Page 1
Avant d’utiliser le clavier numérique, veuillez lire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément. À propos des données de partitions de musique Vous pouvez télécharger des données de partitions de musique du site CASIO sur un ordinateur. Pour plus d’informations, accédez à l’URL suivant. http://world.casio.com/...
Page 2
● Toute reproduction du contenu de ce manuel, complète ou partielle, est interdite. Toute utilisation du contenu de ce manuel dans d’autres buts que personnels sans l’autorisation de CASIO est formellement interdite par les lois du copyright. ● EN AUCUN CAS CASIO NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES, QUELS QU’ILS SOIENT (Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, DES DOMMAGES DUS AUX PERTES DE BÉNÉFICES, D’INTERRUPTION...
• Consignes de sécurité vendus séparément dans le catalogue CASIO, • Divers (Garantie, etc.) disponible auprès de votre revendeur, ainsi que Les articles fournis en accessoires sont susceptibles d’être changés sur le site CASIO à l’adresse suivante. sans avis préalable. http://world.casio.com/ FR-1...
Guide général • Dans ce mode d’emploi les illustrations représentent le LK-265. Le symbole $ présent sur la console de ce produit avec les noms de touches ci-dessous ont la signification suivante. $ : Indique une fonction que l’on active en maintenant la touche un certain temps enfoncée.
Page 5
(VIRTUAL HALL, $KEY LIGHT) bp Bouton de banque de chansons (SONG BANK) ☞FR-8, 10 ☞FR-13, 21 <LK-190> bq Touches numériques, touches [–]/[+]☞FR-4 Bouton de touches lumineuses (KEY LIGHT) ☞FR-8 br Bouton de musique de danse (DANCE MUSIC) 5 Bouton de métronome, temps ☞FR-12...
• Vous pouvez aussi faire défiler les réglages en maintenant enfoncé 3 FUNCTION et en appuyant 4 VIRTUAL HALL, KEY LIGHT. Touche 3 enfoncée Paramètre Afficheur Description LK-265/ LK-190 Transposition Trans. Change (transpose) l’accord général de l’instrument par unités d’un demi-ton. –12 à +12 (unités d’un demi-ton, plus/moins une octave) Volume de AcompVol Change le volume de l’accompagnement automatique.
Page 7
Touche 3 enfoncée Paramètre Afficheur Description LK-265/ LK-190 Réglage du DM Tempo Spécifie si le tempo de la performance change ou pas sur la valeur préréglée tempo de la pour chaque motif. musique de on : Quand le motif est changé, le tempo de la performance change sur le tempo danse suggéré...
Page 8
Touche 3 enfoncée Paramètre Afficheur Description LK-265/ LK-190 Effet de la Jack Sélectionne l’effet appliqué à la pédale. Prolongation (SUS) : Prolonge les notes jouées pendant que la pédale est pédale pressée. Les notes d’orgue ou d’autres sonorités non décroissantes sont prolongées aussi longtemps que la pédale est maintenue enfoncée.
Utilisation de piles Se préparer à jouer Installation du pupitre à musique • Veillez à mettre le clavier numérique hors tension avant d’insérer les piles. • Vous devez vous procurer six piles de taille AA dans le commerce. N’utilisez pas de piles oxyride ni de piles à base Pupitre à...
START/STOP et bm PART SELECT, ACCOMP, Appuyez sur 4$ KEY LIGHT jusqu’à ce que CHORDS. « Key Light » apparaisse sur l’afficheur. (LK-190 : La lecture des chansons de démonstration commence. Appuyez sur 4 KEY LIGHT.) Elle se poursuit jusqu’à ce que vous l’arrêtiez.
Changement des temps par mesure Régler les sons du clavier Vous pouvez configurer le métronome pour que le premier temps de chaque mesure de la chanson que vous jouez soit Sélection parmi les nombreux marqué par un son de clochette. sons d’instruments de musique •...
Régler les sons du clavier Utilisation de VIRTUAL HALL (LK-265/266 uniquement) Activer la fonction VIRTUAL HALL vous permet de jouer avec l’acoustique d’une salle de concert. Appuyez sur 4 VIRTUAL HALL pour mettre la fonction VIRTUAL HALL en service. Pour mettre la fonction VIRTUAL HALL hors service, appuyez une nouvelle fois sur 4 VIRTUAL HALL.
