Page 1
ERserver IBM xSeries 366 Type 8863 Guide d’utilisation...
Page 3
ERserver IBM xSeries 366 Type 8863 Guide d’utilisation...
Page 4
Cela ne signifie cependant pas qu’ils y seront annoncés. Pour plus de détails, pour toute demande d’ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.
Fiabilité, disponibilité et facilité de maintenance ... . . 6 IBM Director ......8 Programme UpdateXpress .
Page 6
..... 81 Index ......83 IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 7
Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
Page 8
; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
Brevets Il est possible qu’IBM détienne des brevets ou qu’elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu’IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu’elle vous accorde un permis d’utilisation de ces brevets.
Page 10
IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 12
Avant d’exécuter des instructions, prenez connaissance de toutes les consignes de type Attention et Danger figurant dans cette documentation. Lisez toutes les informations de sécurité fournies avec votre serveur ou les unités en option avant d’installer l’unité. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 13
Consigne 1 : DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage. v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé...
Page 14
Consigne 2 : ATTENTION : Remplacer uniquement par une batterie IBM de type 33F8354 ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. Si votre système est doté d’un module contenant une pile au lithium, vous devez le remplacer uniquement par un module identique, produit par le même fabricant. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut inappropriée.
Page 15
Consigne 4 : ≥ 18 kg ≥ 32 kg ≥ 55 kg ATTENTION : Soulevez la machine avec précaution. Consigne 5 : ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé...
Page 16
Si vous pensez qu’ils peuvent être à l’origine d’un incident, contactez un technicien de maintenance. Consigne 10 : ATTENTION : Ne posez pas d’objet sur un serveur monté en armoire. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Chapitre 1. Présentation du serveur xSeries 366 Le serveur IBM Eserver xSeries 366 Type 8863 est un serveur 3U ultra-performant. Il convient parfaitement aux environnements réseau, qui demandent des microprocesseurs extrêmement performants, une gestion efficace des ressources, une architecture souple et de grandes capacités de stockage fiables.
également être publiées pour fournir des informations supplémentaires non incluses dans la documentation du serveur. Ces mises à jour sont disponibles sur le site Web d’IBM. Pour télécharger la documentation à jour et les informations de dernière minute, excécutez la procédure suivante.
Contrôleur de gestion de la carte mère – Minimum : 200 V ca v Capacité : 1 ou 2 Go par paire v Jeu de circuits IBM EXA-32 avec v Connecteurs : 4 connecteurs DIMM mémoire intégrée et contrôleur –...
à distance via le programme de gestion OSA SMBridge. v IBM Director IBM Director est un outil de gestion de matériel et de groupe de travail qui vous permet de centraliser la gestion de serveurs xSeries. Pour plus d’informations, consultez la documentation IBM Director figurant sur le CD-ROM IBM Director.
Page 21
v Gestion de réseau intégrée Le serveur est équipé d’un contrôleur Broadcom 5704C Gigabit Ethernet à deux ports intégré, qui prend en charge les connexions vers un réseau 10, 100 ou 1000 Mbit/s. Pour plus d’informations, voir «Configuration du contrôleur Gigabit Ethernet», à...
Démarrage à tolérance aux pannes v Unités de disque dur remplaçables à chaud v Gestionnaire matériel de groupes de travail IBM Director v Panneaux d’information et de voyants de diagnostic lumineux Light Path v Carte processeur de maintenance en option pour assurer la gestion du système à...
Page 23
v Présence des données techniques essentielles sur les microprocesseurs, les cartes mères, les blocs d’alimentation et le fond de panier SAS (remplaçable à chaud) v Fonction Wake on LAN Chapitre 1. Présentation du serveur xSeries 366...
IBM ou non IBM à base de processeurs Intel sur plusieurs plateformes IBM Director est un outil de gestion de matériel et de groupe de travail d’entrée de gamme complet. Il comprend les fonctions clé suivantes : v Gestion automatique avancée pour une disponibilité...
Boutons de contrôle, connecteurs, voyants et alimentation La présente section décrit les boutons de contrôle, les connecteurs et les voyants. Elle explique également comment mettre le serveur sous et hors tension. Vue avant La figure suivante présente les boutons de contrôle, les voyants et les connecteurs situés à...
Connecteur du bloc d’alimentation : Ce connecteur permet de relier le cordon d’alimentation. Connecteur vidéo : Ce connecteur permet de connecter un moniteur. Connecteur USB 1 : Ce connecteur permet de relier un périphérique USB. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 27
Connecteur SP Ethernet 10/100 : Ce connecteur permet de connecter le processeur de maintenance à un réseau. Voyant d’activité SP Ethernet 10/100 : Ce voyant figure sur le connecteur SP Ethernet 10/100. Il s’allume en cas d’activité entre le serveur et le réseau. Voyant de liaison SP Ethernet 10/100 : Ce voyant figure sur le connecteur SP Ethernet 10/100.
électrique, vous devez le déconnecter de la source d’alimentation. Sur certains systèmes d’exploitation, il faut préalablement arrêter le système avant de mettre le serveur hors tension. Pour savoir comment arrêter le système d’exploitation, consultez la documentation du système d’exploitation. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 29
Consigne 5 : ATTENTION : Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d’alimentation. Pour mettre l’unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d’alimentation.
Page 30
IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Par défaut, le cavalier occupe les broches 1 et 2. Pour empêcher un Wake on LAN (J15) paquet Wake on LAN de sortir le serveur du mode veille, déplacez le cavalier sur les broches 2 et 3. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Connecteurs de la carte mémoire La figure suivante présente les connecteurs de la carte mémoire. Voyants de la carte mémoire La figure suivante présente les voyants de la carte mémoire. Carte mémoire (dessus) Chapitre 2. Installation des options...
Connecteurs et voyants de la carte microprocesseur La figure suivante présente les connecteurs et les voyants de la carte microprocesseur. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Connecteurs de la carte PCI-X La figure suivante présente les connecteurs de la carte PCI-X. Voyants de la carte PCI-X La figure suivante présente les voyants de la carte PCI-X. Chapitre 2. Installation des options...
Vous avez respecté un dégagement suffisant autour du serveur pour permettre un refroidissement correct. Respectez un dégagement de 50 mm environ à l’avant et à l’arrière du serveur. Ne placez aucun objet devant les ventilateurs. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Pour maintenir le refroidissement et la circulation de l’air à un niveau optimal, remettez en place le capot avant de mettre le serveur sous tension. Si vous utilisez le serveur sans le capot pendant plus de 30 minutes, vous risquez d’endommager les composants du serveur.
5. Appuyez sur les taquets de blocage situés sur le bord supérieur du panneau frontal, puis tirez délicatement le haut du panneau. 6. Tirez le panneau vers le haut pour dégager les deux taquets situés dans la partie inférieure. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Installation d’un bloc d’alimentation remplaçable à chaud Les paragraphes suivants fournissent des informations que vous devez prendre en compte avant d’installer un bloc d’alimentation remplaçable à chaud dans le serveur : v Le serveur est livré avec un bloc d’alimentation et peut prendre en charge deux blocs d’alimentation maximum (uniquement remplaçables à...
Page 40
6. Placez le nouveau bloc d’alimentation dans la baie d’alimentation du boîtier, puis rabattez complètement la poignée de verrouillage. 7. Reliez une extrémité du cordon d’alimentation du nouveau bloc d’alimentation au connecteur situé à l’arrière du bloc d’alimentation, faites passer le cordon IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
d’alimentation dans le bras de routage des cordons, puis reliez l’autre extrémité à une prise de courant correctement mise à la terre. 8. Vérifiez que les voyants d’alimentation en courant alternatif situés à l’arrière et sur le bloc d’alimentation sont allumés, indiquant que le bloc d’alimentation fonctionne correctement.
Page 42
Ouvrez la barre de retenue PCI-X bleue en soulevant le bord supérieur. b. Poussez le taquet de blocage de carte orange vers l’arrière du serveur, puis soulevez le taquet. Le voyant d’alimentation de l’emplacement s’éteint. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 43
c. Retirez le cache d’emplacement de carte. d. Mettez l’emballage antistatique contenant la carte en contact avec une zone métallique non peinte de la partie externe du serveur, maintenez la carte par le bord ou les coins supérieurs, puis déballez la carte. e.
