Page 2
B2500 Cher client Avant toute utilisation, pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement la notice de sécurité. En achetant cet appareil multifonction, vous avez opté pour un produit de qualité. Votre appareil satisfait les différentes spécifications d’un outil bureautique moderne.
B2500 Sommaire Afficher l’état du consommable Calibrer votre scanner Mise en veille de votre terminal (ECO) Cher client Economiser votre cartouche d’encre Régler le format d’impression Consommables Déclarer le nombre de clés WEP autorisées Préface Régler la langue d’affichage Informations relatives à l’environnement 2 Réglage du format de papier par défaut Licence d’usage du logiciel Réseau WLAN...
Page 4
B2500 Nettoyage des dispositifs de lecture du scanner Nettoyage de l’imprimante Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante Incidents imprimante Messages d’erreur Bourrage papier Incidents divers Caractéristiques Caractéristiques physiques Caractéristiques électriques Caractéristiques environnementales Caractéristiques du périphérique - II -...
B2500 Licence d’usage du logiciel LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES TERMES ET CONDITIONS DE LA PRESENTE LICENCE AVANT D’OUVRIR L’ENVELOPPE CACHETEE CONTENANT LE LOGICIEL. L’OUVERTURE DE CETTE ENVELOPPE IMPLIQUE VOTRE ACCEPTATION DE CES TERMES ET CONDITIONS. Au cas où vous n’accepteriez pas les termes de cette licence, veuillez retourner à votre revendeur l’emballage du CD- ROM, sans l’avoir ouvert, ainsi que les autres composants du produit.
B2500 Loi applicable Cette licence est régie par le droit français. Tout litige découlant de l’interprétation ou de l’exécution de cette licence sera soumis aux Tribunaux de Paris. Etant donné l'évolution permanente de la technologie, le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques indiquées pour ce produit, à...
B2500 Installation Conditions d'emplacement En choisissant un emplacement approprié, vous préservez la longévité du terminal. Vérifiez que l’emplacement sélectionné présente les caractéristiques suivantes : - Choisissez un emplacement bien aéré. - Veillez à ne pas obturer les grilles d’aération situées sur les côtés gauche et droit de l’appareil. Lors de l’installation, veillez à...
Page 10
B2500 - N’essayez jamais de modifier le terminal. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. - Veillez toujours à ce que les trombones, agrafes ou autres petites pièces métalliques ne pénètrent pas dans le terminal par les orifices d’aération ou d’autres ouvertures. De tels objets créent un risque d’incendie ou de décharge électrique.
B2500 Description du terminal Face avant Couvercle scanner Panneau de commandes Sortie papier Lecteur carte à puce Butée rabattable de réception du papier Connexion USB maître (clé USB) Introducteur manuel Guides de réglages papier de l’introducteur manuel Trappe d’accès à la cartouche Bac papier Face arrière Trappe bourrage papier...
B2500 Panneau de commande PQRS WXYZ SCAN STOP COPY PRINT 1. Ecran 9. Touche C : retour au menu précédent et correction de la saisie. 2. Clavier numérique. 10. Touche : navigation dans les menus vers le haut. 3. Touche SCAN : analyse de document vers le PC. 4.
B2500 Contenu de l’emballage Installation de l’appareil L’emballage contient les éléments listés ci-dessous : 1 Déballez l’appareil. 2 Installez l’appareil en respectant les consignes de Appareil multifonction sécurité énoncées en début de ce livret. 3 Retirez tous les adhésifs présents sur le terminal. 4 Retirez le film de protection plastique de l’écran.
B2500 Manipulation de l'unité : 1 Sortez complètement le bac papier.. Chocs Pendant l'impression, l’ensemble de l’unité ne doit pas subir de chocs. Déplacement de l'unité : En déplaçant l'unité sur un bureau, celle-ci doit être soulevée et non pas traînée. Manipulation de la cartouche EP 2 Poussez le plateau inférieur vers le bas jusqu’à...
B2500 Butée de réception papier 4 Prenez une pile de papier, effeuillez puis aplanissez le papier sur une surface plane. Ajuster la butée de réception papier, en fonction du format de document à imprimer. N’oubliez de relever le rabat pour éviter que les feuilles tombent. 5 Placez la pile de papier dans le bac (par exemple 200 feuilles pour du papier 80g/m²).
B2500 4 Par défaut le terminal est réglé en langue anglaise. Pour modifier ce paramètre, reportez-vous au paragraphe Régler la langue d’affichage, page - Insertion de papier dans l’introducteur manuel L’introducteur manuel vous permet d’utiliser des formats de papiers variés avec un grammage plus important que celui utilisable dans le bac papier.
B2500 Copie 7 Ajustez la valeur de la luminosité désirée à l’aide des touches , puis validez par la touche OK. 8 Ajustez la valeur du zoom désiré, de 25% À 400% Votre appareil vous offre la possibilité de faire des copies à...