Jouer en mode de musique de danse Mode musique de danse En mode de musique de danse, vous pouvez combiner et jouer plusieurs types de motifs de phrases, et appliquer des effets aux chansons en cours de lecture, afin de profiter de la musique de danse. Les motifs de phrase de chaque partie peuvent être combinés, permettant de profiter de la musique de danse comme un DJ.
Jouer en mode de musique de danse Commutateur de réinitialisation de piste • Appuyez sur br DANCE MUSIC pour retourner à l’écran Si vous appuyez sur cette touche pendant que la lecture est en de sélection du motif. cours, la lecture retourne au début de phrase actuellement lue. Changement de tempo ...
Écouter les chansons • La fonction Build Up auto est exécutée à partir de la note intégrées suivante immédiatement après qu’une touche sur le clavier est enfoncée. Dans ce manuel, les données de musique intégrées au clavier • Bien que les effets et la fonction de Build Up puissent être numérique sont désignées par le terme «...
Page 16
Écouter les chansons intégrées ■ Saut vers l’arrière Interprétation avec la même sonorité que celle d’une chanson Appuyez sur 8s REW. Vous passez à la mesure précédente de la chanson. À La même sonorité utilisée par la chanson est affectée au chaque pression du doigt sur 8s REW, vous reculez clavier de façon que vous puissiez jouer au clavier d’une mesure.
Utiliser les chansons Leçon progressive intégrées pour maîtriser le Phrases clavier Les chansons intégrées sont préréglées avec des phrases (divisions), ce qui facilite l’apprentissage du clavier. Les méthodes que vous pouvez utiliser pour vous entraîner avec ce clavier numérique sont décrites ci-dessous. Début de la chanson Fin de la chanson ●...
Page 18
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavier Jouez les notes sur le clavier en suivant les Sélection de la chanson, de la phrase ou de instructions qui apparaissent à l’écran ainsi que le la partie à apprendre guide vocal du doigté. Sélectionnez d’abord la chanson, la phrase ou la partie à...
Utilisation de Réglages que vous pouvez utiliser pendant la leçon l’accompagnement progressive automatique Sélectionnez simplement un motif d’accompagnement pour Mise hors service du guide vocal du doigté obtenir un accompagnement automatique. Chaque fois que (Speak) vous jouerez un accord de la main gauche, l’accompagnement approprié...
Accompagnement automatique avec accords ■ CASIO CHORD Lorsque vous jouez un accord de la main gauche, des basses Avec CASIO CHORD, vous pouvez utiliser un doigté et des harmoniques sont automatiquement ajoutées au simplifié pour jouer les quatre types d’accords suivants.
Utilisation de l’accompagnement automatique Utilisation optimale de Utilisation du préréglage l’accompagnement automatique monotouche Lorsque vous utilisez le préréglage monotouche, le clavier Variations des motifs de l’accompagnement numérique choisit la sonorité, le tempo et d’autres réglages en automatique fonction du motif rythmique sélectionné. Procédez de la façon suivante pour jouer des motifs au début Appuyez sur bn$ ONE TOUCH PRESET et à...
• Comme le mode de lecture et le mode de stockage ont leurs propres caractéristiques, utiliser la même chanson dans les deux modes ne donne pas le même résultat. Téléchargement de l’application spéciale Allez sur le site web ci-dessous pour télécharger l’application et l’installer sur votre dispositif intelligent. http://web.casio.com/app/ FR-20...
Liaison avec une application (fonction APP) (LK-265/266 uniquement) Utilisation de l’application en Lecture de données mode de stockage sauvegardées (chansons) Appuyez sur bp SONG BANK puis utilisez les Préparez la fonction APP pour l’utiliser (page FR-20). touches bq (pavé numérique) [–] et [+] pour sélectionner une chanson.
Raccorder d’autres appareils Messages d’erreur Cette section explique la signification des messages d’erreur Raccordement à un appareil qui apparaissent sur l’affichage si le transfert des données échoue ou si un autre problème se produit. Pour faire audio disparaître un message d’erreur, appuyez sur n’importe quelle autre touche que le bouton d’alimentation.
Raccorder d’autres appareils Raccordement d’un microphone Raccordez un microphone dynamique en vente dans le commerce à la prise dm MIC IN. Avant de raccorder le microphone, réduisez le volume avec le bouton dl MIC VOLUME. Prise d’entrée de microphone du clavier : Reportez-vous aux «...
