Avant de mettre votre appareil photo en marche, vérifiez la Nous espérons que vous prendrez grand plaisir à utiliser votre présence de tous les accessoires. nouveau Leica M10-R et vous souhaitons de pleinement réussir vos photos. Afin de pouvoir utiliser l’ensemble des performances de – Leica M10-R votre appareil photo, commencez par lire le présent mode...
« Remarques d’ordre général » afin d’éviter toute rechange et d’accessoires pour votre appareil photo, contactez le détérioration du produit et de prévenir tout risque ou blessure service Leica Customer Care ou consultez le site de Leica Camera possible. AG : fr.leica-camera.com/Photographie/Leica-M/Équipement...
MENTIONS LÉGALES REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT L’UTILISATION DU GPS MENTIONS LÉGALES Restrictions légales en matière d’utilisation • Dans certains pays ou régions, l’utilisation du GPS et des • Veuillez respecter scrupuleusement la législation sur les droits technologies apparentées est limitée. d’auteur. L’enregistrement et la publication de supports, •...
Page 5
INDICATIONS D’ORDRE RÉGLEMENTAIRE • La réception correcte des signaux des satellites GPS est impossible à certains endroits et dans certaines situations. Dans La date de fabrication de votre appareil photo figure sur un les cas suivants, la détermination de la position s’avère autocollant sur la carte de garantie ou sur l’emballage.
Page 6
Déclaration de conformité (DoC) Cet appareil contient des composants électriques et/ou électro- Par la présente, “Leica Camera AG” déclare que ce produit est en niques et ne doit donc pas être jeté aux ordures ménagères conformité avec les exigences essentielles et les autres clauses justificatives de la Directive 2014/53/EU.
Page 7
• Il est recommandé de désactiver la fonction WLAN en avion. • Leica Camera AG décline toute responsabilité concernant les • À propos de certaines fonctions de Leica FOTOS, veuillez lire les dommages dus à l’utilisation de l’appareil photo à d’autres fins remarques importantes en p. 120.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ cette décharge ne présentera absolument aucun risque pour les composants électroniques. Pour des raisons de sécurité, il est en revanche vivement conseillé, malgré la présence de GÉNÉRALITÉS commutateurs de sécurité supplémentaires, de ne pas toucher les contacts débouchant à l’extérieur tels que les contacts du •...
Page 9
échéant entraîner une s’enflammer. explosion. • L’utilisation d’autres chargeurs non agréés par Leica Camera AG • Il est interdit d’exposer les batteries au rayonnement solaire, à la peut endommager les batteries et, dans le pire des cas, chaleur ou à...
Page 10
CARTE MÉMOIRE • Ne pas ouvrir la batterie ni le chargeur. Les réparations doivent être réalisées exclusivement par des ateliers agréés. • Il convient de ne pas retirer la carte mémoire de l’appareil tant • Assurez-vous que les batteries soient conservées hors de portée qu’une prise de vue est enregistrée sur celle-ci ou que la carte des enfants.
Page 11
Vous pourriez vous blesser ou blesser d’autres personnes, ou encore endommager l’appareil photo. FLASH • L’emploi de flashes incompatibles avec le Leica M10-R peut dans le pire des cas entraîner des dommages irréversibles sur l’appareil photo et/ou sur le flash.
Si le problème persiste, adressez-vous à votre reven- l’écran. Essuyez celui-ci avec soin à l’aide d’un chiffon doux sec. deur, à votre représentant Leica national ou à la société Leica • Si l’appareil photo est très froid au moment de sa mise sous Camera AG.
Page 13
• Le nombre de modèles de carte SD/SDHC/SDXC vendus dans ex. dans une voiture en stationnement en été ou en hiver). le commerce est trop élevé pour que Leica Camera AG puisse • Même dans des conditions d’utilisation optimales, la durée de contrôler la compatibilité...
Page 14
Si vous vous inscrivez comme détenteur d’un appareil photo Leica peuvent être modifiées ou effacées suite à des opérations de sur le site Internet de Leica Camera, vous pourrez être informé par commande déficientes ou involontaires, à l’électricité statique, à...
GARANTIE En plus de la garantie légale assurée par votre vendeur, Leica Camera AG accorde une garantie produit supplémentaire pour ce produit Leica à compter de la date d’achat chez un revendeur spécialisé Leica agréé. Jusqu’à présent, les conditions de garantie étaient jointes dans l’emballage du produit.
RÉGLAGES DE BASE DE L’APPAREIL PHOTO ....... 56 DÉTECTION TYPE OBJECT................. 38 LANGUE DU MENU ..................56 UTILISATION D’UN OBJECTIF LEICA-M AVEC CODAGE 6 BITS ........38 DATE/HEURE ....................56 UTILISATION D’UN OBJECTIF LEICA-M SANS CODAGE 6 BITS........38...
Page 17
TÉLÉMÈTRE ......................59 COMMANDE AUTOMATIQUE/PARAMÉTRAGES FIXES ........74 ÉCRAN........................59 RÉGLAGE MANUEL PAR MESURE..............75 LEICA VISOFLEX (EVF) ................59 RÉGLAGE DIRECT DE LA TEMPÉRATURE DES COULEURS ......76 LUMINOSITÉ...................... 59 EXPOSITION ....................76 UTILISATION DE L’ÉCRAN/MODE EVF ............. 60 MÉTHODES DE MESURE DE L’EXPOSITION .............
Page 18
EFFACER LES PRISES DE VUE UNE À UNE ............ 108 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..........142 EFFACER TOUTES LES PRISES DE VUE ............109 LEICA CUSTOMER CARE ..............146 EFFACER LES PRISES DE VUE NON ÉVALUÉES ..........110 ACADÉMIE LEICA .................146 APERÇU DE LA DERNIÈRE PRISE DE VUE ..........111 AUTRES FONCTIONS ..............112...
