Page 1
IBM System x3550 Type 7978 Guide d’utilisation...
Page 3
IBM System x3550 Type 7978 Guide d’utilisation...
Page 4
Cela ne signifie cependant pas qu’ils y seront annoncés. Pour plus de détails, pour toute demande d’ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.
Fiabilité, disponibilité et facilité de maintenance ... . . 7 IBM Director ......8 Programme UpdateXpress .
Page 6
à chaud ..... 72 Utilisation du programme IBM ServeRAID Configuration Utility ..73 Utilisation du programme ServeRAID Manager ... . 73 Configuration d’une batterie RAID d’unités de disque dur SAS simples .
Page 7
Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
Page 8
; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
Brevets Il est possible qu’IBM détienne des brevets ou qu’elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu’IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu’elle vous accorde un permis d’utilisation de ces brevets.
Page 10
IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Page 12
Par exemple, si une consigne de type Attention commence par le numéro 1, les traductions de cette consigne apparaissent dans le document Consignes de sécurité IBM sous la consigne 1. Avant d’exécuter des instructions, prenez connaissance de toutes les consignes de type Attention et Danger figurant dans cette documentation.
Page 13
Consigne 1 : DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage. v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé...
Page 14
Consigne 2 : ATTENTION : Remplacer uniquement par une batterie IBM de type 33F8354 ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. Si votre système est doté d’un module contenant une pile au lithium, vous devez le remplacer uniquement par un module identique, produit par le même fabricant. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut inappropriée.
Page 15
Consigne 3 : ATTENTION : Si des produits à laser (tels que des unités de CD-ROM, DVD ou à fibres optiques, ou des émetteurs) sont installés, prenez connaissance des informations suivantes : v Ne retirez pas les capots. En ouvrant le produit à laser, vous vous exposez au rayonnement dangereux du laser.
Page 16
électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d’alimentation. Pour mettre l’unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d’alimentation. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Page 17
Consigne 6 : ATTENTION : Ne posez pas d’objet sur une unité montée en armoire sauf si l’unité est prévue pour servir d’étagère. Consigne 8 : ATTENTION : N’ouvrez jamais le bloc d’alimentation ou tout élément sur lequel est apposée l’étiquette ci-dessous.
Page 18
Le plomb est un corps chimique pouvant entraîner le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. Lavez soigneusement vos mains après toute manipulation. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Chapitre 1. Présentation du serveur System x3550 Type 7978 Le serveur IBM System x3550 Type 7978 est un serveur 1U monté en armoire, conçu pour le traitement de gros volumes de transactions réseau. Equipé d’un processeur à deux coeurs ultra-performant, il convient parfaitement aux environnements réseau qui demandent des microprocesseurs extrêmement...
Ce document papier contient les instructions pour installer le serveur en armoire. v Guide de maintenance et d’identification des incidents Ce document est fourni au format PDF sur le CD IBM System x Documentation. Il contient les informations nécessaires pour résoudre certains incidents vous-même et des informations destinées aux techniciens de maintenance.
Ces mises à jour sont disponibles sur le site Web d’IBM. Pour savoir si IBM a publié de nouvelles mises à jour, sélectionnez System x3550 dans la liste Hardware et cliquez sur Go à...
1 emplacement PCI Express x8 (pour carte grand nombre d’ordinateurs courte) fonctionnent. v 1 emplacement PCI Express x8 (pour carte courte) ou PCI-X (pour carte courte) IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
IBM Director IBM Director est un outil de gestion matériel et de groupe de travail qui vous permet de centraliser la gestion de serveurs System x. Pour plus d’informations, consultez la documentation IBM Director figurant sur le CD IBM Director.
Page 24
également calculer les valeurs enregistrées au moyen de l’interface de gestion de système et les afficher avec IBM Director. Pour plus d’informations, notamment sur le niveau requis des outils IBM Director et PowerExecutive, consultez la documentation IBM Director figurant sur le CD IBM ou visitez le site Web à...
Disponibilité des niveaux de microcode et de diagnostic v Contrôle de parité sur les bus SCSI (Small Computer System Interface) et PCI v Gestion de l’alimentation : compatible ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) Chapitre 1. Présentation du serveur System x3550 Type 7978...
IBM ou non IBM équipés de processeurs Intel sur plusieurs plateformes IBM Director est un outil de gestion de matériel et de groupe de travail d’entrée de gamme complet. Il comprend les fonctions clé suivantes : v Gestion automatique avancée pour une disponibilité...
Réduction des coûts de maintenance et de support Pour plus d’informations sur IBM Director, consultez la documentation figurant sur le CD IBM Director fourni avec le serveur, le centre de documentation IBM Director à l’adresse http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/eserver/v1r2/topic/diricinfo/ fqm0_main.html et la page Web IBM System x Systems Management à l’adresse http://www.ibm.com/servers/systems/x/systems_management/ qui présente IBM...
Page 28
– Voyant de localisation système : Ce voyant bleu permet de localiser visuellement le serveur parmi d’autres serveurs. Vous pouvez utiliser IBM Director pour allumer le voyant à distance.Le voyant est contrôlé par le contrôleur de gestion de la carte mère.
Voyant d’état de l’unité de disque dur : Ce voyant figure sur les unités de disque dur SAS. Il s’allume lorsque l’unité est en panne. Si un contrôleur IBM ServeRAID en option est installé et que le voyant clignote lentement (un clignotement par seconde), l’unité...
Page 30
Il figure à droite du bouton Remind. Pour plus d’informations sur le système de diagnostic lumineux Light Path, consultez le document Guide de maintenance et d’identification des incidents figurant sur le CD IBM System x Documentation. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Pour connaître les autres combinaisons de voyants possibles, consultez le document Guide de maintenance et d’identification des incidents figurant sur le CD IBM System x Documentation. v Voyant d’erreur système : Ce voyant s’allume en cas d’erreur système. Un voyant du panneau de diagnostic lumineux Light Path s’allume également pour...
être mis sous tension via l’interface utilisateur de la carte. v Si le système d’exploitation prend en charge la fonction Wake on LAN, celle-ci peut mettre le serveur sous tension. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
être mis hors tension via l’interface utilisateur de la carte. v Le contrôleur de gestion de la carte mère peut mettre le serveur hors tension en réponse automatique à une panne système critique. Chapitre 1. Présentation du serveur System x3550 Type 7978...
Page 34
IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Connecteurs internes de la carte mère La figure suivante présente les connecteurs internes de la carte mère. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Connecteurs externes de la carte mère La figure suivante présente les connecteurs d’entrée-sortie externes de la carte mère. Chapitre 2. Installation des options...
Commutateurs et cavaliers de la carte mère La figure suivante présente les commutateurs et les cavaliers de la carte mère. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
La figure suivante explique comment installer les câbles des périphériques en option. Elle montre également l’emplacement des deux grilles d’aération. Avec certains périphériques, vous devrez peut-être les retirer pour pouvoir installer les câbles correctement. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Connecteurs des options de la carte mère La figure suivante présente les connecteurs de la carte mère permettant de connecter des options installables par l’utilisateur. Conseils d’installation Avant d’installer les options, prenez connaissance des informations suivantes : v Lisez les consignes de sécurité commençant à la page ix et les instructions de la section «Manipulation des dispositifs sensibles à...
Pour éviter cet incident, utilisez toujours un bracelet antistatique ou un autre système de mise à la terre lorsque vous intervenez à l’intérieur d’un serveur sous tension. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Le serveur prend en charge les périphériques ajoutables et remplaçables à chaud. Vous pouvez le manipuler en toute sécurité alors qu’il est sous tension et que le capot est retiré. Lorsque vous intervenez à l’intérieur d’un serveur et que celui-ci est sous tension, observez les consignes suivantes : v Evitez de porter des vêtements à...
