο και τις σχισμές...
συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα Türkçe βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
Page 160
Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır. Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya aküyü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya elektrikli el 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 161
Yüksek yoğunluklu gürültüye uzun süre tepkilerini ve geri tepme kuvvetlerini kontrol edebilir. maruz kalmak, işitme kaybına neden olabilir. Asla elinizi dönen aksesuarın yakınında tutmayın. Aksesuar elinizin üzerine geri tepme kuvveti uygulayabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 162
şalterinin kilidini açın ve şalteri kapalı durumunda dönen disk ve elektrikli el aleti size doğru pozisyonuna getirin. Bu yolla aletin kontrol dışı yeniden ilerleyecektir. çalışması önlenir. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 163
(20) El koruma parçası Bluetooth® ismi ve işareti (logosu) Bluetooth SIG, Inc. (21) Kauçuk zımpara tablası firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması (22) Zımpara kağıdı tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. (23) Yuvarlak başlı somun (24) Çanak fırça...
Page 164
3 601 JG3 E.. 3 601 JG3 F.. Gürültü emisyon değerleri EN 60745-2-3 uyarınca belirlenmektedir. Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi dB(A) Gürültü emisyonu seviyesi dB(A) Tolerans K 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 165
Tuşa (27) basıldığında hiçbir LED yanmazsa, akü arızalı zaman şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez. demektir ve değiştirilmelidir. Lityum iyon akü „Electronic Cell Protection (ECP)“ sistemi ile derin şarja karşı korunmalıdır. Akü deşarj olduğunda Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 166
Boşa alma Mil kilitleme tuşunu sadece taşlama mili dururken tuşunu (1) yukarı doğru bastırın ve koruyucu kapağı (12) kullanın. Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir. istediğiniz pozisyona çevirin. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 167
çevre hızı [m/s] en azından aşağıdaki tabloda belirtilen anahtar kullanın. değere uymalıdır. Bu nedenle taşlama ucu etiketi üstünde bulunan izin verilen devir sayısına veya çevre hızına dikkat edin. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 168
Kullanıcı arayüzü (5) devir sayısı ön seçimine ve elektrikli el İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik aletinin durumunun gösterilmesine yarar. hükümlerine uyun. Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin. Tozlar kolayca alevlenebilir. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 169
– Kayıt ve kişiselleştirme ® Bluetooth Low Energy modülü GCY 30-4 takılı – Statü kontrolü, uyarı mesajlarının verilmesi elektrikli el aleti aşağıdaki radyo sinyali arabirimi ile – Genel bilgiler ve ayarlar – Yönetim Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 170
Kılavuz kızakla kesme işlerinde emici kapak (31) kullanılırken toz emme donanımı taş tozunun emilmesine Kendi ağırlığı ile güvenli biçimde durmuyorsa iş uygun olmalıdır. Bosch uygun elektrikli süpürgeler sunar. parçasını sabitleyin. Elektrikli el aletini açın ve Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın kılavuz kızağın ön parçasını...
Page 171
Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip Fax: +90 232 3768075 etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin. E-mail: boschservis@aygem.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Sezmen Bobinaj parçaları 7 yıl hazır tutar. Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir Türkçe...
Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować Pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi za- czujność, każdą czynność wykonywać ostrożnie i z silanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilają- rozwagą. Nie przystępować do pracy elektronarzę- 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 173
Ten środek ostrożności i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Gwaran- ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro- tuje to bezpieczną eksploatację elektronarzędzia. narzędzia. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 174
Zablokowanie lub zahaczenie prowadzi do nagłego zatrzy- się w pobliżu, znalazły się poza strefą obracającego mania obracającego się narzędzia roboczego. Niekontrolo- wane elektronarzędzie zostanie w związku z tym szarpnięte 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 175
Osłona musi być dobrze przymocowana do elektrona- rzędzia, a jej ustawienie musi gwarantować jak naj- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 176
Akumulator może być używany wyłącznie w połącze- Zasady bezpieczeństwa pracy podczas szlifowania niu z produktem firmy Bosch, dla którego jest przewi- Nie należy używać zbyt dużych arkuszy papieru ścier- dziany. Tylko w ten sposób można ochronić akumulator nego.
Page 177
– ● Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 – z rękojeścią dodatkową tłumiącą drgania 2,6–2,8 2,6–2,8 – ze standardową rękojeścią dodatkową 2,4–2,6 2,4–2,6 Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas ładowania °C 0...+45 0...+45 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 178
Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, ma- wowane, poziom drgań może odbiegać od podanego. Poda- jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks- 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 179
Wskazówka: Stan naładowania akumulatora wyświetlany jest również w interfejsie użytkownika (5)(zob. „Interfejs użytkownika (zob. rys. D)“, Strona 183). Montaż zabezpieczeń Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. prace konserwacyjne, wymiana Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 180
Pokrywę odsysającą do cięcia z prowadnicą saneczkową szybkozaciskowej nakrętki mocującej (16); żadne inne na- (31) montuje się w taki sam sposób jak pokrywę ochronną rzędzia nie są do tego potrzebne. do szlifowania (12). 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 181
Dlatego należy zwrócić uwagę na dopuszczalną prędkość i tarczy szlifierskiej/tnącej obrotową lub obwodową podaną na etykiecie narzędzia widoczna długość gwintu szlifierskiego. wrzeciona szlifierki powin- na wynosić minimum 4 mm. Proszę zwrócić uwagę na pewne osadzenie osprzętu Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 182
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania- wić włącznik/wyłącznik (6) w pozycji wyłączonej i ponownie czem klasy P2. włączyć elektronarzędzie. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących w danym kra- ju przepisów, regulujących zasady obróbki różnego rodzaju materiałów. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 183
Elektronarzędzie przegrzało się lub akumula- Odczekać, aż elektronarzędzie ostygnie lub tor jest wyładowany wymienić/naładować akumulator miga na czerwono Zadziałało zabezpieczenie przed odrzutem lub Wyłączyć, a następnie ponownie włączyć zabezpieczenie przed ponownym rozruchem elektronarzędzie Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 184
Podczas pracy z osłoną do cięcia z prowadnicą saneczkową następnie nacisnąć włącznik/wyłącznik (6) w górę. (31) należy stosować odpowiedni odkurzacz, dopuszczony do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w swojej ofercie Szlifowanie powierzchni odpowiednie odkurzacze. W żadnym wypadku nie wolno używać tarcz tnących Włączyć...
Page 185
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Pokud pracujete s elektrickým nářadím venku, dosah dětí. Nenechte nářadí používat osoby, které použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou s ním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. způsobilé i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 187
úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžké Provádíte-li operaci, při které se může obráběcí poranění. příslušenství dostat do kontaktu se skrytou elektroinstalací, držte elektrické nářadí za izolované uchopovací plochy. Obráběcí příslušenství, které se Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 188
Zabraňte poskakování rázu. Zjistěte důvod blokování kotouče a přijměte a zachycování příslušenství. Zejména v rozích, na opatření, aby k němu nedocházelo. ostrých hranách nebo při poskakování může dojít 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 189
Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této zvětšit. slovní ochranné známky / těchto grafických označení Dodatečná bezpečnostní upozornění společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje licence. Noste ochranné brýle. Popis výrobku a výkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní...
Page 190
0 až +45 0 až +45 – při provozu a při skladování °C −20 až +50 −20 až +50 Doporučené akumulátory GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 191
Low Energy Module GCY 30-4 si nepoužívá. To může zatížení vibracemi po celou pracovní přečtěte příslušný návod k obsluze. dobu zřetelně snížit. Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací, jako je např. údržba Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 192
Bliká 1 zelená rezerva ochranným krytem, dokud slyšitelně nezaskočí. Pokud po stisknutí tlačítka (27) nesvítí žádná LED, je Nastavte polohu ochranného krytu (12) podle požadavků akumulátor vadný a musí se vyměnit. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 193
Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna nástrojů) a při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění. Nedotýkejte se brusných a rozbrušovacích kotoučů, dokud nevychladnou. Kotouče se při práci silně zahřívají. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 194
Určitý prach, jako dubový nebo bukový prach, je pokládán za Utáhněte hrncový kartáč / kotoučový kartáč stranovým karcinogenní, zvláště ve spojení s přídavnými látkami pro klíčem. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 195
Uvedené hodnoty stupně otáček jsou orientační hodnoty. Jmenovité otáčky příslušenství se musí minimálně elektrickém nářadí. Příslušenství používané pro vyšší rovnat maximálním otáčkám uvedeným na než jejich jmenovité otáčky může prasknout a rozpadnout Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 196
Dělení kovu Po velkém zatížení nechte elektronářadí ještě několik Při dělení s brusivem s pojivem používejte vždy minut běžet naprázdno, aby nástroj vychladl. ochranný kryt pro dělení (17). Elektronářadí nepoužívejte s dělicím brusným stojanem. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 197
K Vápence 1621/16 obráběnému materiálu. 692 01 Mikulov Při dělení mimořádně Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho tvrdých materiálů, např. stroje nebo náhradní díly online. betonu s vysokým podílem Tel.: +420 519 305700 kameniva, se může diamantový dělicí kotouč přehřívat a tím Fax: +420 519 305705 poškodit.