Page 19
Signification des différentes catégories d’informations figurant dans ce mode d’emploi Remarque Informations supplémentaires Important Le non-respect de ces instructions peut endommager l’appareil photographique, les accessoires ou les prises de vue Attention Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages corporels...
DÉSIGNATION DES PIÈCES LEICA M10-R * Les objectifs Leica M avec lunette de visée recouvrent le capteur de luminosité. Pour plus d’informations sur le fonctionnement avec ces objectifs ou d’autres, reportez-vous aux paragraphes « Affichages (viseur) » et « Objectifs Leica M ».
Page 21
Fenêtre du télémètre Capteur de luminosité LED du retardateur Fenêtre du viseur Touche de mise au point Bouton de déverrouillage de l’objectif Baïonnette de Leica M Codage 6 bits (Capteur d’identification du type d’objectif) Viseur télémétrique Oculaire de viseur Molette Capteur de luminosité...
Page 22
OBJECTIF Parasoleil Bague de réglage de diaphragme avec graduation Point de repère pour les valeurs de diaphragme Bague de réglage de la mise au point Poignée de doigt Bague fixe Index de mise au point Graduation de la profondeur de champ Bouton de repère pour le changement d’objectif Codage 6 bits * Non compris dans la livraison.
AFFICHAGES Affichage numérique : VISEUR – Vitesse d’obturation automatique en mode Automa- tique avec priorité diaphragme ou défilement des vitesses d’obturation supérieures à 1 s – Avertissement en cas de dépassement de la limite inférieure/supérieure de la plage de mesure ou de réglage en mode Automatique avec priorité...
ÉCRAN EN MODE LECTURE Tous les affichages/valeurs concernent les réglages actuels LORS DE LA PRISE DE VUE Tous les affichages/valeurs concernent les réglages actuels En mode Live View En cas d’utilisation du viseur...
Page 26
Mode de prise de vue ( (visible seulement en cas d’agrandissement d’un détail) Cadence Moteur Cadence Moteur WLAN/Leica FOTOS Numéro de fichier de la prise de vue affichée Moment de synchronisation du flash Informations sur l’objectif Capacité de la batterie Histogramme Identification du détourage des parties du sujet sous-expo-...
Page 27
AFFICHAGE DE L’ÉTAT DE CHARGE SUR L’ÉCRAN L’état de charge de la batterie s’affiche sur l’écran de statut ainsi que dans la ligne du haut. Affichage État de charge env. 80 - 100 % env. 65 - 80 % env. 45 - 65 % env.
PRÉPARATIONS PRÉPARATION DU CHARGEUR Raccordez le chargeur au réseau avec le câble d’alimentation FIXATION DE LA COURROIE DE PORT adapté aux prises locales. Remarque Attention • Le chargeur se règle automatiquement sur la tension appropriée. • Après la mise en place de la courroie de port, veuillez vous assurer que les fermetures sont montées correctement pour éviter une chute de l’appareil photo.
CHARGE DE LA BATTERIE AFFICHAGE DE L’ÉTAT DE CHARGE SUR LE CHARGEUR Une batterie lithium-ion fournit l’énergie nécessaire à l’appareil photo. INSERTION DE LA BATTERIE DANS LE CHARGEUR La LED d’état indique que la procédure de charge est correcte. Affichage État de charge Durée de charge*...
INSERTION/RETRAIT DE LA BATTERIE INSERTION ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint (voir p. 42) ▸ Ouvrez, puis refermez ensuite la semelle (voir p. 32) Important • Le retrait de la batterie pendant que l’appareil photo est allumé peut entraîner la perte des paramétrages individuels et endommager la carte mémoire.
INSERTION/RETRAIT DE LA CARTE MÉMOIRE Le compartiment de carte mémoire se trouve juste à côté du logement de la batterie. L’appareil photo enregistre les prises de vue sur une carte SD ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint (voir p. 42) (Secure Digital) ou SDHC (High Capacity) ou encore SDXC ▸...
Page 32
OUVERTURE/FERMETURE DE LA SEMELLE FERMETURE OUVERTURE ▸ Mettez en place la semelle ▸ Tournez la goupille de verrouillage dans le sens des aiguilles d’une montre ▸ Dressez la goupille de verrouillage ▸ Rabattez la goupille de verrouillage ▸ Tournez la goupille de verrouillage dans le sens inverse des ▸...
Outre les objectifs Leica M, il est également possible d’utiliser des permet ainsi la mise au point manuelle avec le télémètre de objectifs Leica R grâce à l’adaptateur M pour Leica R disponible en l’appareil Leica M. L’utilisation du télémètre avec des objectifs tant qu’accessoire.
1961-1995, fabriqués au Canada) ne peuvent pas se fixer sur l’appareil photo ou ne permettent pas une mise au point à l’infini. Le service Leica Customer Care peut modifier ces objectifs de manière à ce qu’ils soient également...
REMPLACEMENT DE L’OBJECTIF RETRAIT OBJECTIFS LEICA M MISE EN PLACE ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint ▸ Saisissez l’objectif par la bague fixe ▸ Appuyez sur le bouton de déverrouillage situé sur le boîtier de l’appareil ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint (voir p. 42) ▸...
Page 36
AUTRES OBJECTIFS RETRAIT DE L’ADAPTATEUR (p. ex. objectifs Leica R) D’autres objectifs peuvent être utilisés à l’aide d’un adaptateur pour baïonnette M (par ex. adaptateur M Leica R). MISE EN PLACE DE L’ADAPTATEUR ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint ▸...
Page 37
MISE EN PLACE DE L’OBJECTIF SUR L’ADAPTATEUR RETRAIT DE L’OBJECTIF SUR L’ADAPTATEUR ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint ▸ Assurez-vous que l’appareil photo est bien éteint ▸ Saisissez l’objectif par la bague fixe ▸ Saisissez l’objectif par la bague fixe ▸...