Page 44
8. Détachez le capot en le soulevant. Avertissement : Avant de mettre le serveur sous tension, remettez le capot en place pour assurer une ventilation et un refroidissement corrects du système. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Retrait des grilles d’aération Le serveur contient deux grilles d’aération. Elles permettent de diriger l’air pour refroidir les composants internes. Vous devrez peut-être les retirer pour accéder à certains composants ou connecteurs de la carte mère (barrettes DIMM, câbles IDE ou microprocesseurs).
Ces blocs d’alimentation peuvent fonctionner en simultané. Autrement dit, le bloc d’alimentation de secours continue à alimenter le système si un bloc d’alimentation tombe en panne. Le serveur prend en charge jusqu’à deux blocs d’alimentation. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Page 47
Remarque : Si vous utilisez un cordon d’alimentation en Y entre deux serveurs jouant le rôle de blocs d’alimentation de secours, voir «Installation d’un cordon d’alimentation en Y», à la page 30 pour savoir comment le relier. Consigne 8 : ATTENTION : N’ouvrez jamais le bloc d’alimentation ou tout élément sur lequel est apposée l’étiquette ci-dessous.
Y permet d’alimenter deux serveurs distincts. Pour garantir la redondance, chaque cordon d’alimentation en Y doit être relié à une source d’alimentation distincte (unité de distribution de l’alimentation, par exemple). IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Pour obtenir la liste des unités de disque dur prises en charge, visitez le site Web à l’adresse http://www.ibm.com/ servers/eserver/serverproven/compat/us/.
Page 50
Si vous avez d’autres options à installer ou à retirer, faites-le maintenant. Sinon, passez à la section «Fin de l’installation», à la page 46. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Installation d’une unité de disque dur simple Pour installer une unité de disque dur SATA 3 pouces 1/2 simple, procédez comme suit : Remarque : Si vous possédez une seule unité de disque dur, vous devez l’installer dans la baie gauche. 1.
PCI 1 et 2 : – Vous pouvez uniquement installer une carte PCI Express dans l’emplacement 1. – Vous pouvez uniquement installer une carte PCI-X ou PCI Express dans l’emplacement 2. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Chaque emplacement PCI nécessite la présence d’une carte de bus. Le serveur est équipé de deux cartes de bus PCI Express. Si vous envisagez d’installer une carte PCI-X, vous devez également installer la carte de bus PCI-X en option. Pour installer une carte, procédez comme suit : 1.
Page 54
Appuyez fermement sur le contrôleur pour l’introduire dans le connecteur. Les pattes de retenue se placent en position verrouillée une fois le contrôleur correctement installé dans le connecteur. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
DIMM) 512 Mo, 1, 2 et 4 Go (soit une capacité mémoire de 32 Go maximum). Pour obtenir la liste des modules de mémoire que vous pouvez utiliser avec le serveur, visitez le site Web à l’adresse http://www.ibm.com/servers/eserver/ serverproven/compat/us/. Remarque : Puisqu’une partie de la mémoire est réservée au système, la capacité...
Page 56
DIMM. Si un problème survient, le contrôleur mémoire passe de la paire active à la paire miroir. La mise en miroir mémoire réduit la quantité de mémoire disponible. Activez la mise en miroir mémoire dans le programme de configuration. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Page 57
Si vous utilisez la fonction de mise en miroir mémoire, vous devez installer deux paires de barrettes DIMM à la fois. Les quatre barrettes DIMM de chaque groupe doivent être identiques. Pour savoir dans quel ordre vous devez installer les connecteurs DIMM pour la mise en miroir mémoire, aidez-vous du tableau suivant.
