Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Morsø 2B Classic
FR
Mode d'emploi et manuel d'installation
NL
Installatie- en gebruikshandleiding
MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS
E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com
1

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Morso 2B Classic

  • Page 1 Morsø 2B Classic Mode d’emploi et manuel d’installation Installatie- en gebruikshandleiding MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 2 INdex · INhoud Installation de votre poêle Morsø ....5 Technique de chauffe/utilisation de votre poêle 11 entretien régulier du poêle ...... 14 Installatie van uw Morsø-kachel .
  • Page 3 Mode d’emploi et manuel d’installation 2B Classic eN 13240 MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 4: Table Des Matières

    Félicitations pour l’acquisition de votre nouveau poêle Morsø ! Morsø, le plus important fournisseur sur le marché danois, fabrique des poêles- cheminées de haute qualité depuis1853. en suivant les présentes instructions, nous sommes persuadés que votre nouveau poêle vous apportera plaisir et satisfaction durant de nombreuses années.
  • Page 5: Installation De Votre Poêle Morsø

    1.0 Installation de votre poêle Morsø 1.1 déballage du poêle 2B Classic : après le déballage, dévissez la chambre de combustion de la palette avant de la poser tranquillement sur le côté. Pour éviter tout dommage du poêle et du sol, vous pouvez utiliser l’emballage en carton comme protec-...
  • Page 6: Installation Du Poêle

    1.2 Installation du poêle Il est recommandé que deux personnes exécutent ce travail, vu que le poêle est lourd à manipuler seul. Le poêle MORSØ 2B Classic pèse 125 kg. Lors de l’installation des poêles-cheminées, la réglementation locale et nationale doit être respectée.
  • Page 7: Ramoneur

    À l’arrière du poêle (A) Côtés du poêle (B) 2B Classic conduit de fumée non isolé 400 mm 850 mm Installation d’angle 2B Classic Compte tenu de la circulation de la chaleur, du nettoyage et éventuellement du nettoyage de Rev. Revisions Sign.: Date: Rev.
  • Page 8: Cheminée

    Les poignées deviennent chaudes durant la combustion aussi, un gant est fourni avec le poêle. 1.5 Cheminée Si la réglementation locale l’autorise, le poêle peut être relié à une cheminée déjà utilisée pour une autre source de combustion fermée (par exemple une chaudière à mazout ou un autre poêle-cheminée).
  • Page 9: Raccord À Une Cheminée En Maçonnerie

    1.6 Raccord à une cheminée en maçonnerie Fixez dans le mur un manchon dans lequel vous introduisez le conduit de fumée. Le conduit ne doit pas être introduit dans l’ouverture même de la cheminée, mais seulement aller jus- qu’au côté intérieur de la section de la cheminée. Les raccords entre le poêle et le conduit, ainsi qu’entre le conduit et le manchon dans le mur, doivent être rendus étanches avec la bande en fibre de verre fournie.
  • Page 10: Tirage

    1.8 Tirage Si la fumée sort du poêle lorsque la porte de celui-ci est ouverte, c’est en raison du mauvais tirage de la cheminée. Pour cette catégorie de poêle, une combustion satisfaisante, sans fuite de fumée, nécessite un tirage de la cheminée de 12 PA au minimum. Il y a tout de même un risque de fuite de fumée si l’on ouvre la porte du poêle lors d’une combustion importante.
  • Page 11: Technique De Chauffe

    2.0 Technique de chauffe/utilisation de votre poêle L’émission de chaleur du poêle se règle à l’aide du clapet supérieur. Le poêle est équipé de deux admissions d’air. L’admission d’air secondaire qui se règle à l’aide du clapet supérieur. Et la deuxième admission apportant de l’air constamment préchauffé pour alimenter la combustion juste au-dessus du foyer.
  • Page 12: Allumage Et Intervalles Des Charges