– Par ailleurs les informations que fournit ce codage 6 bits sont intégrées aux données Exif des prises de vue. La représentation En cas d’utilisation d’un objectif Leica M sans codage 6 bits, il faut des données image étendues inclut également l’affichage de la indiquer manuellement le type d’objectif.
Remarques • Sur de nombreux objectifs, le numéro de référence est gravé du En cas d’utilisation d’un objectif Leica R à l’aide de l’adaptateur M côté opposé de l’échelle de profondeur de champ. pour Leica R, il faut indiquer aussi manuellement le type d’objectif.
Vissez à fond dans le sens des aiguilles d’une montre Remarques • Merci de noter les indications sur le site Web Leica quant à la sélection correcte de la lentille de correction. • Merci de noter que le viseur du Leica M10-R est réglé en version standard sur –0,5 dioptries.
UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO ARRÊT DE L’APPAREIL PHOTO Arrêt ÉLÉMENTS DE COMMANDE COMMUTATEUR PRINCIPAL Pour la mise en marche et l’arrêt de l’appareil photo, utiliser le commutateur principal. ALLUMER L’APPAREIL PHOTO Marche Remarque • Grâce à la fonction (voir p. 57), il est Économie d’énergie Auto Économie d’énergie Auto possible d’arrêter automatiquement l’appareil photo s’il n’est...
DÉCLENCHEUR 2. Enfoncer – Déclenchez • Les données sont ensuite transférées sur la carte mémoire. – Démarrage d’un temps de latence présélectionné du retardateur – Démarrage d’une prise de vue en série ou en rafale Remarques • Pour éviter le flou de bougé, appuyez progressivement sur le déclencheur, et non d’un coup brusque, jusqu’au léger déclic Le déclencheur fonctionne en deux temps.
MOLETTE DE RÉGLAGE DU TEMPS D’OBTURATION MOLETTE DE RÉGLAGE ISO La molette de réglage du temps d’obturation ne possède pas de butée, vous pouvez donc la faire tourner dans les deux sens à partir de n’importe quelle position. Elle s’enclenche dans toutes les positions gravées et les valeurs intermédiaires.
MOLETTE TOUCHE DE SÉLECTION/TOUCHE CENTRALE – Navigation dans les menus TOUCHE DE SÉLECTION – Réglage d’une valeur de correction de l’exposition – Agrandissement/réduction des prises de vue visualisées – Navigation dans les menus – Réglage des options de menu/fonctions sélectionnées –...
TOUCHE LV/TOUCHE PLAY/TOUCHE MENU ÉCRAN – Affichage des réglages actuels les plus importants TOUCHE LV – Accès rapide à certains menus – Activation et désactivation du mode Live View – Commande tactile TOUCHE PLAY – Mise en marche et arrêt du mode lecture (continue) –...
Page 47
COMMANDE TACTILE* en mode Prise de vue (mode LV) en mode Lecture appuyer brièvement Déplacement du champ de mesure Sélectionnez la prise de vue Afficher ou masquer l’affichage Info appuyer deux fois Activer l’assistance de mise au point Agrandissement/réduction des prises de vue visualisées balayer Déplacement de la section d’image agrandie...
COMMANDE DE MENU ZONES DE MENU Zones de menu : MENU PRINCIPAL MENU PRINCIPAL FAVORIS FAVORIS MENU FAVORIS : MENU PRINCIPAL MENU PRINCIPAL Le menu Favoris offre un accès rapide aux options de menu les – contient toutes les options de menu plus fréquemment utilisées.
MENU PRINCIPAL SOUS-MENU Le menu principal offre un accès à tous les réglages. La plupart est Il existe différents types de sous-menus. Pour l’utilisation organisée dans des sous-menus. respective, voir les pages suivantes. Option de menu active Zone de menu : Option de sous-menu MENU PRINCIPAL MENU PRINCIPAL...
NAVIGATION DANS LE MENU NAVIGATION PAGE PAR PAGE Pour défiler vers l’avant AFFICHAGE DE LA « PAGE DE DÉMARRAGE » ▸ Appuyez sur la touche (ACCÈS À LA COMMANDE DE MENU) MENU • La page 4 du menu principal est de nouveau suivie par la page si le menu Favoris ne contient aucune option de menu : 1 du menu principal.
SOUS-MENUS VALIDATION DU CHOIX ▸ Appuyez sur la touche centrale CLAVIER/PAVÉ NUMÉRIQUE • Sur l’écran s’affiche de nouveau l’option de menu active. La variante de fonction qui vient d’être définie s’affiche à droite dans la ligne de menu correspondante. Remarque •...
SÉLECTION D’UN BOUTON (SYMBOLE/TOUCHE DE FONCTIONS) MENU À CURSEURS Par commande à touches ▸ Appuyez sur la touche de sélection dans la direction souhaitée • Le bouton actif actuel est mis en relief. ▸ Tournez la molette • Le bouton actif actuel est mis en relief. •...
MENU DATE/HEURE MENU COMBI Le réglage des différentes options de menu s’effectue via une Pour accéder au champ de réglage suivant barre de réglage dans la zone inférieure de l’affichage. ▸ Appuyez sur la touche de sélection à gauche/droite Pour sélectionner les différents points ▸...
ACCÈS RAPIDE GESTION DU MENU FAVORIS ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Réglages personnalisés Réglages personnalisés MENU FAVORIS ▸ Sélectionnez Sélectionner les favoris Sélectionner les favoris ▸ Sélectionnez le sous-menu souhaité Vous pouvez classer de manière personnalisée les options de menu (jusqu’à...