BIOS ou une quelconque mise à jour pour le code de votre serveur, visitez le site Web à l’adresse http://www.ibm.com/servers/eserver/support/xseries/index.html. Dans la liste Hardware, sélectionnez System x3550 et cliquez sur l’onglet Download. v Si vous installez un microprocesseur supplémentaire, vous devrez également installer un ventilateur supplémentaire.
Page 59
v Les vitesses du microprocesseur sont automatiquement adaptées au serveur, vous évitant ainsi de régler les commutateurs ou les cavaliers de sélection de fréquence de microprocesseur. v Si le couvercle de protection en pâte thermoconductrice (par exemple, bouchon en plastique) est retiré du dissipateur thermique, ne touchez pas la pâte thermoconductrice recouvrant le bas du dissipateur thermique et ne posez pas le dissipateur thermique.
Page 60
Insérez délicatement le microprocesseur dans le port. N’exercez pas de pression excessive, car le microprocesseur ne s’insère que dans un seul sens. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Page 61
7. Rabattez le cadre support sur le microprocesseur et sur le port pour maintenir le microprocesseur en place dans son port. 8. Ramenez le levier de dégagement du microprocesseur pour le fermer. Avertissement : Ne touchez pas la pâte thermoconductrice recouvrant le bas du dissipateur thermique après avoir retiré...
3. Positionnez le nouveau ventilateur au-dessus de l’emplacement où vous comptez l’installer dans le bloc de ventilation en orientant vers l’arrière du serveur la pointe de la flèche AIRFLOW du taquet orange figurant sur le dessus du ventilateur. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
4. Abaissez le ventilateur sur le bloc de ventilation en plaçant les quatre tenons bleus dans les encoches de fixation. 5. Faites passer le câble du ventilateur dans le chemin de câble. 6. Branchez le câble du ventilateur en emboîtant fermement le connecteur de câble dans le connecteur de ventilateur orange figurant sur la carte mère.
«Connexion des câbles», à la page 47. 5. Mettez à jour la configuration du serveur. Pour plus d’informations, voir «Mise à jour de la configuration du serveur», à la page 48. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Réinstallation du capot du serveur Pour réinstaller le capot du serveur, procédez comme suit : v Poussez le capot vers l’avant du serveur en le plaçant correctement dans les taquets. v Refermez les volets des ventilateurs, puis appuyez sur les deux taquets de déverrouillage figurant sur les volets.
User’s Guide fourni avec la carte qui explique comment installer, configurer et utiliser la carte. Pour savoir comment configurer le contrôleur Gigabit Ethernet intégré, voir «Configuration du contrôleur Gigabit Ethernet», à la page 71. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
«Configuration du contrôleur Gigabit Ethernet», à la page 71. v Programmes de configuration RAID : – Utilisez le programme IBM ServeRAID Configuration Utility ou ServeRAID Manager pour configurer une batterie de disques durs SAS ou SATA (Serial ATA) remplaçables à chaud. Pour savoir comment utiliser les programmes, voir «Configuration d’une batterie RAID d’unités de disque dur SAS ou SATA...
Sélectionnez cette option pour afficher l’identité de la carte mère, des blocs d’alimentation, du fond de panier DASD et du fond de panier d’alimentation. Cette option apparaît uniquement dans le menu complet du programme de configuration. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Page 69
v Devices and I/O Ports Sélectionnez cette option pour afficher ou modifier les affectations des périphériques et des ports d’entrée-sortie. Vous pouvez configurer les ports série et la redirection de la console distante, activer ou désactiver les contrôleurs Ethernet intégrés, le contrôleur SAS, les canaux IDE et les emplacements PCI, ou encore afficher les adresses MAC Ethernet du système.
Page 70
II SlimLine ; elle ne peut pas être sélectionnée. - DHCP IP Address Cette option précise l’adresse IP de la carte Remote Supervisor Adapter II SlimLine ; elle ne peut pas être sélectionnée. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Page 71
- DHCP Control Sélectionnez cette option pour utiliser l’adresse IP statique ou laisser le serveur DHCP affecter dynamiquement l’adresse IP de la carte Remote Supervisor Adapter II SlimLine. Si le serveur DHCP expire tandis qu’il affecte une adresse IP, le système utilise par défaut l’adresse IP statique. - Static IP Settings Sélectionnez cette option pour définir l’adresse IP statique, le masque de sous-réseau et l’adresse de la passerelle de la carte Remote Supervisor...
Page 72
CD IBM Documentation. v Save Settings Sélectionnez cette option pour enregistrer les modifications que vous avez apportées aux paramètres. v Restore Settings Sélectionnez cette option pour annuler les modifications et restaurer les paramètres précédents. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
à la mise sous tension. v Retirez et réinstallez la batterie. Pour savoir comment retirer la batterie, consultez le document Guide de maintenance et d’identification des incidents figurant sur le CD IBM System x Documentation. Chapitre 3. Configuration du serveur...
Avertissement : Si vous avez défini un mot de passe administrateur et que vous l’avez oublié, vous ne pouvez plus le modifier, le remplacer ni l’effacer. Vous devez remplacer la carte mère. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Si une version plus récente du programme ServerGuide est disponible, vous pouvez télécharger gratuitement l’image du CD ServerGuide Setup and Installation. Pour télécharger l’image, visitez la page Web IBM ServerGuide à l’adresse http://www.ibm.com/pc/qtechinfo/MIGR-4ZKPPT.html. Le programme ServerGuide offre les fonctions suivantes : v Interface simple à...
Lorsque vous utilisez le CD ServerGuide Setup and Installation, vous n’avez pas besoin d’utiliser de disquettes d’installation. Ce CD vous permet de configurer n’importe quel modèle de serveur IBM pris en charge. Il fournit la liste des tâches requises pour installer le modèle de votre serveur. Sur les serveurs dotés d’une carte ServeRAID ou d’un contrôleur SAS/SATA avec fonctions RAID, vous pouvez...
ServerGuide pour installer le système d’exploitation. Remarque : Nous modifions régulièrement le site Web d’IBM. Il se peut que la procédure réelle soit légèrement différente de celle qui est décrite dans le présent document.
Remote Console Parity : None v Remote Console Stop Bits : 1 v Remote Console Text Emulation : ANSI v Remote Console Keyboard Emulation : ANSI v Remote Console Active After Boot : Enabled IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Page 79
v Remote Console Flow Control : Hardware d. Appuyez deux fois sur Echap pour quitter les sections Remote Console Redirection et Devices and I/O Ports du programme de configuration. Remarque : N’utilisez pas l’option Planar Ethernet 1 pour initialiser ou installer la fonction PXE/DHCP.
Page 80
Les exemples suivants illustrent le contenu du fichier /etc/lilo.conf original et modifié. Fichier /etc/lilo.conf original prompt timeout=50 default=linux boot=/dev/hda map=/boot/map install=/boot/boot.b message=/boot/message linear image=/boot/vmlinuz-2.4.9-e.12smp label=linux initrd=/boot/initrd-2.4.9-e.12smp.img read-only root=/dev/hda6 image=/boot/vmlinuz-2.4.9-e.12 label=linux-up initrd=/boot/initrd-2.4.9-e.12.img read-only root=/dev/hda6 IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Page 81
Fichier /etc/lilo.conf modifié prompt timeout=50 default=linux-Monitor boot=/dev/hda #map=/boot/map install=/boot/boot.b #message=/boot/message linear # Permet de surveiller le système d’exploitation via SOL uniquement image=/boot/vmlinuz-2.4.9-e.12smp label=linux-Monitor initrd=/boot/initrd-2.4.9-e.12smp.img read-only root=/dev/hda6 append="console=ttyS0,19200n8 console=tty1" # Permet d’interagir avec le système d’exploitation via SOL uniquement image=/boot/vmlinuz-2.4.9-e.12smp label=linux-Interact initrd=/boot/initrd-2.4.9-e.12smp.img read-only root=/dev/hda6...
Page 82
Red Hat Enterprise Linux ES (2.4.9-e.12smp) root (hd0,0) kernel /vmlinuz-2.4.9-e.12smp ro root=/dev/hda6 initrd /initrd-2.4.9-e.12smp.img title Red Hat Enterprise Linux ES-up (2.4.9-e.12) root (hd0,0) kernel /vmlinuz-2.4.9-e.12 ro root=/dev/hda6 initrd /initrd-2.4.9-e.12.img IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Page 83
Fichier /boot/grub/grub.conf modifié #grub.conf generated by anaconda # Note that you do not have to rerun grub after making changes to this file # NOTICE: You have a /boot partition. This means that all kernel and initrd paths are relative to /boot/, eg. root (hd0,0) kernel /vmlinuz-version ro root=/dev/hda6 initrd /initrd-version.img...
Page 84
Remarque 1 : La ligne kernel comprend un saut de ligne. Dans votre fichier, la chaîne doit figurer entièrement sur une seule ligne. Fichier /boot/grub/menu.lst modifié Remarques #gfxmanu (hd0,1)/boot/message color white/blue black/light-gray default 0 timeout 8 # Permet de surveiller le système d’exploitation via SOL uniquement title linux SOL Monitor IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Page 85
Fichier /boot/grub/menu.lst modifié Remarques kernel (hd0,1)/boot/vmlinuz root=/dev/hda2 acpi=oldboot vga=791 console=ttyS0,19200 console=tty1 initrd (hd0,1)/boot/initrd # Permet d’interagir avec le système d’exploitation via SOL uniquement title linux SOL Interactive kernel (hd0,1)/boot/vmlinuz root=/dev/hda2 acpi=oldboot vga=791 console=tty1 console=ttyS0,19200 initrd (hd0,1)/boot/initrd title floppy root chainloader +1 title failsafe kernel (hd0,1)/boot/vmlinuz.shipped root=/dev/hda2 ide=nodma apm=off vga=normal nosmp disableapic maxcpus=0 3...
Pour installer le programme de gestion OSA SMBridge sur un serveur Windows, procédez comme suit : 1. Téléchargez le programme à partir du site http://www.ibm.com/pc/support/, puis montez le CD du programme de gestion OSA BMC. 2. Insérez le CD du programme de gestion OSA BMC dans l’unité de CD-ROM. Le programme lance l’assistant d’installation qui affiche une fenêtre similaire à...
Page 87
SMBridge sur un serveur Linux. Vous devez être connecté en tant qu’utilisateur root pour réaliser ces procédures. 1. Tapez l’adresse http://www.ibm.com/pc/support/. Téléchargez le programme, puis créez le CD du programme de gestion OSA BMC. 2. Insérez le CD du programme de gestion OSA BMC dans l’unité de CD-ROM.
Il permet également d’enregistrer la configuration dans un fichier afin de l’utiliser sur plusieurs serveurs. Téléchargez le programme à partir du site http://www.ibm.com/pc/support/fr/, puis copiez le fichier bmc_cfg.exe sur une disquette de configuration.
Utilisez les commandes suivantes en mode CLI : – identify Cette commande permet de contrôler le voyant de localisation système situé à l’avant du serveur. – power Cette commande permet de mettre le serveur sous et hors tension à distance. –...
Pour trouver les dernières instructions de configuration des contrôleurs, procédez comme suit. Remarque : Nous modifions régulièrement le site Web d’IBM. Il se peut que la procédure réelle soit légèrement différente de celle qui est décrite dans le présent document.