Installation d’une carte IBM RSA II SlimLine Une carte IBM RSA II SlimLine en option peut être installée dans le connecteur dédié de la carte mère d’entrée-sortie. Pour connaître l’emplacement du connecteur sur la carte mère d’entrée-sortie, voir figure à la page 16. Aucun câblage n’est nécessaire pour installer la carte RSA II SlimLine.
Installation de la carte ServeRAID-8i Une carte ServeRAID-8i en option peut être installée dans le connecteur dédié de la carte PCI-X. Pour connaître l’emplacement du connecteur sur la carte PCI-X, voir figure suivante. La carte ServeRAID-8i n’est pas reliée au serveur et aucune réinstallation des câbles SAS n’est requise.
Certains panneaux obturateurs sont dotés d’un obturateur plat. v L’ID de chaque unité de disque dur remplaçable à chaud est gravé sur le panneau frontal. La figure suivante explique comment installer une unité de disque dur remplaçable à chaud. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 47
ServeRAID, vous devez configurer les batteries de disques avant d’installer le système d’exploitation. Pour plus d’informations sur les opérations RAID et l’utilisation de ServeRAID Manager, consultez la documentation ServeRAID figurant sur le CD-ROM IBM ServeRAID Support. Chapitre 2. Installation des options...
Première 1 et 3 Deuxième 1 et 3 Troisième 1 et 3 Quatrième 1 et 3 Cinquième 2 et 4 Sixième 2 et 4 Septième 2 et 4 Huitième 2 et 4 IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 49
Tableau 4. Ordre d’installation des cartes mémoire pour la réduction des coûts Ordre des cartes mémoire Carte mémoire Paire de barrettes DIMM Première 1 et 3 2 et 4 Deuxième 1 et 3 2 et 4 Troisième 1 et 3 2 et 4 Quatrième 1 et 3...
Active Memory La technologie IBM Active Memory améliore la fiabilité des barrettes DIMM grâce à la fonction miroir de la mémoire, la surveillance et la correction dynamique de la mémoire et la fonction Memory ProteXion.
v La fonction de surveillance et de correction dynamique de la mémoire est un test quotidien automatique, qui analyse l’ensemble de la mémoire système pour détecter et signaler les erreurs de mémoire susceptibles de survenir avant la rupture de tension du serveur. Remarque : Les technologies Memory ProteXion et de surveillance et de correction dynamique de la mémoire fonctionnent ensemble et ne nécessitent pas l’activation de la mise en miroir mémoire.
Maintenez la nouvelle carte mémoire par les barres de blocage, puis tournez la carte mémoire de sorte que le connecteur vienne s’aligner avec le connecteur de la carte microprocesseur. b. Insérez la carte mémoire dans son connecteur. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
c. Appuyez sur la carte mémoire pour l’introduire dans le connecteur, puis fermez les barres de blocage. Si vous avez d’autres options à installer ou à retirer, faites-le maintenant. Sinon, passez à la section «Fin de l’installation», à la page 47. Installation de modules de mémoire Les modules de mémoire sont installés sur une carte mémoire.
Pour remplacer à chaud les modules de mémoire, procédez comme suit : 1. Lisez les consignes de sécurité à partir de la page v et la section «Conseils d’installation», à la page 20. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 55
Avertissement : L’électricité statique libérée sur les composants internes du serveur lorsque le serveur est sous tension peut provoquer l’arrêt du serveur et la perte de données. Pour éviter cet incident, utilisez toujours un bracelet antistatique ou un autre système de mise à la terre lorsque vous intervenez à l’intérieur d’un serveur sous tension.
Page 56
2. Retirez le capot supérieur (voir «Retrait du capot et du panneau frontal», à la page 22). Avertissement : Lorsque vous déplacez la carte mémoire, faites attention de ne toucher aucun composant ou structure à l’intérieur du serveur. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 57
3. Posez la carte mémoire sur une surface plane antistatique (connecteurs DIMM vers le haut). Avertissement : Pour ne pas casser les pattes de retenue ou endommager les connecteurs DIMM, ouvrez et fermez les pattes avec précaution. 4. Ouvrez la patte de retenue située à chaque extrémité du connecteur DIMM. 5.