PAR L’ÉCRAN DE STATUT ACCÈS DIRECT Pour un fonctionnement particulièrement rapide avec un accès direct, vous pouvez attribuer à la molette une fonction menu, soit soit . Le réglage n’a aucune Compensation d’Exposition Compensation d’Exposition Zoom LV Zoom LV influence sur le fonctionnement en cas d’assistances mise au point actives.
RÉGLAGES DE BASE DE L’APPAREIL PHOTO DATE/HEURE Pour la navigation dans les menus et pour l’entrée, voir le chapitre DATE « Commande de menu » (voir p. 48). 3 variantes sont disponibles pour l’ordre d’affichage. • À la première mise en marche de l’appareil photo, après une réinitialisation aux réglages par défaut (voir p. 118) ou après ▸...
à tout moment en appuyant sur le déclencheur ou en Remarques l’arrêtant et en le remettant en marche à l’aide du commutateur • est uniquement disponible avec un Leica Visoflex Heure GPS Auto Heure GPS Auto principal. mis en place (disponible comme accessoire) avec une fonction GPS allumée.
LED D’ÉTAT RÉGLAGES DE L’ÉCRAN/DU VISEUR En réglages par défaut, la LED d’état émet un message dans le cas L’appareil photo possède un écran couleur 3″ à cristaux liquides d’un nombre d’opérations dans l’appareil photo (notamment lors protégé par un verre Gorilla antirayures d’une dureté...
• Cette commande automatique n’est pas possible avec les – Adoption de différentes fonctions d’écran objectifs Leica M avec lunette de visée, car ils recouvrent le – Transmission d’informations GPS à l’appareil photo (voir p. 56 capteur de luminosité qui fournit les informations nécessaires.
UTILISATION DE L’ÉCRAN/MODE EVF LIVE VIEW (MODE PRISE DE VUES) Réglage par défaut : En cas d’utilisation d’un viseur électronique, celui-ci peut prendre Auto Auto Détermine quel affichage doit être utilisé pour le mode Live View. en charge différentes fonctions de l’écran. Les affichages sont identiques indépendamment du fait qu’ils apparaissent sur l’écran ▸...
RÉGLAGES DE BASE DES PRISES DE VUE RÉGLAGES JPG Les fonctions et réglages décrits dans ce paragraphe concernent exclusivement les prises de vues au format FORMAT DE FICHIERS RÉSOLUTION Le format et le format standardisé de données brutes (« digital negative ») sont disponibles. Ces deux formats peuvent En cas de sélection du format , il est possible de prendre des être utilisés soit séparément soit ensemble.
PROPRIÉTÉS DE L’IMAGE SATURATION DES COULEURS La saturation détermine, pour les prises de vue en couleur, si les L’un des nombreux avantages de la photographie numérique est la couleurs de l’image apparaissent plutôt « pâles » et pastel ou plutôt facilité avec laquelle il est possible de modifier les propriétés « éclatantes »...
Série - lent Série - lent (voir p. 84) – Outre la prise de vue de cliché individuel, le Leica M10-R offre Série - rapide Série - rapide encore différents autres modes de fonctionnement. Des indica- Retardateur Temps de latence :...
également un système de mise au point très précis couplé à l’objectif. L’assemblage s’effectue automatique- ment lors du montage sur l’appareil photo pour tous les objectifs Leica M d’une focale de 16 mm à 135 mm. Le viseur assure un INFO facteur d’agrandissement de 0,73x.
Page 66
28 mm + 90 mm Si des objectifs à focales 28 (Elmarit à partir du numéro de série 2 411 001), 35, 50, 75, 90 et 135 mm sont utilisés, le cadre 1/8000 12500 999-9000 lumineux correspondant s’allume automatiquement dans les combinaisons 35 mm + 135 mm, 50 mm + 75 mm, ou 28 mm + 90 mm.
MODE LIVE VIEW AFFICHAGES DES PRISES DE VUE/FOCALES ALTERNATIVES Indépendamment de l’objectif installé, d’autres cadres lumineux Le mode Live View permet, lors de la prise de vue, de visualiser le peuvent être affichés. Il est ainsi possible de simuler les focales sujet à...
MISE AU POINT (RECENTRAGE) MÉTHODE PAR STIGMOMÈTRE À la prise de vue d’un élément architectural, vous visez par Vous disposez de différentes fonctions auxiliaires pour la mise au exemple le rebord vertical ou une autre ligne verticale clairement point, selon que vous utilisez le télémètre ou le mode Live View. définie avec le champ de mesure du télémètre et vous tournez la bague de mise au point de l’objectif jusqu’à...
EN MODE LIVE VIEW ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Assist. acquisit. Assist. acquisit. (AVEC FONCTIONS AUXILIAIRES) ▸ Sélectionnez Focus Peaking Focus Peaking ▸ Sélectionnez le réglage désiré En mode Live View, vous pouvez procéder au réglage de la netteté Arrêt Arrêt Rouge...
AGRANDISSEMENT OUVERTURE DES FONCTIONS AUXILIAIRES MF Dans l’image en bas à gauche sont affichés la position et le niveau 1/8000 12500 d’agrandissement de la section montrée. La section montrée peut alors aussi être non agrandie. À chaque ouverture des fonctions auxiliaires MF est utilisé...
Page 71
AVEC LA BAGUE DE RÉGLAGE DE LA MISE AU POINT AVEC LA MOLETTE Les fonctions auxiliaires peuvent être ouvertes automatiquement Il est également possible d’ouvrir les fonctions auxiliaires avec la pendant la mise au point. molette. ▸ Dans le menu principal, sélectionnez ▸...
SENSIBILITÉ ISO VALEURS ISO FIXES Le réglage ISO comprend une plage comprise entre 100 et VALEURS GRAVÉES SUR LA MOLETTE DE RÉGLAGE ISO 50 000 ISO permettant ainsi un ajustement ciblé à toutes les situations. ▸ Tournez la molette de réglage ISO à la valeur désirée Avec le réglage manuel de l’exposition, il existe une plus grande 1600 3200...