Pour mettre à jour le microprogramme et le code BIOS d’un contrôleur ServeRAID en option, vous devez utiliser le CD IBM ServeRAID Support fourni avec l’option ServeRAID. Utilisation du programme IBM ServeRAID Configuration Utility Utilisez le programme IBM ServeRAID Configuration Utility pour : v Configurer une batterie de disques RAID v Visualiser ou modifier la configuration RAID et les périphériques associés...
Pour plus d’informations sur la technologie RAID et la configuration du contrôleur RAID via ServeRAID Manager, consultez la documentation ServeRAID figurant sur le CD IBM ServeRAID Support. Pour afficher des informations supplémentaires sur ServeRAID Manager, sélectionnez le menu Help. Pour plus d’informations sur un objet spécifique de l’arborescence ServeRAID Manager, sélectionnez l’objet et...
Adaptec RAID Configuration Utility, consultez la documentation figurant sur le CD Adaptec HostRAID Support. Si le CD n’a pas été fourni avec le serveur, vous pouvez le télécharger à l’adresse http://www.ibm.com/ support/fr/. Chapitre 3. Configuration du serveur...
La présente section explique comment installer, connecter les câbles et configurer la carte Remote Supervisor Adapter II SlimLine pour gérer le serveur à distance. Outre la présente section, consultez le document IBM Remote Supervisor Adapter II User’s Guide pour savoir comment configurer et utiliser la carte Remote Supervisor Adapter II SlimLine pour gérer le serveur à...
(MIB) sur le gestionnaire SNMP. v Le serveur doit posséder une connexion Internet pour pouvoir télécharger le logiciel et le microprogramme IBM à partir du site Web Support d’IBM pendant l’installation. Les dernières versions sont disponibles à l’adresse http://www.ibm.com/support/fr/.
Programme de mise à jour du microprogramme Pour télécharger et installer le logiciel et le microprogramme, procédez comme suit. Remarque : Nous modifions régulièrement le site Web d’IBM. Il se peut que la procédure réelle soit légèrement différente de celle qui est décrite dans le présent document.
à votre partenaire commercial IBM. Toute référence à un produit, logiciel ou service IBM n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit d’IBM.
1 ko correspond à environ 1 000 octets, 1 Mo correspond à environ 1 000 000 octets, et 1 Go correspond à environ 1 000 000 000 octets. IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
La capacité maximale de disques durs internes suppose que toutes les unités de disque dur standard ont été remplacées et que toutes les baies d’unité sont occupées par des unités IBM. La capacité de ces unités doit être la plus importante disponible à ce jour.
Les piles et batteries de ce type doivent être rapportées à votre revendeur ou à votre partenaire commercial IBM qui se chargera de les faire recycler ou mettre au rebut selon la réglementation en vigueur. Il se peut qu’il n’existe aucune installation prévue à...
Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par la réglementation de la FCC. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de...
à la compatibilité électromagnétique. IBM décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes en option non IBM. Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de traitement de l’information définies par la classe A de la norme européenne EN...
Ethernet 71 spécifications 4 alimentation électrique 4 alimentation en courant alternatif, voyant 13 alimentation en courant continu, voyant 13 Device Driver and IBM Enhanced Diagnostics, CD 5 amorçage, gestionnaire 57 diagnostic, CD 5 armoire, taquets de déverrouillage 11 DIMM, barrettes Array Configuration Utility 76 ordre d’installation 38...
Page 106
à chaud 8 mise sous tension refroidissement 6 mise sous tension, bouton 11 réinitialisation, bouton 12 mise sous tension, voyant 14 remarques 3 serveur 14 remarques importantes 80 voyant Remind, bouton 12 arrière 13 IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...
Page 107
Remote Supervisor Adapter II SlimLine, carte configuration requise 77 unité de disque dur, voyant d’activité 11 connexion des câbles 77 unité de disque dur 2 pouces 1/2 remplaçable à chaud, installation 76 installation 31 installation du microprogramme 77 unités 6 remplaçable à...
Page 108
IBM System x3550 Type 7978 - Guide d’utilisation...