Takto budete môcť lepšie kontrolovať elektrické náradie v ne- Bezpečnosť – elektrina očakávaných situáciách. Zástrčky sieťovej šnúry elektrického náradia musí zodpovedať použitej zásuvke. V žiadnom prípade ne- 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 199
či nie sú vyštiepené a prasknuté; brúsne ta- čené akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže niere, či nie sú prasknuté, zodraté alebo nadmerne mať za následok poranenie a nebezpečenstvo požiaru. opotrebované alebo či drôtené kefy nemajú voľné Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 200
čoho je vy- Vždy používajte nepoškodené príruby kotúčov, ktoré strelenie nekontrolovaného elektrického náradia v smere majú správnu veľkosť a tvar pre zvolený kotúč. proti pohybu príslušenstva v mieste kontaktu. Správne príruby zabezpečujú podopretie kotúča a znižujú 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 201
Veľké obrobky sa zvyknú v dôsled- Akumulátor používajte iba spolu s vaším výrobkom ku vlastnej hmotnosti prehýbať. Je nutné podoprieť ich Bosch. Len tak bude akumulátor chránený pred nebez- v blízkosti línie rezu a v blízkosti hrán na oboch stranách pečným preťažením.
Page 202
202 | Slovenčina ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na (10) Odisťovacia páčka pre vypínač základe licencie. (11) Prídavná rukoväť (izolovaná úchopová plocha) (12) Ochranný kryt na brúsenie Opis výrobku a výkonu (13) Upínacia príruba s O-krúžkom Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- (14) Brúsny kotúč...
Page 203
Hladina akustického výkonu dB(A) Neistota K Noste prostriedky na ochranu sluchu! Celkové hodnoty vibrácií a (súčet vektorov v troch smeroch) a neistota K zistená podľa EN 60745-2-3: Brúsenie povrchov (hrubé obrusovanie): Brúsenie brúsnym listom: Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 204
Ak po stlačení tlačidla (29) nesvieti žiadna LED, akumulátor stlačení odisťovacieho tlačidla (9) akumulátor vypadol. Kým je chybný a musí sa vymeniť. sa akumulátor nachádza v ručnom elektrickom náradí, je pri- držiavaný v správnej polohe pomocou pružiny. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 205
Ochranný kryt na rezanie (17) sa montuje tak ako ochranný Použite rýchloupínaciu maticu (16) len pre brúsne/rezacie kryt na brúsenie (12). kotúče do maximálneho priemeru 150 mm. Rýchloupínacia matica (16) sa smie používať len pre brúsne alebo rezacie kotúče. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 206
Otáčanie hlavy prevodovky (GWS 18V-10 PC) častí. Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja a podobne), ako aj pri jeho preprave a uskladnení vyberte akumulátor 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 208
Obrobok upnite, pokiaľ bezpečne neleží pôsobením ® Informácie o Bluetooth Low Energy Module GCY 30-4 náj- vlastnej hmotnosti. dete v príslušnom návode na použitie. Elektrické náradie nezaťažujte tak intenzívne, že dôj- de k jeho zastaveniu. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 209
Na rezanie kameňa je najlepšie používať diamantový rezací kotúč. Pri použití odsávacieho krytu na rezanie s vodiacimi sánkami (31) musí byť vysávač schválený na vysávanie prachu z kameňa. Firma Bosch ponúka vhodné vysávače. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
TÉS írást és valamennyi utasítást. A követ- Slovakia kezőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áram- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja ütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. alebo náhradné diely online. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- Tel.: +421 2 48 703 800...
Page 211
öblítse le vízzel az érintett felüle- lehet dolgozni. tet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Minden olyan elektro- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 212
A visszarúgás a beszorult vagy elakadt forgó szerszámbetét vagy eltörött drótok. Ha az elektromos kéziszerszám (például csiszolókorong, csiszoló tányér, drótkefe vagy vagy a tartozék leesik, vizsgálja felül, nem rongáló- egyéb más tartozék) hirtelen reakciója. A beékelődés vagy 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 213
Ha falban, vagy más be nem látható területen hoz létre hogy a korongnak csak a lehető legkisebb része ma- "táska alakú beszúrást", járjon el különös óvatosság- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 214
és a képjelek (logók) a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A szóvéd- Kiegészítő biztonsági előírások jegynek / a képjelnek a Robert Bosch Power Tools GmbH Viseljen védőszemüveget. által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő licen- cia alatt áll.
Page 215
– a töltés során °C 0...+45 0...+45 – üzem közben és a tárolás során °C -20...+50 -20...+50 Javasolt akkumulátorok GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 216
Megjegyzés: A GWS 18V-10 PC elektromos kéziszerszá- venni azokat az időszakokat is, amikor a berendezés kikap- ® moknál a Bluetooth Low Energy Module GCY 30-4 külön tar- csolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 217
Nyomja meg a (27) gombot, hogy kijelezze a töltési szintet. Erre kivett (8) akkumulátor esetén is van lehetőség. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 218
Rezgéscsillapító pótfogantyú Egy csiszoló-/hasítókorong rögzítésére kizárólag a ké- A rezgéscsillapító pótfogan- szülékkel szállított (16) gyorsbefogóanyát használja. tyú egy kevesebb rezgéssel járó és így kellemesebb és biztonságos munkavégzést tesz lehetővé. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 219
Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- mindig szerelje fel a (20) kézvédőt. tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható. Tolja rá a (21) gumitányért a (19) csiszolótengelyre. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 220
A (35) fordulatszám előválasztó gombbal a szükséges fordulatszámot üzem közben is ki lehet jelölni. Az alábbi táblázatban ta- lálható adatok javasolt értékek. Anyag Alkalmazás betétszerszám Fordulatszám-fokozat GWS 18V-10 PSC választás [perc Fém Kefélés, rozsdátlanítás Csészealakú kefe 4500 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 221
A Bluetooth GCY 30-4 Low Energy Module modullal a követ- – Általános információk és beállítások kező konnektivitási funkciók állnak az elektromos kéziszer- – Adminisztráció számon rendelkezésre: – Regisztrálás és személyre szabás Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 222
A (31) vezetőszánnal felszerelt, darabolásra szolgáló elszí- boló állvánnyal. vóbúra alkalmazása esetén a porszívónak engedélyezve kell Ne érjen hozzá a csiszoló- és darabolókorongokhoz, lennie kőpor elszívására. Bosch erre alkalmas porszívókat amíg le nem hűltek. A korongok a munka során igen erő- tud szállítani. sen felforrósodnak.
(lásd „Szállítás”, Oldal 223). sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Русский segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található...
Page 224
том. Не пользуйтесь электроинструментом в уста- на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого лом состоянии или под воздействием наркотиков, шнура). алкоголя или лекарственных средств. Один момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 225
только квалифицированным персоналом и только с меной принадлежностей и хранением отключите применением оригинальных запасных частей. Этим штепсельную вилку от розетки сети и/или извлеки- обеспечивается безопасность электроинструмента. те аккумулятор. Эта мера предосторожности предот- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 226
мента или рабочего инструмента проверьте, не по- применения охлаждающих жидкостей. Применение врежден ли он, или установите неповрежденный воды или других охлаждающих жидкостей может при- рабочий инструмент. После проверки и закрепле- вести к поражению электротоком. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 227
отрезной круг из разреза, так как это может приве- ного электроинструмента шлифовальные круги и сти к обратному удару. Установите и устраните при- предусмотренные для них защитные кожухи. Шли- чину заклинивания. фовальные круги, не предусмотренные для этого Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 228
знак (логотип) являются зарегистрированным товар- ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. Используйте соответствующие металлоискатели Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует для нахождения спрятанных в стене труб или про- этот словесный товарный знак/логотип по лицензии. водки или обращайтесь за справкой в местное ком- мунальное...