RÉGLAGE AUTOMATIQUE LIMITER LA VALEUR ISO Sont disponibles toutes les valeurs à partir d’ISO 125. La sensibilité est adaptée automatiquement à la luminosité Réglage par défaut : 1600 1600 extérieure et/ou aux combinaisons diaphragme-vitesse d’obtura- ▸ Dans le menu principal, sélectionnez tion prescrites.
BALANCE DES BLANCS COMMANDE AUTOMATIQUE/PARAMÉTRAGES FIXES – : pour la commande automatique qui assure des résultats Auto Auto En photographie numérique, la balance des blancs assure un rendu neutres dans la plupart des situations. des couleurs neutre, quelle que soit la lumière. Son fonctionne- –...
RÉGLAGE MANUEL PAR MESURE Pour décaler le champ de mesure AF Carte de Gris Carte de Gris ▸ Appuyez sur la touche de sélection dans la direction souhaitée Cette variante de mesure recense uniquement la teinte de couleur Pour effectuer la mesure adéquate avec le champ de mesure, à...
RÉGLAGE DIRECT DE LA TEMPÉRATURE DES COULEURS EXPOSITION Il est possible de régler directement des valeurs entre 2000 et Lorsque le système de mesure de l’exposition est prêt à commen- 13100 K (Kelvin). Vous disposez ainsi d’une très large plage, qui cer une mesure, les affichages du viseur ou de l’écran restent couvre la plupart des températures de couleur existant dans la allumés en permanence :...
MODES D’EXPOSITION EN CAS D’UTILISATION DU TÉLÉMÈTRE Mesure fortement pondérée centrale. L’appareil photo propose deux modes d’exposition : automatique Pour cela, la lumière réfléchie par les lamelles claires est captée et avec priorité diaphragme ou réglage manuel. Selon le sujet, la mesurée par une photodiode.
MODE AUTOMATIQUE AVEC PRIORITÉ DIAPHRAGME – A Remarques • Pour plus de clarté, la vitesse d’obturation calculée s’affiche par Le mode automatique avec priorité diaphragme règle automatique- demi-paliers. ment l’exposition en fonction de la valeur de diaphragme réglée • Avec des vitesses d’obturation supérieures à 2 s, le temps manuellement.
RÉGLAGE MANUEL DE L’EXPOSITION – M AFFICHAGE SUR LE VISEUR sous-exposition d’au moins un niveau Le réglage manuel de la vitesse d’obturation et du diaphragme est de diaphragme indiqué : sous-exposition de 1⁄2 niveau de diaphragme – pour obtenir un effet d’image spécial qui peut être obtenir uniquement par une certaine exposition exposition correcte –...
VITESSES D’OBTURATION FIXES TEMPS D’EXPOSITION PROLONGÉ ( Par ailleurs, il est possible d’utiliser cette fonction pour configurer des vitesses d’obturation supérieures à 8 s : FONCTION B Avec le réglage , l’obturateur reste ouvert tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé (jusqu’à 16 min maximum, en fonction du réglage ISO).
COMMANDE DE L’EXPOSITION Remarques • Le système de mesure de l’exposition reste désactivé dans tous les cas de figure ; après le déclenchement, l’affichage numérique APERÇU DE L’EXPOSITION du viseur indique le temps de pose écoulé (en secondes) à titre Cette fonction permet avant la prise de vue d’évaluer et de indicatif.
MÉMORISATION DE LA VALEUR DE MESURE Remarques • Une mémorisation de la valeur de mesure ne présente pas Il arrive fréquemment que, lorsque des détails importants du motif d’intérêt associée à la mesure multizone car, dans ce cas, la doivent être excentrés pour la composition de l’image, ils détection ciblée d’un détail isolé...
CORRECTION DE L’EXPOSITION Par commande à molette ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Les systèmes de mesure de l’exposition sont étalonnés sur une Réglages personnalisés Réglages personnalisés valeur de gris moyenne correspondant à la luminosité d’un motif ▸ Sélectionnez Configurer la molette Configurer la molette photographique normal, c’est-à-dire moyen.
MODES DE PRISE DE VUE Remarques • Il est recommandé lors de l’utilisation de cette fonction de désactiver le mode de lecture de visualisation PRISES DE VUE EN SÉRIE Re-visionnage Auto Re-visionnage Auto En réglages par défaut, l’appareil photo est paramétré pour des •...
PRISE DE VUE EN RAFALE Remarques • Des prises de vue en rafale sur une durée assez longue dans un Avec cet appareil photo, vous pouvez photographier de manière endroit froid, ou dans un endroit où la température est élevée et automatique des mouvements sur une certaine durée sous la l’humidité...
BRACKETING D’EXPOSITION Le nombre des prises de vue est sélectionnable (3 ou 5 prises de vue). La différence d’exposition réglable sous entre valeurs de diaph valeurs de diaph De nombreux motifs intéressants présentent un fort contraste et les prises de vue est de jusqu’à 3 EV. comprennent à...
RETARDATEUR Remarques • Si un bracketing d’exposition est paramétré, il est indiqué par Le retardateur permet de réaliser des prises de vue avec un retard l’icône à l’écran. présélectionné. Dans de tels cas, nous vous conseillons de fixer • L’ordre des prises de vue est le suivant : sous-exposition / l’appareil sur un trépied.
AFFICHAGES INFO Afin d’afficher ou de masquer des informations à court terme Selon la situation initiale, l’affichage change en conséquence, AFFICHAGES INFO EN MODE PRISE DE VUES lorsque le déclencheur est maintenu enfoncé. ▸ Appuyez sur le déclencheur et maintenez-le enfoncé En mode Live View, il est possible d’utiliser l’écran pour afficher une série de réglages.