B2500 Paramétrer l’origine d’analyse 3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche Si vous le souhaitez, vous pouvez changer l’origine du Sélection du bac papier scanner. 852 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/BAC En saisissant de nouvelles valeurs de X et Y exprimées PAPIER en mm (X <210 et Y<286), vous déplacez la zone analysée comme indiqué...
B2500 Paramètres/ Activer le verrouillage clavier A chaque utilisation de votre terminal, vous devrez rentrer Réglages votre code. ▼ 812 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / VER. CLAVIER Vous pouvez régler votre terminal à votre guise en 1 Appuyez sur ▼, saisissez 812 depuis le clavier. fonction de votre utilisation.
B2500 Calibrer votre scanner Régler le format d’impression Vous pouvez effectuer cette opération lorsque la qualité Le réglage par défaut est réglé sur NON. Vous pouvez des documents photocopiés n’est plus satisfaisante. imprimer un document au format LETTER sur des pages A4 en réglant ce paramètre sur LETTER/A4.
B2500 Réglage du format de papier par défaut Ce menu permet de régler le format de papier par défaut sur lequel l’impression va être réalisée. 856 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/ FORMAT PAPIER 1 Sélectionnez la taille de papier par défaut à l’aide des touches parmi les choix suivant : A4, A5, LETTER et LEGAL.
B2500 Réseau WLAN Réseau radio ad-hoc Dans un réseau ad-hoc, les appareils communiquent directement entre eux sans passer par un point d’accès. Vous pouvez raccorder votre terminal à un PC à l’aide La vitesse de transmission dans l’ensemble du réseau d’un câble USB ou effectuer une liaison sans fil (via radio) radio ad-hoc est fonction de la liaison la plus mauvaise avec un PC ou un réseau.
B2500 Configurer votre réseau Une communication parfaite est assurée si vous utilisez également à votre PC un adaptateur d’origine. Nous vous conseillons qu’une personne Vous trouverez sur notre site Internet les tous ayant une bonne connaissance de votre derniers pilotes pour l’adaptateur d’origine configuration informatique, modifie les ainsi que d’autres informations.
B2500 ▼ ou ▲ et confirmez par OK. 8 CONF. IP: MANU ou CONF. IP: AUTO apparaisent à l’écran. 5 Le numéro de votre passerelle apparaît sous le Dans le cas où vous choisissez la configuration format 000.000.000.000. Saisissez la nouvelle manuelle, reportez-vous au paragraphe suivant passerelle de votre terminal selon le format pour rentrer les paramètres ADRESSE IP, MSK SS...
B2500 Exemple de configuration d’un réseau AD- et confirmez par OK. 3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches ▼ ou ▲ et confirmez par OK. Exemple de configuration d’un réseau Ad-hoc non 4 Sélectionnez SECURITE à l’aide des touches ▼ ou sécurisé...
Page 27
B2500 2 Insérez la clé USB WLAN dans un port USB du PC. 3 Depuis le logiciel de la clé USB WLAN, effectuez une détection de réseau. 4 Adhérez au réseau "maison" lorsque celui-ci a été détecté. 5 Configurez maintenant la connexion réseau WLAN de votre PC.
B2500 Clé mémoire USB Imprimer les fichiers présents sur la clé ▼ 01 - MEDIA/IMPRIMER DOC./FICHIER Vous pouvez connecter une clé mémoire USB en face avant sur votre terminal. Les fichiers enregistrés aux 1 Insérez votre clé mémoire USB en face avant du formats TXT, TIFF et JPEG seront analysés et vous terminal en respectant le sens d’insertion.
B2500 5 Vous avez trois possibilités pour effacer vos 3 Sélectionnez à l’aide des touches SCAN VERS fichiers : , puis validez par la touche OK. TOUT, pour effacer tous les fichiers présents sur la clé mémoire USB. Vous pouvez aussi accéder à cette fonction Sélectionnez TOUT à...
B2500 Fonctions PC 3 Un écran intitulé C OMPANION UITE apparaît. Cet écran vous permet d’installer les logiciels, de désinstaller les logiciels, d’accéder au guides utilisateurs des produits ou d’explorer le contenu du CDROM. Introduction 4 Placez votre curseur sur I NSTALLATION DES et validez à...
Page 32
B2500 Vous pouvez arrêter la procédure à tout moment 12 L’installation finale est prête à être lancée. en cliquant sur le bouton A NNULER 13 Cliquez sur I NSTALLER 7 L’assistant termine, l’écran de bienvenue apparaît. 14 Un écran vous indique l’état d’avancement de l’installation.