Page 229
Диаметр шлифовального круга, макс мм Резьба шлифовального шпинделя M 14 M 14 макс. длина резьбы шлифовального шпинделя мм Система выключения при обратном ударе ● ● Защита от непреднамеренного пуска ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 230
погрешность K дБ Применяйте средства защиты органов слуха! Суммарная вибрация a (векторная сумма трех направлений) и погрешность K определены в соответствии с EN 60745-2-3: шлифование поверхностей (обдирка): м/с м/с Шлифование гибким абразивом: м/с 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 231
цесса зарядки не наносит вреда аккумулятору. должен быть заменен. Литиево-ионная аккумуляторная батарея защищена от Указание: Степень заряженности аккумуляторной бата- глубокой разрядки системой „Electronic Cell реи отображается также через пользовательский интер- Protection“ (ECP). Защитная схема выключает элек- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 232
салазками Защитный кожух для резки с направляющими салазками (31) монтируется так же, как и защитный кожух для шли- фования (12). Дополнительная рукоятка Работайте с электроинструментом только с допол- нительной рукояткой (11). 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 233
щего буртика находится пластмассовая де- ментов. таль (кольцо круглого сечения). Если коль- Используйте быстрозажимную гайку (16) только для цо круглого сечения отсутствует или по- шлифовальных/отрезных кругов диаметром не более вреждено, опорный фланец (13) необходи- 150 мм. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 234
– Рекомендуется пользоваться респираторной маской с макс. [мм] [мм] фильтром класса Р2. Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов. [мин [м/с] Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль 22,2 9000 может легко воспламеняться. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 235
Допустимое число оборотов рабочего инструмента Рабочий инструмент, вращающийся с большей, чем допустимо, скоростью, может разорваться и разле- должно быть не менее указанного на элек- теться в пространстве. троинструменте максимального числа оборотов. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 236
фовании достигаются наилучшие результаты работы. Во- щих стенах, см. раздел «Указания по статике». дите электроинструментом, слегка нажимая на него, ту- Закрепляйте заготовку, если ее собственный вес да-сюда. При таком подходе обрабатываемая заготовка не обеспечивает надежное положение. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 237
ты содержите электроинструмент и вентиляцион- При применении защитного кожуха для отрезания с ные прорези в чистоте. направляющими салазками (31) пылесос должен быть допущен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагает Заботливо храните и обращайтесь с принадлежностями. подходящие пылесосы. Сервис и консультирование по вопросам...
Page 238
Не выбрасывайте электроинструменты и ак- Официальный сайт: www.bosch-pt.by кумуляторные батареи/батарейки в бытовой мусор! Казахстан Центр консультирования и приема претензий ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) Только для стран-членов ЕС: г. Алматы, В соответствии с европейской директивой 2002/19/EU Республика Казахстан отслужившие электроинструменты и в соответствии с...
призначенням. Ніколи не використовуйте пиловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої, мережний шнур для перенесення або переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та перетягування електроінструмента або витягання правильно використовувалися. Використання штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 240
Приладдя, що обертається швидше дозволеного, виготовлювачем. Використання заряджувального може зламатися і розлетітися. пристрою для акумуляторних батарей, для яких він не передбачений, може призводити до пожежі. Зовнішній діаметр і товщина приладдя повинні відповідати параметрам електроінструмента. При 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 241
зачепити заховану електропроводку, тримайте вмикання. Із сіпанням та реактивними моментами інструмент лише за ізольовані поверхні. можна справитися за умови придатних запобіжних Зачеплення приладдям проводки, що знаходиться під заходів. напругою, може призвести до зарядження металевих Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 242
Не використовуйте зношені круги, що вживалися натискуючи на щітку Шматочки дроту, що відлітають, на електроінструментах більших розмірів. можуть дуже легко впиватися в тонкий одяг та/або Призначені для більших електроінструментів круги не шкіру. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 243
® Словесний товарний знак Bluetooth і графічні товарні знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними знаками і є власністю Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці словесні/графічні Для знаходження захованих в стіні труб або товарні знаки за ліцензією. електропроводки користуйтеся придатними...
Page 244
і при зберіганні °C -20...+50 -20...+50 Рекомендовані акумуляторні батареї GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V... ProCORE18V... Рекомендовані зарядні пристрої AL 18.. AL 18.. GAL 3680... GAL 3680... 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 245
іншими робочими інструментами або при недостатньому інструментів, нагрівання рук, організація робочих технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути процесів. іншим. В результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання інструменту може значно зростати. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 246
(5) (див. „Інтерфейс користувача (див. мал. D)“, Сторінка 250). Щоб витягти акумуляторну батарею (8) натисніть на кнопку розблокування (9) та витягніть акумуляторну батарею з електроінструмента, потягнувши її вперед. Не застосовуйте при цьому силу. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 247
необхідно використовувати захисний кожух для Зважайте на розміри шліфувальних робочих розрізання (17). інструментів. Отвір за діаметром має пасувати до Для розрізання каменю необхідно забезпечити опорного фланця. Не використовуйте адаптери або достатнє відсмоктування пилу. перехідники. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 248
лише разом з відповідним захисним кожухом. яка сидить дуже міцно, за допомогою інструмента – Дозволені шліфувальні інструменти використовуйте ріжковий Дозволяється використовувати усі названі в цій інструкції ключ під два отвори. шліфувальні інструменти. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 249
вимикач (6) і знову увімкніть електроінструмент. знаходяться поблизу, алергічні реакції та/або захворювання дихальних шляхів. Певні види пилу, як напр., дубовий або буковий пил, вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з добавками для обробки деревини (хромат, засоби для Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 250
Дайте електроінструментові охолонути вимикається Індикатор стану Значення/причина Рішення електроінструмента (36) зелений Стан в нормі – жовтий Досягнута критична температура або Дайте електроінструментові попрацювати акумулятор майже розряджений на холостому ході й охолонути або 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 251
Під кутом встановлення від 30° до 40° при обдирному При використанні витяжного ковпака для розрізання з шліфуванні досягається найкращий результат люнетним супортом (31) пилосос повинен бути оброблення. Поводьте електроінструментом назад і Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 252
252 | Українська допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch ненавмисному включенні вимикача існує небезпека пропонує придатні пилососи. поранення. Увімкніть Для якісної і безпечної роботи тримайте електроінструмент і електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. приставте його Акуратно зберігайте приладдя та акуратно поводьтеся з...
жасайды, ал олар шаң немесе буларды жандыруы пайдаланбаңыз мүмкін. – өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз Балалар мен бақылаушыларды электр құралынан алыс ұстаңыз. Алданулар бақылау жоғалуына алып – тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса, келуі мүмкін. пайдаланбаңыз Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 254
Кескіш аспаптарды өткір және таза күйде құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе сақтаңыз. Дұрыс күтілген және кескіш жиектері өткір сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. кескіш аспаптар аз кептеліп, кесілетін бетке оңай бағытталады. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 255
құрылғынқ тек оқшауланған ұстау жайынан қамтамасыз етілмейді. ұстаңыз. Егер кесуші аспап істеп тұрған сымға тисе Жұмыс құралы айналымдарының ұйғарынды саны электр құралының метал бөлшектерін істетіп электр·құралында·көрсетілген максималды пайдаланушыны тоқ соғуы мүмкін. айналымдар санына ·тең·болуы·керек. Есептелген Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 256
кесуді тоқтатса, электр құралын өшіріп, дөңгелек қайтарымға алып келуі мүмкін. толығымен тоқтағанша электр құралына тимеңіз. Аралау шынжырын, ағаш кесетін жүзді немесе Дөңгелек істеп тұрғанда кесу дөңгелегін алып тісті ара жүзін орнатпаңыз. Мұндай·жұмыс 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 257
бірге Bluetooth SIG, Inc компаниясының тіркелген қылшаққа тимеуі тиіс. Сым дөңгелек немесе тауарлық белгісі және мүлігі болып табылады. Осы қылшықтың диаметрі жұмыс жүктемесіне немесе сөз/сурет белгісін Robert Bosch Power Tools GmbH центрифугалық күштер себебінен үлкеюі мүмкін. арқылы пайдалану лицензия негізінде орындалады. Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары...
