Télécharger Imprimer la page

Hudora 44620-22 Instructions De Montage page 5

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
INSTRUCCIONES MONTAJE Y DE USO
ES
¡LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO!
Lea atentamente estas instrucciones. Estas instrucciones forman parte integrante del pro-
ducto. Consérvelas por ello cuidadosamente, al igual que el embalaje, para posteriores con-
sultas y preguntas. Entregue asimismo el manual de instrucciones cuando preste o regale el
producto a terceros. Este producto debería ser montado por un adulto. Este producto está
diseñado exclusivamente para el uso privado/doméstico. Este producto no está diseñado
para el uso comercial. El uso del producto requiere de ciertas capacidades y conocimientos.
Utilícelo sólo conforme a la edad y exclusivamente con el objetivo previsto.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Artículo:
Patín de tiempo libre de hockey
Número de artículo:
44620-22
Disponible en los tamaños: 28-31, 32-35, 36-39
Patín:
Acero inoxidable endurecido (52-54 HRC)
Peso máximo del usuario:
100 kg
Propósito:
Patines para patinaje sobre hielo para deportes recreativos.
Estos no han sido diseñados para el deporte de competición.
Si usted tiene problemas con la asamblea o requiere más información, visite por favor
nuestro website http://www.hudora.de/.
CONTENIDO
1 par de patines, 1 par de protector contra cortes, 1 x estas instrucciones
Otras partes que eventualmente estén incluidas en el envío no son necesarias.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
• Observe siempre que su patín le quede bien. No debería ser demasiado pequeño ni
demasiado grande, porque en un patín demasiado grande no encontrará suficiente
sostén.
• Por favor, no efectúe modificaciones en el producto porque esto pondrá en riesgo la
seguridad.
• Por su propia seguridad, lleve vestimenta de protección adecuada, por ej. guantes,
ropa reflectante, rodilleras, coderas y un casco. Éstos existen también en la variedad
de HUDORA.
• Utilice siempre los protectores de patin fuera del área de hielo. Así mantendrá las
propiedades deslizantes de sus patines por largo tiempo.
• Sólo entregue el producto a terceros junto con las instrucciones.
• No use más sus patines si están desafilados u oxidados o si los remaches de los
zapatos están flojos o los cordones deshilachados.
• Atención: Los patines afilados son filosos y pueden causar heridas cortantes.
• Al andar sobre superficies de hielo naturales, por ej. lagos congelados, existe el riesgo
de hundimiento.
• Antes de iniciar: verifique siempre el correcto alojamiento de todos los elementos de
conexión o de las piezas de cierre.
INDICACIONES DE USO
Todo comienzo es difícil ...
... la mayor parte de los accidentes les ocurren a los "principiantes" en los primeros diez
minutos. En esta fase se debe ser sumamente precavido.
No ande con los protectores de cuchillas suministrados puestos. Peligro de tropezar.
CONSTRUCCIÓN DEL PATÍN
En los círculos profesionales al patín se lo denomina "Eiskomplet" (patín para hielo). Se
trata de una bota unida a un patín, el patín para patinar sobre hielo. La bota externa de
plástico y el patín están firmemente unidos. El patín está compuesto por acero, cuyo grado
de dureza muestra al menos 52 HRC en el sector de la superficie de andadura. Estos pa-
tines de hielo están rectificados previamente listos para el uso.
TÉCNICA DE PATINAJE
• Utilice los patines sólo sobre las superficies de hielo permitidas y para los fines
previstos.
• Haga los primeros intentos en el borde de la superficie y sosténgase firmemente de un
objeto apropiado (banda) y pídale a alguien que lo guíe en sus primeros pasos.
• Asegúrese de que esté parado de manera recta sobre los patines. No debe doblarse en
los tobillos. El patín debe estar en ángulo recto con el hielo.
• Al correr, empújese con el borde interno de un patín levemente inclinado y resbale con
el otro patín sobre el hielo.
• Las rodillas están levemente dobladas al correr y el tronco levemente doblado hacia
adelante. Al correr no mire sus pies, sino siempre en la dirección a la que corre.
• Siga corriendo dando pequeños pasos ubicando siempre el peso del cuerpo de un pie
hacia el otro y colocando los pies inclinados hacia fuera.
• Para frenar, deje ambos pies sobre el hielo y resbale. Para ello balancéese con los
brazos para mantener el equilibrio.
• A los principiantes se les recomienda realizar un curso de patinaje sobre hielo.
Todas las ilustraciones son ejemplos de diseño.
AJUSTE DE TAMAÑO
tallas europeas (por favor tener en cuenta el número de artículo!):
Número de artículo
Talla
44620
A=28, B=29, C=30, D=31
44621
A=32, B=33, C=34, D=35
44622
A=36, B=37, C=38, D=39
Después de haber realizado el ajuste no olvide volver a presionar la palanca hasta que
haga un ruido al encajar. Compruebe a continuación el asiento correcto del patín. Se debe
comprobar regularmente el asiento correcto de la palanca.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
• Secar los zapatos luego de cada uso.
• Luego de cada uso limpie las partes metálicas de sus patines con un paño suave.
• Los patines están provistos de un vaciado lateral. De tanto en tanto, deben reafilarse.
Este servicio se ofrece en salas de deportes sobre hielo y en grandes negocios de
deportes. Tenga en cuenta que el soporte de la guía no debe modificarse durante el
afilado de la guía. En el extremo de la guía debe mantenerse un radio de 5 mm al fina-
lizar el afilado. De lo contrario, se perjudicará la seguridad de los patines.
• Si los patines no son utilizados por un largo tiempo, se recomienda lubricarlos leve-
mente para evitar el óxido.
• Antes y después de usar el producto, constate que no haya daños ni huellas de des-
gaste y que todos los elementos de sujeción se encuentren correctos.
• ¡No realice modificaciones!
Limpie el producto sólo con un paño o un trapo húmedo y no con agentes de limpieza es-
peciales. Revise el producto antes y después del uso en cuanto a daños y rastros de des-
gaste. No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia seguridad, utilice sólo repu-
estos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si hay partes dañadas o se han generado
ángulos y bordes filosos, el producto no deberá seguir siendo utilizado. En caso de duda,
contáctese con nuestro servicio técnico a http://www.hudora.de/service/. Guarde el pro-
ducto en un lugar seguro, protegido de las inclemencias del tiempo, de modo que no
pueda ser dañado ni pueda lastimar a personas.
INSTRUCCIONES DE DESECHACIÓN
Utilice los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el producto cuan-
do éste llegue al final de su vida útil. Consulte en su caso a los servicios de desechación
locales.
SERVICIO
Procuramos vender siempre productos perfectos. Si éstos presentan, no obstante, defec-
tos, procuramos eliminarlos inmediatamente. Por ello proporcionamos numerosas infor-
maciones sobre el producto y los recambios, soluciones a problemas e instrucciones de
montaje perdidas en http://www.hudora.de/.
Para ajustar el tamaño debe ayu-
darle a su niño. Para ello debe soltar
el acordonado y abrir la palanca de
ajuste lateralmente en la tapa de los
dedos del pie. Tírela hacia adelante.
Ahora puede ajustar el tamaño des-
plazando la tapa de los dedos del
pie al tamaño deseado. Al costado
de la tapa de los dedos del pie po-
drá encontrar una marca de las tal-
las. Las letras A, B, C, D represen-
tan en cada patín las siguientes
5/8

Publicité

loading