Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MCD296
DVD Micro Theatre
User manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Benutzerhandücher
Gebruikershandleidingen
Manuale per l'utente
Användarhandböckerna
Brugermanual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips MCD296

  • Page 1 MCD296 DVD Micro Theatre User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböckerna Brugermanual...
  • Page 2 Italia U.K. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug Si dichiara che l’apparecchio MCD296 Philips This apparatus is fitted with an approved 13 risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del Amp plug. To change a fuse in this type of plug D.M.
  • Page 3 RECORD PLAY F. FWD STOP OPEN PAUSE...
  • Page 4 ¡ & ™ £ ≤...
  • Page 5 Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning Luokan 1 laserlaite når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Varoitus! Laitteen käyttäminen Undgå utsættelse for stråling. muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän Bemærk: Netafbryderen er sekundært turvallisuusluokan 1 ylittävälle indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra näkymättömälle lasersäteilylle.
  • Page 6 Language Code Abkhazian 6566 Inupiaq 7375 Pushto 8083 Afar 6565 Irish 7165 Russian 8285 Íslenska 7383 Quechua 8185 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Italiano 7384 Raeto-Romance 8277 Arabic 6582 Ivrit 7269 Romanian 8279 Armenian 7289 Japanese 7465 Rundi 8278 Javanese 7486 Samoan 8377 Assamese...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Information Générale Utilisation des disques Caractéristiques ..........43 Lecture de disques ..........56 Disques pour la lecture ........43 Utilisation du menu du disque ......56 Supplied accessories .......... 43 Commandes de lecture de base ....56-58 Interruption de la lecture Informations concernant l’environnement ...
  • Page 8 Sommaire Réception radio Réglage sur les émetteurs radio ..... 65 Programmation des émetteurs radio .... 65 Programmation manuelle Réglage des émetteurs préréglés ....66 RDS ............... 66 Utilisation du lecteur de cassettes/Enregistrement Lecture d’une cassette ........67 Généralités sur l’enregistrement ....67 Préparation avant l’enregistrement ....
  • Page 9: Information Générale

    Information Générale Caractéristiques La connexion de composants additionnels Vous permet de connecter d’autres composants audio ou audio/vidéo au système afin de vous permettre d’utiliser les haut-parleurs son 3D du système. Contrôle parental (niveau de classification) Permet de définir un niveau de contrôle parental pour interdire à...
  • Page 10: Informations Concernant L'environnement

    Il peut arriver que la lentille se couvre de buée lecture, nettoyer la lentille de lecture avec le quand l’appareil passe soudainement d’un Nettoyeur de Lentille de lecture de CD Philips environnement froid à un environnement chaud, ou tout autre nettoyeur vendu. Suivre les rendant la lecture de disque impossible.
  • Page 11: Sécurité D'écoute

    Information Générale Trouvez un endroit adéquat Pour définir un volume non nuisible : ● Placez l’appareil sur une surface plate, rigide et stable. ● Réglez le volume sur un niveau peu élevé. ● Installez cette unité près d'une prise ● Augmentez progressivement le volume jusqu'à...
  • Page 12: Etape 1: Placer Les Haut-Parleurs

    Antenne Antenne cadre MW filaire FM LINE OUT FM aerial 75 Ω VIDEO S-VIDEO MW aerial Enceinte VIDEO OUT Enceinte (gauche) (droite) – SPEAKER 4Ω Cordon secteur IMPORTANT! Etape 1: Placer les haut-parleurs – Le type de plateau se situe à l’arrière du système.
  • Page 13: Etape 2: Connecter Les Haut-Parleurs

    ● Eloignez le plus possible l’antenne d’un téléviseur, Etape 2: Connecter les haut- d’un magnétoscope ou de toute source de parleurs rayonnement. Antenne FM Connecter les fils des haut-parleurs aux connecteurs des HAUT-PARLEURS, haut-parleur droit pour « R » et haut-parleur gauche pour « L », le fil coloré...
  • Page 14: Branchements S-Video

    DVD sur votre écran de télévision. Consultez votre Branchements S-Video revendeur de produits électroniques ou contactez Philips pour obtenir de plus amples renseignements sur la disponibilité et les fonctions des modulateurs RF. Câble coaxial RF vers téléviseur...
  • Page 15: Etape 5: Connecter Le Câble D'alimentation

    Connections Remarque: Etape 5: Connecter le câble – Si vous connectez un équipement avec une d’alimentation sortie mono (une sortie audio simple), connectez-le au terminal AUX gauche. Comme alternative, vous IMPORTANT! N’effectuez ni ne modifiez jamais les pouvez utiliser un câble cinch “simple à double” (le son restera mono).
  • Page 16: Commandes