AFFICHAGES AUXILIAIRES DÉFINITION DES VALEURS LIMITES Pour adapter ces affichages à des conditions spécifiques ou à votre créativité, vous pouvez définir une valeur seuil pour ces affichages, DÉTOURAGE c’est-à-dire à quel degré de surexposition ils apparaissent. L’affichage du détourage délimite des zones claires ou sombres de ▸...
HORIZON VIRTUEL Sur l’image à l’écran, un long trait au centre de l’image sert à représenter l’axe transversal. Grâce aux capteurs intégrés, l’appareil photo peut afficher son – dans la position neutre = vert orientation. À l’aide de ces affichages, il est possible d’orienter –...
QUADRILLAGE HISTOGRAMME Le quadrillage divise le champ de l’image en plusieurs zones. L’histogramme représente la répartition de la luminosité sur le Celles-ci facilitent par exemple la composition de l’image ainsi que cliché. L’axe horizontal correspond aux valeurs de luminosité qui l’orientation précise de l’appareil.
Flash. Important • L’emploi de flashes incompatibles avec le Leica M10-R peut dans le pire des cas entraîner des dommages irréversibles sur l’appareil photo et/ou sur le flash.
MISE EN PLACE DU FLASH MESURE DE L’EXPOSITION AU FLASH (MESURE TTL) Le mode Flash entièrement automatique, commandé par l’appareil ▸ Éteignez l’appareil photo et le flash photo est disponible avec les flashes compatibles avec le système ▸ Lors de l’installation, il convient de faire attention à ce que le (voir p. 92) pour cet appareil photo et pour les deux modes pied du flash soit entièrement inséré...
Commande automatique par l’appareil photo Le mode Flash HSS entièrement automatique, c.-à-d. commandé par l’appareil photo, est disponible sur le Leica M10-R avec les SF 40, SF 60 : flashes compatibles (voir p. 92), avec toutes les vitesses Commande automatique par l’appareil photo, pas de d’obturation et pour tous les modes d’exposition de l’appareil...
COMMANDE DU FLASH Le moment conventionnel du déclenchement du flash est au début de l’exposition ( ), immédiatement après que le premier Ouvert. Obtu. Ouvert. Obtu. Les réglages et fonctionnalités décrits dans les paragraphes rideau de l’obturateur ait entièrement ouvert la fenêtre de cadrage. suivants se rapportent exclusivement aux flashes fournis avec le Ceci peut même entraîner des contradictions virtuelles, comme sur présent appareil photo et compatibles avec le système.
PORTÉE DU FLASH CORRECTION DE L’EXPOSITION AU FLASH La plage utilisable du flash dépend des valeurs de diaphragme et Cette fonction permet de réduire ou de renforcer de manière ciblée de sensibilité réglées manuellement ou par l’appareil photo. Pour l’exposition au flash indépendamment de l’exposition due à la un éclairage suffisant par le flash, il est décisif que le motif lumière ambiante, p.
Page 97
à l’utilisation avec des flashs sur lesquels la correction pour activer la mesure de l’exposition ne peut pas être réglée automatiquement (p. ex. Leica SF 26). • Si le déclencheur est enfoncé à fond trop rapidement, il est • Un éclairage au flash plus lumineux sélectionné avec correction possible que le flash ne se déclenche pas.
Page 98
INDICATIONS DE CONTRÔLE DE L’EXPOSITION AU FLASH DANS LE VISEUR (avec des flashes compatibles) Dans le viseur du Leica M10-R, l’icône d’éclair permet d’indiquer différents états de fonctionnement. • Le flash ne peut pas se déclencher n’apparaît pas • Sur le flash, il faut régler un mode de...
MODE LECTURE ÉLÉMENTS DE COMMANDE EN MODE LECTURE Il existe deux fonctions de lecture indépendantes l’une de l’autre : – affichage rapide directement après la prise de vue (prévisualisa- 1/8000 12500 tion) 999-9000 – mode lecture normal en vue de l’affichage illimité dans le temps et de la gestion des prises de vue enregistrées Remarques •...
DÉMARRER/QUITTER LE MODE LECTURE SÉLECTION/DÉFILEMENT DES CLICHÉS Les prises de vue sont disposées en une rangée horizontale. Si la ▸ Appuyez sur la touche PLAY rangée de prises de vue arrive à la fin lors du défilement, • Sur l’écran apparaît la dernière photo réalisée. l’affichage saute à...
AFFICHAGE INFO EN MODE LECTURE Par commande tactile Pour vous permettre de regarder les clichés sans être gêné, les clichés apparaissent en réglages par défaut, sans les informations des lignes du haut et du bas. 1/8000 12500 999-9000 ▸ Effleurez brièvement l’écran à un endroit quelconque INFO 22:45 22.02.2012...
AGRANDISSEMENT D’UN DÉTAIL En vue d’une estimation plus précise, il est possible d’ouvrir en agrandi une section librement choisie d’un cliché d’image. L’agrandissement s’effectue avec la molette en quatre incréments, et pour la commande tactile en continu. Par commande tactile ▸...
AFFICHAGE SIMULTANÉ DE PLUSIEURS CLICHÉS Par commande à touches ▸ Tournez la molette Pour un meilleur aperçu ou pour trouver plus facilement un cliché (vers la droite : augmenter l’agrandissement, vers la gauche : recherché, il est possible d’afficher plusieurs prises de vue réduites réduire l’agrandissement) simultanément dans un affichage de liste.
Page 105
AFFICHER 20 CLICHÉS « EN BLOC » Par commande à touches Dans cet aperçu, il est possible de défiler rapidement « en bloc ». ▸ Tournez la molette vers la gauche • 12 prises de vue s’affichent simultanément. En continuant à 936-954 tourner, vous pouvez afficher simultanément 20 prises de vue. ▸...