    2.1 Allumage et intervalles des charges La phase d’allumage requiert une grande quantité d’air. Lorsque l’on commence avec un poêle froid, il est conseillé de laisser la porte entrouverte les premières minutes et l’admission d’air ouverte au maximum. Pour obtenir une couche de cendres isolante au fond du poêle, vous devez, dès le premier allumage, brûler environ 1 à...
  • Page 13 5. Un chauffage normal s’effectue alors qu’il reste encore des braises. Répartissez les braises au fond et surtout sur le devant du poêle. 6. Mettez 2 à 3 bûches d’env. 1 kg et 40 cm de long à plat sur les braises, avec un espace d’env. 1 cm entre les bûches.
  • Page 14: Entretien Régulier Du Poêle

    Il faut normalement toujours ouvrir la porte du poêle lentement les premiers 2 à 3 centimètres et attendre que la pression soit égalisée avant d’ouvrir complètement la porte. De cette ma- nière, on évite d’être gêné par la fumée éventuelle, spécialement lorsque le tirage est mau- vais.
  • Page 15: Entretien Intérieur

    La surface peinte peut à la longue, lors de chauffage intense, prendre un ton gris, mais le poêle peut facilement reprendre son aspect initial avec la peinture en atomiseur Morsø, dis- ponible chez votre distributeur local. Les poêles Morsø sont peints avec la peinture Morsø coke charbon disponible en atomiseur ou en boîte.
  • Page 16: Nettoyage Du Poêle

    Causes d’usure trop rapide des pièces intérieures - chauffage trop fort. Trop d’air à travers la grille de base utilisation de bois trop sec (déchets de bois de meubles). - trop de suie au-dessus de la chicane pour la fumée (consultez le paragraphe Nettoyage du poêle).
  • Page 17 Pièces d’entretien pour les poêles 2B Classic description N° de produit Grille à secousses épaisse 44203300 Support de grille 44203100 Chicane pour la fumée 54203600 Couvercle de nettoyage (chicane pour la fumée) 34203800 Vitre 790715 Brique latérale 79209000 Brique arrière...
  • Page 18 Installatie- en gebruikshandleiding 2B Classic eN 13240 MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 19 Gefeliciteerd met uw nieuwe Morsø-kachel! Morsø, de grootste kachelproducent op de deense markt, maakt al sinds 1853 houtkachels van de hoogste kwaliteit. Indien u de aanwijzingen hieronder volgt, zijn wij ervan overtuigd dat u uw nieuwe kachel nog jarenlang met veel plezier zult kunnen gebruiken.
  • Page 20: Installatie Van Uw Morsø-Kachel

    1.0 Installatie van uw Morsø-kachel 1.1 de kachel uitpakken 2B Classic: Na het uitpakken schroeft u de verbrandings- kamer los van de houten pallet en legt deze rustig op de zijkant. Om beschadigingen aan kachel en vloer te voor- komen, kan de kartonnen verpakking als ondergrond wor- den gebruikt.
  • Page 21: De Kachel Installeren

    1.2 de kachel installeren Wij raden aan deze werkzaamheden met twee personen uit te voeren, aangezien de kachel moeilijk te hanteren is. De MORSØ 2B Classic weegt 125 kg. Neem de landelijke en plaatselijke voorschriften op het gebied van de installatie van houtka- chels in acht.
  • Page 22: Schoorsteenveger

    Type kachel Achter de kachel (A) Opzij van de kachel (B) 2B Classic niet- geïsoleerd rookkanaal 400 mm 850 mm 2B Classic hoekinstallatie Met het oog op de warmtecirculatie en de interne en externe reiniging van de kachel raden Rev.
  • Page 23: De Schoorsteen

    de handgrepen worden warm tijdens het stoken. daarom is er bij de kachel een hands- choen geleverd. 1.5 de schoorsteen Indien de plaatselijke voorschriften het toelaten, kan de kachel worden aangesloten op een schoorsteen waarop voorheen een ander gesloten verbrandingstoestel (bijv. een oliekachel of een andere houtkachel) aangesloten is geweest.
  • Page 24: Aansluiting Op Een Bakstenen Schoorsteen

