RedMax GZ4500 Mode D'emploi page 41

Table des Matières

Publicité

Français
9. Travail à la tronçonneuse
■ Abattage d'un arbre (F22)
1. Déterminer le sens dans lequel I'arbre doit choir,
compte tenu du vent, de l'inclinaison du tronc, de la
disposition des branches les plus lourdes, de la
commodité des travaux après abattage, etc.
2. Nettoyer la zone de travail autour de l'arbre. Prévoir
une voie de retraite pour le moment où l'arbre va
choir et bien se caler les pieds pour assurer sa
posture.
3. Du côté où l'arbre doit choir, pratiquer une entaille
d'abattage d'une profondeur du tiers du diamètre de
l'arbre.
4. Faire ensuite une coupe horizontale de l'autre côté,
légèrement plus haut que le fond de l'entaille
d'abattage.
AVERTISSEMENT
Avant d'abattre un arbre, faire évacuer toutes les
personnes présentes et surveiller la zone de travail.
(1) Entaille d'abattage
(2) Sens d'abattage
(3) Coupe
Débitage et ébranchage
AVERTISSEMENT
• Toujours bien se caler les pieds. Ne pas monter
sur le tronc.
• Prendre garde au fait que le tronc risque de se
retourner ou de rouler. Si le terrain est en pente,
toujours se tenir plus haut que le tronc sur la
pente.
• Pour éviter le rebond de la tronçonneuse,
respecter les consignes du chapitre "Pour la
sécurité".
Avant de couper une branche ou un tronc en flexion,
observer le sens de la flexion et finir la coupe à
l'opposé du côté en flexion pour éviter que le guide-
chaîne ne soit coincé dans la coupe.
Tronc reposant sur le sol (F23)
Couper à moitié, retourner le tronc et finir la coupe par
l'autre côté.
Español
9. Utilización de la motosierra
■ TALADO DE ÁRBOLES (F22)
1. Decida la dirección en la cual hará caer el árbol,
teniendo en cuenta la dirección del viento, la
inclinación del árbol, la ubicación de ramas pesadas,
la facilidad de las tareas una vez caído el árbol y
cualquier otro factor relacionado.
2. Limpie el área circundante y verifique que tenga un
buen apoyo para los pies y una segura vía de
escape.
3. Haga una muesca hasta un tercio del diámetro del
tronco del árbol en el lado de talado.
4. Haga un corte de talado en el lado opuesto al de la
muesca, a un nivel ligeramente superior al de la
parte inferior de la muesca.
ADVERTENCIA
Antes de talar un árbol, asegúrese de advertir a los
demás trabajadores del peligro.
(1) Corte de talado
(2) Muesca
(3) Dirección de talado
Trozado y corte de ramas
ADVERTENCIA
• Asegúrese de tener un firme apoyo para los pies.
Nunca trabaje estando parado sobre el tronco.
• Tenga especial cuidado al efectuar estos
trabajos, ya que el tronco puede rodar hacia un
lado. Al trabajar en una pendiente, ubíquese más
arriba que el tronco.
• Siga las instrucciones dadas en la sección "Para
una operación segura" para evitar el riesgo de
contragolpes de la motosierra.
Antes de comenzar los trabajos, verifique la dirección
de la fuerza de doblado en el interior del tronco a
cortar. Termine el corte siempre en el lado opuesto a
la dirección de la fuerza de doblado para evitar que la
barra guía quede atrapada en el corte.
Un tronco apoyado en el suelo (F23)
Haga un corte hasta la mitad del tronco. Dé vuelta al
tronco y termine el corte desde el otro lado.
41

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières