Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
TA IQ RWD
TA IQ FWD
TA IQ MWD
Ce produit répond aux exigences du règlement
(UE) 2017/745 relatives aux dispositifs médicaux.
300-03 UM iQ - FR - 06.2021, vers. 1:0.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Meyra TA IQ RWD

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION TA IQ RWD TA IQ FWD TA IQ MWD Ce produit répond aux exigences du règlement (UE) 2017/745 relatives aux dispositifs médicaux. 300-03 UM iQ - FR - 06.2021, vers. 1:0.
  • Page 2: Table Des Matières

    En cas d'utilisation du fauteuil roulant électrique par une autre personne Durée de vie du produit Position de base Vue d'ensemble Modèle TA IQ RWD Modèle TA IQ FWD Modèle TA IQ MWD Manipulation et entretien du fauteuil roulant électrique Mise en sécurité...
  • Page 3 Préparation à l'utilisation Inspection avant la conduite Charge de la batterie Position du module de commande Description des fonctions Faites pivoter le module de commande sur le côté de l'accoudoir. Position de l'accoudoir Vérification du dispositif de verrouillage Repose-jambes Repose-jambes centralisé Réglage électronique de la hauteur Rabattement électronique du repose-pieds Réglage de la hauteur du repose-pieds...
  • Page 4 Dossier Réglage électronique du dossier Coussin de dossier Réglage mécanique du dossier Réglage de l'angle au moyen des amortisseurs à gaz Configuration manuelle du dossier Siège Coussins de siège Réglage du confort d'assise Bascule du siège Réglage d'une bascule de siège électronique Élévateur d'assise Appui-tête Réglage de l'appui-tête...
  • Page 5 Caractéristiques de conduite lors du franchissement de pentes Normes applicables Spécifications conformes à la norme ISO 7176-15 pour le modèle TA IQ RWD Données techniques supplémentaires pour le modèle TA IQ RWD Spécifications conformes à la norme ISO 7176-15 pour le modèle TA IQ FWD Données techniques supplémentaires pour le modèle TA IQ FWD...
  • Page 6 DOCUMENTATION DE L'ENTRETIEN Garantie Preuve de la garantie Documentation d'entretien lors de la vente ou du transfert...
  • Page 7: Signification Des Symboles

    Ce manuel d'utilisation concerne les mo- tructions. dèles suivants : Si des enfants ou des adolescents doivent Modèle TA IQ RWD utiliser le fauteuil roulant, ils doivent Modèle TA IQ FWD d'abord lire ce manuel avec leurs parents Modèle TA IQ MWD ou tuteurs avant d'utiliser le fauteuil.
  • Page 8: Livraison

    ment musculo-squelettique/neuro-muscu- – par les personnes sous l'influence de lo-squelettique) par exemple, à la suite : médicaments ayant un effet négatif sur la capacité à utiliser le fauteuil roulant – d'une paralysie ; (parlez-en d'abord avec votre médecin – de la perte de membres (amputation ou à...
  • Page 9: Utilisation

    UTILISATION ☞ Avant votre départ, renseignez-vous auprès de votre compagnie aérienne sur les conditions spécifiques de trans- N'utilisez pas le fauteuil roulant sans les port et les exigences en matière de repose-jambes et les accoudoirs montés ! bagages qui s'appliquent à votre pays fauteuil roulant est exclusivement des- d'origine, ainsi qu'à...
  • Page 10: Utilisation Avec Des Produits D'autres Fabricants

    DURÉE DE VIE DU les 6 mois est particulièrement recom- mandé pour les enfants et les adoles- PRODUIT cents. Selon nos estimations, la durée de vie ☞ Nous recommandons la planification moyenne est de 5 ans dans la mesure où de contrôles médicaux réguliers afin le produit est utilisé...
  • Page 11: Vue D'ensemble

    VUE D'ENSEMBLE Modèle TA IQ RWD La vue d'ensemble indique les principaux composants et commandes du fauteuil roulant électrique. No. Nom (1) Appui-tête (2) Dossier (3) Accoudoir (4) Coussin de siège (5) Repose-pieds (6) Roulette pivotante (7) Levier de mode Entraînement/Poussée (8) Poignée d'accoudoir à...
  • Page 12: Modèle Ta Iq Fwd