Référence En cas de problème Symptôme Solution Accessoires fournis Je ne trouve pas un article qui devrait être dans le Vérifiez soigneusement l’intérieur de tous les matériaux d’emballage. carton. Alimentation Le clavier ne se met pas sous tension. • Contrôlez l’adaptateur secteur ou vérifiez si les piles sont orientées correctement (page FR-7).
Référence Symptôme Solution Le métronome ne résonne pas. • Vérifiez et réglez le volume de l’accompagnement (page FR-4). • Vérifiez et réglez le volume de la chanson (page FR-4). • Vérifiez que le niveau de volume du morceau de musique de danse (page FR-4) et ajustez-le si nécessaire.
Référence Fiche technique Modèle LK-190/LK-265/LK-266 Clavier 61 touches Sensibilité au toucher (LK-265/266 uniquement) 2 types, Hors service Éclairage des touches Nombre maximum de touches s’allumant simultanément : 4 Polyphonie maximale 48 notes Sonorités Sonorités préréglées 400 ; 1 sonorité de piano stéréo Effets Réverbération (10 types, désactivé), Effets de musique de danse, Salle de concert virtuelle...
Référence Alimentation Alimentation 2 voies Piles Six piles manganèse de taille AA ou piles alcalines de taille AA Autonomie des piles Environ 6 heures (avec des piles alcalines) Adaptateur secteur AD-E95100L Extinction automatique Approximativement 30 minutes après la dernière opération ; peut être désactivée. Enceintes 10 cm ×...
Appendice Liste des sonorités Change- Sélection Change- Sélection ment de de MSB ment de de MSB Nom de sonorité Nom de sonorité pro- pro- gramme* banque* gramme* banque* PIANO GUITAR STEREO GRAND PIANO NYLON STR.GUITAR GRAND PIANO STEEL STR.GUITAR BRIGHT PIANO 12 STR.GUITAR MODERN PIANO CHORUS STEEL GT...
Page 31
Appendice Change- Sélection Change- Sélection ment de de MSB ment de de MSB Nom de sonorité Nom de sonorité pro- pro- gramme* banque* gramme* banque* FRENCH HORN SECTION DANCE SQUARE LEAD BRASS DANCE SYNC SQUARE LEAD BRASS SECTION 1 DANCE SAW LEAD BRASS SECTION 2 DANCE SYNC SAW LEAD BRASS SECTION 3...
Page 32
Appendice Change- Sélection Change- Sélection ment de de MSB ment de de MSB Nom de sonorité Nom de sonorité pro- pro- gramme* banque* gramme* banque* KOTO GM ENGLISH HORN GM TONES GM BASSOON GM PIANO 1 GM CLARINET GM PIANO 2 GM PICCOLO GM PIANO 3 GM FLUTE...
Appendice Liste des sons de batterie DRUMS SET NAME Tonalité No. de note STANDARD SET 1 STANDARD SET 2 DANCE SET BRUSH SET ORCHESTRA SET INDIAN SET C -1 E -1 F -1 A -1 B -1 C ...
Appendice Liste des rythmes Nom de rythme Nom de rythme 8 BEAT CUMBIA STRAIGHT 8 BEAT WORLD 8 BEAT POP INDIAN 8 BEAT BHANGRA 16 BEAT DADRA 16 BEAT GARBA 16 BEAT SHUFFLE 1 KEHARWA 16 BEAT SHUFFLE 2 TEEN TAAL BALLAD DANDIYA MODERN BALLAD...
Appendice Liste des chansons Liste du mode de musique de danse Titre WORLD Titre TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR ON TOP OF OLD SMOKEY ELECTRO DANCE 1 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN ELECTRO DANCE 2 AMAZING GRACE ELECTRO DANCE 3 COME BIRDS BIG BEAT TECHNO 1 DID YOU EVER SEE A LASSIE?
Appendice Accords Fingered 3, Full Range Guide des doigtés En plus des accords pouvant être joués avec Fingered 1 et Fingered 2, les accords suivants sont également reconnus. Accords Fingered 1, Fingered 2 Ddim add9 Cdim • Avec Fingered 3, la note jouée la plus basse est interprétée Caug comme note de base.
Page 38
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement. MA1607-A Printed in China...