B2500 18 Sélectionnez votre choix et cliquez sur T ERMINER 19 Votre kit "Companion Suite Pro" est installé avec succès sur votre PC. Vous pouvez démarrer les logiciels de gestion de votre terminal multifonction depuis le menu D ÉMARRER > P >...
B2500 procédure d’installation installée. Cliquez sur le bouton S UIVANT 6 La fenêtre indiquant que la procédure d’installation 3 L’écran suivant indique la liste des périphériques à réussie apparaît. Cliquez sur le bouton compatibles détectés sur le réseau. ERMINER Vous pouvez effectuer une nouvelle recherche sur le réseau en cliquant sur le bouton R EFRESH Désinstaller le logiciel de votre PC...
B2500 Supervision du Terminal 2 Cliquez sur le bouton S et validez votre UPPRIMER choix en cliquant sur S UIVANT multifonction Le logiciel que vous avez installé contient deux applications de gestion du terminal multifonction, MF et MF M , qui vous permettent de : IRECTOR ONITOR vérifier que votre terminal multifonction est bien...
B2500 Activation des utilitaires et des applications Visualiser l’état du consommable L’interface graphique C vous permet Depuis l’onglet Consommables les informations OMPANION UITE de lancer les utilitaires et les logiciels suivants : suivantes vous sont données : - état du consommable en cours, d’obtenir de l’...
B2500 Fonctionnalités de Companion Suite Analyse depuis un logiciel compatible TWAIN Pro LL 1 Lancez l’application de retouche d’image puis exécutez la commande d’acquisition. La fenêtre d’analyse de document apparaît. Analyse d’un document 2 Réglez vos paramètres (contraste, résolution,...) avant de lancer la numérisation. L’analyse d’un document peut être effectuée de deux 3 Une fois numérisé, vous pouvez archiver ou façons :...
B2500 Maintenance 5 Déballez la cartouche neuve de son emballage et insérez-la dans son compartiment comme l’indique l’illustration ci-après. Entretien Généralités Pour votre sécurité, reportez-vous impérativement aux consignes de sécurité présentées dans la notice de sécurité. 6 Refermez le capot. Pour assurer les meilleures conditions d'utilisation de votre appareil,...
B2500 Si vous utilisez une carte à puce défectueuse, le terminal Message Action affichera : Vous signale VEUILLEZ APPRO. FIN TONER prochaine votre consommable. PATIENTER Ajoutez du papier dans le puis, METTRE DU PAPIER bac papier. CARTE INCONNUE Message affiché lors de la PRECHAUFFAGE RETIRER LA CARTE mise en route du terminal.
B2500 Ouvrez et fermez la trappe consommable. L’imprimante redémarre automatiquement. L’unité fusion peut atteindre température très élevée pendant fonctionnement. Pour éviter toute blessure, ne touchez pas cette zone. En cas de bourrage papier. Le message suivant apparaît : VERIFIER PAPIER RETIRER TONER Retirez la cartouche toner, vérifiez si une feuille est coincée.
B2500 Caractéristiques Caractéristiques physiques Dimensions : 447 x 386 x 344 mm Poids : 11,6 kg Caractéristiques électriques Alimentation électrique : monophasé 220-240 V - 50/60 Hz - 4,5 A Consommation électrique : 10 W typique en veille 13 W typique en attente 340 W en moyenne pendant l’impression Caractéristiques environnementales Température ambiante de fonctionnement :...
Page 43
Tel:(64) 9 477 0500 E-mail: tech.support@oki.ie Fax:(64) 9 477 0549 http://www.comworth.co.nz Oki Data Corporation 4-11-22 Shibaura, Minato-ku Oki Systems (Czech & Slovak), s.r.o. IBC - Pob ežní 3 Tokyo 108-8551 186 00 Praha 8 Tel:(81) 3 5445 6158 Czech Republic Fax:(81) 3 5445 6189 http://www.okidata.co.jp...
Page 44
94246 L'Hay les Roses Ordrefax: 63 89 36 02 Paris Website: www.oki.no Tel: 01 46 15 80 00 Oki Systems (Polska) Sp. z o.o. Télécopie: 01 46 15 80 60 Leszno 14, 9th Floor Website: www.oki.fr 01-192 Warszawa Oki Systems (Magyarország) Kft.
Page 45
Oki Systems (Ibérica) S.A. Oki Sistem ve Yazıcı Çözümleri Tic. Ltd. Sucursal Portugal Ști. Edifício Prime - Harman Sokak Av. Quinta Grande 53,7ºD Harmancı Giz Plaza 2614-521 Amadora Kat: 18 D: 35 34394 Levent İstanbul Tel: 21 470 42 00...
Page 46
Oki Europe Limited Central House Balfour Road Hounslow TW3 1HY United Kingdom Tel: +44 (0) 208 219 2190 Fax: +44 (0) 208 219 2199 www.okiprintingsolutions.com 07077607 iss.1...