    1.6 Aansluiting op een bakstenen schoorsteen Metsel een mof voor het rookkanaal in de muur en steek daar het rookkanaal in. De buis mag niet tot in de schoorsteenopening zelf lopen, maar slechts tot aan de binnenkant van het schoorsteengat. De verbindingen tussen kachel/rookkanaal en rookkanaal/mof moeten wor- den afgedicht met behulp van de meegeleverde glastape.
  • Page 25: Trek

    1.8 Trek Als er rook uit de kachel komt wanneer het deurtje wordt geopend, is dat te wijten aan een te geringe trek in de schoorsteen. Dit type kachel vereist een schoorsteentrek van minimaal 12 PA om voldoende verbranding te waarborgen en het vrijkomen van rook te verhinderen. Er kan echter ook rook ontsnappen wanneer de kacheldeur wordt geopend terwijl de kachel hevig brandt.
  • Page 26: De Kachel Gebruiken/Aanmaken

    2.0 de kachel gebruiken/aanmaken De warmteafgifte van de kachel wordt met de bovenste klep geregeld. De kachel heeft 2 luchttoevoeren. Secundaire luchttoevoer die met de bovenste klep wordt geregeld. De andere toevoer is een constant voorverwarmde luchttoevoer, die net boven het vuur naar de verbranding wordt geleid.
  • Page 27: Aanmaken En Brandstoftoevoer

    3. Zet het deurtje na het aanmaken van het papier/de aan- maakblokjes op een kier. Het asdeurtje op de 2B Classic moet tijdens het sto- ken altijd gesloten zijn. 4. Wanneer u (na 5-10 min.) ziet dat de schoorsteen warm genoeg is om te trekken, sluit u het deurtje.
  • Page 28 5. Er moet worden bijgevuld als er nog gloeiende koolt- jes aanwezig zijn. Verdeel de gloeiende kooltjes op de bodem, echter de meeste vooraan in de kachel. 6. Leg 2-3 stukken hout van ongeveer 1 kg en een leng- te van ongeveer 40 cm op de gloeiende kooltjes, in één laag met een afstand van ongeveer 1 cm tussen de stukken hout.
  • Page 29 De kacheldeur moet normaal gesproken de eerste 2-3 centimeter voorzichtig worden geo- pend, waarna u moet wachten tot de druk zich gelijkmatig heeft verdeeld voordat u het deur- tje volledig opent. Op deze manier voorkomt u dat er rook naar buiten komt, in het bijzonder wanneer de trek zwak is.
  • Page 30: Regelmatig Onderhoud Van De Kachel

    3.0 Regelmatig onderhoud van de kachel 3.1. extern onderhoud Het oppervlak van de kachel is geverfd met warmtebestendige Senotherm-verf. Dit kan het best worden onderhouden met behulp van een stofzuiger met een zacht mondstuk of door het af te vegen met een droge, stofvrije doek. Indien de kachel te intensief wordt gestookt, kan het geverfde oppervlak op termijn een grijs- achtige tint krijgen.
  • Page 31: De Kachel Schoonmaken

    Let op: de constructie mag niet worden gewijzigd en de onderdelen die worden vervan- gen, moeten originele onderdelen van Morsø zijn. Pakkingen De pakkingen in het deurtje zullen op termijn versleten raken en vervangen moeten worden om een te sterke verbranding te voorkomen. Gebruik de originele Morsø-pakkingset. Daar wordt een goede handleiding bijgeleverd.
  • Page 32 2B Classic Beschrijving Productnr. Zwaar schudrooster 44203300 Roosterframe 44203100 Rookschot 54203600 Reinigingsluik bij rookschot 34203800 Glas 790715 Zijplaat 79209000 Achterstenen 79209100 Bodemplaatstenen 79209200 Morsø Jernstøberi A/S - 10.12.2009 - 72207500 MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS...

Table des Matières