POUR REVENIR À L’AFFICHAGE EN PLEIN ÉCRAN MARQUAGE/ÉVALUATION DES CLICHÉS Par commande tactile Les clichés peuvent être marqués comme favoris pour pouvoir les ▸ Écartez les doigts retrouver plus rapidement ou pour simplifier la suppression ultérieure de plusieurs clichés. ▸ Effleurez rapidement la prise de vue souhaitée Remarques •...
SUPPRIMER CERTAINS MARQUAGES EFFACEMENT DES PRISES DE VUE ▸ Appuyez sur le bas de la touche de sélection Pour la suppression de prises de vue, il y a plusieurs possibilités : • Le marquage disparaît. – effacer les prises de vue une à une –...
EFFACER LES PRISES DE VUE UNE À UNE Pour annuler la suppression et retourner au mode lecture normal ▸ Appuyez sur la touche MENU ▸ Appuyez sur la touche PLAY Remarque • Même quand l’écran d’effacement est actif, les fonctions « Défilement »...
EFFACER TOUTES LES PRISES DE VUE • La demande apparaît. Supprimer toutes ? Supprimer toutes ? ▸ Appuyez sur la touche MENU ▸ Sélectionnez Remarque ▸ Dans le menu Lecture, sélectionnez Supprimer plusieurs Supprimer plusieurs • Pendant la procédure d’effacement, la LED clignote. Ceci peut durer un moment.
EFFACER LES PRISES DE VUE NON ÉVALUÉES • La demande apparaît. Suppr. ttes non classées ? Suppr. ttes non classées ? ▸ Appuyez sur la touche MENU ▸ Sélectionnez • Pendant la procédure d’effacement, la LED clignote. Ceci ▸ Dans le menu Lecture, sélectionnez Supprimer plusieurs Supprimer plusieurs peut durer un moment.
APERÇU DE LA DERNIÈRE PRISE DE VUE Les enregistrements peuvent être affichés directement après la prise de vue, afin de contrôler de manière exemplairement rapide et facile le succès de la prise de vue. La durée de l’affichage automatique peut être réglée. ▸...
AUTRES FONCTIONS ENREGISTRER LES PARAMÉTRAGES EN VIGUEUR COMME PROFIL UTILISATEUR PROFILS UTILISATEUR CRÉATION DE PROFILS Cet appareil photo permet de mémoriser à long terme toutes les Enregistrement des paramétrages/création d’un profil combinaisons possibles de tous les paramétrages du menu, p. ex. ▸...
Page 113
UTILISATION/ACTIVATION DES PROFILS EXPORTATION DES PROFILS SUR LA CARTE MÉMOIRE/ IMPORTATION DES PROFILS DEPUIS LA CARTE Réglage par défaut : Profil Standard Profil Standard MÉMOIRE ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Profils Utilisat. Profils Utilisat. ▸ Dans le menu principal, sélectionnez ▸...
GESTION DES DONNÉES Remarques • Si des cartes mémoire sont utilisées qui n’ont pas été formatées avec cet appareil photo, la numérotation des fichiers reprendra STRUCTURE DES DONNÉES SUR LA CARTE MÉMOIRE automatiquement à 0001. Si toutefois la carte mémoire utilisée contient déjà...
MODIFICATION DU NOM DES FICHIERS CRÉATION D’UN NOUVEAU DOSSIER ▸ Dans le menu principal, sélectionnez ▸ Dans le menu principal, sélectionnez Numérotation Images Numérotation Images Numérotation Images Numérotation Images ▸ Sélectionnez ▸ Sélectionnez Changer le nom de fichier Changer le nom de fichier Nouveau dossier Nouveau dossier •...
Cette Pour cela, vous pouvez saisir, pour chaque cliché, dans 2 rubriques fonction est uniquement disponible si un Leica Visoflex est installé. des informations de 20 caractères maximum. L’appareil photo reçoit alors en permanence les données de ▸...
• Si la carte mémoire a été formatée sur un autre appareil, p. ex. sur un ordinateur, elle doit être reformatée sur l’appareil photo. • Si le formatage ou l’écrasement sur la carte mémoire est impossible, demandez conseil à votre revendeur ou au service Leica Customer Care (voir p. 146).
TRANSFERT DE DONNÉES RÉINITIALISATION DE L’APPAREIL PHOTO AUX RÉGLAGES PAR DÉFAUT Avec Leica FOTOS, les données peuvent être transférées facilement sur les appareils mobiles (voir p. 120). En alternative, Cette fonction permet de remettre à zéro d’un coup tous les la transmission peut s’effectuer au moyen d’un lecteur de carte.
▸ Allumez l’appareil photo peuvent s’installer a posteriori sur votre appareil. À cet effet, Leica ▸ Dans le menu principal, sélectionnez propose de temps à autre des mises à jour de microprogrammes...
PREMIÈRE CONNEXION AVEC L’APPAREIL MOBILE smartphone/une tablette. Pour cela, il faut d’abord installer l’appli La connexion s’effectue par WLAN. Lors de la première connexion « Leica FOTOS » sur l’appareil mobile. avec un appareil mobile, il faut effectuer un appariement entre l’appareil photo et l’appareil mobile.
• L’appareil photo est ajouté à la liste des appareils connus. • Il est recommandé de supprimer les appareils connectés ▸ Suivez les instructions dans Leica FOTOS rarement de la liste des appareils connus afin d’empêcher les connexions indésirables. • Si la connexion est établie, les icônes respectives s’affichent •...
ENTRETIEN/STOCKAGE l’appareil photo dans un environnement humide, il faut qu’il soit complètement sec avant de le ranger. Si vous n’utilisez pas l’appareil photo pendant une période • Pour éviter toute attaque fongique, ne laissez pas l’appareil dans prolongée, il est conseillé d’effectuer les opérations suivantes : sa sacoche en cuir pendant un temps prolongé.
