1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4
1 2 3
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
2
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
3
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
30
460
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
4
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
Critical operation
Specifics tools
PZ402-14452-AB
Issue 09
1 2 3 4 5
1 2 3 4
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4
1 2 3 4 1 2
1 2 3
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4
1 2 1 2
1 2 1 2 3 4
1 2 3
1 2 3 4 5
1 2 3 4
orig.
C
enter
L
i n e
30
460
C
enter
L
i n e
1.
Clean the mounting surfaces on tailgate.
Auflageflächen an der Heckklappe reinigen.
Nettoyer les surfaces d'appui sur hayon.
Lijmgebied op de achterdeur reinigen en ontvetten.
2.
Remove the original screw.
Remove the tailgate.
Original Schraube entfernen.
Heckklappenverkleidung entfernen.
Enlever les vis d'origine et la garniture de hayon.
Verwijder de originele schroef.
Verwijder de bekleding van de achterklep.
3.
Mark measure.
Maß auftragen.
Marquer la mesure.
Markeer de maat.
4.
Mark the center line.
Mittellinie einzeichnen.
Marquer la ligne médiane.
Markeer de center-lijn.
Operator safety
Check point
Page :
3/9
Date : 30.OCT 00