    Modèle TA IQ FWD La vue d'ensemble indique les principaux composants et commandes du fauteuil roulant électrique. No. Nom (1) Appui-tête (2) Dossier (3) Accoudoir (4) Coussin de siège (5) Repose-mollets (6) Repose-pieds (7) Roue motrice (8) Phare avant (9) Poignée d'accoudoir à verrouillage (10) Module de commande (11) Levier de mode Entraînement/Poussée (12) Plaque signalétique...
  • Page 13: Modèle Ta Iq Mwd

    Modèle TA IQ MWD La vue d'ensemble indique les principaux composants et commandes du fauteuil roulant électrique. No. Nom (1) Appui-tête (2) Dossier (3) Accoudoir (4) Coussin de siège (5) Repose-mollets (6) Repose-pieds (7) Roulette pivotante avant (8) Levier de mode Entraînement/Poussée (9) Poignée d'accoudoir à...
  • Page 14: Manipulation Et Entretien Du Fauteuil Roulant Électrique

    MANIPULATION ET FREINS ENTRETIEN DU FAUTEUIL Freinez toujours de manière prudente en ROULANT ÉLECTRIQUE temps voulu, notamment lorsque vous vous dirigez vers des personnes ou en Mise en sécurité du fauteuil descente ! roulant Frein de service Le fauteuil roulant électrique doit être mis en sécurité...
  • Page 15: Actionnement Des Freins

    Actionnement des freins Le fauteuil roulant doit être impossible à pousser lors de l'actionnement des freins. Pour freiner, déplacez les leviers de mode Entraînement/Poussée des deux côtés d'environ 45° vers le châssis du fauteuil roulant et en position d'entraînement (à la verticale) [1].
  • Page 16: Disjoncteurs Principaux Pour L'ensemble Des Fonctions Électriques

    Disjoncteurs principaux pour l'ensemble des fonctions électriques En version standard, tous les fauteuils roulants TA Service fabriqués après le 26/05/2021 sont équipés d'un disjoncteur principal pour toutes les fonctions élec- triques, également appelé kit de vol [3]. En retirant la clé du kit de vol, vous pouvez interrompre l'alimentation électrique du fauteuil roulant [4].
  • Page 17: Mode Entraînement/Poussée

    Mode Entraînement/Poussée Le fauteuil roulant électrique doit unique- ment être placé en mode Poussée ou être poussé à des fins de manœuvre ou en cas d'urgence. Cette opération doit s'effec- tuer uniquement sur une surface plane, avec le fauteuil en position d'arrêt. ☞...
  • Page 18: Réglage Du Fauteuil En Mode Entraînement

    Réglage du fauteuil en mode Entraîne- ment 1. Actionnez les freins [2]. ☞ Suivez les instructions de la sec- tion Actionnement des freins à la page 15. 2. Mettez le module de commande sous tension. ☞ Reportez-vous au chapitre « Module de commande »...
  • Page 19: Préparation À L'utilisation

    PRÉPARATION À L'UTILISATION Effectuez les étapes consécutives suivantes pour préparer l'utilisation de votre fauteuil roulant électrique. ☞ À l'aide du module de commande, chargez les batteries avant de réaliser votre premier déplacement. 1. Terminez vos préparatifs en vue de la conduite.
  • Page 20 3. Vérifiez la position du module de com- mande. ☞ Pour une conduite normale, déplacez le module de commande vers l'avant et vers l'intérieur jusqu'à sa stabilisation en position d'arrêt [3]. 4. Mettez le module de commande sous tension. ☞ Appuyez sur le bouton marche/ar- rêt (4) du module de commande.
  • Page 21: Inspection Avant La Conduite

    Inspection avant la conduite Avant de conduire, veillez à inspecter les éléments suivants : ☞ niveau de charge de la batterie ; ☞ configuration du réglage de la vi- tesse maximale. – Reportez-vous au chapitre « Module de commande » du manuel d'utilisa- tion.
  • Page 22 2. Insérez la fiche du chargeur dans la prise du module de commande (1). 3. Mettez le chargeur de batterie sous tension/branchez le cordon d'alimen- tation du chargeur de batterie dans une prise adaptée. ☞ Le processus de charge a mainte- nant commencé.
  • Page 23: Position Du Module De Commande

    Position du module de commande Pour une conduite normale, déplacez le module de commande vers l'avant et vers l'intérieur [1]. Description des fonctions Les boutons-poussoirs et les symboles du module sont tous décrits en détail dans le manuel d'utilisation, au chapitre « Module de commande ».
  • Page 24: Repose-Jambes