Page 258
● ● Қайта қозғалу сақтағышы ● ● Жүріс тежегіші ● ● Айналымдар санын таңдау – ● Салмағы EPTA-Procedure 01:2014 құжатына сай – вибрацияларды жоюға арналған қосымша тұтқасы кг 2,6-2,8 2,6-2,8 бар 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 259
Беттерді тегістеу (дөрекі өңдеу): Егеуқұм қағазымен ажарлау: Осы ескертпелерде берілген діріл көлемі нормалық мүмкін. Ол дірілдеу қуатын шамалап өлшеу үшін де өлшеу әдісі бойынша есептелген болып электр жарамды. құралдарды бір-бірімен салыстыру үшін пайдаланылуы Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 260
аккумуляторды ашу пернесінің (9) кездейсоқ басылып, аккумулятордың түсіп кетуінен сақтайды. Аккумулятор Үздіксіз жарық 1 x жасыл > 0 – ≤ 20% электр құралында орнатулы болса, оны серіппе жайында Жыпылықтайтын жарық 1 x ұстап тұрады. жасыл 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 261
Алмас кесу шеңберлерін пайдаланғанда алмас кесу Байланысты абразивтер көмегімен кесу үшін шеңберіндегі жылжыту бағытының көрсеткісі электр әрқашан кесуге арналған қаптаманы құралдағы айналу бағытына сәйкес болуын қадағалаңыз пайдаланыңыз (17). (редукторлық бастағы көрсеткіні қараңыз). Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 262
ажарлау/кесу дискісін Сондықтан тегістеу құралының жапсырмасында орнатқаннан соң ажарлау көрсетілген рұқсат етілген айналымдар санын немесе шпинделінің бос бұранда айналу жылдамдығын сақтаңыз. ұзындығы кемінде 4 мм болуы тиіс. Ажарлау аспабының қатты тұруына көз жеткізіңіз, 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 263
– Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз. Пайдаланушы интерфейсі (5) электр құралының – P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану айналымдар санын алдын ала таңдауға және күйін көруге ұсынылады. көмектеседі. Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын ұйғарымдарды пайдаланыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 264
Электр құралы қызып кеткен немесе Электр құралын суытыңыз немесе аккумулятор босаған аккумуляторды алмастырыңыз не зарядтаңыз қызыл түсте жыпылықтайды Кері соғу өшуі немесе қайта іске қосылудан Электр құралын өшіріп қайта қосыңыз қорғау іске қосылды 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 265
Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы (31) пайдалану үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты пайдалану Егер электр құралы электростатикалы ретте зарядталса, керек. Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады. орнатылған электроника электр құралын өшіреді. Электр құралды іске қосу үшін (10) босату тұтқышын алға Электр құралды өшіріңіз...
Page 266
туралы мәліметтерді төмендегі мекенжайда табасыз: Тек қана ЕО елдері үшін: www.bosch-pt.com Еуропа 2012/19/EU ережесі бойынша жарамсыз электр Bosch бағдарламасы кеңес тобы біздің өнімдер және құралдары және Еуропа 2006/66/EC ережесі бойынша олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап зақымдалған немесе ескі аккумулятор/батареялар бөлек...
Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita sculele electrice. Această Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 268
Dacă este cazul, purtaţi mască de protecţie împotriva prafului, protecţie auditivă, mănuşi de protecţie sau şorţ special care să vă ferească de micile 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 269
în punctul de blocare. În aceste condiţii, discurile de astfel pericolul ruperii acestuia. Flanşele pentru discuri de şlefuire se pot chiar rupe. Reculul este consecinţa utilizării greşite şi/sau defectuoase a Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 270
Discul care pătrunde Folosiţi acumulatorul numai împreună cu produsul în material poate tăia ţevi de gaze sau de apă, cabluri dumneavoastră Bosch. Numai astfel acumulatorul va fi electrice sau obiecte care să provoace recul. protejat împotriva unei suprasolicitări periculoase.
Page 271
(13) Flanşă de prindere cu inel O proprietatea Bluetooth SIG, Inc. Utilizarea acestei mărci/ (14) Disc de şlefuire sigle de către Robert Bosch Power Tools GmbH se (15) Disc oală cu carburi metalice efectuează sub licenţă. (16) Piuliţă cu strângere rapidă cu mâner Descrierea produsului şi a...
Page 272
Nivel putere sonoră dB(A) Incertitudine K Purtaţi căşti antifonice! Valorile totale ale vibraţiilor a (suma vectorială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745-2-3: Şlefuire plană (degroşare): 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 273
Capacitate Acumulatorul cu tehnologie litiu-ion poate fi încărcat în orice moment, fără ca prin aceasta să i se reducă durata de viaţă. Aprindere continuă de 3 ori în ≥ 2/3 verde Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 274
Înşurubaţi mânerul suplimentar (11) în funcţie de modul de aceasta din urmă trebuie trimisă neîntârziat la centrul de lucru, în partea dreaptă sau stângă a capului angrenajului. asistenţă tehnică post-vânzare, adresele vezi paragraful „Asistenţă post-vânzare şi consultanţă privind utilizarea“. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 275
şlefuire sau de tăiere. Asiguraţi-vă că dispozitivul de şlefuire nu se freacă de Folosiţi numai o piuliţă cu strângere rapidă în stare apărătoarea de protecţie sau de alte piese. optimă, nedeteriorată (16). Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 276
în siguranţă în interiorul acesteia. Pornire/Oprire – M 14 9000 Rotirea capului angrenajului (GWS 18V-10 PC) Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice (de ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 277
S-a atins temperatura critică (motor, partea Lăsaţi scula electrică să funcţioneze în gol şi electronică, acumulator) să se răcească roşu Scula electrică s-a supraîncălzit şi s-a oprit Lăsaţi scula electrică să se răcească Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 278
(6). Scula electrică poate fi folosită numai pentru tăiere/ şlefuire uscată. Degroşare Pentru tăierea pietrei este recomandată utilizarea unui disc Nu întrebuinţaţi niciodată discuri de tăiere pentru diamantat. degroşare. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 279
şi la: de lucru. Împingeţi scula www.bosch-pt.com electrică cu avans moderat, Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă ajută cu plăcere în adaptat la materialul de chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile lor. prelucrat.
напр. тръби, отоплителни уреди, печки и хладилни- те да контролирате електроинструмента по-добре и по- ци. Когато тялото Ви е заземено, рискът от възникване безопасно, ако възникне неочаквана ситуация. на токов удар е по‑голям. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 281
Не използвайте работни инструменти и допълни- това се съобразявайте и с конкретните работни ус- телни приспособления, които не са специално про- ловия и операции, които трябва да изпълните. Из- ектирани и утвърдени за ползване от производите- Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 282
спомагателната ръхокватка, ако има такава, за да скорост и да причинят наранявания и извън непосред- можете в максимална степен да овладеете отката ствената зона на работа. или реакционния момент при включване. Ако бъдат 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 283
ва да допира предпазния кожух. Вследствие на си- могат да се разрушат. лите на притискане или центробежните сили диаметъ- рът на телената четка може да се увеличи по време на работа. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 284
Номерирането на елементите на електроинструмента се Използвайте акумулаторната батерия само в ком- отнася до изображенията на страниците с фигурите. бинация с Вашия продукт от Bosch. Само така тя е предпазена от опасно за нея претоварване. (1) Освобождаващ лост за предпазния кожух...
Page 285
GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V... ProCORE18V... препоръчителни зарядни устройства AL 18.. AL 18.. GAL 3680... GAL 3680... препоръчителни зарядни устройства за индуктивни GAL 18W... GAL 18W... акумулаторни батерии Пренасяне на данни Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 286
18V-10 РSC той е включен в обема на доставката. Това би могло значително да намали сумарното натовар- ® За информация относно модула Bluetooth Low Energy ване от вибрации. Module GCY 30-4 прочетете приложеното с него ръковод- ство за експлоатация. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 287
Указание: След счупване на абразивен диск по време на възможна само когато електроинструментът е в покой. работа или при повреждане на приспособленията за зах- ващане на електроинструмента или на предпазния кожух Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 288
288 | Български електроинструментът трябва да бъде изпратен за ремонт Завийнте спомагателната ръкохватка (11) в зависимост в оторизиран сервиз за електроинструменти на Bosch, за от начина на работа вдясно или вляво на редукторната адреси вж. раздел "Сервизна служба и консултация за...