Avec plus d’un microprocesseur, le serveur peut fonctionner en tant que serveur à multitraitement symétrique (SMP). Grâce à la fonction SMP (Symmetric Multiprocessing), certains systèmes d’exploitation et programmes d’application peuvent répartir la charge de traitement entre les microprocesseurs. Cette IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 59
Lisez la documentation fournie avec le microprocesseur pour savoir si vous devez mettre à jour le code BIOS du serveur. Pour télécharger le dernier niveau du code BIOS du serveur, consultez la page http://www.ibm.com/pc/support/. v Procurez-vous un système d’exploitation compatible SMP. Pour obtenir la liste des systèmes d’exploitation pris en charge, consultez le site Web à...
Page 60
IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 61
Remarque : Le nouveau microprocesseur est livré dans un kit contenant un régulateur de tension et un dissipateur thermique. Le régulateur de tension doit être utilisé uniquement avec un microprocesseur installé dans le port 3 ou 4. 4. Retirez la grille d’aération du tiroir de microprocesseurs. 5.
Page 62
Réinstallez les ventilateurs et les cartes mémoire dans le serveur. Si vous avez d’autres options à installer ou à retirer, faites-le maintenant. Sinon, passez à la section «Fin de l’installation», à la page 47. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Fin de l’installation Pour terminer l’installation, procédez comme suit : 1. Si vous avez démonté le capot du serveur, placez le taquet de déverrouillage du capot en position ouverte (vers le haut). Insérez les taquets inférieurs du capot dans les encoches correspondantes du boîtier du serveur. Fermez le taquet de déverrouillage du capot pour remettre le capot en place.
Les figures suivantes présentent l’emplacement des connecteurs d’entrée et de sortie du serveur. Pour plus d’informations sur le câblage, consultez le document Instructions pour l’installation en armoire fourni avec le serveur. Vue arrière Vue avant IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Mise à jour de la configuration du serveur Lorsque vous démarrez le serveur pour la première fois après avoir ajouté ou retiré une option interne ou un périphérique SAS ou SCSI externe, un message peut vous indiquer que la configuration a changé. Le programme de configuration démarre automatiquement pour vous permettre de sauvegarder les nouveaux paramètres de configuration.
Page 66
IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Programme ServeRAID Manager Le programme ServeRAID Manager est disponible en tant que programme autonome et en tant qu’extension d’IBM Director. Si une carte ServeRAID est installée, utilisez le programme ServeRAID Manager pour définir et configurer le sous-système de batteries de disques avant d’installer le système d’exploitation.
Par ailleurs, vous ne pouvez pas modifier les paramètres directement dans les informations système. Cette option apparaît uniquement dans le menu complet du programme de configuration. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 69
– Product Data Sélectionnez cette option pour afficher le type et le modèle de la machine, le numéro de série, le numéro de version ou la date d’émission du BIOS et du code de diagnostic stockés en mémoire EEPROM (Electrically Erasable Programmable ROM), et le niveau de version du microprogramme de la carte RSA II SlimLine.
Page 70
à la page 58. Cette option est disponible dans le menu du programme de configuration uniquement si une carte IBM RSA II SlimLine est installée. v Start Options Sélectionnez cette option pour afficher ou modifier les options de démarrage. Les modifications apportées aux options de démarrage prennent effet lorsque vous...
Page 71
Utilisez les touches de déplacement pour parcourir les pages du journal. Si une carte IBM RSA II SlimLine en option est installée, le journal affiche le texte complet des messages d’erreur.
CD-ROM IBM Documentation xSeries. Sélectionnez Clear error logs pour effacer le journal des événements du système du contrôleur de gestion de la carte mère. v Error Logs Sélectionnez cette option pour afficher ou supprimer les journaux des erreurs.
Power-on password Si un mot de passe à la mise sous tension est défini, le système ne démarre pas tant que vous n’avez pas tapé ce mot de passe. Ce mot de passe peut être composé de sept caractères maximum (A–Z, a–z et 0–9). Si un mot de passe à...