    REPOSE-JAMBES Avant tout transfert dans le fauteuil rou- lant électrique, celui-ci doit être mis en sécurité pour éviter tout mouvement ac- cidentel. ☞ Suivez les instructions de la section Mise en sécurité du fauteuil roulant à la page 14. Repose-jambes centralisé Pour faciliter la montée et la descente du fauteuil, le repose-pieds simple [1] ou double [2] peut être rabattu [3]+[4].
  • Page 25: Réglage Électronique De La Hauteur

    Réglage électronique de la hauteur Lorsque vous utilisez le repose-jambes, éloignez vos mains de toute pièce mo- bile. - Risque de blessure par écrasement ! Si vous placez vos pieds sur le repose- pieds avant qu'il ne soit complètement abaissé, le risque de blessure par écrase- ment est réel ! Veillez à...
  • Page 26: Réglage De La Hauteur Du Repose-Pieds

    Réglage de la hauteur du repose-pieds Lors du réglage de la hauteur du ou des repose-pieds, veillez à ne jamais toucher ou manipuler le mécanisme de réglage ou le dessous du ou des repose-pieds. - Risque de blessure par écrasement ! Veillez à...
  • Page 27: Pivotement Latéral Du Repose-Jambes

    Pivotement latéral du repose-jambes Les repose-jambes peuvent être pivotés la- téralement pour faciliter le transfert dans et hors du fauteuil roulant électrique ou pour permettre les déplacements près d'une ar- moire, d'un lit, d'une baignoire ou autre [1]. – Rabattez les repose-pieds pour per- mettre le pivotement des repose- jambes.
  • Page 28: Réglage Électronique De L'angle Du Repose-Jambes

    Réglage électronique de l'angle du re- pose-jambes Lorsque vous utilisez le repose-jambes, éloignez vos mains de toute pièce mo- bile. - Risque de blessure par écrasement ! Utilisez le module de commande pour aug- menter [1] ou diminuer [2] l'angle du repose- jambes à...
  • Page 29: Accoudoirs

    ACCOUDOIRS Évitez d'utiliser les accoudoirs [1] pour porter ou soulever le fauteuil roulant. Tout déplacement avec l'accoudoir en position verticale ou placé vers l'arrière est dangereux [4] ! Accoudoirs à bascule Rabattement des accoudoirs Pour rabattre un accoudoir, appuyez sur le bouton de verrouillage (2).
  • Page 30: Fonction De Verrouillage De L'accoudoir

    Fonction de verrouillage de l'accoudoir Risque de blessure par écrasement lors de l'enclenchement de l'accoudoir avec le bouton de verrouillage ! En mode Entraînement, les accoudoirs doivent être déployés vers l'avant et vers le bas [1]. Vérification du verrouillage de l'accou- doir Vérifiez que les verrous sont fonctionnels en tirant brièvement sur l'accoudoir.
  • Page 31: Accoudoir Pivotant

    Accoudoir pivotant Lorsque vous faites pivoter l'accoudoir dans sa position de base, éloignez vos mains de la zone de pivotement - Risque de blessure par écrasement ! Pivotement de l'accoudoir vers le fau- teuil 1. Pour faire pivoter l'accoudoir en [2], desserrez la poignée de serrage (1).
  • Page 32: Dossier

    DOSSIER Lorsque vous réglez le dossier, le fauteuil roulant électrique doit toujours se trouver sur une surface plane. Sinon, le fauteuil roulant peut se renverser en pente ! Réglage électronique du dossier Le dossier [1] peut être réglé électronique- ment. ☞...
  • Page 33: Réglage Mécanique Du Dossier

    Réglage mécanique du dossier Réglage de l'angle au moyen des amor- tisseurs à gaz L'angle du dossier [1] est réglable [2]+[3]. 1. Abaissez le levier de verrouillage des amortisseurs à gaz (4) pour régler l'angle du dossier. 2. Avec le levier (4) dans cette position déverrouillée, placez le dossier à...
  • Page 34: Configuration Manuelle Du Dossier

    Configuration manuelle du dossier L'angle du dossier est réglable [1]+[2]. 1. Tirez sur le boulon de réglage (3) pour configurer l'angle du dossier. 2. En tirant légèrement sur le boulon de réglage (3), déplacez le dossier jusqu'à l'angle souhaité. 3. Pour verrouiller le dossier dans la po- sition souhaitée, poussez le boulon de réglage (3) dans le trou qui place le dos- sier à...
  • Page 35: Siège