Page 289
9000 центроващия фланец (13) е поставен пръс- тен от изкуствен материал (О-пръстен). Ако О-пръстенът липсва или е повреден, пре- ди да ползвате центроващия фланец (13) трябва задължително да поставите нов О-пръстен. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 290
За да включите отново електроинструмента поставете филтър от клас P2. пусковия превключвател (6) в изключена позиция и от- Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпо- ново включете електроинструмента. редби, валидни при обработване на съответните материа- ли. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 291
Достигната е критична температура или аку- Оставете електроинструмента да работи на мулаторната батерия е почти празна празен ход и да се охлади или скоро трябва да замените или заредите акумулаторната батерия Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 292
Никога не използвайте режещи дискове за грубо водеща шейна (31) прахосмукачката трябва да е разре- шлифоване. шена за изсмукване на каменния прах. Bosch предлага Най-добри резултати при грубо шлифоване се постигат подходящи прахосмукачки. при наклон на диска от 30° до 40°. Придвижвайте елект- роинструмента...
Page 293
и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- вижвайте електроинстру- но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- мента с умерено подава- ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- не, съобразено с обработ- pt.com вания материал. Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще...
Ако се користат поврзани уреди за вадење метални ланци и ладилници. Постои зголемен ризик прашина и собирање предмети, проверете дали се од струен удар ако вашето тело е заземјено. правилно поврзани и користени. Собирањето 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 295
вибрации и може да предизвика губење на контрола. други помали метални предмети што може да Не користете оштетена дополнителна опрема. Пред предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток употреба проверете ја дополнителната опрема, Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 296
на дрво или пила со запци. Овие сечила електричниот алат. Вентилаторот на моторот предизвикуваат брзи одбивања и губење на контрола. повлекува прав во куќиштето, а претераната акумулација на метален прав може да предизвика опасност од електричен удар. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 297
удар. Оштетувањето на гасоводот може да доведе до целосно не запре. Никогаш не настојувајте да го експлозија. Навлегувањето во водоводни цевки извадите дискот за сечење од засекот додека се предизвикува оштетување. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 298
Пареата може да ги надразни дишните патишта. приказот на електричниот алат на графичката страница. Користете ја батеријата само за поврзување со Вашиот Bosch производ. Само на тој начин (1) Лост за отклучување на заштитниот капак батеријата ќе се заштити од опасно преоптоварување.
Page 299
® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Растојание на сигналот с максимален опсег на сигналот A) во зависност од употребената батерија B) ограничена јачина при температури <0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 300
време, без да се намали нивниот рок на употреба. Прекинот при полнењето не ú наштетува на батеријата. Литиум-јонската батерија е заштитена од длабоко празнење со „Electronic Cell Protection (ECP)“. Доколку се 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 301
лостот за отклучување (1) нагоре и завртете го (види слика B) заштитниот капак (12) во саканата позиција. Петте зелени LED-светилки на приказот за наполнетоста на батеријата (30) ја покажуваат наполнетоста на Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 302
преклопете го надолу Пред било каква интервенција на електричниот држачот за фиксирање на алат (на пр. одржување, замена на алат итн.) како и брзозатезната навртка. Не при негов транспорт и складирање, извадете ја 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 303
Лончеста четка/плочеста четка левораки лица. При работењето со лончеста или плочеста четка Целосно одвртете ги 4-те секогаш монтирајте ја заштитата за рацете (20). завртки. Внимателно навалете ја погонската глава и без Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 305
– Проверка на статусот, издавање на пораки за Energy Module GCY 30-4 е опремен со радио- предупредување интерфејс. Треба да се внимава на локалните – Општи информации и подесувања оперативни ограничувања, на пр. во авиони или – Управување болници. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 306
При користење на хаубата за всисување за сечење со лизгачки водилки (31) всисувачот на прав мора да биде Грубо брусење дозволен за всисување на правта од каменот. Bosch ги Никогаш не ги користите брусните плочи за сечење нуди соодветните всисувачи на прав.
како и резервните делови. Ознаки за експлозија и (види „Транспорт“, Страница 307). информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. Srpski За...
Page 308
Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa Upotreba bilo kojih drugih akumulatorskih baterija može prikačenog na rotirajući deo električnog alata može stvoriti rizik od povrede ili požara. rezultirati ličnom povredom. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 309
Na primer, ukoliko predmet obrade zakači ili uklješti što su abrazivni diskovi ima naprslina i krhotina, na abrazivni točak, ivica točka koji ulazi u tačku uklještenja Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 310
Vodite računa o činjenici da se žičane iglice odbacuju diskove mogu izazvati njihovo pucanje. od četke i tokom normalnog rada. Nemojte vršiti preveliki pritisak na žice primenom preteranog 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 311
Bluetooth SIG, Inc. Za svaku upotrebu ovog naziva / zaštitnog znaka Robert Dodatne sigurnosne napomene Bosch Power Tools GmbH poseduje licencu. Nosite zaštitne naočare. Opis proizvoda i specifikacija Pročitajte sve bezbednosne napomene i Koristite odgovarajuće aparate za detekciju, da biste...
Page 312
GAL 18W... GAL 18W... Prenos podataka ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Odstojanje signala maksimalni domet signala A) zavisi od upotrebljene akumulatorske baterije 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 313
Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje đubreta. Informacija: Kod električnih alata GWS 18V-10 PC je ® Bluetooth Low Energy Module GCY 30-4 kao pribor dostupan; kod električnih alata GWS 18V-10 PSC sadržan je u obimu isporuke. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 314
Trajno svetlo 5 x zeleno > 80 – 100 % Trajno svetlo 4 x zeleno > 60 – ≤ 80% 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 315
Kod primene dijamantskih ploča za sečenje, vodite računa o pričvršćen, tako da vreteno ne struže izlaz električnog alata. tome da se strelice za smer okretanja na dijamantskoj ploči i Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 316
[min [m/s] 22,2 9000 Puštanje u rad – – 9000 Ubacivanje akumulatora Ugurajte napunjen akumulator (8) od napred u podnožje električnog alata, dok akumulator sigurno ne bude blokiran. M 14 9000 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 317
Prikazi stanja Prikaz statusa napunjenosti Značenje/uzrok Rešenje akumulatora (korisnički interfejs) (33) zeleno Akumulator napunjen – žuta Akumulator skoro prazan Uskoro zameniti odnosno napuniti akumulator crveno Akumulator je prazan Zamena odnosno punjenje akumulatora Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 318
će se alat isključiti. Za najmanji poprečni presek. puštanje u rad električnog alata, gurnite polugu za Rezanje kamena (pogledajte sliku C) deblokiranje (10) napred i pritisnite zatim prekidač za uključivanje/isključivanje (6) na gore. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 319
Prilikom primene usisne haube za presecanje sa vodećim delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com šinama (31) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje Bosch tim za konsultacije Vam rado pomaže tokom primene, kamene prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Uključite električni alat i...
S tem izboljšate nadzor lahko povzroči izgubo nadzora nad orodjem. nad električnim orodjem v nepričakovanih situacijah. Bodite primerno oblečeni. Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita. Las, oblačil in rokavic ne približujte 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 321
Po pregledu in namestitvi nastavka se vi in sponke, kovanci, ključi, žeblji, vijaki in drugi manjši vsi prisotni odmaknite od ravnine vrtečega se kovinski predmeti, ki bi lahko povzročili premostitev Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 322
V takšnem primeru se lahko brusilna plošča tudi zlomi. orodjem, niso ustrezne za hitrejša, manjša orodja in se pri Povratni udarec je posledica napačne uporabe in/ali uporabi lahko razletijo. nepravilnih delovnih postopkov ali pogojev. Izognete se mu 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 323
Izogibajte se dolgotrajni uporabi v neposredni bližini telesa. ® Besedna znamka Bluetooth in slikovne oznake (logotipi) so zaščitene blagovne znamke in last podjetja Bluetooth SIG, Inc. Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 324
324 | Slovenščina oznak podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka z (11) Dodaten ročaj (izolirana prijemalna površina) uporabo licence. (12) Zaščitni pokrov za brušenje (13) Vpenjalna prirobnica s tesnilnim obročkom Opis izdelka in njegovega delovanja (14) Brusilna plošča Preberite vsa varnostna opozorila in (15) Lončasti brus iz karbidne trdine...