    Commandes Controls on the system VOLUME -/+ – réglage de volume. ECO POWER/STANDBY-ON y – ajuste les heures et les minutes pour le mode de – met le système en mode de marche ou en réglage de l'horloge ou du minuteur mode économique de veille/mode de veille d'endormissement/réveil.
  • Page 17 Commandes La lecture mode DISC MENU (disques mode seulement) – pour sélection TIMER ON ou TIMER OFF. – DVD/VCD: pour ouvrir ou fermer le menu du système. & LOUD/DBB – VCD2.0: Active ou désactive le mode contrôle – active ou désactive l'ajustement automatique de de lecture.
  • Page 18: Préparatifs

    Préparatifs IMPORTANT! ATTENTION! Les piles renferment des substances – S’assurer de bien terminer les chimiques et doivent donc être éliminées procédures de mise en place avant dans les règles. d’utiliser le système. Etape 1: Régler l’horloge Avant d’utiliser la télécommande Aller en mode Pause.
  • Page 19: Etape 2:Régler Les Préférences De Vidéo

    Préparatifs AUTO Etape 2: Régler les préférences – Si votre téléviseur peut décoder plusieurs de vidéo systèmes, par exemple PAL et NTSC, choisissez ce mode. Le codage de sortie dépendra du IMPORTANT! codage couleur du signal vidéo du disque. – S’assurer que vous avez terminé toutes les connexions nécessaires.
  • Page 20: Etape 3: Régler Les Préférences De Langue

    Préparatifs Remarque: OSD LANGUE (affichage sur écran) Le format que vous sélectionnez doit être Permet de changer la langue affichée sur l’écran disponible sur le disque. Sinon, le réglage du Format duétél viseur. Sélectionnez une langue sur la liste TV n’aura aucun d’incidence sur l’image pendant la affichée.
  • Page 21: Fonctions De Base

    Fonctions de base ➜ Pour mettre le système en Certains CD ou certaines cassettes peuvent être enregistrés en vitesse de modulation élevée, marche ce qui engendre une distorsion à un volume ● Appuyez sur ECO POWER/STANDBY-ON élevé. Le cas échéant, supprimez le mode DBB B du système principal.
  • Page 22: Utilisation Des Disques

    Interruption de la lecture (DVD/VCD/ ➜ L’écran d’arrière-plan bleu du lecteur de DVD CD/MP3/WMA) Philips devrait apparaître sur le téléviseur. Appuyez sur l’un des boutons Durant la lecture, appuyez sur 2;. ➜ OPEN•CLOSE0 pour ouvrir le tiroir de La lecture sera interrompue et le son sera coupé.
  • Page 23: Sélection D'une Plage/ D'un Chapitre

    Utilisation des disques REP DIR (uniquement pour les MP3) Sélection d’une plage/ d’un chapitre – pour répéter la lecture du dossier sélectionné. (DVD/VCD/CD/MP3/WMA) Appuyez sur PRESETí/ë durant la lecture TOUT RÉPÉTER pour accéder au chapitre/titre/plage – pour répéter la lecture du disque entier. précédent(e) ou suivant(e).
  • Page 24: Recherche Avant / Arrière

    Utilisation des disques Recherche avant / arrière (DVD/VCD/ Fonctions spéciales de disques CD/MP3) Lecture d’un titre (DVD) Appuyez sur les touches TUNING 22/33 durant la lecture pour sélectionner la vitesse Appuyez sur DISC MENU. ➜ souhaitée : X2, X4, X8 ou X20 (vers l’avant ou Le menu titres du disque s’affiche sur l’écran l’arrière).
  • Page 25: Lecture De Mp3

    Utilisation des disques Sélection de la lecture Lecture de MP3/WMA/CD image JPEG Durant la lecture, vous pouvez; ● Appuyez sur PRESETí/ë de la IMPORTANT ! télécommande pour sélectionner un autre plage Vous devez allumer votre téléviseur et dans le album sélectionné. trouver son canal d’entrée vidéo.
  • Page 26: Fonctions Jpeg Spéciales

    Utilisation des disques Fonctions JPEG spéciales Lecture multi-angle (JPEG) ● Durant la lecture, appuyez sur les touches 22/ Prévisualisation (JPEG) 33/5/4 pour faire pivoter l’image sur l’écran ● Durant la lecture, appuyez sur la touche ZOOM du téléviseur. pour changer l’échelle d’affichage de l’image. (X2, Touche 3: Inverser l’image verticalement.
  • Page 27: Options Des Menu Système

    Options des menu système Opérations de base SYSTÈME D'TV Appuyez sur SYSTEM MENU pour ouvrir le Voir "Préparatifs-Etape 3:Régler les préférences Menu installation. de vidéo". Appuyez sur 22/33 pour sélectionner une GARDI. L'ECR. page à régler. Cette fonction active ou inactive l’économiseur Appuyez les touches 3 4 pour mettre une d’écran.
  • Page 28: Classe