    SIÈGE Coussins de siège Le coussin de siège [1] est fixé à la plaque de base au moyen d'une bande velcro et est amovible [2]. Après le nettoyage ou l'entretien, remettez le coussin du siège en place et fixez-le [1]. - Fermeture velcro Réglage du confort d'assise La pression de l'air peut être réglée pour...
  • Page 36: Bascule Du Siège

    Bascule du siège La bascule du siège [4] doit uniquement être réglée lorsque le fauteuil roulant électrique se trouve sur une surface plane et horizontale. Dans le cas contraire, le risque de renversement du fauteuil rou- lant en pente est réel. Placez le(s) repose-jambes en position de base avant de régler la bascule du siège.
  • Page 37: Élévateur D'assise

    Élévateur d'assise Avant de régler la hauteur du siège, as- surez-vous que la zone environnante ne comporte aucun obstacle. - Risque de blessure ! Veillez à ne pas entrer en contact avec le fond du siège avant ou pendant le ré- glage de la hauteur du siège - Risque de blessure par écrasement ! Le réglage de l'élévateur d'assise doit...
  • Page 38: Appui-Tête

    APPUI-TÊTE L'appui-tête est entièrement amovible et la hauteur, ainsi que l'angle sont réglables. Réglage de l'appui-tête Pour régler la hauteur de l'appui-tête ou le retirer, desserrez [2] la poignée de ser- rage (1). Utilisation de l'appui-tête dans les véhicules pour personnes handicapées Cet appui-tête est homologué...
  • Page 39: Ceinture De Sécurité

    CEINTURE DE SÉCURITÉ Veillez à ce qu'aucun objet ne reste coin- cé sous la ceinture ! - Cela évite des points de pression désagréables. Après l'achat du fauteuil roulant, l'instal- lation d'une ceinture de sécurité doit être effectuée uniquement par un centre de réparation agréé.
  • Page 40: Éclairage

    ÉCLAIRAGE En cas d'utilisation à l'extérieur ou sur la voie publique, le fauteuil roulant électrique doit être équipé d'un système d'éclairage à LED (1)+(2). L'éclairage peut être commandé par le mo- dule de commande. ☞ Reportez-vous au chapitre « Module de commande »...
  • Page 41: Transfert Et Transport

    TRANSFERT ET TRANSPORT Le fauteuil roulant électrique ne doit pas être soulevé par son dossier, ses re- pose-jambes, son accoudoir ou son rem- bourrage ! Maintenez la hauteur et l'inclinaison du siège en position de base pendant le transport ! Mettez toujours le fauteuil roulant élec- Chargement/déchargement trique hors tension avant de le soulever !
  • Page 42: Transport Personnel Dans Des Véhicules Automobiles

    Transport personnel dans des véhicules automobiles Maintenez la hauteur et l'inclinaison du siège en position de base lorsque vous transportez des passagers dans un véhi- cule automobile ! La plaque signalétique de votre fauteuil roulant électrique indique si le fauteuil est homologué...
  • Page 43: Système D'arrimage Dahl

    PNEUS Système d'arrimage Dahl Si le fauteuil roulant électrique est équipé Les pneus sont composés d'un mélange de d'un système d'arrimage Dahl en vue d'un caoutchouc et peuvent laisser des traces transport sécurisé, suivez les instructions du difficiles ou impossibles à enlever sur cer- manuel d'utilisation du système d'arrimage.
  • Page 44: Plan D'entretien

    Plan d'entretien QUAND ACTION COMMENTAIRE Avant tout En général : Effectuez l'inspection seul ou déplacement du avec l'aide d'un auxiliaire. Vérifiez le bon fonctionne- fauteuil roulant ment. Inspection du frein Effectuez l'inspection seul ou électromagnétique avec l'aide d'un auxiliaire. Placez les leviers de mode Si le fauteuil roulant électrique Entraînement/Poussée des peut être poussé, le frein doit...
  • Page 45 QUAND ACTION COMMENTAIRE Tous les 2 mois Vérifiez l'usure des Réalisez une inspection vi- bandes de roulement suelle seul ou avec un auxi- (en fonction du kilomé- des pneus. liaire. trage global) Profondeur minimale de Contactez un atelier de répa- la bande de roulement = ration agréé...
  • Page 46: Fusible Principal