Page 325
Negotovost K Uporabite zaščito za sluh! Skupne vrednosti tresljajev a (vektorska vsota treh smeri) in negotovost K so določene v skladu z EN 60745-2-3: Brušenje površin (grobo brušenje): Brušenje z brusilnim listom: Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 326
Upoštevajte navodila za odstranjevanje. LED-dioda Napolnjenost 5 zelenih LED-diod neprekinjeno > 80–100 % Odstranitev akumulatorske baterije sveti. Akumulatorska baterija (8) ima dve blokirni stopnji, ki preprečujeta, da bi akumulatorska baterija pri nenamernem 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 327
(12). Za vpenjanje in sprostitev brusilnih nastavkov pritisnite tipko Nastavite zaščitni pokrov (12) tako, da se prepreči za zaklep vretena (3), da pritrdite brusilno vreteno. izmet isker v smer uporabnika. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 328
Dopustno število vrtljajev [min ] oz. obodna hitrost [m/s] ključ za dve odprtini. uporabljenih brusilnih nastavkov mora ustrezati vsaj podatkom v naslednji preglednici. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 329
– Priporočamo, da nosite zaščitno masko za prah s filtrirnim razredom P2. Uporabniški vmesnik (glejte sliko D) Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovane Uporabniški vmesnik (5) je namenjen predizbiri števila materiale. vrtljajev in prikazu stanja električnega orodja. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 330
– Registracija in nastavitev po meri ® V povezavi z Bluetooth Low Energy Module GCY 30-4 so za – Preverjanje stanja, izdaja varnostnih opozoril električno orodje na voljo naslednje možnosti za povezavo: – Splošne informacije in nastavitve 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 331
Pri uporabi pokrova za odsesavanje za rezanje z vodili (31) mora biti sesalnik primeren za odsesavanje kamenega Brusilnih in rezalnih plošč se ne dotikajte, dokler se ne prahu. Bosch ponuja ustrezne sesalnike. ohladijo. Plošče se med delom močno segrejejo. Vklopite električno orodje in Če se električno orodje naelektri s statično elektriko,...
Sigurnosne napomene Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z Opće upute za sigurnost za električne alate veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in UPOZORENJE Treba pročitati sve napomene o...
Page 333
Ako vam tekućina uđe u oči, zatražite upotrebljavati. Upotreba sustava za usisavanje može pomoć liječnika. Tekućina istekla iz baterije može uzrokovati nadraženost kože i opekline. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 334
Ako je potrebno, stavite masku za zaštitu od moguću kontrolu nad povratnim udarom i okretnim prašine, štitnike za uši, rukavice i posebnu pregaču momentom alata. Rukovaoc može prikladnim mjerama koja će vas zaštititi od krhotina i sitnih komadića 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 335
Izbjegavajte blokiranje brusne ploče za rezanje i dovesti do požara i električnog udara. Oštećenje plinske prevelik pritisak. Ne izvodite prekomjerno duboke cijevi može dovesti do eksplozije. Probijanje vodovodne rezove. Preopterećenje ploče povećava njeno cijevi uzrokuje materijalne štete. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 336
(logotipovi) su (19) Brusno vreteno registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth SIG, (20) Štitnik za ruku Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima (21) Gumeni brusni tanjur licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/ (22) Brusni list grafičkog simbola.
Page 337
D) Domet može jako varirati ovisno o vanjskim uvjetima, uključujući onaj korištenog prijemnika. U zatvorenim prostorijama i zbog metalnih prepreka (npr. zidovi, police, kovčeg itd.) domet Bluetooth® može biti znatno manji. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 338
Low Energy Module GCY 30-4 raspoloživ kao pribor, kod električnih alata GWS 18V-10 PSC sadržan je u opsegu isporuke. ® Za informacije o modulu Bluetooth Low Energy Module GCY 30-4 pročitajte pripadajuće upute za uporabu. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 339
Ako nakon pritiska na tipku (29) ne svijetli LED, aku-baterija Usisni poklopac za rezanje s kliznom vodilicom je neispravna i mora se zamijeniti. Usisni poklopac za rezanje s kliznom vodilicom (31) montira se kao i štitnik za brušenje (12). Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 340
Za radove s gumenim brusnim tanjurom (21) uvijek Pri navrtanju pazite da strana brzostezne matice (16) montirajte štitnik za ruku (20). s oznakom nije okrenuta prema brusnoj ploči. Redoslijed montaže možete vidjeti na stranici sa slikama. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 341
(10) prema naprijed i zatim pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje (6) prema gore. Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uključivanje/isključivanje (6). Prije uporabe provjerite brusne alate. Brusni alat mora biti besprijekorno montiran i mora se moći Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 342
Status OK – žuto Postignuta je kritična temperatura ili je aku- Ostavite električni alat da radi u praznom baterija gotovo prazna hodu i da se ohladi ili ubrzo zamijenite odn. napunite aku-bateriju 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 343
Ako se električni alat puni elektrostatski, onda ugrađena (31) mora se koristiti odobreni usisavač za usisavanje elektronika isključuje električni alat. Za puštanje kamene prašine. Bosch ima u ponudi prikladne usisavače električnog alata u rad pomaknite polugu za deblokiranje prašine. (10) prema naprijed i zatim pritisnite prekidač za Uključite električni alat i...
Eesti Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda.
Page 345
Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või hooldatud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kuulmiskaitsevahendite kandmine – sõltuvalt elektrilise kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida. tööriista tüübist ja kasutusalast – vähendab vigastuste ohtu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 346
Valede Ärge kasutage tarvikuid, mis nõuavad jahutusvedelike mõõtmetega tarvik ei ole korralikult kaitstud ega kasutamist. Vee või muude jahutusvedelike kasutamine kontrollitud. võib põhjustada elektrilöögi. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 347
Ohutuse erinõuded harjamisel mis võivad süüdata kasutaja riided. Arvestage, et harjaseid võib harjast välja lennata ka Kettaid tuleb kasutada üksnes soovitatud töödeks. tavakasutuse korral. Ärge rakendage traatharjale Näiteks ärge kasutage lõikeketta serva lihvimiseks. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 348
(logod) on õhematesse riietesse ja/või nahka. registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda Kui kaitsekatte kasutamine traatharjamisel on sõnamärki / neid kujutismärke litsentsi alusel. soovitatav, siis jälgige, et traathari ja kettakaitse ei puutu teineteisega kokku.
Page 349
A) sõltuvalt kasutatud akust B) piiratud võimsus temperatuuril <0 °C ® C) Mobiilsed lõppseadmed peavad olema ühilduvad Bluetooth -Low-Energy seadmetega (versioon 4.2) ja toetama Generic Access profiili (GAP). Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 350
Suunis: Elektriliste tööriistade GWS 18V-10 PC korral on asendis vedru. ® Bluetooth Low Energy moodul GCY 30-4 saadaval lisavarustusena; elektrilistel tööriistadel GWS 18V-10 PSC kuulub see tarnemahtu. ® Teavet Bluetooth Low Energy mooduli GCY 30-4 kohta lugege juurdekuuluvast kasutusjuhendist. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 351
Kui nupu (29) vajutamise järel ükski LED ei sütti, on aku Juhtkelguga kaitsekate lõikamiseks vigane ja tuleb vahetada. Juhtkelguga kaitsekate lõikamiseks (31) paigaldatakse Suunis: Aku laetusseisundit näidatakse ka kasutajaliideses samamoodi nagu kaitsekate lihvimiseks (12). (5) (vaadake „Kasutajaliides (vt jn D)“, Lehekülg 354). Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 352
Kummist lihvtallaga töötades (21) paigaldage alati (16)kirjadega pool ei oleks lihvketta poole suunatud. käekaitse (20). Kasutage lihv-/lõikeketaste kinnitamiseks ainult Paigalduse järjekord on toodud jooniste lehel. kaasasolevat kiirkinnitusmutrit (16). Lükake kummist lihvtaldrik (21) lihvspindlile (19). 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 353
Elektrilise tööriista kasutuselevõtuks lükake lukustuse vabastamishoob (10) ette ja suruge seejärel sisse-/ väljalülitit (6) üles. Elektrilise tööriista väljalülitamiseks vabastage sisse-/ väljalüliti (6). Enne kasutamist kontrollige lihvimistarvikud üle. Lihvimistarvik peab olema nõuetekohaselt Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 354
(36) roheline Olek OK – kollane Saavutatud on kriitiline temperatuur või aku Laske elektrilisel tööriistal tühikäigul töötada on peaaegu tühi ja jahtuda või vahetage aku peatselt välja või laadige akut 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 355
Juhtkelguga lõikamiseks ettenähtud kaitsekatte (31) jahtunud. Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks. kasutamisel peab tolmuimeja olema sobiv kivitolmu Kui elektrilises tööriistas tekib elektrostaatiline laeng, lülitab imemiseks. Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. integreeritud elektroonika elektrilise tööriista välja. Lükake Lülitage elektriline tööriist elektrilise tööriista kasutuselevõtuks lukustuse sisse ja asetage see vabastamishoob (10) ette ja suruge seejärel sisse-/väljalüliti...
Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toodete paranduse ja Drošības noteikumi hoolduse ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar pt.com Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi elektroinstrumentiem toodete ja lisatarvikute kohta.
Page 357
Daudzi nelaimes gadījumi aizsargķiveres vai ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši notiek tāpēc, ka elektroinstruments pirms lietošanas nav elektroinstrumenta tipam un veicamā darba raksturam pienācīgi apkalpots. ļauj izvairīties no savainojumiem. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 358
Sekojiet, lai citas tuvumā esošās personas atrastos vai nopietnam savainojumam. drošā attālumā no darba vietas. Ikvienam, kas atrodas At šo elektroinstrumentu nav ieteicams veikt tādas darba vietas tuvumā, jālieto individuālie darba darbības, kā pulēšanu. Darbības, kurām 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 359
ļaus optimāli kompensēt atsitienu vai paredzēti lielākas jaudas elektroinstrumentiem. reaktīvo griezes momentu un saglabāt kontroli pār Lieliem elektroinstrumentiem paredzētie slīpēšanas diski instrumentu. Veicot atbilstošus piesardzības nav piemēroti darbam mazākos elektroinstrumentos, Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 360
ārsta. Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu pusēm. Iegremdējamais griešanas disks var skart gāzes kairinājumu. vadu, ūdensvadu, elektropārvades līniju vai citu objektu, Lietojiet akumulatoru vienīgi kopā ar Bosch izraisot atsitienu. izstrādājumu. Tikai tā akumulators tiek pasargāts no Īpašie drošības noteikumi, veicot slīpēšanu ar bīstamām pārslodzēm.
Page 361
īpašums. Ikviens šā vārdiskā apzīmējuma vai grafiskā attēlojuma lietojums no firmas (13) Balstatloks ar O veida gredzenu Robert Bosch Power Tools GmbH puses ir licencēts. (14) Slīpēšanas disks (15) Cietmetāla kausveida disks Izstrādājuma un tā funkciju apraksts (16) Ātrās fiksācijas uzgrieznis ar skavu...
Page 362
Trokšņa jaudas līmenis dB(A) Izkliede K Lietojiet dzirdes aizsarglīdzekļus! Kopējā svārstību vērtība a (vektoru summa trijos virzienos) un izkliedes K vērtība ir noteiktas atbilstīgi EN 60745-2-3: Virsmu slīpēšana (rupjā apstrāde): Slīpēšana ar slīploksni 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 363
Ja akumulators ir izlādējies, īpaša aizsardzības sistēma izslēdz 18V...) (skatiet attēlu B) elektroinstrumentu: šādā gadījumā darbinstruments Akumulatora uzlādes stāvokļa rādījuma piecas zaļās LED pārtrauc kustēties. (30) uzrāda akumulatora uzlādes stāvokli. Drošības Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 364
Darba laikā diski stipri sakarst. atbloķēšanas sviras(1) 3 sarkanie izciļņi ieķertos Notīriet slīpmašīnas darbvārpstu (19) un visas iestiprināmās aizsargpārsega(12) atverēs. daļas. Pagrieziet aizsargpārsegu (12) tā, lai tiktu novērsta dzirksteļu lidošana elektroinstrumenta lietotāja virzienā. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 365
Uzskrūvējiet apaļo uzgriezni (23) un pievelciet to ar divizciļņu uzgriežņu atslēgu. Kausveida vai diskveida suka Strādājot ar kausveida vai diskveida suku, vienmēr nostipriniet uz instrumenta roku aizsargu (20). Montāžas secība ir parādīta grafikas lappusē. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 366
Aizsardzība pret atsitienu reduktora galvu vēlamajā Pēkšņa atsitiena laikā, piemēram, kad stāvoklī, nenoņemot to no instrumenta korpusa. Atkārtoti elektroinstruments iestrēgst griezumā, ieskrūvējiet un pievelciet 4 skrūves. motoram tiek elektroniski pārtraukta strāvas 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 367
Darbiniet elektroinstrumentu brīvgaitā un elektroniskajā mezglā, akumulatorā). ļaujiet tam atdzist. sarkans Elektroinstruments ir pārkarsis un izslēdzas. Ļaujiet elektroinstrumentam atdzist. Elektroinstrumenta statusa Nozīme/cēlonis Risinājums indikators (lietotāja saskarne) (36) zaļš Statuss ir optimāls. – Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 368
Kad izmanto nosūkšanas pārsegu darbam ar griešanas griešanas diskus. vadotni (31), jālieto arī vakuumsūcējs, kas ir piemērots, lai Veicot rupjo slīpēšanu, optimāli apstrādes rezultāti ir nosūktu akmens putekļus. Bosch piedāvā piemērotus sasniedzami pie slīpēšanas darbinstrumenta sadures leņķa vakuumsūcējus. no 30° līdz 40°. Slīpēšanas laikā pārvietojiet 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 369
Pārvietojiet rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: elektroinstrumentu ar www.bosch-pt.com mērenu ātrumu, kas atbilst Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā apstrādājamā materiāla rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to īpašībām. piederumiem. Kad griež īpaši cietus materiālus, piemēram, betonu ar lielu Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti...
Neneškite elektrinio įrankio paėmę už laido, Neperkraukite elektrinio įrankio. Naudokite jūsų nekabinkite ant laido, netraukite už jo, jei norite iš darbui tinkamą elektrinį įrankį. Su tinkamu elektriniu kištukinio lizdo ištraukti kištuką. Laidą patieskite 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 371
šį bandomąjį laiką jis turėtų sulūžti. naudoti. Dirbkite su asmeninėmis apsaugos priemonėmis. Atitinkamai pagal atliekamą darbą užsidėkite viso veido apsaugos priemones, akių apsaugos priemones ar apsauginius akinius. Jei nurodyta, užsidėkite Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 372
įrankių išvystomo sūkių padėtį, kurioje sugebėtumėte atsispirti skaičiaus ir gali sulūžti. pasipriešinimo jėgai atatrankos metu. Jei yra papildoma rankena, visada ją naudokite, tada galėsite suvaldyti atatrankos jėgas bei reakcijos jėgų 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 373
šepetys prekės ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai nesiliestų su apsauga. Vielinio disko arba šepečio ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power skersmuo dėl išcentrinės jėgos dirbant gali padidėti. Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus Papildomos saugos nuorodos naudoja pagal licenciją.
Page 374
9000 9000 Tuščiosios eigos sūkių skaičius – 4500–9000 Maks. šlifavimo disko skersmuo Šlifavimo suklio sriegis M 14 M 14 maks. šlifavimo suklio sriegio ilgis Apsauga nuo atatrankos užstrigus įrankiui ● ● 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 375
Paklaida K Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis! Vibracijos bendroji vertė a (trijų krypčių atstojamasis vektorius) ir paklaida K nustatytos pagal EN 60745-2-3: Paviršiaus šlifavimas (rupusis šlifavimas): Šlifavimas naudojant šlifavimo popieriaus lapelį: Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 376
> 0 – ≤ 20% Akumuliatoriuje (8) yra dvi fiksavimo pakopos, kurios saugo, kad netikėtai paspaudus akumuliatoriaus fiksavimo klavišą Mirksi 1 x žalias (9), akumuliatorius neiškristų. Į elektrinį įrankį įstatytą akumuliatorių tinkamoje padėtyje palaiko spyruoklė. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 377
Nenaudokite visada naudokite pjovimui skirtą apsauginį gaubtą adapterių ir tvirtinamųjų elementų. (17). Naudojant deimantinį pjovimo diską būtina atkreipti dėmesį į tai, kad ant disko pažymėta sukimosi krypties rodyklė Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 378
[m/s] turi būti ne mažesni už žemiau prispaudžiamąją veržlę esančioje lentelėje pateiktas vertes. atlaisvinkite rageliniu raktu ir jokiu būdu nenaudokite kitokių Todėl visada atkreipkite dėmesį šlifavimo įrankio etiketėje įrankių. nurodytus leidžiamuosius sūkių skaičių ir apskritiminį greitį. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 379
Naudotojo sąsaja (žr. D pav.) kaukę su P2 klasės filtru. Naudotojo sąsaja (5) yra skirta elektrinio įrankio sūkių Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms skaičiui iš anksto nustatyti bei veikimo būsenai parodyti. medžiagoms taikomų taisyklių. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 380
Suveikė apsauga nuo atatrankos užstrigus Elektrinį įrankį išjunkite ir vėl įjunkite įrankiui arba apsauga nuo pakartotinio paleidimo Mirksi mėlynai Elektrinis įrankis yra sujungtas su mobiliuoju – galiniu prietaisu arba buvo perkeliami nustatymai 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 381
Naudojant pjovimui skirtą nusiurbimo gaubtą su savojo svorio. kreipiamosiomis pavažomis (31), siurblys turi būti Neveikite elektrinio įrankio tokia apkrova, kad jis aprobuotas akmens dulkėms siurbti. Bosch siūlo specialius sustotų. pritaikytus dulkių siurblius. Jei įrankis buvo veikiamas didele apkrova, kad jis Elektrinį...
Detalius brėžinius ir informacijos apie 안전 수칙 atsargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai 전동공구용 일반 안전수칙 pakonsultuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. 모든 안전수칙과 지시 사항을 상 경고...
Page 383
누수가 생긴 배터리에 닿지 않도록 하십시오. 피부 나 장신구를 착용하지 마십시오. 머리나 옷 또는 장 에 접촉하게 되었을 경우 즉시 물로 씻으십시오. 유 갑이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도록 주 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 384
조 손잡이를 이용하여 반동이나 시동 중에 토크 반 보호구, 안전 고글 또는 보안경을 착용하십시오. 필 발력을 최대한 제어할 수 있도록 하십시오. 작업자 요한 경우, 작은 연삭 파편 또는 가공품 파편을 막을 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 385
가고 있을 경우 반동으로 인해 회전하는 휠과 전동 전원 스위치를 풀고 OFF 위치에 놓으십시오. 이렇 공구가 작업자에게 바로 튕겨나갈 수 있습니다. 게 하면 실수로 기기가 다시 작동하는 것을 방지할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 386
시간 신체에 직접 접촉하여 작동하는 것을 삼가하 (19) 연삭 스핀들 십시오. Bluetooth ® (20) 손 보호대 글자와 그림(로고)은 Bluetooth SIG, Inc.의 등록상표입니다. Robert Bosch (21) 고무판 Power Tools GmbH는 허가를 받아 이를 사 (22) 샌딩 페이퍼 용하고 있습니다. (23) 원형 너트 (24) 컵 브러시...
Page 387
애물(예: 벽, 선반, 케이스 등)을 통과하는 경우 블루투스 ® 도달 범위가 현저하게 줄어들 수 있습니다. 소음/진동 정보 GWS 18V-10 PC GWS 18V-10 PSC 3 601 JG3 E.. 3 601 JG3 F.. EN 60745-2-3 표준에 따라 산출된 소음 배출량. 전동공구의 A급 소음레벨은 주로 다음과 같습니다 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 388
녹색 LED는 배터리 (8) 의 충전 상태를 나타냅 지침: 배터리는 일부 충전된 상태로 공급됩니다. 니다. 안전을 위하여 충전 상태의 확인은 전동공 배터리의 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처 구가 중지된 상태에서만 가능합니다. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 389
전동공구를 즉시 고객 서비스 센터에 보내야 합 동을 감소하므로 작업 니다, "고객 서비스 및 사용 안내" 단락에 나온 이 수월하고 안전합니 주소 참조. 다. 보조 손잡이에 어떠한 변화도 주어서는 안 됩니다. 손상된 보조 손잡이를 계속 사용하지 마십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 390
팬 그라인딩 디스크 팬 그라인딩 디스크를 사용해 작업할 때는 반드시 손 보호대를 장착하십시오 (20). 샌딩 페이퍼용 고무판 고무판 (21) 을 사용해 작업할 때는 반드시 손 보호 대를 장착하십시오(20). 조립 순서는 . 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 391
위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험이 있습니 전동공구를 작동하려면 해제 레버 (10) 를 앞으 다. 로 민 다음에 전원 스위치 (6) 를 위쪽으로 누릅 니다. 전동공구의 스위치를 끄려면 전원 스위치 (6) 에 서 손을 떼면 됩니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 392
배터리가 비어 있음 배터리를 교체하거나 충전하십시오. 과부하 방지 표시기 의미/원인 해결책 (37) 황색 임계 수준의 온도에 도달함(모터, 전자 전동공구를 공회전 상태로 작동시킨 후 시스템, 배터리) 식히십시오. 적색 전동공구가 과열되어 전원 꺼짐 전동공구를 식히십시오. 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 393
다. 만 사용해야 합니다. 보쉬사는 적합한 진공 청소 연마작업 시 접근 각도를 30° 에서 40°로 하 기를 공급합니다. 면 작업 결과가 아주 좋습니다. 전동공구를 적당 한 힘으로 앞뒤로 움직이십시오. 이로써 작업물 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 394
AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서 도 찾아 볼 수 있습니다 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 400
يتوافر الموديول كملحق تكميلي، أما في العدد الكهربائية GCY 30-4 فيوجد ضمن مجموعة التجهيزات GWS 18V-10 PSC .الموردة ® Low Energy Bluetooth للمعلومات حول الموديول .اقرأ دليل االستعمال المعني Module GCY 30-4 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
ضوء بنفس يتم تركيب غطاء الوقاية الخاص بالقطع أي مصباح إذا لم يضئ بعد الضغط على الزر طريقة تركيب غطاء الوقاية الخاص بالتجليخ .دايود، فهذا يعني أن المركم تالف ويجب تغييره Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 411
توسط Low Energy Module Bluetooth صورت نصب شود نگهداشته فن آوری امواج بین ابزار برقی و یک Bluetooth دارد وجود كوتاه اتصال خطر نكنید باز را باتری .دستگاه همراه منتقل کنید Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 412
هنگام +... +... ° C – +... +... ° C und bei Lagerung bei Betrieb – GBA 18V GBA 18V توصیه مورد باتریهای GBA 18V... W GBA 18V... W ProCORE18V ProCORE18V 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 413
Low Energy Module GCY 30-4 ® Bluetooth واحد دستگاه روشن است ولیکن در آن زمان بکار گرفته متعلقات قابل سفارش است؛ در مورد ابزارهای نمیشود، در نظر گرفت. این مسئله میتواند سطح Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 414
سه چراغ سبز .و مشاوره به مشتریان" اقتباس نمائید را نشان می دهد. به دالیل وضعیت شارژ باتری ایمنی، دیدن وضعیت شارژ باتری تنها در حالت توقف .ابزار برقی ممکن است 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 415
گیره را برای تثبیت مهره ندهید انجام كمكی دسته در تغییری هیچگونه مهار سریع به پایین در صورت آسیب دیدن دسته كمكی، دیگر از آن تنها سفت کردن .برانید .استفاده نكنید کنار صفحه کافی .نیست Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 416
برای سالمتی مضر باشند. دست زدن و یا تنفس در آخرین رزوه محور دستگاه قرار گیرد. برس کردن گرد و غبار ممکن است باعث بروز آلرژی و یا .کاسهای/برس تخت را با یک آچار تخت سفت کنید 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 419
.و آیین نامه های ملی توجه کنید نگهداری کنید. بطور مثال باتری را در تابستان داخل .اتومبیل نگذارید گاهبهگاه شیارهای تهویه باتری را بوسیله یک قلم .موی یا برس کوچک نرم و خشک تمیز کنید Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 421
| 421 standard Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 422
2 605 510 256 Ø 125 mm 2 605 510 257 Ø 150 mm 2 605 510 258 Ø 115/125 mm 1 600 A00 3DK Ø 125 mm 1 600 A00 3DJ 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 423
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)
Page 424
Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas Nurklihvmasin Tootenumber 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018) Bosch Power Tools...
Page 425
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 28.03.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 4B2 | (09.05.2018)