Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Schnurlostelefon
Téléphone sans fil
DFT7072
Telefono senza fili
Cordless telephone
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Operating Instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour switel DFT7072

  • Page 1 Schnurlostelefon Téléphone sans fil DFT7072 Telefono senza fili Cordless telephone Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating Instructions...
  • Page 25 Table des matières Consignes de sécurité ......Mise en service du téléphone ..... . Eléments de manipulation .
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité Lisez très attentivement ce mode d’emploi. Utilisation conforme aux prescriptions Ce téléphone convient pour téléphoner à l’intérieur d’un réseau téléphonique. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage. Des modifications ou changements effectués d’un propre gré ne sont pas autorisés.
  • Page 27: Mise En Service Du Téléphone

    Mise en service du téléphone 2 Mise en service du téléphone Remarques concernant la sécurité Attention : Avant de mettre votre appareil en service, lisez impérativement les consignes de sécu- rité mentionnées au chapitre 1. Vérifier le contenu de l’emballage Les éléments suivants font partie de la livraison : −...
  • Page 28: Eléments De Manipulation

    Eléments de manipulation 3 Eléments de manipulation Combiné Touche softkey droite Feuilleter vers le haut / Liste de répétition automatique des derniers numéros Raccrocher / Brancher, débrancher le combiné Verrouillage du clavier / conférences téléphoniques Communications internes Touche R Feuilleter vers le bas / Appels manqués Décrocher / Mode mains−libres Touche softkey gauche Base (répondeur)
  • Page 29: Comment Se Servir Du Téléphone

    Clignotant: La liaison avec la base n’est pas bonne. Rapprochez−vous de la base. Numéro d’appel interne du combiné . page 41 Affichage de l’heure . page 38 20:22 Affichage du nom du combiné . page 38 SWITEL SMS : Short Message Service VMWI : Visual Message Waiting Indication...
  • Page 30 Comment se servir du téléphone Touches de navigation Toutes les descriptions de ce mode d’emploi partent du principe que le combiné se trouve en mode d’at- tente. Vous obtenez le mode d’attente en appuyant sur la touche . Les touches softkey (1) et (5) sont occupées par différentes fonctions dans les différents menus. Dans ce mode d’emploi, elles sont toujours dénommées selon les textes inscrits ci−dessus à...
  • Page 31: Comment Téléphoner

    Comment téléphoner 5 Comment téléphoner Prise d’appel {í} {ì}, èou ƒ Prendre l’appel Fin de la communication  ou é Terminer la communication Appeler ë Composer le numéro d’appel (max. 25 chiffres) Effacer En cas d’erreur de saisie, effacer le dernier chiffre ƒ...
  • Page 32 Comment téléphoner Comment mener des conférences téléphoniques Une communication externe peut être branchée sur un autre correspondant interne dans le but de mener une conférence. MT1: I, par ex. 2 Composer le numéro d’appel interne pendant la communication externe MT2: ƒ Prendre la communication interne sur l’autre combiné...
  • Page 33: Répondeur

    Répondeur 6 Répondeur Votre répondeur dispose d’un guide parlé de l’utilisateur. Tenez compte de ces instructions et re- marques. Réglage de la langue La reproduction vocale du répondeur est en anglais et n’est pas modifiable. Réglage du jour de la semaine et de l’heure A l’écoute des messages, le jour de la semaine et l’heure de leur entrée seront indiqués à...
  • Page 34 Répondeur Enregistrement / contrôle et effacement des annonces Enregistrement des annonces La longueur de la propre annonce ne doit pas dépasser 40 secondes. 2 sec @ Activer le mode de réglage Maintenir x Démarrer l’enregistrement (texte d’annonce 1) Relâcher x Terminer l’enregistrement (texte d’annonce 1) Maintenir u Démarrer l’enregistrement (texte d’annonce 2)
  • Page 35 Répondeur Démarrer la consultation à distance ë Composer le numéro d’appel personnel *, ë Appuyer sur ces touches pendant l’annonce et saisir le code de sécurité En cas de saisie erronée, écoutez à nouveau l’annonce du répondeur. Si le code de sécurité a été saisi trois fois de manière erronée, la ligne sera automatiquement coupée.
  • Page 36: Installations À Postes Supplémentaires / Services Supplémentaires

    Installations à postes supplémentaires / Services supplémentaires 7 Installations à postes supplémentaires / Services supplémentaires Touche R sur les installations à postes supplémentaires Si votre téléphone est raccordé à une installation à postes supplémentaires, vous pouvez, par l’intermédi- aire de la touche R, tirer profit des fonctions comme par ex. le transfert d’appels et le rappel automati- que.Veuillez lire dans le mode d’emploi de votre installation à...
  • Page 37: Structure Du Menu

    Structure du menu 8 Structure du menu Menu principal Vous accédez au menu principal en appuyant sur la touche softkey. Menu . Ecrire un message Options Envoyer à Chercher Enregistrer Insérer symbole Nom Utilisateur Boite commune Boites personnelles 1−4 ' ' ë...
  • Page 38 Structure du menu Combiné Sonnerie Appels externes Mélodie base 1−5 Appels internes Mélodie base 1−5 Volume de sonnerie Volume de sonnerie 1−5 / Arrêt ë Contact Nom du combiné Choix langue Choix langue 1−7 Couleurs du menu Bleu Vert Rose Décroché...
  • Page 39 Structure du menu Répertoire Vous accédez au répertoire en appuyant sur la touche softkey. Contacts . ë Contact ë Numéro : Enregistre- Options Ajouter un contact ment 1 Enregistre- Voir les détails ment 2 Enregistre- Effacer un contact ment... ë Contact ë...
  • Page 40: Sms

    9 SMS Conditions SMS Votre raccordement téléphonique doit disposer du service CLIP Assurez vous auprès de votre opérateur que ce service est bien activé sur votre raccordement téléphonique. Pour utiliser le service SMS , celui−ci doit être activé auprès de votre de votre exploitant de réseau. Vous ne pouvez pas envoyer de SMS à...
  • Page 41: Plusieurs Combinés / Bases

    Plusieurs bases Vos combinés peuvent être simultanément déclarés sur 4 bases différentes. A cet effet, vous pouvez utiliser des bases DFT7072 mais aussi des bases d’autres fabricants dans la mesure où ces appareils travaillent d’après le standard GAP . Pour cela, chacune des bases nécessite sa propre prise téléphonique. Vous pouvez raccorder les bases à...
  • Page 42: En Cas De Problèmes

    En cas de problèmes 11 En cas de problèmes Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, contrôlez d’abord les remarques suivantes. Si vous avez des droits de garantie, adressez−vous à votre revendeur. Questions et réponses Questions Réponses Pas de connexion possible avec −...
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    Retour Interrompre la réinitialisation Réglages usine Réglages usine Langue : allemand Paramétrer des SMS Nom du combiné : DFT7072 Entrée : vide Numéro interne :1 Sortie : vide Répertoire : vide (150 places de mémoire) Centre de service de réception : Swisscom: 0622 100 000 Liste d’appels : vide (50 places de mémoire)
  • Page 44 Caractéristiques techniques Réglages usine du répondeur Annonce : texte d’annonce 1 Retardement de la prise d’appel : 6 sonneries d’ap- Mémoire des messages : Vide Prise d’appel quand le répondeur est débranché : 20 sonneries d’appel Code de sécurité : 000 Volume : 5 Répondeur : activé...
  • Page 45: Remarques D'entretien / Garantie

    N’utilisez pas de produits nettoyants ou de solvants. Garantie Les appareils SWITEL sont fabriqués et testés selon les procédés de production les plus modernes. Les matériaux choisis et la haute technologie assure un fonctionnement parfait et une longue durée de vie. La garantie ne rentre pas en jeu si l’exploitant du réseau téléphonique ou une installation à...
  • Page 46: Index

    Index 14 Index Fin de la communication, 31 Saisie de texte, 40 Fonctions des touches, 35 Sélection du mode d’annonce, 33 Affichage du numéro d’appel, 36 Services supplémentaires, 36 Appeler, 31 SMS, 37, 40 Garantie, 45 Augmentation de la portée, 41 Structure du menu, 37 Suppression de tous les message / Installations à...

Table des Matières