Ce mot de passe peut être composé de sept caractères maximum (A–Z, a–z et 0–9). L’option Administrator Password est disponible dans le menu de configuration uniquement si une carte IBM RSA II SlimLine en option est installée.
Lorsque vous utilisez le CD-ROM ServerGuide Setup and Installation, vous n’avez pas besoin d’utiliser de disquettes d’installation. Ce CD-ROM vous permet de configurer n’importe quel modèle de serveur IBM pris en charge. Il fournit la liste des tâches requises pour installer le modèle du serveur. Sur les serveurs dotés d’une carte ServeRAID, vous pouvez exécuter le programme de configuration RAID...
Toutefois, vous devez installer un pilote de périphérique pour permettre au système d’exploitation de communiquer avec le contrôleur. Installez les pilotes de périphérique figurant sur le CD-ROM ServerGuide ou Broadcom NetXtreme Gigabit Ethernet Software fourni avec le serveur. Pour savoir comment configurer le IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Ethernet, consultez le CD-ROM Broadcom NetXtreme Gigabit Ethernet Software fourni avec le serveur. Pour savoir comment configurer le contrôleur, visitez le site Web à l’adresse http://www.ibm.com/pc/support/. Utilisation du programme PXE Boot Agent Utility Utilisez le programme Preboot Execution Environment (PXE) Boot Agent Utility pour activer ou désactiver la fonction de réveil du système d’exploitation.
«Power problems» de la section ″Problem isolation tables″ dans le document Problem Determination and Service Guide figurant sur le CD-ROM IBM Documentation xSeries. Installation et utilisation des programmes du contrôleur de gestion de la carte mère...
Page 79
1. Mettez à jour le code BIOS : a. Téléchargez la dernière version du code BIOS à l’adresse http://www.ibm.com/pc/support/. b. Mettez à jour le code BIOS, puis suivez les instructions du fichier de mise à jour que vous avez téléchargé.
Page 80
# Permet de surveiller le système d’exploitation via SOL uniquement e. A la fin de la première ligne label=linux, ajoutez la chaîne suivante : -Monitor f. Dans la première section image=, ajoutez la chaîne suivante. Elle permet d’activer SOL. append="console=ttyS1,19200n8 console=tty1" IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 81
g. Entre les deux sections image=, ajoutez les lignes suivantes : # Permet d’interagir avec le système d’exploitation via SOL uniquement image=/boot/vmlinuz-2.4.9-e.12smp label=linux-Interact initrd=/boot/initrd-2.4.9-e.12smp.img read-only root=/dev/hda6 append="console=tty1 console=ttyS1,19200n8 " Les exemples suivants illustrent le contenu du fichier /etc/lilo.conf original et modifié.
Page 82
5. Entre les deux sections title=, ajoutez les cinq lignes suivantes : # Permet d’interagir avec le système d’exploitation via SOL uniquement title Red Hat Linux (2.4.9-e.12smp) SOL Interactive root (hd0,0) IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 83
kernel /vmlinuz-2.4.9-e.12smp ro root=/dev/hda6 console=tty1 console=ttyS1,19200 initrd /initrd-2.4.9-e.12smp.img Remarque : Le programme ajoute un saut de ligne après la mention console=tty1 de la chaîne qui commence par kernel /vmlinuz. Dans votre fichier, la chaîne doit figurer entièrement sur une seule ligne. Les exemples suivants illustrent le contenu du fichier /boot/grub/grub.conf original et modifié.
Page 84
1. Dans le fichier /etc/inittab, ajoutez la ligne suivante à la fin de la section # getty-programs for the normal runlevels. Le programme activera ainsi le contrôle de flux matériel et permettra aux utilisateurs de se connecter via la console SOL. 7:2345:respawn:/sbin/agetty -h ttyS1 19200 vt102 IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 85
2. A la fin du fichier /etc/securetty, ajoutez la ligne suivante après la ligne tty6 pour permettre aux utilisateurs de se connecter en tant qu’utilisateurs root via la console SOL : ttyS1 3. Pour modifier le fichier /boot/grub/menu.lst, procédez comme suit : a.