    Options des menu système ● Si " " est affiché, procédez directement aux Remarque: étapes 3 et 4. – Certains DVD ne sont pas codés selon un niveau de contrôle parental, bien que la classification du Entrez votre mot de passe de quatre chiffres en film soit imprimée sur la jaquette.
  • Page 29: Ajuster De Lang

    – Lorsque cette fonction est activée, tous les paramètres retrouvent leur valeur par défaut établie en usine. ® Code d’enregistrement DivX Philips vous fournit le code d’enregistrement ® DivX VOD (Video On Demand) permettant de louer et d’acheter des vidéos via le service ®...
  • Page 30: Sotie Digital

    Options des menu système D.R.C SOTIE DIGITAL ➜ FER: Sélectionner ce paramètre lorsque ➜ DIGITAL/FER: Désactive la sortie digitale. vous voulez profiter du son 3D avec ses ➜ DIGITAL OUT: Si vous avez connecté gammes complètes de dynamiques. DIGITAL OUT à un décodeur/récepteur ➜...
  • Page 31: Réception Radio

    Réception radio Réglage sur les émetteurs radio Programmation automatique Maintenez enfoncé PROG/ANGLE pendant Appuyez sur SOURCE de l’appareil ou plus de 2 secondes pour commencer la appuyez sur TUNER de la télécommande pour programmation. sélectionner les bandes de fréquence. ➜ Toutes les stations sont programmées.
  • Page 32: Rds

    Réception radio Le Système de Données Radio est un service qui permet aux émetteurs FM d’envoyer des informations complémentaires. Si vous recevez un signal d’un émetteur RDS le nom de l’émetteur sont affichés. En mode de programmation automatique, les émetteurs RDS sont programmés en premier lieu.
  • Page 33: Utilisation Du Lecteur De Cassettes/Enregistrement

    Utilisation du lecteur de cassettes/Enregistrement Généralités sur l’enregistrement ● Cette platine n’est pas appropriée pour enregistrement sur cassettes METAL (CEI IV). RECORD PLAY F. FWD STOP OPEN PAUSE Utilisez des cassettes de type NORMAL (CEI I) dont les languettes n’ont pas été brisées pour effectuer l’enregistrement.
  • Page 34: Préparation Avant L'enregistrement

    Utilisation du lecteur de cassettes/Enregistrement Préparation avant l’enregistrement Sélectionnez la source TAPE. Insérez une cassette, côté ouvert vers le bas et bobine pleine vers la gauche. Préparez la source à enregistrer. CD/VCD/DVD – chargez le disque. TUNER –sélectionnez la station radio voulue. AUX –...
  • Page 35: Horloge/Temporisateur

    Horloge/Temporisateur ➜ L’affichage indique au cas où elle est Réglage d’horloge activée et elle s’éteint dès que la minuterie est Voir "Préparatifs-Etape 2:Régler l’horloge". désactivée. Réglage du temporisateur Réglage du minuteur de mise en ● Le système peut être utilisé comme réveil avec la veille dernière source sélectionnée et qui s'activera à...
  • Page 36: Spécifications

    GÉNÉRALITÉS Sortie Numérique ..............Alimentation ....... 220 – 240 V / 50 Hz SPDIF (interface numérique Sony Philips) Coaxial Dimensions (l x h x p) ..148 x 235 x 258 (mm) Nombre de pistes programmables ....... 16 Poids (avec/sans les haut-parleurs) ..6.0 / 3.3 kg Rapport signal/bruit ........
  • Page 37: Dépannage

    Dépannage ATTENTION! UVous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même l’appareil, car la garantie serait alors annulée. N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution En cas de problème, contrôlez au préalable les points ci-dessous avant de faire réparer l’appareil.
  • Page 38 Dépannage Problème Solution ✔ Il est impossible de changer la langue de Le son ou les sous-titres ne sont pas enregistrés la piste son ou des sous-titres pendant la sur le DVD dans la langue désirée. ✔ lecture du DVD. Il est interdit de changer la langue utilisée pour le son ou les sous-titres sur ce DVD.
  • Page 39: Glossaire

    Glossaire Analogique: Son qui n’a pas été transformé en Multicanal: Un DVD est caractérisé pour avoir numérique. Le son analogique varie, quand le son toutes les pistes sonores regroupées dans un digital possède des valeurs numériques précises. même champ sonore. Le multicanal renvoie à une Ces jacks envoient l’audio à...
  • Page 40 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com MCD296 CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in China PDCC-JS/JW-0704...

Table des Matières