    Fusible principal Le bouton de sécurité du fusible ther- mique doit être enfoncé. Le fusible principal est constitué d'un fu- sible thermique (1) qui se déclenche en cas de surcharge de courant. Si le fusible (1) saute, il faut le remettre en place.
  • Page 47: Éclairage

    Éclairage Les ampoules (1) + (2) sont des ampoules LED longue durée. ☞ Toute ampoule LED défectueuse doit être réparée immédiatement par un atelier de réparation agréé. Feux de position Les feux doivent être réglés de manière à ce que le bord inférieur du faisceau se trouve à environ 3 mètres devant le fauteuil roulant, le siège étant incliné...
  • Page 48: Dépannage

    Dépannage Dysfonctionnement Cause Solution L'indicateur de batterie Le fusible de la batterie est Changez le fusible défec- du module de com- défectueux ou mal monté. tueux/nettoyez les contacts et mande ne s'allume pas insérez-le correctement. lorsqu'il est connecté. La fiche d'alimentation Inspectez les connecteurs.
  • Page 49: Précautions De Sécurité De Base

    PRÉCAUTIONS DE Avant et pendant tout déplacement, as- SÉCURITÉ DE BASE surez-vous que le(s) repose-pieds sont suffisamment éloignés du sol - Risque d'accident ! Ces précautions de sécurité sont tirées des Précautions de sécurité et instructions Vous ne devez pas fumer lorsque vous générales d'utilisation, disponibles sur utilisez le fauteuil roulant électrique.
  • Page 50: Sortie Du Fauteuil Roulant Électrique

    Sortie du fauteuil roulant Conduisez à une vitesse appropriée lorsque électrique vous montez ou descendez une pente. Évitez de basculer en mode Poussée lorsque Conduisez le fauteuil roulant aussi près que vous montez ou descendez une pente. Les possible de l'endroit où vous prévoyez d'en freins automatiques ne fonctionnent pas sortir.
  • Page 51: Manœuvres Pour Franchir Des Obstacles

    Manœuvres pour franchir des Si vous descendez une marche (par obstacles exemple, une bordure de trottoir), il est fa- cile de tomber du fauteuil roulant si votre La capacité du fauteuil roulant à franchir ou vos repose-pieds et votre repose-jambes des obstacles est liée, entre autres, à...
  • Page 52: Conduite Sur La Voie Publique

    – Avant de garer le fauteuil roulant, assu- ☞ Respectez toujours les règles de circu- rez-vous d'être en conformité avec les lation applicables lorsque vous condui- règlements de la société de transport. sez sur des routes publiques. – Garez votre fauteuil roulant dans l'es- ☞...
  • Page 53: Nettoyage

    NETTOYAGE ☞ Les matériaux synthétiques se nettoient uniquement à l'eau chaude et avec un détergent neutre ou du savon brun. Mettez toujours le fauteuil roulant hors tension avant de procéder au nettoyage. ☞ Si vous utilisez un détergent synthé- Les détergents non ioniques, les solvants tique ordinaire, suivez les instructions et surtout l'alcool peuvent réagir avec les du fabricant.
  • Page 54: Désinfection

    RÉPARATIONS Désinfection En cas d'utilisation du produit par plusieurs En principe, les réparations doivent être personnes (par exemple, dans un établisse- effectuées uniquement par des distribu- ment de santé), il convient d'utiliser un dé- teurs agréés. sinfectant ordinaire. ☞ Nettoyez les coussins et les poignées/ Montage leviers avant de procéder à...
  • Page 55: Précautions Pour L'entreposage À Long Terme

    MISE AU REBUT Pour toutes les réparations effectuées sur le fauteuil roulant par le centre de service, des informations complémentaires, comme des informations sur le montage/fonctionne- ment tirées du manuel d'utilisation, doivent être fournies, et la date de toute modifica- tion doit être notée et transmise lors de la commande de pièces de rechange.
  • Page 56: Programmation Des Caractéristiques De Conduite

    DONNÉES TECHNIQUES Une fois que l'inspection annuelle a été cor- rectement effectuée, documentez l'inspec- Toutes les informations du chapitre « Don- tion terminée dans le manuel d'utilisation. nées techniques » s'appliquent au modèle Un modèle de documentation d'inspection standard. supplémentaire peut être copié du manuel Tolérances de mesure ±...
  • Page 57: Caractéristiques De Conduite Lors Du Franchissement De Pentes

    Normes applicables – Vitesse de conduite – Comportement au volant Le fauteuil roulant électrique répond aux normes suivantes : – État des routes – EN 12184 : 2014 – Conditions de conduite – ISO 7176-8 : 2014 – Température ambiante –...
  • Page 58: Spécifications Conformes À La Norme Iso 7176-15 Pour Le Modèle Ta Iq Rwd

    Spécifications conformes à la norme ISO 7176-15 pour le modèle TA IQ RWD min. max. Longueur totale (mesurée avec une inclinaison de siège de 0°) 940 mm 1 060 mm Largeur totale 630 mm 720 mm Poids total 300 kg Poids de l'utilisateur (charge utile comprise) 140 kg Poids de l'utilisateur 136 kg...
  • Page 59 min. max. Rayon de braquage minimal 650 mm (mesuré avec une inclinaison de siège de 0°) Poids du mannequin d'essai (ISO 7176-8) 140 kg Vitesse d'entraînement vers l'avant maximale 6 km/h 12 km/h (selon l'équipement) Distance de freinage minimale à la vitesse maximale 2 810 mm Autonomie (à...
  • Page 60: Données Techniques Supplémentaires Pour Le Modèle Ta Iq Rwd

    Données techniques supplémentaires pour le modèle TA IQ RWD min. max. Niveau de bruit 70 dB(A) Classe IP IPX4 Rayon de braquage minimal 1 150 mm Sortie du contrôleur d'entraînement 24 V/120 A Puissance du moteur 2 x 350 W Fusible principal 80 A Lumières (accessoires) Type de LED 24 V...
  • Page 61 min. max. Roulette pivotante Pneus, max. 2,0 bar (29 psi/200 kPa) 200 x 50 mm de diamètre (8") anti-crevaison Roue motrice Pneus, max. 2,5 bar (36 psi/250 kPa) 364 x 75 mm de diamètre (14" x 3,5") anti-crevaison Batteries 2 x 12 V 75 Ah (5 h)/80 Ah (20 h) Fermées, sans entretien Dimensions maximales de batterie (L x l x H) 260 x 168 x 215 mm...
  • Page 62: Spécifications Conformes À La Norme Iso 7176-15 Pour Le Modèle Ta Iq Fwd

    Spécifications conformes à la norme ISO 7176-15 pour le modèle TA IQ FWD min. max. Longueur totale (mesurée avec une inclinaison de siège de 0°) 985 mm 1 100 mm Largeur totale 630 mm 720 mm Poids total 300 kg Poids de l'utilisateur (charge utile comprise) 140 kg Poids de l'utilisateur 136 kg...
  • Page 63 min. max. Vitesse d'entraînement vers l'avant maximale 6 km/h 12 km/h (selon l'équipement) Distance de freinage minimale à la vitesse maximale 2 620 mm Autonomie (à 6 km/h) 40 km (selon la capacité de la batterie) Autonomie (à 10 km/h et 12 km/h) 35 km (selon la capacité...
  • Page 64: Données Techniques Supplémentaires Pour Le Modèle Ta Iq Fwd

    Données techniques supplémentaires pour le modèle TA IQ FWD min. max. Niveau de bruit 70 dB(A) Classe IP IPX4 Rayon de braquage minimal 1 170 mm Sortie du contrôleur d'entraînement 24 V/120 A Puissance du moteur 2 x 350 W Fusible principal 80 A Lumières (accessoires) Type de LED 24 V...
  • Page 65 min. max. Roulette pivotante Pneus, max. 2,0 bar (29 psi/200 kPa) 200 x 50 mm de diamètre (8") anti-crevaison Roue motrice Pneus, max. 2,5 bar (36 psi/250 kPa) 364 x 75 mm de diamètre (14" x 3,5") anti-crevaison Batteries 2 x 12 V 75 Ah (5 h)/80 Ah (20 h) Fermées, sans entretien Dimensions maximales de batterie (L x l x H) 260 x 168 x 215 mm...
  • Page 66: Spécifications Conformes À La Norme Iso 7176-15 Pour Le Modèle Ta Iq Mwd

    Spécifications conformes à la norme ISO 7176-15 pour le modèle TA IQ MWD min. max. Longueur totale (mesurée avec une inclinaison de siège de 0°) 985 mm 1 100 mm Largeur totale 630 mm 720 mm Poids total 305 kg Poids de l'utilisateur 140 kg Poids de l'utilisateur 136 kg En cas d'utilisation du produit pour s'asseoir dans un véhicule automobile (Système d'arrimage Dahl, essai de collision réalisé...
  • Page 67 min. max. Vitesse d'entraînement vers l'avant maximale 6 km/h 12 km/h (selon l'équipement) Distance de freinage minimale à la vitesse maximale 2 800 mm Autonomie (à 6 km/h) 40 km (selon la capacité de la batterie) Autonomie (à 10 km/h et 12 km/h) 35 km (selon la capacité...
  • Page 68: Données Techniques Supplémentaires Pour Le Modèle Ta Iq Mwd

    Données techniques supplémentaires pour le modèle TA IQ MWD min. max. Niveau de bruit 70 dB(A) Classe IP IPX4 Rayon de braquage minimal 1 150 mm Sortie du contrôleur d'entraînement 24 V/120 A Puissance du moteur 2 x 350 W Fusible principal 80 A Lumières (accessoires) Type de LED 24 V...
  • Page 69 min. max. Roulette pivotante Pneus, max. 2,0 bar (29 psi/200 kPa) 200 x 50 mm de diamètre (8") anti-crevaison Roue motrice Pneus, max. 2,5 bar (36 psi/250 kPa) 364 x 75 mm de diamètre (14" x 3,5") anti-crevaison Batteries d'entraînement 2 x 12 V 63 Ah (5 h)/80 Ah (20 h) Fermées, sans entretien Dimensions maximales de batterie (L x l x H)
  • Page 70: Explication Des Étiquettes Sur Le Fauteuil Roulant Électrique

    Explication des étiquettes sur le fauteuil roulant électrique Attention ! Lisez le manuel d'utilisation et la documentation jointe. Ne soulevez pas le fauteuil roulant électrique par les accou- doirs ou les repose-jambes. Ne soulevez pas le fauteuil roulant par les parties détachables. Mode Entraînement Mode Poussée Poussez uniquement le fauteuil roulant sur une surface plane.
  • Page 71: Explication Des Symboles Sur La Plaque Signalétique

    Explication des symboles sur la plaque signalétique Fabricant Numéro de commande Numéro de série Date de production Poids admissible pour l'utilisateur Poids total admissible Pression admissible sur l'essieu Pente ascendante admissible Pente descendante admissible Vitesse maximale admissible Le produit est approuvé pour être utilisé comme siège de voiture. Poids maximal admissible de l'utilisateur si le siège est homologué...
  • Page 72: Explication Des Symboles Des Instructions De Lavage

    Explication des symboles des instructions de lavage (Les symboles sont conformes aux normes européennes) Lavage en cycle délicat à la température maximale indiquée (°C). Lavage en cycle normal à la température maximale indiquée (°C). Lavage à la main uniquement. Ne pas blanchir. Ne convient pas au sèche-linge.
  • Page 73 DOCUMENTATION DE Inspection de sécurité recommandée : 1re année (au plus tard après 12 mois) L'ENTRETIEN Cachet du commerçant spécialisé : Données sur le véhicule : Modèle : Signature : No. de bordereau d'expédition : Lieu, date : Numéro de série. (SN) : Prochain contrôle de sécurité...
  • Page 74 GARANTIE La garantie ne couvre pas les dommages aux revêtements, les chambres à air des Le non-respect du manuel d'utilisation roues ou les pneus, les dommages dus à ou en cas de travaux d'entretien effectués des écrous ou des vis desserrés, ou les alé- de manière non professionnelle, notam- sages et trous de vis endommagés résultant ment en ce qui concerne les modifica-...
  • Page 75 Preuve de la garantie Veuillez compléter ! Vous pouvez la copier si nécessaire et l'envoyer à votre distributeur. Garantie Nom du modèle : No. de bordereau d'expédition : SN (voir la plaque signalétique) : Date de livraison : Cachet du distributeur : Documentation d'entretien lors de la vente ou du transfert Données sur le véhicule : Numéro de série.
  • Page 76 Fabricant : TA Service A/S Centervej Syd 2 DK-4733 Tappernøje Denmark ta-service@ta-service.dk T: +45 56 72 57 77 www.ta-service.dk Distributeur Retrouvez la liste des distributeurs locaux sur le site  www.ta-service.dk www.ta-service.dk...

Ce manuel est également adapté pour:

Ta iq fwdTa iq mwd

Table des Matières