Page 86
Vérifiez que les modifications suivantes ont bien été appliquées aux paramètres bootcfg : v Dans la section Paramètres du chargeur de démarrage, vérifiez que les paramètres redirect et redirectbaudrate sont définis respectivement sur COM2 et 19200. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 87
v Dans la section Entrées de démarrage, vérifiez que la chaîne /redirect a été ajoutée à la fin de la ligne Options de chargement du système d’exploitation. Les exemples suivants illustrent le contenu de la sortie bootcfg originale et modifiée. Sortie bootcfg originale Paramètres du chargeur de démarrage ----------------------------...
Pour installer le programme de gestion OSA SMBridge sur un serveur Windows, procédez comme suit : 1. Téléchargez le programme à partir du site http://www.ibm.com/pc/support/, puis créez le CD-ROM du programme de gestion OSA BMC. 2. Insérez le CD-ROM du programme de gestion OSA BMC dans l’unité de CD-ROM.
Il permet également d’enregistrer la configuration dans un fichier afin de l’utiliser sur plusieurs serveurs. Téléchargez le programme à partir du site http://www.ibm.com/pc/support/, puis copiez le fichier bmc_cfg.exe sur une disquette de configuration que vous aurez préalablement insérée dans une unité...
Cette commande permet de forcer le redémarrage du serveur. – sel get Cette commande permet d’afficher le journal des événements système du contrôleur de gestion de la carte mère. – sol Cette commande permet de configurer la fonction SOL. IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Utilisation du programme ServeRAID Manager Utilisez ServeRAID Manager, fourni sur le CD-ROM IBM ServeRAID Support, pour : v Configurer une batterie de disques RAID v Restaurer les paramètres par défaut d’une unité de disque dur SCSI, en supprimant toutes les données du disque...
Pour plus d’informations sur la technologie RAID, consultez la documentation ServeRAID figurant sur le CD-ROM IBM ServeRAID Support. Pour afficher des informations supplémentaires sur ServeRAID Manager, sélectionnez le menu Help. Pour plus d’informations sur un objet spécifique de l’arborescence ServeRAID Manager, sélectionnez l’objet et cliquez sur Actions →...
8. Passez en revue les informations de la fenêtre «Configuration summary». Pour modifier la configuration, cliquez sur Back. 9. Cliquez sur Apply, puis sur Yes lorsque le système vous invite à appliquer la nouvelle configuration. La configuration est sauvegardée dans le contrôleur et les unités physiques.
Page 94
IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit IBM et l’utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité. IBM pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies.
La capacité maximale de disques durs internes suppose que toutes les unités de disque dur standard ont été remplacées et que toutes les baies d’unité sont occupées par des unités IBM. La capacité de ces unités doit être la plus importante disponible à ce jour.
Page 98
IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Danger 2 carte consignes de type Important 2 installation 25 consignes et notices 2 IBM RSA II SlimLine 28 contrôleur de gestion de la carte mère 4 ServeRAID-8i 29 PCI 25 PCI-X 25 remplaçable à chaud 25...
Page 100
58 IBM Director 4, 8 mise sous tension 57 information, voyant 9 mise sous tension, cavalier d’effacement 57 installation mots de passe 56 avec ServerGuide 59 multitraitement symétrique 5 bloc d’alimentation 23 IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...
Page 101
Serial over LAN commandes notices et consignes 2 connect 74 identify 74 power 74 reboot 74 opérateur, panneau d’information 9 sel get 74 ordre d’installation des microprocesseurs 43 sol 74 OSA SMBridge, programme de gestion sysinfo 74 activation et configuration 62 série, connecteur 11 installation 72 ServeRAID 5...
Page 102
à chaud, activation 33 mise sous tension 10 port mémoire, alimentation 34 RSA II SlimLine, erreur 11 SAS, activité 10 SP Ethernet 10/100, activité 11 SP Ethernet 10/100, liaison 11 X-Architecture, technologie 4 IBM xSeries 366 Type 8863 - Guide d’utilisation...