Page 123
BATTERIE lunettes de vue imprégnés de substances chimiques sont déconseillés car ils peuvent endommager les verres des • Les batteries lithium-ion doivent être stockées uniquement en objectifs. état partiellement chargé, c’est-à-dire ni entièrement déchar- • Pour obtenir une protection optimale des lentilles frontales dans gées, ni entièrement chargées.
Pour faire nettoyer le capteur, vous pouvez retourner votre appareil DÉTECTION DE POUSSIÈRE photo au Leica Customer Care (voir p. 146). Ce nettoyage ne fait toutefois pas partie des prestations offertes par la garantie et il Si de la poussière ou des particules de saleté adhèrent au verre du vous sera donc facturé.
Page 125
▸ Dans le menu principal, sélectionnez Important Nettoyage Capteur Nettoyage Capteur ▸ Sélectionnez • Le capteur doit également être révisé et nettoyé dans un Ouvrir l’obturateur Ouvrir l’obturateur environnement le moins poussiéreux possible afin d’éviter tout • Le message apparaît. Inspection du Capteur? Inspection du Capteur? encrassement supplémentaire.
Problème Cause possible/à examiner Propositions de remède Problèmes avec la batterie La batterie se vide très rapidement Batterie trop froide Réchauffer la batterie (par ex. dans la poche du pantalon) et l’insérer juste avant la prise de vue Batterie trop chaude Laisser refroidir la batterie Luminosité...
Page 127
Menus et affichages Le viseur électronique est sombre Luminosité EVF réglée trop bas Régler la luminosité EVF L’affichage n’est pas en français Dans le menu , sélectionner l’option Language Language Français Français L’écran est trop clair ou trop foncé/difficile à La luminosité...
Page 128
L’amplification est accrue comme aide pour la Aucun dysfonctionnement, les prises de vue ne sont Sur l’écran/dans le viseur, le bruit numérique apparait lorsque le déclencheur est enfoncé composition d’image, lorsque le motif est éclairé pas concernées jusqu’au premier point de résistance faiblement et que l’ouverture du diagramme est réduite L’écran/le viseur s’arrête au bout d’un temps très Paramétrages d’économies d’énergie activés...
Page 129
Détection object. Détection object. L’objectif installé n’est pas codé Contacter Leica Customer Care Les prises de vue sont endommagées ou absentes La carte mémoire a été ôtée pendant que l’affichage de Ne pas retirer la carte pendant que l’affichage de disponibilité...
Page 130
Aucune photo n’est affichée Carte mémoire absente Insérer une carte mémoire Les prises de vue ont été enregistrées avec un autre Transmettre les prises de vue en vue de l’affichage sur appareil photo un autre appareil Il s’agit d’un fichier vidéo Le lire avec un autre appareil Les images ne peuvent pas être affichées Le nom de fichier de l’image a été...
VUE D’ENSEMBLE DU MENU Réglages par défaut Utilisable pour Menu principal 1. Sous-menu Page FAVORIS FAVORIS FAVORIS FAVORIS Page de menu 1 Détection object. Détection object. Cadence Moteur Cadence Moteur Intervallomètre Intervallomètre Bracketing d’Exposition Bracketing d’Exposition ...
Page 133
Réglages par défaut Utilisable pour Page FAVORIS FAVORIS FAVORIS FAVORIS Page de menu 2 Réglages JPG Réglages JPG Résolution JPG Résolution JPG Contraste Contraste Détail Détail Saturation Saturation Monochrome Monochrome Re-visionnage Auto Re-visionnage Auto ...
Page 134
Luminosité de l'écran Luminosité viseur Luminosité viseur Page de menu 3 Économie d'énergie Auto Économie d'énergie Auto Leica FOTOS Leica FOTOS Date & Heure Date & Heure Heure GPS Auto Heure GPS Auto ...
Page 135
Informations de l’appareil Informations de l’appareil Firmware de l'appareil Firmware de l'appareil Information Réglementaire Information Réglementaire Information Copyright Information Copyright Option de menu disponible uniquement si le viseur Leica Visoflex est en place (disponible en tant qu’accessoire).
Conditions de fonctionnement JPG : 8 bits Espace de couleurs Espace de couleurs de 0 °C à +40 °C Interfaces Interfaces sRGB Griffe porte-accessoires ISO avec contacts de commande supplémen- taires pour flash Leica et viseurs Leica Visoflex (disponibles en tant qu’accessoire)
Page 143
(basculement automatique lors de la mise en place de l’objectif) toutes les vitesses d’obturation plus courtes que 1⁄180 sec. (avec Correction de la parallaxe Correction de la parallaxe flashes Leica compatibles HSS) La différence horizontale et la différence verticale entre le viseur et Déclencheur Déclencheur l’objectif sont compensées automatiquement en fonction de la mise au...
Page 144
Correspond à température ambiante et avec une humidité atmosphé- rique normale pour ISO 200 avec une valeur de diaphragme de Mesure TTL centrale pondérée de pré-éclair avec flashs Leica (SF 40, 1,0 EV-1 à EV19 avec une valeur de diaphragme de 32 SF 64, SF 26) ou flashs avec adaptateur M5 SCA3502 compatibles...
Page 145
à la norme IEEE 802.11b/g/n (protocole WLAN standard), canaux 1-11, méthode de chiffrement : WPA™ / WPA2™ compatible WLAN, méthode d’accès : mode infrastructure Uniquement si le viseur Leica Visoflex est en place (disponible en tant qu’accessoire). Activable, non disponible partout pour des raisons de législations spécifiques aux différents pays.
Leica et les informa- tions nécessaires pour se les procurer, le service Customer Care de Leica Camera AG se tient à votre disposition. En cas de réparations nécessaires ou de dommages, vous pouvez également vous adresser au Customer Care ou directement au service de réparation d’une des représentations nationales Leica.